Biblioteca - Gredos
Biblioteca - Gredos
Biblioteca - Gredos
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
En los alrededorrw del Palacio<br />
Pasacalles de Huaja, Marionetas "La Gaviota", "Con la ropa a toda<br />
popa" por Pai. Magia con Ezra Moreno, Pasacalles con la Esc. Folk.<br />
Diputación, Pasacallesde Birlibirloque, "Contary cantar ..." Sinsalabin.<br />
Taller Cyrano en la Plaza del palacio en el que se confeccionan<br />
cuentos y poemas por un ew.<br />
Sesiones de cuentos a domicilio para quienes no puedan acudir a<br />
ninguno de los maratones.<br />
FerrPn Martin cuenta en el Hospital General de la SS, el Grupo<br />
Albo en el Hospital de Alcohete, Antonio López en C.A.M.F., Paula<br />
Carballeira en el Hospital Provincial Ortiz de Zárate y Luisa Bore en<br />
La Residencia las Palmeras de Azuqueca.<br />
En la Provincia<br />
Alovera: Grupo ShamPn.<br />
Azuqueca: Grupo Albo.<br />
Brihuega: Grupo ShamPn.<br />
Cabanillas: Ferrhn Martín.<br />
El Casar: Grupo Trapisondos.<br />
Checa (Manc. de la Sierra): Elixabette.<br />
Espinosa: Isabel Torres.<br />
Horche: Paula Carballeira.<br />
Hurnanes: Grupo Trapisondos.<br />
Marchamalo: Noemi Caballer.<br />
Molina: Iñaki Carretero.<br />
Pastrana: Jackeline de Barros.<br />
Sacedón: Isabel Torres.<br />
Sigüenza: Luisa Bore.<br />
Torija: Antonio López.<br />
Tórtola: Iiíaki Carretero.<br />
Torrejón: Jackeline de Barros.<br />
Yunquera: Noemi Caballer.<br />
Organizan. <strong>Biblioteca</strong> Pública de GuadalajaralSeminario de Literatu-<br />
ra Infantil y Juvenil de Guadalajara.<br />
Patrocinan. Ayuntamiento de GuadalajadComisión de la Unión<br />
Europea. Programa Cultura 2000/Consejeria de Educación y Cultura<br />
de Castilla-La ManchaIDiputación de GuadalajaraíMinisterio de Edu-<br />
caci611, Cultura y Deporte.<br />
V Festival de narración oral: Narradores de<br />
Europa<br />
14 a 17 de junio de 2001. En el Teatro Moderno<br />
Hace cinco años, los organizadores del Maratón de los Cuentos de<br />
Guadalajara vieron la necesidad de hacer un Festival de Narración Oral<br />
paralelo al Maraton, para que los narradores profesionales pudieran<br />
mostrar su trabajo en el ambiente tranquilo que ofrece el Teatro<br />
Modemo. En este tiempo han pasado por el escenario muchos espec-<br />
tAculos de gran calidad.<br />
Este año. coincidiendo con el décimo aniversario del Manitón, el<br />
Festival se abre a Europa. En las tardes de los dias 14, 15 y 16 de junio<br />
vamos a poder escuchar narradores de los paises que forman la Unión<br />
Europea. Unos -la mayona- cuentan en español, otros son traducidos.<br />
Cuando todos hayan actuado, conoceremos mejor las lenguas. las his-<br />
torias y las personas que pueblan el Viejo Continente.<br />
El Festival Europeo de Narración Oral ha recibido el apoyo econ6-<br />
mico del programa europeo Cultura 2000, y se hace en colabaración<br />
con la <strong>Biblioteca</strong> Municipal José Saramago, de Beja (Portugal) y la<br />
Maison du Conte, de Chevilly-Lame (Francia).<br />
Los que van a contar y sus tmductores y traductorea<br />
Sanna Rohr realizó estudios de interpretación, voz, expresibn cor-<br />
poral, acrobacia, danza, canto y dramaturgia en la Escuela Superior de<br />
Teatro de Helsinki desde 1984 hasta 1988. Habla cinco idiomas, entre<br />
ellos el castellano y el catalan. En este Festival nos ofrecerá algunas<br />
historias del Kalevala, el gran poema epico nacional de Finlandia: un<br />
entramado de aventuras apasionantes, protagonizadas por heroes.<br />
magos, brujas, animales fabulosos y dioses mayores y menores surgi-<br />
dos de la rica tradición popular del profundo norte.<br />
Michl Zirk es teólogo católico (jno cura!). traductor (del castella-<br />
no) y doctor en Literatura (española). Trabaja de dramaturgo para el<br />
"Teatro Mummpitz" de Nuremberg. Desde 1997 se dedica también a<br />
contar cuentos. Narra historias de todo tipo: cuentos populares. cuen-<br />
tos de hadas, cuentos sufies, cuentos zen, mitos griegos, historietas<br />
tanto de la Biblia como del Decamerón Se encuadra a si mismo en la<br />
tradición del "storytelling" anglosajón, sin fijarse un solo estilo de<br />
narración. Desde 1998, organiza proyectos narrativos y encuentros de<br />
narradores.<br />
Lise Marie Nedergaard es nieta e hija de narradoras. Como dice<br />
Lise Mane, "todo empezó en la gran cama de matrimonio donde mi<br />
madre nos metia a todos los hermanos para que fuéramos su público<br />
cuando iba a empezar en serio con los relatos. O tal vez fuera aquella<br />
vez en la escuela, cuando no habia hecho los deberes de matematicas.<br />
¡Menuda regañina me cayó! Aquella misma tarde mi madre contó en<br />
público. Yo estaba alli, y al terminar, el profesor de matematicas. que<br />
también habia ido a oírla, se me acercó con los ojos empañados y me<br />
dijo que no debia hacer caso de lo que me habia dicho antes, porque<br />
que emn unos deberes sin hacer en comparación con poder participar<br />
en una velada como aquella. Tuve entonces la certeza de que una<br />
buena historia puede dembar murallas".<br />
Peter Yde es un actor y narrador danés que lleva ya muchos ailos<br />
viviendo y trabajando en España. Con su compañia "El pequeño sas-<br />
tre" elabora espectáculos teatrales participativos y educativos, basados<br />
invariablemente en los cuentos y la narración oral.<br />
Tim y Cas. Las historias que cuenta Tim Bowley son cuentos, his-<br />
torias lejanas y antiguas leyendas que nos tocan a todos: cuentos de<br />
esquimales e indios, santones árabes, monjes budistas y hadas malva-<br />
das, princesas imposibles, reyes vanidosos ... Tim ha recorrido con<br />
estos cuentos casi todo el mundo, y los ha ofrecido a todos cuantos qui-<br />
sieran escucharle en lugares tan diversos como teatros, cuartos de<br />
estar, tipis, lugares históricos, cuevas, iglesi as... y, por supuesto, Mara-<br />
tones de Cuentos como el de Guadalajara.<br />
Casilda Regueiro forma dúo profesional con Tim desde hace ya<br />
muchos años, como traductora en sus viajes por España. Gracias a su<br />
imaginación y su talento, Tim y Casilda logran transportar al publico<br />
hipnotizado a una dimensión fuera del tiempo, donde todo es posible.<br />
Hasta lo m b increible.<br />
Monica Zak es narradora, escritora, periodista y productora de<br />
documentales. Se ha paseado por todo el mundo recogiendo narracio-<br />
nes de boca de niños y mayores: en sus propias palabras, "mi forma de<br />
contar cuentos tiene mil caras: durante muchos años he hecho giras en<br />
Suecia contando mis propias aventuras en alta mar, en las junglas y los<br />
desiertos; pero prefiero narrar sobre personas que me han impresiona-<br />
do mucho, mujeres viejas, niños de la calle, Omar, un niño mexicano<br />
que lucha para proteger la ultima selva de su país ... También me encan-<br />
ta contar cuentos de fantasmas y cuentos tradicionales de otros paises.<br />
Narrar estos cuentos siempre ha sido para mi una manera de luchar<br />
contra el racismo y la intolerancia".<br />
Two Chairs Company. Nuala Hayes es actriz y narradora. Dirige<br />
el Scéalta Shamhna, festival de música y narración oral que se celebra<br />
m Dublin todos los otoños desde hace diez años, y que ha logrado