07.11.2014 Views

instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome

instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome

instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Puntada <strong>de</strong> zig-zag<br />

q Selector <strong>de</strong> patrón:<br />

w Prensatelas:<br />

e Tensión <strong>de</strong>l hilo <strong>de</strong> la aguja: 2-5<br />

r Longitud <strong>de</strong> puntada: 0.5 a 4<br />

C<br />

Prensatelas para<br />

zig-zag<br />

Zig-zag simple<br />

q Selecteur <strong>de</strong> point:<br />

C<br />

w Pied presseur:<br />

Pied zig-zag<br />

e Tension du fil <strong>de</strong> l’aiguille: 2 à 5<br />

r Longueur du point: 0.5 à 4<br />

La puntada <strong>de</strong> zig-zag es una <strong>de</strong> las puntadas más<br />

comunes y más versátiles. Es una puntada <strong>de</strong><br />

servicio para pegar botones, hacer ojales, para<br />

dobladillos, puntada sobrepuesta, para remendar y<br />

para zurcir. También pue<strong>de</strong> ser utilizada para <strong>de</strong>corar<br />

con ribetes, aplicaciónes y como puntada <strong>de</strong>corativa.<br />

Le zig-zag est un point très commun et aux usages<br />

multiples. II est utile pour coudre les boutons, les<br />

boutonnières, les ourlets, ainsi que pour surfiler et<br />

repriser. On peut également l’utiliser pour orner avec<br />

<strong>de</strong>s gances, <strong>de</strong>s appliques ou <strong>de</strong>s jours, ou comme<br />

point décoratif.<br />

SECCIÓN 4. COSTURA FUNCIONAL<br />

Puntada <strong>de</strong> sobrehilado o remate<br />

q Selector <strong>de</strong> patrón:<br />

C<br />

w Prensatelas:<br />

e Tensión <strong>de</strong>l hilo <strong>de</strong> la aguja: 1 a 4<br />

r Longitud <strong>de</strong> puntada: 1 a 2<br />

Prensatelas para<br />

zig-zag<br />

PARTIE 4.<br />

COUTURE<br />

FONCTIONNELLE<br />

Surfilage<br />

q Selecteur <strong>de</strong> point:<br />

w Pied presseur:<br />

e Tension du fil <strong>de</strong> l’aiguille: 1 à 4<br />

r Longueur du point: 1 à 2<br />

C<br />

Pied zig-zag<br />

Esta puntada es muy útil en la construcción <strong>de</strong><br />

prendas y para sobrehilar o rematar bor<strong>de</strong>s brutos en<br />

cualquier proyecto <strong>de</strong> costura.<br />

Empiece a rematar un 0.3 cm (1/8˝) <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong>l bor<strong>de</strong><br />

bruto. El bor<strong>de</strong> <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> la puntada <strong>de</strong>berá<br />

terminar justo al bor<strong>de</strong> bruto <strong>de</strong> la tela.<br />

Ce point est utile pour le montage <strong>de</strong>s vêtements et<br />

pour finir les bords bruts <strong>de</strong> tous les ouvrages <strong>de</strong><br />

couture.<br />

Commencez à surfiler à environ 0.3 cm (1/8˝) à<br />

I’intérieur du bord brut du tissu. Le bon côté du point<br />

<strong>de</strong>vrait finir juste au bord brut du tissu.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!