16.02.2018 Views

Cuina i Cuiners a la Corona d’Aragó i Catalunya - Volum II – “Honorant els nostres Mestres cuiners-escriptors”

Libro de cocina Cuina i Cuiners a la Corona d’Aragó i Catalunya - Volum II – “Honorant els nostres Mestres cuiners-escriptors”-Josep Garcia i Fortuny

Libro de cocina Cuina i Cuiners a la Corona d’Aragó i Catalunya - Volum II – “Honorant els nostres Mestres cuiners-escriptors”-Josep Garcia i Fortuny

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Cuina</strong> i <strong>Cuiners</strong> de <strong>la</strong> <strong>Corona</strong> <strong>d’Aragó</strong> i <strong>Catalunya</strong><br />

344 C) Honorant <strong>els</strong> <strong>nostres</strong> mestres <strong>cuiners</strong>-escriptors.<br />

Ramon Rabasó Figuero<strong>la</strong><br />

Argentina fou el país d’Amèrica L<strong>la</strong>tina que va rebre més immigrants en el període 1880-1914.<br />

Era un d<strong>els</strong> països que prometien una millora de vida... fugint de les condicions precàries que oferia<br />

aleshores Espanya: “El diferencial sa<strong>la</strong>rial entre una ciudad como Buenos Aires y los lugares de origen<br />

de los inmigrantes <strong>la</strong>tinos resulta ser, por sí solo, una explicación convincente de <strong>la</strong>s preferencias de los<br />

inmigrantes” (Sánchez Alonso 2004: 4).<br />

Com era l’Argentina que Rabasó es va trobar? És fàcil d’entendre que, en un procés emigratori,<br />

cada individu aporta <strong>els</strong> seus anh<strong>els</strong> socials. L’arribada massiva de persones procedents d’Espanya<br />

i Itàlia va significar l’entrada de molta gent que combregava, en alguns casos a partir del segle XX,<br />

amb les idees anarquistes i comunistes. Si repassem les associacions i organitzacions que proliferen<br />

als països l<strong>la</strong>tinoamericans, però sobretot a l’Argentina, amb <strong>els</strong> seus corresponents òrgans de difusió,<br />

podem entendre que aquest era un país d’efervescència sindicalista. Així, gràcies a <strong>la</strong> publicació<br />

recent d’un llistat d’organitzacions, podem apreciar que algunes són de caire <strong>la</strong>boral, i, en molts casos,<br />

inequívocament anarquistes o comunistes. Així, l’any 1922, el “Sindicato Unión de Cocineros Mozos y<br />

anexos de a bordo” tenia el seu portaveu: Federación obrera marítima: boletín oficial del Sindicato Unión<br />

de Cocineros Mozos y anexos de a bordo; “La antorcha: pro-Federación Gastronómica Argentina, era <strong>la</strong><br />

veu escrita de <strong>la</strong> “Federación Gastronómica Argentina” (1911-1914); El progreso culinario: Órgano<br />

oficial de <strong>la</strong> Cámara Sindical de Cocineros y Pasteleros (1902), publicat a Buenos Aires, que era d’abast<br />

nacional, de <strong>la</strong> “Cámara Sindical de Cocineros y Pasteleros” (semb<strong>la</strong> que Rabasó va ser coŀ<strong>la</strong>borador<br />

d’aquesta associació i de <strong>la</strong> seva revista). La “Sociedad de Resistencia Ayudantes y Peones de Cocina<br />

(Buenos Aires)”, tingué el seu portaveu: La justicia: órgano de <strong>la</strong> Sociedad de Resistencia Ayudantes<br />

y Peones de Cocina, publicada entre <strong>els</strong> anys 1921 i 1926. “La Sociedad de Resistencia Obreros y<br />

Cocineros y Anexos de <strong>la</strong> Capital (Argentina)”, amb el seu portaveu, Redención: órgano de <strong>la</strong> Sociedad<br />

de Resistencia Obreros Cocineros y Anexos de <strong>la</strong> Capital (Buenos Aires, 1924). I una molt controvertida,<br />

si ens basem en <strong>la</strong> seva capçalera: El retroceso culinario: órgano oficial, encargado de instruir y civilizar<br />

al rebaño del camarón del cangrejo, de Buenos Aires (1907) (sobre <strong>la</strong> marxa i el desenvolupament d<strong>els</strong><br />

coŀlectius de l’hoteleria argentina, un cambrer català que va emigrar a aquell país comenta, el gener de<br />

1912, que eren un caos total).<br />

Per cert, <strong>la</strong> comunitat cata<strong>la</strong>na també tenia el seu portaveu: <strong>Catalunya</strong>: revista d’informació i<br />

expansió cata<strong>la</strong>na (Buenos Aires,1933-1934) (totes les dades són de Latin 1999). Els anys 1906 i 1907 es<br />

van desenvolupar les lluites obreres més intenses, donant-se el cas que, concretament a Buenos Aires,<br />

el 1906 hi hagué 39 vagues, amb un moviment de 137.000 persones i un promig de 600 trebal<strong>la</strong>dors en<br />

conflicte (aquest tipus de publicacions també es trobava a d’altres països d’Amèrica de Sud: Uruguai,<br />

Brasil, Xile, etc.).<br />

Per tot plegat, doncs, el jove Rabasó es va trobar en una Argentina on no tot eren “flors i<br />

violes”. Però opino que el seu cas no s’ajusta al perfil de <strong>la</strong> majoria de <strong>la</strong> immigració, ja que mentre<br />

que aquesta arribava amb una qualificació professional baixa, en canvi hem de suposar que ell ja tenia<br />

una important formació professional adquirida a París. Sabem que ja es trobava a l’Argentina el 6 de<br />

maig de l’any 1909 gràcies a una minuta, escrita en francès, és c<strong>la</strong>r!, del Royal Hotel de <strong>la</strong> ciutat de<br />

Bahía B<strong>la</strong>nca, situada al sud-oest de <strong>la</strong> capital. La vida professional del mestre a l’Argentina devia ser<br />

com <strong>la</strong> de <strong>la</strong> majoria d<strong>els</strong> professionals de <strong>la</strong> cuina, transhumant, amb canvis sovintejats de feina, ja<br />

fos per millorar econòmicament o per un anhel de cercar fites més altes. Així, per una fotografia (molt<br />

defectuosa), sabem que l’any 1914 va fer “temporada” a l’Hotel Positos de Montevideo, a <strong>la</strong> República<br />

Oriental de l’Uruguai. La imatge mostra una part de <strong>la</strong> brigada <strong>–</strong>se’n comptabilitzen tretze membres-,<br />

tots vestits amb <strong>la</strong> indumentària de cuina, amb barret baix, tots dempeus menys un, que possiblement<br />

seria el cap de cuina. Per tant, resulta molt probable que <strong>la</strong> seva vida professional es desenvolupés<br />

a cavall entre l’Argentina i l’Uruguai o, millor dit, entre Buenos Aires i aquell darrer país, atesa <strong>la</strong><br />

proximitat geogràfica d’ambdós territoris.<br />

Josep Garcia i Fortuny

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!