18.05.2013 Views

1. Organización de la obra La historia de la Lozana está contada en ...

1. Organización de la obra La historia de la Lozana está contada en ...

1. Organización de la obra La historia de la Lozana está contada en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> estas <strong>de</strong>finiciones que trae el Diccionario <strong>de</strong> Autorida<strong>de</strong>s, el término<br />

también vi<strong>en</strong>e cargado <strong>de</strong> erotismo, ya que significa orgasmo o eyacu<strong>la</strong>ción. 19 Es<br />

importante también consi<strong>de</strong>rar el significado que Corominas da para el término:<br />

Mamotreto: libro gran<strong>de</strong> <strong>en</strong> volum<strong>en</strong> y <strong>de</strong> poco provecho [Covar.]; cua<strong>de</strong>rno<br />

<strong>de</strong> notas; armatoste; tomado <strong>de</strong>l <strong>la</strong>tín tardío y medieval mammothreptus y<br />

éste <strong>de</strong>l gr. tardío (...) propiam<strong>en</strong>te ‘criado por su abue<strong>la</strong>’, <strong>de</strong>spués ‘el que<br />

mama mucho tiempo’... y ‘mamón’... <strong>de</strong> dón<strong>de</strong> ‘gordinflón, abultado’. 20<br />

También fue un término utilizado para nombrar uno <strong>de</strong> los libros <strong>de</strong> <strong>la</strong> Biblia y<br />

fue una forma <strong>de</strong> com<strong>en</strong>tario <strong>de</strong> los salmos y <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los santos. 21 Delicado, <strong>en</strong> el<br />

Explicit, <strong>de</strong>fine mamotreto como<br />

Libro que conti<strong>en</strong>e diversas razones o copi<strong>la</strong>ciones ayuntadas. Ansimismo<br />

porque <strong>en</strong> semejantes <strong>obra</strong>s secu<strong>la</strong>res no se <strong>de</strong>be poner nombre ni pa<strong>la</strong>bra que<br />

se apert<strong>en</strong>ga a los libros <strong>de</strong> sana y santa dotrina, por tanto, <strong>en</strong> todo este<br />

retrato no hay cosa ninguna que hable <strong>de</strong> religiosos, ni <strong>de</strong> santidad, ni con<br />

iglesias, ni eclesiásticos, ni otras cosas que se hac<strong>en</strong> que no son <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir. 22<br />

El término también aparece <strong>en</strong> <strong>la</strong> propia nove<strong>la</strong>, cuando <strong>Lozana</strong> le explica a <strong>la</strong><br />

Pelegrina, con c<strong>la</strong>ro tono <strong>en</strong>gañoso, trucos para embarazar. <strong>La</strong> Pelegrina es un personaje<br />

que repres<strong>en</strong>ta a una mujer boba, <strong>en</strong> el mamotreto LXIII. Explica <strong>Lozana</strong>: “Y el hombre<br />

machucho [equilibrado] que <strong>la</strong> <strong>en</strong>ci<strong>en</strong>da y que coma torreznos, porque haga los<br />

mamotretos a sus tiempos. Y su amo que pague el alquilé <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa y que dé <strong>la</strong> saya.” 23<br />

Mamotreto <strong>está</strong> asociado <strong>en</strong>tonces a lo sagrado, por nombrar un libro <strong>de</strong> <strong>la</strong> Biblia y por<br />

ser el com<strong>en</strong>tario <strong>de</strong> <strong>la</strong> vida <strong>de</strong> los santos, pero Delicado lo niega, remotivando el signo,<br />

lo que <strong>de</strong>muestra una int<strong>en</strong>ción paródica y burlesca.<br />

Enseguida, pero otra vez sin intervalo, t<strong>en</strong>emos el tercer paratexto epilogal, <strong>la</strong><br />

Epísto<strong>la</strong> <strong>de</strong>l autor 24 , que cu<strong>en</strong>ta con el soporte <strong>de</strong> <strong>la</strong> figura <strong>de</strong>l saco <strong>de</strong> Roma. Este<br />

paratexto trae un discurso repleto <strong>de</strong> <strong>la</strong>m<strong>en</strong>tos y <strong>de</strong>muestra que <strong>la</strong> <strong>de</strong>strucción <strong>de</strong> Roma<br />

es un castigo divino inevitable: “¡Oh, vosotros que vernés tras los castigados, mirá este<br />

retrato <strong>de</strong> Roma, y nadie o ninguno sea causa que se haga otro! Mirá bi<strong>en</strong> éste y su fin,<br />

19<br />

ALLAIGRE. In: DELICADO, 1985, p. 175.<br />

20<br />

COROMINAS, Joan. Diccionario Crítico Etimológico <strong>de</strong> <strong>la</strong> L<strong>en</strong>gua Castel<strong>la</strong>na, Madrid-Barne, Gredos-<br />

Franche, 1954-1957 apud ALLAIGRE. In: DELICADO, 1985, p. 28.<br />

21<br />

El primer término era mammotractus y el segundo mammothreptus. Según Corominas, <strong>en</strong> nota <strong>de</strong> pie<br />

<strong>de</strong> página sobre <strong>la</strong> <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mamotreto. COROMINAS, 1954-1957, apud ALLAIGRE. In:<br />

DELICADO, 1985, p. 28.<br />

22<br />

DELICADO, 1985, p. 487.<br />

23<br />

DELICADO, 1985, p. 47<strong>1.</strong><br />

24<br />

“Epísto<strong>la</strong> <strong>de</strong>l Autor”, según todas <strong>la</strong>s ediciones consultadas. El original es: Esta episto<strong>la</strong> añadio el<br />

autor el año <strong>de</strong> mill e quini<strong>en</strong>tos e veynte e siete, vista <strong>la</strong> <strong>de</strong>struyción <strong>de</strong> Roma, y <strong>la</strong> gran pestil<strong>en</strong>cia que<br />

sucedió, dando gracias a dios que le <strong>de</strong>xó ver el castigo que meritam<strong>en</strong>te dios premitio a un tanto pueblo.<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!