Planteamientos y perspectivas en torno a la literatura en ... - Eutomia
Planteamientos y perspectivas en torno a la literatura en ... - Eutomia
Planteamientos y perspectivas en torno a la literatura en ... - Eutomia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Teachers and stud<strong>en</strong>ts also need to become more involved in the teaching<br />
and learning of <strong>la</strong>nguages so as to att<strong>en</strong>d new g<strong>en</strong>res, innovating,<br />
diversifying and making a more meaningful education, permeated and<br />
based also in literary texts. Therefore, in this work we propose and<br />
<strong>en</strong>courage the inclusion of literature as didactic-pedagogic tool for<br />
creativity and reflection in <strong>la</strong>nguage c<strong>la</strong>sses, from elem<strong>en</strong>tary levels, for<br />
both teachers and stud<strong>en</strong>ts are b<strong>en</strong>efited.<br />
Keywords: literary texts; teaching of foreign <strong>la</strong>nguages; literature as social<br />
education.<br />
Consideraciones iniciales<br />
Muchas reflexiones e investigaciones suced<strong>en</strong> <strong>en</strong> búsqueda de nuevas posibilidades<br />
para primorear y diversificar el proceso de <strong>en</strong>señanza y apr<strong>en</strong>dizaje de español como l<strong>en</strong>gua<br />
extranjera para apr<strong>en</strong>dices brasileños. Innovaciones creativas, lúdicas y dinámicas<br />
corroboran con <strong>la</strong> idea de que es posible emplear textos literarios desde los niveles iniciales<br />
con fines didáctico-pedagógicos <strong>en</strong> pro del perfeccionami<strong>en</strong>to de <strong>la</strong> destreza lingüística.<br />
Para nosotros, el valor de <strong>la</strong> <strong>literatura</strong> radica <strong>en</strong> <strong>la</strong> aut<strong>en</strong>ticidad y el valor cultural que<br />
se constituye <strong>en</strong> herrami<strong>en</strong>ta es<strong>en</strong>cial <strong>en</strong> <strong>la</strong> <strong>en</strong>señanza de l<strong>en</strong>guas. Sin embargo, ni siempre<br />
<strong>la</strong> <strong>literatura</strong> ha sido valorada debidam<strong>en</strong>te.<br />
A <strong>la</strong> <strong>literatura</strong> le han asignado distintos espacios y funciones <strong>en</strong> el proceso de<br />
<strong>en</strong>señanza y apr<strong>en</strong>dizaje de l<strong>en</strong>guas extranjeras. Por un <strong>la</strong>do, desempeñó papel principal y<br />
por otro fue totalm<strong>en</strong>te ‘olvidada’, según <strong>la</strong> interpretación del <strong>en</strong>foque metodológico, que<br />
cambió mucho, a lo <strong>la</strong>rgo de los años que reconocía o no su funcionalidad (ALBALADEJO<br />
GARCÍA, 2006; MARTÍNEZ SALLÉS, 1999).<br />
La <strong>literatura</strong> ya fue un ejemplo incontestable e impar de l<strong>en</strong>guaje correcto, o sea,<br />
muestra perfecta de l<strong>en</strong>gua, y un modelo a ser seguido por apr<strong>en</strong>dices no nativos (método<br />
tradicional o de gramática y traducción). Pasó, <strong>en</strong>tonces, a ser suprimida por no adecuarse a<br />
<strong>la</strong> gradación lingüística de vocabu<strong>la</strong>rio, según el nivel de conocimi<strong>en</strong>to del apr<strong>en</strong>diz<br />
(método estructural). Fue considerada innecesaria, vivi<strong>en</strong>do al borde de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ndestinidad<br />
(método audiolingual o audiolíngüe). Fue excluida de los currículos y m<strong>en</strong>ospreciada por no<br />
t<strong>en</strong>er cabida y por el foco no contemp<strong>la</strong>r procesos mecánicos, rutinas y automatismos<br />
(métodos audiovisual y nocional-funcional) o por no privilegiar el l<strong>en</strong>guaje oral como se<br />
solicitaba (método directo). Posteriorm<strong>en</strong>te, volvió a ser utilizada <strong>en</strong> <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ses de l<strong>en</strong>guas<br />
extranjeras, puesto que reconocieron su valor intercultural (<strong>en</strong>foque por tareas). A<br />
continuación, los textos literarios fueron considerados como muestras culturales auténticas<br />
<strong>Eutomia</strong> - edição 10 - dez.2012 – página 266