instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
instruction book manual de instrucciones livre d'instructions - Janome
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Puntada <strong>de</strong> múltiple zig-zag<br />
q Selector <strong>de</strong> patrón: A ( )<br />
w Prensatelas:<br />
e Tensión <strong>de</strong>l hilo <strong>de</strong> la aguja: 2 a 6<br />
r Longitud <strong>de</strong> puntada: 0.5-1<br />
Prensatelas para<br />
ojales<br />
Point zig-zag multiple<br />
q Selecteur <strong>de</strong> point: A ( )<br />
w Pied presseur:<br />
e Tension du fil <strong>de</strong> l’aiguille: 2 à 6<br />
r Longueur du point: 0.5-1<br />
Pied à<br />
boutonnière<br />
Para ajustar la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> la puntada para ojales:<br />
Coloque la perilla <strong>de</strong> longitud <strong>de</strong> puntada entre 0.5 y<br />
1.0 para ajustar la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> la puntada para<br />
ojales.<br />
Pour régler la <strong>de</strong>nsité du point <strong>de</strong> boutonnière:<br />
Pour régler la <strong>de</strong>nsité du point <strong>de</strong> boutonnière, régler<br />
le cadran <strong>de</strong> réglage <strong>de</strong> la longueur du point entre 0,5<br />
et 1,0.<br />
z Marque con cuidado la longitud <strong>de</strong>l ojal en la tela.<br />
Coloque la tela <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong>l prensatelas con la<br />
marca <strong>de</strong>l ojal hacia usted.<br />
z Marquez avec soin la longueur <strong>de</strong> la boutonnière<br />
sur le tissu. Placez le tissu sous le pied avec la<br />
marque <strong>de</strong> la boutonnière vers vous.<br />
x Deslice ambos hilos hacia la <strong>de</strong>recha.<br />
Baje la aguja <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la tela don<strong>de</strong> <strong>de</strong>see<br />
comenzar a hacer el ojal y luego baje el<br />
prensatelas.<br />
Alinie las marcas en el prensatelas con la marca<br />
superior en la tela. Baje el prensatelas.<br />
c Ajuste el selector <strong>de</strong> puntada a “ ”. Cosa hacia<br />
a<strong>de</strong>lante hasta que llegue a la marca superior <strong>de</strong>l<br />
ojal. Termine cosiendo con una puntada izquierda.<br />
x Glissez les <strong>de</strong>ux fils à gauche.<br />
Baissez l’aiguille dans le vêtement où la<br />
boutonnière doit commencer et baissez le pied <strong>de</strong><br />
boutonnière.<br />
Alignez les repères sur le pied avec les marques<br />
sur le tissu. Abaissez le pied presseur.<br />
c Réglez le sélecteur <strong>de</strong> point sur “ ”. Cousez<br />
jusqu’à l’autre extrémité <strong>de</strong> la boutonnière. Arrêtez<br />
<strong>de</strong> coudre avec l’aiguille à gauche.<br />
v Ajuste el selector <strong>de</strong> puntada a “ ”. Cosa <strong>de</strong><br />
cuatro 4 a seis 6 puntadas. Termine cosiendo con<br />
una puntada <strong>de</strong>recha.<br />
v Réglez le sélecteur <strong>de</strong> point sur “ ”. Cousez 4 à 6<br />
points. Arrêtez la couture avec l'aiguille à droite.<br />
b Ajuste el selector <strong>de</strong> puntada a “ ”. Cosa hasta<br />
que alcance la marca trasera <strong>de</strong>l ojal. Termine<br />
cosiendo con una puntada <strong>de</strong>recha.<br />
b Réglez le sélecteur <strong>de</strong> point sur “ ”. Cousez<br />
jusqu'à la marque <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> la boutonnière. Arrêtez<br />
la couture avec l'aiguille à droite.<br />
n Ajuste el selector <strong>de</strong> puntadas a “ ”. Cosa <strong>de</strong><br />
cuatro 4 a seis 6 puntadas.<br />
Termine cosiendo con una puntada izquierda.<br />
n Réglez le sélecteur <strong>de</strong> point sur “ ”. Cousez 4 à 6<br />
points.<br />
Arrêtez la couture avec l’aiguille à gauche.<br />
m Saque la prenda y coloque un alfiler justo antes <strong>de</strong><br />
cada presilla para prevenir un corte acci<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong><br />
las presilas. Corte la abertura <strong>de</strong>l ojal con el<br />
abreojales.<br />
m Retirez le tissu et placez une épingle juste avant<br />
chaque arrêt pour éviter <strong>de</strong> couper les fils d’arrêt.<br />
Coupez l’ouverture avec l’ouvre boutonnière.<br />
39