Don Giovanni - Naxos Music Library
Don Giovanni - Naxos Music Library
Don Giovanni - Naxos Music Library
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Vedrai che tu sei quella<br />
Che adora l’alma mia,<br />
Pentito io sono già.<br />
DONNA ELVIRA<br />
No, non ti credo, o barbaro!<br />
DON GIOVANNI<br />
Ah credimi, o m’uccido!<br />
Idolo mio, vien qua!<br />
LEPORELLO<br />
(A DON GIOVANNI.)<br />
Se seguitate, io rido!<br />
DONNA ELVIRA<br />
Dei, che cimento è questo!<br />
Non so s’io vado o resto!<br />
Ah proteggete voi<br />
La mia credulità.<br />
DON GIOVANNI<br />
Spero che cada presto!<br />
Che bel colpetto è questo!<br />
Più fertile talento<br />
Del mio, no, non si dà!<br />
LEPORELLO<br />
Già quel mendace labbro<br />
Torna a sedur costei,<br />
Deh proteggete, o dei!<br />
La sua credulità!<br />
(DONNA ELVIRA parte dalla finestra.)<br />
DON GIOVANNI<br />
Amico, che ti par?<br />
LEPORELLO<br />
Mi par che abbiate un’ anima di bronzo.<br />
DON GIOVANNI<br />
Va là, che sei il gran gonzo! Ascolta bene:<br />
quando costei quì viene, tu corri ad<br />
16<br />
You will see you are the one<br />
Whom my soul adores.<br />
I am really penitent.<br />
DONNA ELVIRA<br />
No, I don’t believe you, cruel one!<br />
DON GIOVANNI<br />
Oh believe me, or I’ll kill myself!<br />
My darling, please come here!<br />
LEPORELLO<br />
(To DON GIOVANNI.)<br />
If you go on, I’ll laugh!<br />
DONNA ELVIRA<br />
What a quandary is this!<br />
I don’t know what to do!<br />
O Lord, please protect<br />
My credulous heart.<br />
DON GIOVANNI<br />
I hope she yields to me quickly!<br />
What a nice little coup this is!<br />
Nowhere have I found<br />
As fertile a talent as mine!<br />
LEPORELLO<br />
Already those lying lips<br />
Are again seducing this poor woman,<br />
Oh gods, protect her<br />
From her own credulous heart!<br />
(DONNA ELVIRA disappears from the window.)<br />
DON GIOVANNI<br />
My friend, what do you think?<br />
LEPORELLO<br />
I think you have a soul of bronze.<br />
DON GIOVANNI<br />
Go on, what a buffoon you are! Now listen<br />
closely: when she comes out, you run<br />
c’est toi qui règnes seule<br />
sur l’âme qui t’appelle;<br />
je suis désormais à toi.<br />
DONNA ELVIRA<br />
Non, comment croirais-je en toi? parjure!<br />
DON GIOVANNI<br />
Ah! réponds-moi, ou je me tue!<br />
Mon idole, viens là.<br />
LEPORELLO<br />
(À DON GIOVANNI.)<br />
Moi, je pouffe de rire.<br />
DONNA ELVIRA<br />
La chère voix m’attire.<br />
Faut-il céder ou résister?<br />
Ah! Protégez-moi, ô ciel, de ma crédulité.<br />
Dieu, l’épreuve est cruelle.<br />
DON GIOVANNI<br />
Je vais donc la séduire;<br />
c’est bien un coup de maître.<br />
Un trompeur plus habile,<br />
non, n’existe pas.<br />
LEPORELLO<br />
Il va donc la séduire;<br />
ah! protégez-la, ô ciel, de sa crédulité.<br />
Menteur infatigable,<br />
il fait tomber la belle.<br />
(DONNA ELVIRA quitte sa fenêtre.)<br />
DON GIOVANNI<br />
Ami, qu’en dis-tu?<br />
LEPORELLO<br />
Je dis que vous avez un cœur bien cuirassé.<br />
DON GIOVANNI<br />
Allons, grand lourdaud, écoute-moi bien.<br />
Quand cette femme viendra, cours vite