D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
30<br />
i D ES F EN NL<br />
AUTO<br />
MANU<br />
Automatikbetrieb Modo automático Mode automatique Automatic operation Automatische werking<br />
AuTO<br />
MANu<br />
1. AUTO<br />
MANU<br />
<br />
<br />
I 3 :0 0<br />
s▼ Auto<br />
I 3 :0 0 MANu<br />
Alle Automatikfunktionen<br />
sind eingeschaltet z.B.<br />
◆ Standardprogramm<br />
◆ Wochenprogramm<br />
HINWEIS<br />
Auch im Automatikbetrieb<br />
ist eine manuelle Bedienung<br />
möglich.<br />
Alle eingestellten Schaltzeiten<br />
wirken dann nicht.<br />
◆ Sonnen <strong>und</strong> Dämmerungsautomatik<br />
bleiben<br />
aktiv.<br />
Automatikbetrieb<br />
ein-/ausschalten<br />
= Automatik ein<br />
= Automatik aus<br />
Todas las funciones automáticas<br />
están activadas, p. ej.<br />
◆ Programa estándar<br />
◆ Programa semanal<br />
NOTA<br />
También se puede realizar<br />
un manejo manual en modo<br />
automático.<br />
Entonces no se producirá ningún<br />
ajuste de conexión horaria<br />
predeterminado.<br />
◆ Las funciones solar y crepuscular<br />
se mantendrán<br />
activas.<br />
Activar/desactivar<br />
modo automático<br />
= Automático activado<br />
= Automático desactivado<br />
Toutes les fonctions automatiques<br />
sont activées, par exemple:<br />
◆ Programme standard<br />
◆ Programme hebdomadaire<br />
REMARquE<br />
Un service manuel est aussi<br />
possible en mode automatique.<br />
Toutes les heures de commutation<br />
programmées restent<br />
alors sans effet.<br />
◆ Les fonctions solaire et<br />
crépusculaire restent<br />
actives.<br />
Activer/ désactiver le<br />
mode automatique<br />
= Automatique activé<br />
= Automatique<br />
désactivé<br />
All automatic functions are<br />
switched on, e.g.:<br />
◆ Standard program<br />
◆ Weekly programme<br />
NOTE<br />
Manual operation is still possible<br />
in automatic mode.<br />
All set operating times will<br />
stop working.<br />
◆ Automatic sunlight pro-<br />
tection and twilight ope-<br />
ration will remain active.<br />
Automatic operation,<br />
switch on/off<br />
= Automatic on<br />
= Automatic off<br />
Alle automatische functies<br />
zijn ingeschakeld, bijv.:<br />
◆ Standaardprogramma<br />
◆ Weekprogramma<br />
OPMERKING<br />
Ook in de automatische<br />
wer-king is een handmatige<br />
be-diening mogelijk.<br />
Alle ingestelde schakeltijden<br />
vervallen.<br />
◆ De functies van de zonne-<br />
en schemeringsmodule<br />
blijven actief.<br />
Automatische werking<br />
in-/uitschakelen<br />
= Autom. werking an<br />
= Autom. werking uit