PORTUGUÊSMostrador pisca 4xAnomalia/avisoO circuito de imobilização ou o circuito de corrente derepouso encontra-se aberto, o automatismo está na verticalCausa possível• O contacto de abertura no borne 12/13 encontra-seaberto• O circuito de corrente foi interrompidoRegularização• Fechar o contacto• Controlar o circuito de correnteMostrador pisca 5xAnomalia/avisoLimitação de força no sentido Portão AbertoCausa possívelExiste um obstáculo na zona do portãoRegularizaçãoRemover o obstáculo, verificar as forças, se for necessárioaumentarMostrador pisca 6xAnomalia/avisoAnomalia no sistemaCausa possívelAnomalia internaRegularizaçãoRealizar o reset de fábrica (ver o capítulo 10) e ajustarnovamente o comando (ver o capítulo 4.2), se necessário,substituirMostrador pisca 7xAnomalia/avisoForça máximaCausa possível• O motor bloqueia• A desconexão de força não foi accionadaRegularizaçãoVerificar o motor quanto à colocação fixa10.4 Regularização de anomaliasSe for verificada alguma anomalia, a mesma poderá serregularizada.▶ Accione um gerador de impulsos interno ou externo.A anomalia é anulada e o portão desloca-se norespectivo sentido.11 Repor o comando e restaurar osajustes de fábricaPara retornar o comando aos ajustes de fábrica (posiçõesfinais ajustadas, forças):1. Coloque o interruptor DIL 2 em ON.2. Prima brevemente e de imediato o interruptor deplatina P.3. Se o LED vermelho piscar rapidamente, o interruptorDIL 2 terá de ser colocado de imediato em OFF.O comando encontra-se agora novamente reposto no ajustede fábrica.12Desmontagem e tratamentoNota:Aquando da desmontagem, cumpra todas as normasvigentes relativas à segurança no trabalho.A desmontagem do automatismo (em ordem contrária) paraportões de correr deverá ser realizada por uma pessoahabilitada, de acordo com estas instruções de montagem e oautomatismo terá de ser tratado em conformidade.13 Acessórios opcionaisAcessórios opcionais, que não estão incluídos no volume deentrega.Os acessórios eléctricos podem sobrecarregar oautomatismo com máx. 500 mA.Entre outros, estão disponíveis os seguintes acessórios:• Receptores de radiofrequência externos• Interruptores de impulsos externos (por exemplo,selectores de chave)• Teclados codificados e chaves transponder externos• Célula fotoeléctrica de um sentido• Lâmpada de aviso/Lâmpada de sinalização• Expansor de células fotoeléctricas• Platina de adaptação universal UAP 1• Acumulador de emergência HNA-Outdoor• Outros acessórios, se solicitado14Condições da garantiaGarantiaSem a nossa autorização prévia, fica excluída a garantia e aresponsabilidade, no que diz respeito ao produto, se foremfeitas alterações de construção ou forem providenciadas oufeitas instalações indevidas, que vão contra as nossasinstruções de montagem. Para além disso, não assumimosqualquer responsabilidade no que respeita o funcionamentodescuidado do automatismo ou a manutenção incorrecta doportão, dos acessórios e do modo de montagem inadmissíveldo portão. As pilhas ficam igualmente excluídas daspretensões de garantia.Duração da garantiaPara além da garantia legal do vendedor resultante docontrato de compra damos a seguinte garantia em peças, apartir da data de compra:• 5 anos aplicáveis ao mecanismo do automatismo, aomotor e ao comando do motor• 2 anos para a radiofrequência, o transmissor deimpulsos, os acessórios e as instalações especiaisNão existem pretensões de garantia em meios de consumo (porexemplo, fusíveis, baterias, meios de iluminação). O prazo dagarantia não se prolonga com a utilização. O prazo de garantiapara fornecimentos suplementares e trabalhos de melhoramentoé de seis meses, no mínimo, o prazo da garantia em curso.PressupostosO direito à garantia só se aplica ao país no qual foi comprado oequipamento. A mercadoria tem de passar pelo nosso sistemade processamento. O direito à garantia só existe se foremverificados danos no próprio objecto contratual. A restituiçãode despesas relativas à desmontagem e à montagem, àverificação das respectivas peças, bem como, às pretensõesde perda e indemnização encontra-se excluída da garantia.O recibo serve de comprovativo para ter direito à garantia.140 TR10A082-C RE / 01.2011
PORTUGUÊSTrabalhosDurante o prazo da garantia reparamos todos os defeitos doproduto que resultaram de um erro de fabrico ou de material.Comprometemo-nos a substituir gratuitamente asmercadorias defeituosas por mercadorias sem defeitos amelhorá-las ou a aplicar um valor mais baixo, de acordo coma nossa escolha.Excluem-se danos que resultaram devido:• À montagem e ligação incorrectas• Colocação em funcionamento e manuseamentoincorrectos• A influências externas, como por exemplo, fogo, água,condições atmosféricas anormais• Danos mecânicos por acidente, queda, embate• Destruição intencional ou negligente• Ao desgaste normal ou à falta de manutenção• Reparação por parte de pessoal não qualificado• À utilização de peças de um outro fabricante• À remoção ou adulteração do logotipoAs peças substituídas são de nossa propriedade.15 Extracto da declaração deincorporação(no âmbito da directiva de máquinas europeia 2006/42/CEpara a montagem de uma máquina incompleta de acordocom o anexo II, parte B)O produto descrito na parte posterior é desenvolvido,construído e fabricado em concordância com as seguintesdirectivas:• Directiva 2006/42/EG para máquinas• Directiva comunitária respeitante aos produtos deconstrução 89/106/CEE• Directiva comunitária respeitante à baixa tensão2006/95/EG• Directiva comunitária respeitante à compatibilidademagnética 2004/108/CENormas e especificações relacionadas e aplicadas:• EN ISO 13849-1, PL "c", cat. 2Segurança de máquinas – peças relativas à segurançados comandos – parte 1: Princípios gerais deplaneamento• EN 60335-1/2, respeitante à segurança dos aparelhoseléctricos e automatismos para portões• EN 61000-6-3Compatibilidade electromagnética – Emissão deinterferência• EN 61000-6-2Compatibilidade electromagnética – Resistência ainterferênciaAs máquinas incompletas, no âmbito da directiva comunitária2006/42/CE, foram concebidas apenas para serem integradasou acopladas a outras máquinas ou em outras máquinasincompletas ou em dispositivos para formarem uma máquinano âmbito da directiva citada acima.Por isso, este produto deve entrar em funcionamento apenasse toda a máquina ou o dispositivo, no qual foi montado,cumprir com as disposições da directiva comunitária citadaacima.Esta declaração perde a validade se for feita qualqueralteração ao produto sem o nosso consentimento prévio.16Dados técnicosLargura máx. do portão Conforme o tipo deautomatismo:6.000 mm / 8.000 mm /10.000 mmAltura máx. do portão Conforme o tipo deautomatismo:2.000 mm / 3.000 mmPeso máx. do portão Conforme o tipo deautomatismo:instalado no pavimento300 kg / 500 kg / 800 kgsuspenso250 kg / 400 kg / 600 kgCarga nominalVer logotipoForça máx. de pressão eforça máx. de tracção Ver logotipoCaixa do automatismo Fundição sob pressão em zincoe material sintético resistenteàs influências atmosféricasLigação à redeTensão nominal 230 V / 50 HzComandoComando commicroprocessador e 16interruptores DIL programáveis,tensão do comando 24 V DCTipo de funcionamento S2, funcionamento de curtaduração, 4 minutosIntervalo de temperatura –20 °C a +60 °CDesconexão final e Electrónicalimitação de forçaAutomatismo dedesconexãoTempo de aberturaMotorLimitação de força para ambosos sentidos, ajusta-se econtrola-se por si só• Ajustável de30 a 180 segundos(é necessário célulafotoeléctrica)• 5 segundos (tempo deabertura reduzido atravésde célula fotoeléctrica depassagem)Motor de tensão contínua24 V DC e transmissãohelicoidalTipo de protecção IP 44Componentes de Dependendo do tipo deradiofrequênciaautomatismo:• Receptor com 2 canais• Emissores• sem radiofrequênciaTR10A082-C RE / 01.2011 141