06.07.2013 Views

Le folklore comme matière de la fiction - Freelang

Le folklore comme matière de la fiction - Freelang

Le folklore comme matière de la fiction - Freelang

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

I. LA RÉSURGENCE D’UN PATRIMOINE DIÉGÉTIQUE<br />

I.1. La remotivation <strong>de</strong> paradigmes folkloriques ancestraux 32<br />

S’il est difficile <strong>de</strong> déterminer avec précision l’origine <strong>de</strong>s mythes et <strong>de</strong>s premiers contes<br />

Vietnamiens, l’on sait aujourd’hui avec certitu<strong>de</strong> que ceux-ci existaient déjà dans <strong>la</strong><br />

civilisation <strong>de</strong> Dông Son, le tout premier Etat vietnamien reconnu par les historiens, au 7 ème<br />

siècle avant Jésus-Christ :<br />

A l’époque <strong>de</strong>s rois Hung où les premiers Vietnamiens se rassemb<strong>la</strong>ient déjà en une confédération<br />

tribale, <strong>la</strong> mythologie primitive, fondée sur les forces <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature, aurait évolué vers <strong>de</strong>s récits<br />

glorifiant l’héroïsme collectif, prenant une teinte nationale plus précise 33 .<br />

Il est troub<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> constater que les légen<strong>de</strong>s totémiques renvoient à une pério<strong>de</strong> antérieure à<br />

l’origine historique <strong>de</strong> <strong>la</strong> nation et à <strong>la</strong> constitution du royaume <strong>de</strong> Dông Son : l’Histoire <strong>de</strong>s<br />

Vietnamiens, pourrait-on dire, <strong>comme</strong>nce dans le mythe. Deux versions coexistent quant à<br />

l’origine du premier Etat :<br />

- L’explication historique voudrait qu’elle résulte <strong>de</strong> l’unification <strong>de</strong> plusieurs tribus <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

vallée du fleuve rouge au 7 ème siècle avant Jésus-Christ. Elles regroupaient alors <strong>de</strong>s<br />

Austronésiens, <strong>de</strong>s Thaïs et <strong>de</strong>s Viêts.<br />

- L’explication mythique se trouve dans un conte qui porte généralement le nom <strong>de</strong> « <strong>Le</strong><br />

dragon et l’immortelle ou les origines légendaires du peuple viêt » (chez Minh Tran Huy)<br />

avec quelques variantes ( <strong>la</strong> « fée » dans l’Anthologie <strong>de</strong> <strong>la</strong> littérature popu<strong>la</strong>ire du Viêt-Nam<br />

ou <strong>la</strong> « tiên » chez Pham Duy Kiem à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> « l’immortelle » ) : c’est l’union légendaire<br />

<strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux créatures qui aurait donné naissance au premier roi Hung, le fondateur du Dông<br />

Son. <strong>Le</strong> Dragon Lac Long Quân, incarnation <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ines marécageuses, aurait en effet épousé<br />

Âu Co, l’Immortelle <strong>de</strong>s montagnes, pour donner naissance à cent fils avant <strong>de</strong> <strong>la</strong> quitter pour<br />

rejoindre <strong>la</strong> mer avec <strong>la</strong> moitié <strong>de</strong> leur progéniture. Cinquante fils auraient ainsi pris<br />

possession <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>ines et <strong>de</strong>s littoraux, tandis que les cinquante autres se seraient installés sur<br />

les Hauts P<strong>la</strong>teaux. <strong>Le</strong>s fils <strong>de</strong>s littoraux furent associés aux forces <strong>de</strong> <strong>la</strong> nature, ancêtres <strong>de</strong>s<br />

32 Cette chronologie littéraire a été établie d’après <strong>la</strong> préface <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ouvrages : HUU NGOC et CORREZE,<br />

Françoise, op. cit. p. 8, en comparaison avec NGUYEN Khac Vien, NGUYEN Van Hoan et HUU NGOC,<br />

Anthologie <strong>de</strong> <strong>la</strong> littérature vietnamienne, Tome 1, Des origines au 17ème siècle, Paris, L’Harmattan, 2000<br />

(première édition : Hanoi, éditions en <strong>la</strong>ngues étrangères, 1972).<br />

33 HUU NGOC et CORREZE, Françoise, op. cit.. p. 8, p. 25.<br />

22

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!