27.01.2015 Views

PDF-Imprimir - ILLA

PDF-Imprimir - ILLA

PDF-Imprimir - ILLA

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El Habla de Apurímac<br />

L.G.C.<br />

L.G.C.<br />

Apurimakpa Runasimin<br />

Cuando la palabra cualificante precede a otra de su misma<br />

clase, ésta modifica únicamente el valor semántico de la palabra<br />

cualificante precedida, intensificándolo o precisándolo.<br />

Ancha hatun wasi<br />

Ancha sumaq warmi<br />

Mana hancha sumaq sipas<br />

Ancha sasata purin<br />

= casa muy grande<br />

= muy buena mujer.<br />

= joven no muy bonita<br />

= camina muy difícilmente<br />

Cualificante deíctico, Se establece una ubicación espacial o<br />

de distancia con respecto al hablante.<br />

kay = este (cerca al hablante) kay runa.<br />

chay = ese (distancia media) chay chita.<br />

haqay = aquel (lo más lejano) haqay orqo.<br />

1.- Nombres adjetivos calificativos, refieren cualidades y atributos<br />

del nombre sustantivo en sus aspectos moral, espiritual<br />

y físico.<br />

Wistu asnu sarata apan.<br />

Sapan warmillan llankan.<br />

Sumaq sonqo taytayki<br />

Puñuysiki wayna sayariy<br />

Tikañawi sumaq sipas.<br />

Umasapa erqe.<br />

Kurpamaki, allinta ruway<br />

Munay sipas takiy.<br />

Taytay noqa hina llankan<br />

Mulan aswan kallpasapa<br />

Saran aswan pisi.<br />

Lucila as asmanta awan.<br />

Ancha hatun sacha.<br />

Manchay maskana llankaq<br />

= El burro cojo carga maíz.<br />

= La mujer sola trabaja.<br />

= Tu padre de buen corazón.<br />

= Joven dormilón levántate.<br />

= Bonita joven de ojos bellos.<br />

= Niño cabezón.<br />

= Manos toscas, haz bien.<br />

= Señorita hermosa canta.<br />

= Mi padre trabajo como yo.<br />

= La mula tiene más fuerza.<br />

= El maíz es más poco.<br />

= Lucila teje de poco en poco.<br />

= Arbol muy grande.<br />

= Trabajador demasiado buscado.<br />

Noqayku takiriykumanraq = Nosotros hubiéremos<br />

cantado (E)<br />

Qankuna takiriwaqchisraq = Ustedes hubieren<br />

cantado<br />

Paykuna takirinkumanraq = Ellos hubiesen<br />

cantado.<br />

Modo imperativo<br />

Takiy qan<br />

= Canta tú<br />

Takichun pay<br />

= Cante él<br />

Takisunchis noqanchis = Cantemos nosotros<br />

Takisaqku noqayku = Cantemos nosotros<br />

Takiychis qankuna = Canten usteres.<br />

Takichunku paykuna = Canten ellos.<br />

Conjugar el verbo cantar: Modo indicarivo<br />

Tiempo presente:<br />

Noqa Takini wasiypi. = Yo canto en mi casa.<br />

Qan takinki mayupi. = Tu cantas en el río.<br />

Pay takin sapa tutan. = El canta cada noche.<br />

Noqanchis takinchis waynuta= Nosotros cantamos huayno.<br />

Noqayku takiyku =<br />

Qankuna takinkichis =<br />

Paykuna takinku =<br />

Tiempo pasado:<br />

Noqa takirani ñawpaq. =<br />

Qan takiranki =<br />

Pay takiran =<br />

Noqanchis takiranchis =<br />

Noqayku takirayku =<br />

Qankuna takirankichis =<br />

Paykuna takiranku =<br />

- 42 -<br />

- 67 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!