19.05.2014 Views

El legado de los inmigrantes - Publicaciones Periódicas del Uruguay

El legado de los inmigrantes - Publicaciones Periódicas del Uruguay

El legado de los inmigrantes - Publicaciones Periódicas del Uruguay

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Según un informe <strong>de</strong> Tardy <strong>de</strong> Montravel dichos<br />

especuladores "habían establecido en esas comarcas<br />

una trata <strong>de</strong> blancos no menos activa ni<br />

menos inmoral, en cuanto a <strong>los</strong> medios <strong>de</strong> seducción<br />

y reclutamiento, que la trata <strong>de</strong> negros".<br />

Siempre, tras la aparente emigración espontánea,<br />

se dibujan las figuras <strong>de</strong> comerciantes inescrupu<strong>los</strong>os<br />

que tanto en el embarque como en la recepción<br />

perfeccionan un mecanismo <strong>de</strong> ganancias<br />

<strong>de</strong>smedidas a costa <strong>de</strong>l ganado humano que se<br />

trasvasaba <strong>de</strong>l viejo al nuevo continente. La tercera<br />

oleada se produce luego <strong>de</strong> la Guerra Gran<strong>de</strong>,<br />

a partir <strong>de</strong> 1850. Un continuo reguero <strong>de</strong> pobladores<br />

franceses se encamina hacia Paraguay, Entre<br />

Ríos, Buenos Aires y <strong>Uruguay</strong>. Como establece<br />

el Prof. Jacques Duprey, es <strong>de</strong> presumir que la<br />

tercera parte <strong>de</strong> la población <strong>de</strong>l <strong>Uruguay</strong>, en el<br />

curso <strong>de</strong>l segundo tercio <strong>de</strong>l siglo XIX, haya nacido<br />

en Francia o <strong>de</strong>scienda <strong>de</strong> franceses. "Es necesario<br />

agregar a estos embarques masivos, que<br />

oscilan <strong>de</strong> una a otra orilla <strong>de</strong>l Río <strong>de</strong> la Plata,<br />

un gran número <strong>de</strong> entradas individuales más o<br />

menos clan<strong>de</strong>stinas. Los marineros abandonan <strong>los</strong><br />

barcos mercantes que anclan en estas costas atraídos<br />

por las facilida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> agua, <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra y sobre<br />

todo <strong>de</strong> carne por ellas ofrecidas. Otros son <strong>de</strong>sertores<br />

<strong>de</strong> la flota <strong>de</strong> guerra francesa en recalada durantemuchas<br />

décadas con la connivencia <strong>de</strong> las<br />

autorida<strong>de</strong>s militares locales que buscan reclutas<br />

experimentados y les proporcionan múltiples ventajas.<br />

Los vascos nacidos en Francia pero no francoparlantes<br />

abandonan sus comarcas natales <strong>de</strong><br />

Labourd, Basse Navarre y Soule por la frontera<br />

terrestre franco-española y se embarcan <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las<br />

provincias hermanas <strong>de</strong> Guipúzcoa y Bizkaya, <strong>de</strong>clarándose<br />

<strong>de</strong> nacionalidad española para evitar<br />

el control francés y posibles obligaciones militares.<br />

Muchos, por negligencia, ignorancia o cálculo, salen<br />

sin documentos franceses o <strong>los</strong> pier<strong>de</strong>n. Los<br />

irregulares políticos, republicanos, bonapartistas y<br />

socialistas tampoco pasan por <strong>los</strong> servicios consulares<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> Borbones y <strong>los</strong> Orleans. Emigrantes analfabetos<br />

embarcan mediante acuerdo verbal con <strong>los</strong><br />

patrones <strong>de</strong> barco <strong>de</strong>l sudoeste francés y <strong>de</strong>sembarcan<br />

sin control alguno. Franceses en<strong>de</strong>udados en<br />

Francia, Brasil y Argentina hispanizan sus nombres<br />

para <strong>de</strong>spistar a sus acreedores, luego <strong>de</strong> haber<br />

atravesado fácilmente las fronteras." CQU­<br />

PREY, 1952: 162.)<br />

La inmigración francesa está integrada, en primer<br />

lugar, por <strong>los</strong> vascos <strong>de</strong> <strong>los</strong> contrafuertes occi<strong>de</strong>ntales<br />

<strong>de</strong> <strong>los</strong> Pirineos; en segundo lugar vienen<br />

<strong>los</strong> naturales <strong>de</strong>l Bearn y Bigourd, también pirenaicos;<br />

en tercer lugar, finalmente, se hallan <strong>los</strong><br />

emigrantes <strong>de</strong> otras provincias <strong>de</strong> Francia, <strong>los</strong> paris~enses<br />

y, sobre todo, <strong>los</strong> gascones y provenzales.<br />

La Francia pobre, arcaica, aislada <strong>de</strong> <strong>los</strong> gran<strong>de</strong>s<br />

centros cosmopolitas, con problemas agrarios agravados<br />

por la presión <strong>de</strong>mográfica, será la abastecedora<br />

por excelencia <strong>de</strong> <strong>los</strong> países rioplatenses_<br />

Esta Francia humil<strong>de</strong>, analfabeta, audaz, empren<strong>de</strong>dora,<br />

<strong>de</strong>jará impresa muy hondamente su huella<br />

cultural en el pueblo uruguayo.<br />

LA ETNIA VASCA<br />

<strong>El</strong> pueblo vasco se halla montado a caballo<br />

sobre <strong>los</strong> Pirineos occi<strong>de</strong>ntales. Hay así vascos españoles<br />

y vascos franceses. No es momento ni<br />

lugar <strong>de</strong> discutir si son <strong>los</strong> vascos franceses o <strong>los</strong><br />

vascos españoles <strong>los</strong> poseedores <strong>de</strong> un coeficiente<br />

mayor <strong>de</strong> concentración cultural típica. Para Montandon<br />

y Rodney Gallop el clímax cultural se halla<br />

en el país vasco-francés -compuesto por Labourd,<br />

Basse Navarre y Soule-; para Caro Baraja<br />

se tipifica en las zonas no industrializadas <strong>de</strong> Guipúzcoa<br />

y Navarra. Pero las cuatro provincias españolas<br />

-Guipúzcoa, Vizcaya, Álava y Navarra-<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!