21.04.2013 Views

ELS PROCEDIMENTS DE LA TRADUCCIÓ POÈTICA: POESIA ...

ELS PROCEDIMENTS DE LA TRADUCCIÓ POÈTICA: POESIA ...

ELS PROCEDIMENTS DE LA TRADUCCIÓ POÈTICA: POESIA ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

W.H. Auden Salvador Oliva Títol<br />

Anisometrisme recurrent 1 Anisosil·labisme no recurrent Petgeta<br />

Anisometrisme no recurrent 1 Mètrica complexa Memòria Part II<br />

Mètrica accentual 1 Anisosil·labisme no recurrent Acció<br />

Vers lliure 2 Mètrica complexa Alts /<br />

1 Anisosil·labisme no recurrent Hores<br />

Memòria Part I<br />

De tota manera, si es dóna un cop d’ull als canvis, les adaptacions formals són mínimes. Quan es té<br />

en compte el grau de formalització mètrica, s’observa que les dues primeres traduccions de<br />

l’esquema prenen l’opció formal adjacent en l’escala de formalització: anisosil·labisme recurrent<br />

per anisosil·labisme no recurrent, en el cas de Petgeta, i anisosil·labisme no recurrent per mètrica<br />

complexa, en la segona part de Memòria. L’adaptació mètrica adjacent consisteix a traduir el<br />

poema original per l’opció mètrica més propera, segons l’escala de formalització. Amb la qual<br />

cosa, l’adaptació mètrica, en aquests casos, no deixa de ser força superficial.<br />

L’original de Petgeta consta de 48 versos, dels quals 23 són tetràmetres, 22 trímetres i 3<br />

pentàmetres. Els 48 versos de la traducció estan distribuïts de la següent manera: 24 octosíl·labs,<br />

16 hexasíl·labs i 7 decasíl·labs. Les xifres corroboren que Oliva s’ha proposat adaptar el metre<br />

anglès a un metre català equivalent: els 23 tetràmetres es corresponen amb els 24 octosíl·labs del<br />

català, els 22 trímetres amb els 16 hexasíl·labs i els 3 pentàmetres amb els 7 decasíl·labs. És<br />

evident, però, que l’equivalència no s’ha fet en la mateixa proporció, la qual cosa significa que la<br />

paritat entre els versos no pot ser absoluta.<br />

En efecte, el poema consta de 4 estrofes: en la primera, l’equivalència mètrica és absoluta, a un<br />

tetràmetre sempre li correspon un octosíl·lab i a un trímetre, un hexasíl·lab; en la segona, s’hi<br />

produeix un increment mètric, que comporta que els trímetres no equivalguin a un hexasíl·lab, sinó<br />

40

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!