instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Puntada <strong>de</strong> zig-zag<br />
q Selector <strong>de</strong> patrón:<br />
w Prensatelas:<br />
e Tensión <strong>de</strong>l hilo <strong>de</strong> la aguja: 2-5<br />
r Longitud <strong>de</strong> puntada: 0.5 a 4<br />
C<br />
Prensatelas para<br />
zig-zag<br />
Zig-zag simple<br />
q Selecteur <strong>de</strong> point:<br />
C<br />
w Pied presseur:<br />
Pied zig-zag<br />
e Tension du fil <strong>de</strong> l’aiguille: 2 à 5<br />
r Longueur du point: 0.5 à 4<br />
La puntada <strong>de</strong> zig-zag es una <strong>de</strong> las puntadas más<br />
comunes y más versátiles. Es una puntada <strong>de</strong><br />
servicio para pegar botones, hacer ojales, para<br />
dobladillos, puntada sobrepuesta, para remendar y<br />
para zurcir. También pue<strong>de</strong> ser utilizada para <strong>de</strong>corar<br />
con ribetes, aplicaciónes y como puntada <strong>de</strong>corativa.<br />
Le zig-zag est un point très commun et aux usages<br />
multiples. II est utile pour coudre les boutons, les<br />
boutonnières, les ourlets, ainsi que pour surfiler et<br />
repriser. On peut également l’utiliser pour orner avec<br />
<strong>de</strong>s gances, <strong>de</strong>s appliques ou <strong>de</strong>s jours, ou comme<br />
point décoratif.<br />
SECCIÓN 4. COSTURA FUNCIONAL<br />
Puntada <strong>de</strong> sobrehilado o remate<br />
q Selector <strong>de</strong> patrón:<br />
C<br />
w Prensatelas:<br />
e Tensión <strong>de</strong>l hilo <strong>de</strong> la aguja: 1 a 4<br />
r Longitud <strong>de</strong> puntada: 1 a 2<br />
Prensatelas para<br />
zig-zag<br />
PARTIE 4.<br />
COUTURE<br />
FONCTIONNELLE<br />
Surfilage<br />
q Selecteur <strong>de</strong> point:<br />
w Pied presseur:<br />
e Tension du fil <strong>de</strong> l’aiguille: 1 à 4<br />
r Longueur du point: 1 à 2<br />
C<br />
Pied zig-zag<br />
Esta puntada es muy útil en la construcción <strong>de</strong><br />
prendas y para sobrehilar o rematar bor<strong>de</strong>s brutos en<br />
cualquier proyecto <strong>de</strong> costura.<br />
Empiece a rematar un 0.3 cm (1/8˝) <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong><br />
bruto. El bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la puntada <strong>de</strong>berá<br />
terminar justo al bor<strong>de</strong> bruto <strong>de</strong> la tela.<br />
Ce point est utile pour le montage <strong>de</strong>s vêtements et<br />
pour finir les bords bruts <strong>de</strong> tous les ouvrages <strong>de</strong><br />
couture.<br />
Commencez à surfiler à environ 0.3 cm (1/8˝) à<br />
I’intérieur du bord brut du tissu. Le bon côté du point<br />
<strong>de</strong>vrait finir juste au bord brut du tissu.<br />
33