Kim Jong Il et les habitants du Jagang - Naenara
Kim Jong Il et les habitants du Jagang - Naenara
Kim Jong Il et les habitants du Jagang - Naenara
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
10<br />
A l’occasion <strong>du</strong> centenaire de la naissance <strong>du</strong> grand Leader <strong>Kim</strong> <strong>Il</strong> Sung<br />
Luttons avec énergie pour la victoire finale<br />
en portant plus haut le drapeau <strong>du</strong> Songun<br />
Le respecté <strong>Kim</strong> <strong>Jong</strong> Un prononçant un discours lors <strong>du</strong> défilé militaire consacré<br />
au centenaire de la naissance <strong>du</strong> Généralissime <strong>Kim</strong> <strong>Il</strong> Sung (15 avril 2012).<br />
Officiers <strong>et</strong> soldats des forces de terre, de mer <strong>et</strong> de l’air<br />
<strong>et</strong> de la troupe des fusées stratégiques de l’héroïque Armée<br />
populaire de Corée, <strong>et</strong> <strong>du</strong> Corps populaire de l’Intérieur de<br />
Corée,<br />
Membres de la Garde rouge des ouvriers <strong>et</strong> des paysans<br />
<strong>et</strong> de la Garde rouge de la jeunesse,<br />
Travailleurs de tout le pays <strong>et</strong> citoyens de la ville de<br />
Pyongyang,<br />
Frères <strong>du</strong> Sud <strong>et</strong> Coréens de la diaspora,<br />
Camarades <strong>et</strong> amis,<br />
C’est avec une grande fierté <strong>et</strong> une haute dignité<br />
nationa<strong>les</strong> que nous assisterons aujourd’hui à un défilé<br />
militaire solennel consacré au centenaire <strong>du</strong> Président<br />
<strong>Kim</strong> <strong>Il</strong> Sung, grand Leader.<br />
Ce défilé sans précédent dans l’histoire de l’édification<br />
de notre armée, redevable à la noble volonté <strong>et</strong> à l’initiative<br />
personnelle <strong>du</strong> grand camarade <strong>Kim</strong> <strong>Jong</strong> <strong>Il</strong> visant à honorer<br />
pour toujours <strong>les</strong> hauts faits immortels accomplis par<br />
LA COREE D’AUJOURD’HUI N° 5, 5, 2012<br />
l’éminent Président <strong>Kim</strong> <strong>Il</strong> Sung en la matière <strong>et</strong> à<br />
démontrer au monde entier la force de notre puissance<br />
socialiste, sera un grandiose festival de vainqueurs.<br />
A c<strong>et</strong>te occasion mémorable, je tiens à exprimer<br />
l’admiration sans bornes de tous <strong>les</strong> officiers <strong>et</strong> soldats de<br />
l’Armée populaire <strong>et</strong> civils <strong>et</strong> à présenter mes plus grands<br />
respects <strong>et</strong> une gloire suprême aux éminents Président<br />
<strong>Kim</strong> <strong>Il</strong> Sung <strong>et</strong> camarade <strong>Kim</strong> <strong>Jong</strong> <strong>Il</strong>, fondateurs <strong>et</strong><br />
bâtisseurs de nos forces armées révolutionnaires <strong>et</strong> étendards<br />
de l’invincibilité.<br />
De même, je rends hommage aux martyrs de la<br />
révolution antijaponaise <strong>et</strong> de l’Armée populaire qui ont fait<br />
le sacrifice de leur précieuse vie pour l’indépendance, la<br />
souverain<strong>et</strong>é de la patrie <strong>et</strong> la libération <strong>du</strong> peuple.<br />
Je félicite chaleureusement <strong>les</strong> officiers <strong>et</strong> soldats de<br />
l’Armée populaire <strong>et</strong> <strong>du</strong> Corps populaire de l’Intérieur, <strong>les</strong><br />
membres de la Garde rouge des ouvriers <strong>et</strong> des paysans <strong>et</strong> de<br />
la Garde rouge de la jeunesse ainsi que le peuple entier qui