Le Japon - Magazine Sports et Loisirs
Le Japon - Magazine Sports et Loisirs
Le Japon - Magazine Sports et Loisirs
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EVASION<br />
LE JAPON<br />
Laurent Missbauer<br />
Photos : Laurent Missbauer<br />
Hiroko Hashihira<br />
Office national japonais du tourisme<br />
<strong>Le</strong> <strong>Japon</strong><br />
un pays fascinant<br />
42
<strong>Le</strong> <strong>Japon</strong> est placé sous les projecteurs<br />
de l’actualité c<strong>et</strong>te année. Après Séville<br />
<strong>et</strong> Hanovre, il accueille en eff<strong>et</strong> à son tour<br />
l’Exposition universelle qui se déroule du<br />
25 mars au 25 septembre dans la préfecture<br />
d’Aichi, à proximité de la ville de<br />
Nagoya, au centre du <strong>Japon</strong>. <strong>Sports</strong> &<br />
<strong>Loisirs</strong> profite de l’organisation au <strong>Japon</strong><br />
de c<strong>et</strong>te Exposition universelle – exposition<br />
où la Suisse disposera d’un pavillon<br />
pour lequel la Confédération a débloqué<br />
un crédit de 15 millions de francs – pour<br />
vous inviter à faire plus ample connaissance<br />
avec le <strong>Japon</strong> en général, mais aussi<br />
avec Kyoto, une ville fascinante.<br />
43<br />
sports<strong>et</strong>loisirs.ch
Kyoto, comme une bonne partie du <strong>Japon</strong>, est fascinante<br />
à plus d’un titre. Elle fascine avant tout par<br />
ses contrastes entre tradition <strong>et</strong> modernisme. Ses<br />
temples historiques, dont le magnifique Pavillon d’or, y<br />
côtoient en eff<strong>et</strong> des bâtiments modernes dont l’architecture,<br />
à l’image de celle de la tour de Kyoto ou de la nouvelle<br />
gare de Kyoto, est à la fois originale <strong>et</strong> audacieuse.<br />
Ces contrastes entre tradition <strong>et</strong> originalité – une originalité<br />
souvent teintée d’un vif intérêt pour tout ce qui<br />
touche au monde occidental – se r<strong>et</strong>rouvent également<br />
dans deux domaines de prédilection pour les <strong>Japon</strong>ais:<br />
les bandes dessinées <strong>et</strong> les voitures.<br />
Alors que le <strong>Japon</strong> est le pays des mangas, Tintin y est<br />
une icône publicitaire qui vante aussi bien les mérites de<br />
la compagnie aérienne ANA que ceux de la Chiba Bank,<br />
deux des plus importantes entreprises japonaises de la<br />
branche. Même constat au niveau des voitures. <strong>Le</strong> <strong>Japon</strong><br />
a beau être le pays d’origine des Toyota, Nissan, Honda,<br />
Mazda, Mitsubishi, Subaru, Daihatsu <strong>et</strong> autres Suzuki,<br />
c’est à Porsche qu’un nombre toujours plus important de<br />
<strong>Japon</strong>ais vouent un véritable culte. <strong>Le</strong> nombre de<br />
Porsche neuves vendues au <strong>Japon</strong> est ainsi passé de<br />
1686 en 2002 à 2800 en 2004. On notera aussi<br />
que les différents clubs Porsche du<br />
<strong>Japon</strong> regroupent plus de<br />
900 adeptes !<br />
Mais, si vous le voulez bien, revenons<br />
à Kyoto. Bien que fortement<br />
imprégnée d’histoire, l’ancienne<br />
capitale impériale ne se résume pas<br />
seulement à une magnifique ville<br />
historique. <strong>Le</strong> visiteur n’aura en<br />
eff<strong>et</strong> aucune difficulté à trouver<br />
exactement ce qu’il attend du <strong>Japon</strong><br />
en matière de temples <strong>et</strong> de jardins.<br />
La vaste pal<strong>et</strong>te de curiosités que la<br />
ville propose balaiera cependant un<br />
La gare de Kyoto<br />
certain nombre d’idées préconçues<br />
que ses visiteurs peuvent avoir à<br />
son suj<strong>et</strong>. En fait, vous risquez<br />
même de vous demander si vous<br />
n’êtes pas descendu à la mauvaise<br />
station, car la première<br />
impression est déroutante: la<br />
gare de Kyoto, avec son<br />
modernisme à couper le<br />
souffle, est une véritable<br />
ville à elle seule, avec ses<br />
restaurants, ses bars, ses<br />
vastes espaces <strong>et</strong> même<br />
un jardin en terrasse.<br />
© Photos: Laurent Missbauer<br />
44
<strong>Le</strong> pavillon d’or de Kyoto<br />
est une véritable merveille.<br />
© Photo : Laurent Missbauer<br />
D<br />
’autre part, Kyoto est également<br />
célèbre pour le charme sulfureux<br />
de ses geishas, surtout depuis la<br />
parution du succès littéraire<br />
"Mémoires d’une geisha". <strong>Le</strong> long <strong>et</strong><br />
éreintant apprentissage<br />
auquel se soum<strong>et</strong>tent les<br />
apprenties geishas afin de<br />
devenir expertes dans des<br />
arts tels que la danse ou la<br />
musique rendent les<br />
tarifs de leurs services<br />
prohibitifs <strong>et</strong>, par conséquent,<br />
inaccessibles à la<br />
plupart des gens.<br />
Toutefois, vous pourrez les admirer<br />
en représentation publique au Gion<br />
Corner ou en apercevoir certaines<br />
qui, élégamment vêtues, se hâtent<br />
vers leur rendez-vous nocturne. Pour<br />
un type de divertissement un peu<br />
plus débridé, vous pouvez vous<br />
rendre dans les bars à hôtesses du<br />
quartier de Pontocho, où des plaisirs<br />
moins raffinés attirent davantage de<br />
visiteurs.<br />
La visite du Kyoto historique risque<br />
d’être source de dilemme: comment<br />
ne pas se sentir tiraillé entre le désir<br />
d’aller découvrir un autre temple<br />
probablement aussi fascinant que les<br />
autres ou prendre le temps de savourer<br />
la douce quiétude du jardin de<br />
celui où vous êtes. Toutefois, ne<br />
faites pas l’impasse sur Kinkaku-jin,<br />
le Pavillon d’or (en or véritable), <strong>et</strong><br />
Ryoan-ji, connu pour son célèbre jardin<br />
zen, tous deux situés à l’ouest de<br />
Kyoto. Katsura Riky, l’un des plus<br />
beaux exemples d'architecture japonaise<br />
du XVIIe siècle, figure également<br />
parmi les incontournables.<br />
Plus à l’ouest s’étend le quartier<br />
d’Arashiyama <strong>et</strong> ses paisibles forêts<br />
de bambous.<br />
45<br />
sports<strong>et</strong>loisirs.ch
Nous vous encourageons vivement à aller<br />
admirer le temple de Kiyomizu-dera <strong>et</strong> la<br />
magnifique vue panoramique de la partie sudouest<br />
de Kyoto dont on peut jouir à partir de la<br />
terrasse en bois. Dirigez-vous ensuite vers le<br />
nord, en passant par Gion <strong>et</strong> jusqu’à Heian<br />
Jingu, temple magnifique élevé en l’honneur<br />
des premiers <strong>et</strong> derniers empereurs de Kyoto.<br />
<strong>Le</strong>s musées d’artisanat<br />
d’art de ce<br />
quartier sont très<br />
informatifs, surtout<br />
si vous vous<br />
apprêtez à parcourir<br />
le Chemin<br />
de la philosophie<br />
qui serpente le<br />
long de la colline<br />
<strong>et</strong> relie Ginkaku-ji, le magnifique temple du<br />
Pavillon d’or.<br />
En définitive, il est très difficile de se faire une<br />
idée juste de tout ce que représente la ville de<br />
Kyoto en un séjour de quelques jours <strong>et</strong> encore<br />
plus de le faire en quelques centaines de mots.<br />
Nous nous limiterons donc à souligner que, de<br />
par la richesse du patrimoine historique dont<br />
Kyoto est dotée, c<strong>et</strong>te ville est une destination<br />
incontournable de tout voyage touristique au<br />
<strong>Japon</strong>, tout comme le sont également Tokyo <strong>et</strong><br />
le Mont-Fuji. Incontournables sont également<br />
les spécialités gastronomiques japonaises <strong>et</strong> les<br />
shinkansen, ces trains à grande vitesse qui<br />
atteignent la bagatelle de 380 km/h.<br />
Où se renseigner?<br />
Office national japonais du tourisme: www.jnto.go.jp à<br />
Paris <strong>et</strong> à Francfort.<br />
Agence de voyages spécialisée en Suisse: www.jalpak.ch .<br />
Jalpak Zürich, Sihlstrasse 55, 8001 Zurich. Tél. 043/344 72 95.<br />
Jalpak Genève, Rue de Lausanne 44, 1201 Genève.<br />
Tél. 022/ 908 61 85.<br />
La gastronomie japonaise<br />
Sushi <strong>et</strong> saïmiri. Contrairement à une idée très<br />
répandue, le terme sushi ne signifie pas "poisson<br />
cru". Il désigne tout aliment réalisé avec du riz<br />
vinaigré. Il est vrai que ce riz est fréquemment<br />
recouvert de poisson cru (nigiri-zushi), mais,<br />
associé à du poisson cuit, de la viande, des œufs<br />
ou des légumes, il<br />
est également appelé<br />
sushi. <strong>Le</strong> plat<br />
constitué uniquement<br />
de lamelles de<br />
poisson cru est<br />
appelé sashimi. Il ne<br />
doit pas être confondu<br />
avec le sushi. <strong>Le</strong><br />
sashimi est un plat<br />
magnifiquement présenté,<br />
qui est généralement<br />
servi au<br />
début du repas.<br />
Peut-être connaissez-vous<br />
déjà le nigiri-zushi<br />
car ce plat<br />
est aujourd’hui répandu<br />
à l’extérieur du<br />
<strong>Japon</strong>. Il est constitué<br />
de bouchées de<br />
riz surmontées de<br />
poisson cru (ou d’un<br />
autre ingrédient).<br />
C’est le type de plat<br />
proposé dans les<br />
bars à sushi. L’appellation<br />
"bar" est appropriée,<br />
puisque les<br />
cuisiniers préparent le poisson derrière le comptoir<br />
comme un barman avec ses bouteilles. <strong>Le</strong>s<br />
poissons crus les plus utilisés pour le sushi sont<br />
le saumon, le thon, le calamar <strong>et</strong> la sole. <strong>Le</strong>s sushi<br />
comme les sashimi se consomment avec une<br />
pointe du puissant wasabi (raifort) <strong>et</strong> une goutte<br />
de sauce de soja. S’il vous faut un nouvel argument<br />
pour vous convaincre de goûter aux plats<br />
de poisson cru, le voici: ils sont bons pour la<br />
santé. <strong>Le</strong>ur teneur en protéines <strong>et</strong> en acides gras<br />
oméga-3 est élevée. <strong>Le</strong> riz est une source importante<br />
d’hydrates de carbone complexes, <strong>et</strong> les<br />
algues sont riches en iode Tempura.<br />
46
Une fois de plus, les <strong>Japon</strong>ais<br />
se sont inspirés d’une culture<br />
étrangère (portugaise, en l’occurrence)<br />
pour élaborer une<br />
préparation bien à eux. On dit<br />
que le shogun Tokugawa<br />
Ieyasu, souffrant, aimait si<br />
passionnément c<strong>et</strong>te nouveauté<br />
culinaire qu’il en abusa<br />
au point d’en mourir. Au fil du<br />
temps, les techniques de cuisson<br />
sont devenues très<br />
sophistiquées. Ainsi, non seulement<br />
les proportions de farine<br />
<strong>et</strong> d’eau composant la pâte<br />
sont importantes, mais aussi le<br />
degré d’intimité de leur mélange,<br />
ainsi que le type <strong>et</strong> la température<br />
de l’huile, la méthode<br />
employée pour découper les<br />
ingrédients <strong>et</strong> la durée précise<br />
de friture de ceux-ci. En définitive,<br />
le temps joue un rôle si<br />
important que, dans un bon<br />
restaurant de tempura, il est<br />
recommandé de s’asseoir au<br />
comptoir pour pouvoir manger<br />
immédiatement les plats.<br />
Un tempura est souvent composé<br />
de fruits de mer tels que<br />
crev<strong>et</strong>tes, poisson blanc <strong>et</strong><br />
calamar, ainsi que de légumes<br />
tels qu’aubergines, patates<br />
douces <strong>et</strong> feuilles de perilla.<br />
<strong>Le</strong>s ingrédients doivent être<br />
plongés brièvement dans une<br />
souple claire composée d’un<br />
bouillon de poisson <strong>et</strong> de<br />
sauce de soja, <strong>et</strong> additionnée<br />
de radis <strong>et</strong> de gingembre<br />
râpés. Un bon tempura est<br />
léger, croustillant, goûteux <strong>et</strong> à<br />
peine gras. Idéalement, la<br />
pâte doit être d’une telle<br />
légèr<strong>et</strong>é qu’elle est presque<br />
invisible, <strong>et</strong> les ingrédients<br />
coupés doivent être de la<br />
plus grande fraîcheur pour<br />
pouvoir cuire rapidement.<br />
EXPOSITION UNIVERSELLE D’AICHI<br />
Faire revenir les <strong>Japon</strong>ais en Suisse<br />
<strong>Le</strong> conseil fédéral Joseph Deiss, chef du Département de l’économie,<br />
compte beaucoup sur l’Exposition universelle qui se déroule du 25<br />
mars au 25 septembre, dans la préfecture d’Aichi, à proximité de<br />
la ville de Nagoya, au centre du <strong>Japon</strong>, afin de faire revenir les<br />
touristes japonais en Suisse. Il s’était d’ailleurs déplacé l’an passé<br />
au <strong>Japon</strong> afin de donner le coup d’envoi au programme d’accompagnement<br />
qui a fait <strong>et</strong> qui fera parler de la Suisse avant, pendant<br />
<strong>et</strong> après l’Exposition universelle d’Aïchi.<br />
lus d’un<br />
“Pdemi-<br />
million de touristes<br />
japonais<br />
visitent chaque<br />
année la Suisse<br />
<strong>et</strong> la présence<br />
de notre pays à<br />
l’Exposition<br />
universelle<br />
d’Aichi 2005<br />
devrait contribuer<br />
à ce que<br />
leur nombre<br />
soit encore plus<br />
important à l’avenir." Tels<br />
avaient été quelques-uns des<br />
propos que Joseph Deiss avait<br />
tenus l’an passé à Tokyo. <strong>Le</strong><br />
but de son voyage au <strong>Japon</strong><br />
était en eff<strong>et</strong> double. Il ne<br />
s’était pas seulement déplacé<br />
pour dynamiser les échanges<br />
économiques entre la Suisse <strong>et</strong><br />
le Pays du soleil levant mais<br />
également pour inaugurer le<br />
programme d’accompagnement<br />
de Présence Suisse, de<br />
Pro Helv<strong>et</strong>ia <strong>et</strong> de Suisse<br />
Tourisme, avant, pendant <strong>et</strong><br />
après Aichi 2005, <strong>et</strong> cela jusqu’en<br />
2006.<br />
Ce programme d’accompagnement<br />
tombe à point nommé<br />
pour revitaliser un marché touristique<br />
japonais qui, refroidi<br />
par les craintes consécutives<br />
au 11 septembre, à la guerre en<br />
Irak <strong>et</strong> à la pneumonie atypique,<br />
a généré n<strong>et</strong>tement<br />
moins de voyages que par le<br />
passé. "Nous n’avons enregistré<br />
que 550’000 nuitées<br />
Joseph Deiss s’est rendu au <strong>Japon</strong><br />
pour donner le coup d’envoi au<br />
programme d’accompagnement de<br />
l’Expo universelle d’Aichi.<br />
© Photo : L. Missbauer<br />
hôtelières<br />
japonaises<br />
en Suisse en<br />
2003 contre<br />
près d’un<br />
million en<br />
2000. Notre<br />
but est de<br />
nous approcher<br />
à nouveau<br />
de la<br />
barre du<br />
million de<br />
nuitées",<br />
relève Roger<br />
Zbinden, le directeur de<br />
Suisse Tourisme au <strong>Japon</strong>.<br />
Dans c<strong>et</strong>te optique, une présence<br />
plus marquée de la<br />
Suisse au <strong>Japon</strong> ne pourra être<br />
que bénéfique. <strong>Le</strong>s Chambres<br />
fédérales ont ainsi débloqué<br />
un crédit de 15 millions de<br />
francs pour l’exposition universelle<br />
qui se tient du 25 mars<br />
au 25 septembre, dans la préfecture<br />
d’Aichi, à proximité de<br />
la ville de Nagoya, au centre<br />
du <strong>Japon</strong>.<br />
A l’intérieur du pavillon suisse,<br />
les visiteurs découvrent différents<br />
aspects d’une Suisse<br />
moderne <strong>et</strong> novatrice. Ils<br />
apprennent notamment que<br />
notre pays se distingue de ses<br />
concurrents touristiques "par<br />
son comportement responsable<br />
envers la nature". Enfin,<br />
les obj<strong>et</strong>s exposés à l’intérieur<br />
de la montagne, de même que<br />
le restaurant "doivent donner<br />
envie aux visiteurs asiatiques<br />
de venir en Suisse".<br />
47<br />
sports<strong>et</strong>loisirs.ch
LES RYOKAN<br />
La majorité des ryokans ont<br />
un bain commun où<br />
hommes <strong>et</strong> femmes se baignent<br />
séparément. Un grand<br />
nombre de somptueuses<br />
stations thermales appelées<br />
"onsen" sont en fait des ryokans<br />
construits sur les lieux<br />
d’une source thermale. Deux<br />
repas, dont le dîner, presque<br />
toujours un festin composé<br />
de produits locaux <strong>et</strong> un<br />
p<strong>et</strong>it déjeuner simple sont<br />
inclus dans le prix de la<br />
chambre. Dans les ryokans,<br />
les repas sont presque toujours<br />
servis dans la chambre<br />
par les femmes de<br />
chambres. Après votre souper,<br />
celles-ci débarrasseront<br />
votre table <strong>et</strong> dérouleront en<br />
même temps votre futon. <strong>Le</strong><br />
vêtement d’intérieur porté<br />
dans le ryokan appelé<br />
"yukata", une robe en coton<br />
à motifs bleu <strong>et</strong> blanc est<br />
également mise à disposition.<br />
Porsche au<br />
Afin de connaître le <strong>Japon</strong><br />
de l’époque des Daimyos,<br />
une nuit dans un "Ryokan"<br />
ou auberge japonaise est<br />
vraiment recommandé. Une<br />
chambre dans un ryokan se<br />
présente comme une grande<br />
pièce sans cloisons avec<br />
des portes coulissantes<br />
"shoji" <strong>et</strong> est sobrement<br />
décorée d’une ou deux calligraphies<br />
ou œuvres d’art. <strong>Le</strong><br />
sol est recouvert de "tatami",<br />
revêtement traditionnel<br />
en paille de riz. Une table<br />
basse constitue le seul<br />
meuble. <strong>Le</strong>s hôtes y dorment<br />
sur des "futon", literie<br />
que les femmes de<br />
chambres déroulent le soir.<br />
Certaines règles qui diffèrent<br />
de celles des hôtels occidentaux<br />
<strong>et</strong> qui font partie<br />
d’un ensemble considéré<br />
comme élégant <strong>et</strong> raffiné<br />
propre au mode de vie<br />
Nippon, devront être respectées<br />
durant votre séjour<br />
dans un ryokan. Par<br />
exemple, les hôtes enlèvent<br />
leurs chaussures à l’entrée<br />
de l’auberge <strong>et</strong> se déplacent<br />
dans les couloirs en pantoufles.<br />
A l’entrée de la<br />
chambre, l’hôte enlève ses<br />
pantoufles <strong>et</strong> marche sur les<br />
tatamis uniquement pieds<br />
nus ou en chauss<strong>et</strong>tes.<br />
Dans la plupart des ryokans,<br />
vous aurez l’opportunité<br />
d’utiliser des baignoires de<br />
style japonais. Lorsque vous<br />
prenez un bain, vous devez<br />
vous savonner <strong>et</strong> vous rincer<br />
avant d’entrer dans la baignoire.<br />
<strong>Le</strong>s bains japonais<br />
sont des lieux parfaits pour<br />
se relaxer.<br />
48
<strong>Japon</strong>, une longue histoire d’amour<br />
Pays d’origine des Toyota,<br />
Nissan, Mitsubishi,<br />
Mazda, Honda, Daihatsu <strong>et</strong><br />
autres Suzuki, le <strong>Japon</strong> a un<br />
rapport particulier avec l’automobile.<br />
Certains de ses<br />
habitants vouent même un<br />
véritable culte aux voitures.<br />
Et cela non seulement à<br />
celles de production japonaises,<br />
mais également à<br />
quelques marques étrangères<br />
d’exception comme Porsche.<br />
C<strong>et</strong>te dernière jouit d’ailleurs<br />
de beaucoup de prestige au<br />
Pays du Soleil levant <strong>et</strong> 2004<br />
a été l’année de tous les<br />
records pour l’importateur<br />
officiel Porsche, au <strong>Japon</strong>.<br />
Porsche Japan a en eff<strong>et</strong><br />
vendu l’année passée le<br />
nombre record de 2800 voitures<br />
contre 2224 en 2003 <strong>et</strong><br />
1686 en 2002. L’engouement<br />
de Porsche au <strong>Japon</strong> s’explique<br />
également par des<br />
clubs Porsche très actifs.<br />
Ayako Ishigaki, coordinatrice<br />
des activités des clubs<br />
auprès de Porsche Japan,<br />
relève ainsi que le Porsche<br />
Club Japan compte 800<br />
membres auxquels il faut<br />
ajouter les 130 propriétaires<br />
de Porsche 356 qui sont affiliés<br />
au Porsche 356 Club<br />
Japan.<br />
49<br />
sports<strong>et</strong>loisirs.ch
<strong>Le</strong>s premières<br />
Porsche, les<br />
356 construites<br />
de 1948 à<br />
1965, ont été<br />
importées au<br />
<strong>Japon</strong> déjà à<br />
partir de 1952, ce qui témoigne<br />
de la longue histoire d’amour<br />
qui lie Porsche au <strong>Japon</strong>. Une<br />
des plus grandes passionnées<br />
japonaises des Porsche 356 n’est<br />
autre qu’Eri Ichikawa, la fille de<br />
l’ancien vice-président du<br />
Porsche 356 Club Japan. Avec<br />
son frère <strong>et</strong> son père, mais aussi<br />
avec son compagnon qui est<br />
journaliste dans un magazine<br />
exclusivement consacré aux<br />
Porsche, elle est quotidiennement<br />
entourée de Porsche <strong>et</strong> pas<br />
de n’importe lesquelles, jugezen<br />
plutôt: Porsche 911-R,<br />
Porsche 904 GTS, Porsche 356<br />
dans pratiquement toutes les<br />
versions possibles <strong>et</strong> imaginables,<br />
des speedsters aux coupés<br />
en passant par de très rares<br />
versions Carrera. Dans une<br />
pièce de son garage, où l’on<br />
trouve aussi une rare Mercedes<br />
600 des années 70, elle dispose<br />
même de l’avant d’une 356 qui a<br />
été transformé en chaîne stéréo<br />
<strong>et</strong> qui est surmonté d’une vitrine<br />
qui renferme des dizaines de<br />
modèles réduits Porsche fabriqués<br />
au <strong>Japon</strong>!<br />
<strong>Le</strong>s nouvelles Porsche ont aussi<br />
leurs adeptes au <strong>Japon</strong>. C’est par<br />
exemple le cas du docteur<br />
Hashihira. Président du chapitre<br />
de Kyoto du Porsche Club<br />
Japan, il ne tarit pas d’éloges sur<br />
sa 911 Anniversary, un modèle<br />
spécial destiné à commémorer<br />
le 40e anniversaire de la 911.<br />
Avec son épouse, il participe à<br />
différentes concentrations qui<br />
réunissent, à chaque fois, de<br />
magnifiques Porsche.<br />
50
Tintin, icône publicitaire au pays des mangas<br />
Tintin est loin d’être un inconnu<br />
au <strong>Japon</strong>. Au pays des mangas,<br />
terme qui<br />
signifie<br />
bandes dessinées<br />
en japonais,<br />
il a en<br />
eff<strong>et</strong> servi<br />
tour à tour<br />
d’icône<br />
publicitaire<br />
pour la compagnie aérienne<br />
japonaise ANA, pour la Chiba Bank,<br />
pour un fabricant de biscuits ainsi que<br />
pour l’importateur au <strong>Japon</strong> des thés<br />
Lipton. Il y a deux ans, tous les<br />
consommateurs japonais de thé glacé<br />
Lipton ont ainsi reçu en cadeau une<br />
figurine ou un coussin avec Tintin <strong>et</strong><br />
Milou, connus là-bas sous leur appellation<br />
anglaise Tintin and Snowy. On<br />
relèvera par ailleurs que deux magasins<br />
spécialisés de Tintin – les fameux<br />
Tintin Shops – accueillent les<br />
Tintinophiles japonais aussi bien à<br />
Tokyo qu’à Kyoto.<br />
Au niveau des albums de Tintin, on<br />
relèvera que c’est celui intitulé<br />
"L’Affaire Tournesol", dont l’histoire<br />
se déroule en grande partie en Suisse,<br />
qui a incité un Tintinologue japonais<br />
à rédiger sur Intern<strong>et</strong>, à l’adresse<br />
www.d1.dion.ne.jp/~iku_/bel-3.htm,<br />
un article très détaillé sur l’Hôtel<br />
Cornavin de Genève où Tintin <strong>et</strong> le<br />
capitaine Haddock recherchent le<br />
professeur Tournesol.<br />
Enfin, on notera que l’album de Tintin<br />
qui a le plus de liens avec le <strong>Japon</strong> est<br />
"<strong>Le</strong> Lotus bleu". Un des principaux<br />
rôles de c<strong>et</strong> album est en eff<strong>et</strong> tenu par<br />
un <strong>Japon</strong>ais peu fréquentable,<br />
l’ignoble Mitsuhirato à qui Tintin se<br />
confie en toute innocence. Derrière sa<br />
façade de propriétaire d’une boutique<br />
de vêtements qui porte son nom,<br />
Mitsuhirato est en fait le chef d’une<br />
redoutable bande de trafiquants de<br />
drogue qui se r<strong>et</strong>rouvent régulièrement<br />
dans une fumerie d’opium<br />
appelée le Lotus bleu. Grâce à la collaboration<br />
de Tintin, la police finit par<br />
capturer Mitsuhirato. Ce dernier, afin<br />
de ne pas perdre la face, préfère<br />
cependant se suicider en se faisant<br />
hara-kiri.<br />
On notera encore que certains caractères<br />
chinois qui figurent dans l’album<br />
"<strong>Le</strong> Lotus bleu" ne sont guère<br />
flatteurs pour les <strong>Japon</strong>ais. A la page<br />
45, cases A3 <strong>et</strong> C1, on peut en eff<strong>et</strong> y<br />
lire "Boycottez les marchandises japonaises"!<br />
Un boycott qui, aujourd’hui,<br />
plus de sept décennies après la sortie<br />
du "Lotus bleu" réalisé à<br />
l’époque de la guerre sino-japonaise,<br />
n’a bien entendu plus<br />
cours! Enfin, on ne manquera<br />
pas d’indiquer que Tintin dispose<br />
d’un site Intern<strong>et</strong> officiel au<br />
<strong>Japon</strong>: www.tintin.co.jp .<br />
sports<strong>et</strong>loisirs.ch<br />
51