21.11.2014 Views

guide de redaction du manuel des specifications de l'organisme d ...

guide de redaction du manuel des specifications de l'organisme d ...

guide de redaction du manuel des specifications de l'organisme d ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

GUIDE DE REDACTION<br />

DU MANUEL DES SPECIFICATIONS DE<br />

L’ORGANISME D’ENTRETIEN<br />

PARTIE 145<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : PG


EVOLUTION DU FASCICULE<br />

CE DOCUMENT EST REVISE<br />

LA LISTE DES PAGES EN VIGUEUR DONNE SA NOUVELLE COMPOSITION<br />

Ce document est un <strong>gui<strong>de</strong></strong> à l’attention <strong>de</strong>s ateliers d'entretien Partie 145.<br />

Il a été préparé à partir <strong>de</strong>s éléments réglementaires <strong>de</strong> la Partie 145, <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> conformité<br />

acceptables tels que publiés par l’EASA et <strong>de</strong>s pratiques communes observées sur le terrain.<br />

Il doit être utilisé avant tout comme une ai<strong>de</strong> à l’établissement et la vérification <strong>de</strong>s MOE exigés<br />

par la Partie 145 et non comme une série d’obligations réglementaires détaillées à appliquer<br />

strictement.<br />

Toute remarque sur un point particulier <strong>de</strong> ce <strong>gui<strong>de</strong></strong> peut être envoyée au GSAC en veillant bien à<br />

préciser la référence <strong>du</strong> présent fascicule (contact@gsac.fr).<br />

Cette révision a pour objet :<br />

- la prise en compte <strong>du</strong> règlement (CE) 1056/2008 <strong>du</strong> 27/10/2008 amendant le règlement<br />

(CE) 2042/2003 <strong>du</strong> 20/11/2003<br />

- la prise en compte <strong>de</strong> la décision (ED) 2009/007/R <strong>du</strong> 24/03/2009 relatives aux exigences<br />

liées au concept "CDCCL – Critical Design Control Configuration Limitations".<br />

Diverses corrections mineures ont également été effectuées.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : EV/1


LISTE DES PAGES EN VIGUEUR<br />

Page Ed. Date Rév. Date Page Ed. Date Rév. Date<br />

PG 1 02/2004 3 06/2009 27 1 02/2004 2 03/2008<br />

EV/1 1 02/2004 3 06/2009 28 1 02/2004 2 03/2008<br />

PV/1 1 02/2004 3 06/2009 29 1 02/2004 2 03/2008<br />

SO/1 1 02/2004 0 30 1 02/2004 2 03/2008<br />

1 1 02/2004 3 06/2009 31 1 02/2004 2 03/2008<br />

2 1 02/2004 3 06/2009 32 1 02/2004 2 03/2008<br />

3 1 02/2004 0 33 1 02/2004 2 03/2008<br />

4 1 02/2004 0 34 1 02/2004 2 03/2008<br />

5 1 02/2004 0 35 1 02/2004 2 03/2008<br />

6 1 02/2004 0 36 1 02/2004 2 03/2008<br />

7 1 02/2004 0 37 1 02/2004 2 03/2008<br />

8 1 02/2004 0 38 1 02/2004 2 03/2008<br />

9 1 02/2004 2 03/2008 39 1 02/2004 2 03/2008<br />

10 1 02/2004 3 06/2009 40 1 02/2004 2 03/2008<br />

11 1 02/2004 1 04/2005 41 1 02/2004 2 03/2008<br />

12 1 02/2004 0 42 1 02/2004 2 03/2008<br />

13 1 02/2004 0 43 1 02/2004 2 03/2008<br />

14 1 02/2004 2 03/2008 44 1 02/2004 2 03/2008<br />

15 1 02/2004 0 45 1 02/2004 2 03/2008<br />

16 1 02/2004 2 03/2008 46 1 02/2004 3 06/2009<br />

17 1 02/2004 2 03/2008 47 1 02/2004 3 06/2009<br />

18 1 02/2004 2 03/2008 48 1 02/2004 2 03/2008<br />

19 1 02/2004 2 03/2008 49 1 02/2004 2 03/2008<br />

20 1 02/2004 2 03/2008 50 1 02/2004 2 03/2008<br />

21 1 02/2004 2 03/2008 51 1 02/2004 2 03/2008<br />

22 1 02/2004 2 03/2008 52 1 02/2004 2 03/2008<br />

23 1 02/2004 2 03/2008 53 1 02/2004 2 03/2008<br />

24 1 02/2004 2 03/2008 54 1 02/2004 3 06/2009<br />

25 1 02/2004 2 03/2008<br />

26 1 02/2004 2 03/2008<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : PV/1


SOMMAIRE<br />

1. Objet Page 1<br />

2. Domaine d’application Page 1<br />

3. Références Page 1<br />

4. Définitions Page 2<br />

5. Généralités Page 2<br />

6. Structure générale <strong>du</strong> M.O.E Page 3<br />

7. Contenu général <strong>du</strong> M.O.E Page 6<br />

7.1 Contenu <strong>de</strong> la Partie 1 Page 6<br />

7.2 Contenu <strong>de</strong>s Parties 2 et L2 Page 6<br />

7.3 Contenu <strong>de</strong> la Partie 3 Page 6<br />

7.4 Contenu <strong>de</strong> la Partie 4 Page 7<br />

7.5 Contenu <strong>de</strong> la Partie 5 Page 7<br />

8. Composition <strong>du</strong> M.O.E Page 7<br />

8.1 M.O.E composé d'un document unique Page 7<br />

8.2 M.O.E composé <strong>de</strong> plusieurs documents Page 7<br />

9. Format et présentation <strong>du</strong> M.O.E. Page 8<br />

10. Contenu détaillé <strong>de</strong>s paragraphes <strong>de</strong> chaque partie <strong>du</strong> M.O.E Page 9<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : SO/1


1. OBJET<br />

Le présent fascicule est un <strong>gui<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> rédaction et <strong>de</strong> vérification <strong>du</strong> Manuel <strong>de</strong>s spécifications<br />

<strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien (M.O.E), référentiel <strong>de</strong> base d’un atelier d’entretien travaillant<br />

suivant les exigences <strong>de</strong> l’annexe II (PARTIE 145) <strong>du</strong> règlement (CE) n° 2042/2003.<br />

Il comprend <strong>de</strong>s indications générales concernant la présentation et les informations <strong>de</strong>vant<br />

constituer ce document.<br />

2. DOMAINE D’APPLICATION<br />

Ce fascicule s'applique à tous les organismes d'entretien agréés ou postulant à un agrément<br />

selon la PARTIE 145 pour effectuer <strong>de</strong>s tâches d'entretien sur <strong>de</strong>s aéronefs, <strong>de</strong>s moteurs et<br />

<strong>de</strong>s équipements d’aéronefs suivant le règlement (CE) 2042/2003 et ses amen<strong>de</strong>ments.<br />

Il est applicable à tous les M.O.E, y compris les M.O.E constitués <strong>de</strong> plusieurs documents.<br />

Le suivi <strong>de</strong> ces directives concernant la rédaction <strong>de</strong> ce Manuel <strong>de</strong> spécifications d'Organisme<br />

d'Entretien (M.O.E.) est recommandée par la DGAC pour répondre aux exigences <strong>de</strong> la<br />

PARTIE145.<br />

Note :<br />

Afin <strong>de</strong> faciliter la prise en compte <strong>de</strong> ce fascicule, <strong>de</strong>s traits verticaux apparaissent à<br />

gauche <strong>de</strong> certains paragraphes i<strong>de</strong>ntifiant les principales différences entre ce<br />

nouveau <strong>gui<strong>de</strong></strong> et le <strong>gui<strong>de</strong></strong> d’élaboration <strong>du</strong> MOE selon le JAR145 (fascicule P-45-18<br />

édition 2).<br />

3. REFERENCES<br />

• Documents Européens :<br />

• Règlement (CE) n° 2042/2003 <strong>de</strong> la commission <strong>du</strong> 20 novembre 2003 relatif au<br />

maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs et <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its, pièces et équipements<br />

aéronautiques, et relatif à l'agrément <strong>de</strong>s organismes et <strong>de</strong>s personnels participant<br />

à ces tâches, amendé par les règlements :<br />

- (CE) n°707/2006 <strong>du</strong> 8 mai 2006,<br />

- (CE) n° 376/2007 <strong>du</strong> 30 mars 2007,<br />

- (CE) n°1056/2008 <strong>du</strong> 27 octobre 2008<br />

• Annexe II <strong>du</strong> règlement (CE) n° 2042/2003 <strong>de</strong> la commission <strong>du</strong> 20 novembre 2003<br />

(PARTIE145),<br />

• Annexe I et III <strong>du</strong> règlement (CE) n° 2042/2003 <strong>de</strong> la commission <strong>du</strong> 20 novembre<br />

2003 (PARTIE M et PARTIE 66).<br />

• Décision n° 2003/19/RM <strong>du</strong> Directeur <strong>de</strong> l’Agence <strong>du</strong> 28 novembre 2003 sur les<br />

moyens acceptables <strong>de</strong> conformité et <strong>gui<strong>de</strong></strong>s relatifs au règlement (CE)<br />

n° 2042/2003 <strong>de</strong> la commission <strong>du</strong> 20 novembre 2003 relatif au maintien <strong>de</strong> la<br />

navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs et <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its, pièces et équipements aéronautiques, et<br />

relatif à l’agrément <strong>de</strong>s organismes et <strong>de</strong>s personnels participant à ces tâches.<br />

• Fascicules GSAC :<br />

• R-40-10 Textes réglementaires (CE) n° 2042/2003 <strong>du</strong> 20/11/2003.<br />

• P-54-19 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> rédaction <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> qualification et <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s<br />

personnels autorisés à prononcer l’APRS pour les aéronefs <strong>de</strong> 5,7T et<br />

plus.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 1


• P-45-43 Approbation pour remise en service par le personnel navigant technique.<br />

• P-55-24 Quantification <strong>de</strong> l’expérience récente indivi<strong>du</strong>elle en entretien.<br />

• P-54-15 AMC <strong>de</strong> la PARTIE 145.<br />

• Référentiels concernant les facteurs humains :<br />

• OACI Doc 9824/AN450 Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Facteurs humains - première édition<br />

• «Human Factors in Maintenance JAA Working Group » - 8 mai 2001<br />

(www.jaa.nl/maintenance/document/humanfactors_frame.html).<br />

• Accord DGAC :<br />

• Ce fascicule a reçu l'accord <strong>de</strong> la DGAC courrier réf. DSAC/NO/AGR/090089 <strong>du</strong><br />

19/06/2009.<br />

4. DEFINITIONS<br />

Sans objet.<br />

5. GENERALITES<br />

Suivant la Partie 145, il est <strong>de</strong>mandé aux organismes d’entretien <strong>de</strong> rédiger et <strong>de</strong> transmettre<br />

aux Autorités un document appelé « Manuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien »<br />

(M.O.E) à chaque <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> délivrance ou d’évolution d’un agrément Partie 145.<br />

Suivant le GM 145.A.70 (a) 1 et 2 :<br />

• le but <strong>du</strong> Manuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien (M.O.E) est d’établir les<br />

procé<strong>du</strong>res, les moyens et les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’organisme,<br />

• la conformité avec son contenu assurera la conformité avec les exigences <strong>de</strong> la Partie 145,<br />

qui est une condition préalable à l’obtention et au maintien <strong>du</strong> certificat d’agrément <strong>de</strong><br />

l’organisme.<br />

La Partie 145.A.70, qui concerne le document M.O.E, précise :<br />

• les informations que doit comporter le document M.O.E (Partie 145.A.70 (a) <strong>de</strong> 1 à 16),<br />

• les informations qui peuvent faire l’objet <strong>de</strong> documents séparés et associés tout en faisant<br />

partie <strong>du</strong> M.O.E (AMC145.A.70 (a)),<br />

• la nécessité <strong>de</strong> faire approuver le M.O.E et ses amen<strong>de</strong>ments (Partie 145.A.70 (b )).<br />

Le M.O.E. doit donc contenir toutes les informations sur les moyens / procé<strong>du</strong>res mis en place<br />

par l’organisme pour garantir que les exigences Partie 145 sont respectées.<br />

Ce <strong>gui<strong>de</strong></strong> donne pour chaque sujet concernant le M.O.E :<br />

• les références à la Partie 145 associées et aux AMC et GM <strong>de</strong> la Partie 145,<br />

• les points à traiter dans le M.O.E correspondant à la manière adoptée par l’organisme<br />

(organisation, procé<strong>du</strong>res, moyens ...) pour répondre aux exigences <strong>de</strong> la Partie 145.<br />

Ce <strong>gui<strong>de</strong></strong> ne doit être considéré ni comme exhaustif ni comme limitatif et les sujets qu'il traite<br />

doivent être adaptés dans chaque cas à la situation (taille <strong>de</strong> l'entreprise, domaine d’activité,<br />

niveau <strong>de</strong> technologie..).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 2


L’organisme doit donc préparer, rédiger et contrôler son M.O.E en vérifiant systématiquement<br />

la conformité et la précision <strong>de</strong>s informations inscrites dans le M.O.E par rapport aux<br />

exigences <strong>de</strong> la Partie 145.<br />

Il est important <strong>de</strong> souligner que le M.O.E est un document basique <strong>de</strong> l’organisme d’entretien<br />

vis-à-vis <strong>de</strong> son agrément Partie 145. De plus, comme il est signalé dans le GM 145.A.70(a),<br />

ce document doit être utilisé par les personnels <strong>de</strong> l’organisme qui doivent être familiarisés<br />

avec les parties qui les concernent.<br />

Ce document doit donc être rédigé clairement et être mis à jour régulièrement afin <strong>de</strong> décrire<br />

les règles <strong>de</strong> fonctionnement réelles <strong>de</strong> l’organisme d’entretien conformément à la Partie 145<br />

et ainsi être un vrai outil <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> travail pour le personnel <strong>de</strong> l’organisme<br />

d’entretien.<br />

6. STRUCTURE GENERALE DU M.O.E<br />

D’après le GM145.A.70(a)8, la structure <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> M.O.E doit être constituée <strong>de</strong> 4 parties<br />

principales :<br />

• La partie «organisation» <strong>du</strong> M.O.E.<br />

• Les procé<strong>du</strong>res d’entretien traitant tous les aspects sur la manière dont les éléments<br />

d’aéronef provenant <strong>de</strong> sources extérieures peuvent être acceptés et la manière dont les<br />

aéronefs sont entretenus conformément aux normes applicables.<br />

• Les procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> système qualité, y compris les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> qualification <strong>de</strong>s<br />

mécaniciens, <strong>de</strong>s contrôleurs, <strong>de</strong>s personnes habilitées à prononcer l’APRS, <strong>de</strong>s<br />

personnels <strong>de</strong> soutien B1/B2 et <strong>du</strong> personnel effectuant les audits qualité.<br />

• Les procé<strong>du</strong>res et les documents <strong>de</strong> travail liés aux exploitants sous contrat.<br />

Une 5ème partie «Appendice» doit être prévue dans le M.O.E composée <strong>de</strong> certaines listes<br />

d’informations nécessaires et <strong>de</strong>s exemples <strong>de</strong>s principaux documents référencés dans les<br />

procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> M.O.E.<br />

L’AMC145.A.70 (a) donne un exemple <strong>de</strong> structure <strong>du</strong> M.O.E.<br />

Cette AMC liste les titres <strong>de</strong>s chapitres que le M.O.E doit contenir, lorsque applicables, pour<br />

chaque partie <strong>du</strong> M.O.E.<br />

Pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> standardisation et <strong>de</strong> facilité <strong>de</strong> rédaction <strong>du</strong> M.O.E par les organismes<br />

d’entretien, la DGAC préconise d’adopter la structure <strong>du</strong> M.O.E comme présentée dans cette<br />

AMC145.A.70 (a) et reprise ci-<strong>de</strong>ssous.<br />

"STRUCTURE STANDARD DU MANUEL DE SPECIFICATIONS<br />

DE L'ORGANISME D'ENTRETIEN"<br />

selon l’ AMC145.A.70 (a)<br />

1ère PARTIE ORGANISATION<br />

1.1 Engagement <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong> par le dirigeant responsable.<br />

1.2 Politique <strong>de</strong> Sécurité et <strong>de</strong> Qualité.<br />

1.3 Personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment.<br />

1.4 Tâches et responsabilités <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment.<br />

1.5 Organigramme général.<br />

1.6 Liste <strong>du</strong> personnel autorisé à délivrer l'approbation pour remise en service et <strong>du</strong><br />

personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2.<br />

1.7 Ressources humaines.<br />

1.8 Description générale <strong>de</strong>s installations sur chaque site <strong>de</strong>vant être agréé.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 3


1.9 Domaine d'activité prévu par <strong>l'organisme</strong>.<br />

1.10 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification à l'Autorité compétente <strong>de</strong>s évolutions <strong>de</strong>s<br />

activités/agrément/implantation/personnel <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong>.<br />

1.11 Procé<strong>du</strong>re d'amen<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s spécifications y compris, si applicable, les<br />

procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> délégation.<br />

2ème PARTIE PROCEDURES D'ENTRETIEN<br />

2.1 Procé<strong>du</strong>re d'évaluation <strong>de</strong>s fournisseurs et <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong> la sous-traitance.<br />

2.2 Contrôle et acceptation <strong>de</strong>s éléments d'aéronefs et <strong>de</strong>s matériels reçus <strong>de</strong><br />

l’extérieur.<br />

2.3 Stockage, étiquetage et fourniture <strong>de</strong>s éléments d'aéronefs et <strong>de</strong>s matériels aux<br />

équipes d'entretien d'aéronefs.<br />

2.4 Acceptation <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments.<br />

2.5 Vérification <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments.<br />

2.6 Utilisation <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments par le personnel (y compris les<br />

outillages <strong>de</strong> substitution).<br />

2.7 Normes <strong>de</strong> propreté <strong>de</strong>s locaux d'entretien.<br />

2.8 Instructions d'entretien et métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> concordance avec les instructions <strong>de</strong>s<br />

constructeurs/fabricants, y compris mise à jour et mise à disposition <strong>du</strong> personnel.<br />

2.9 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> réparation.<br />

2.10 Respect <strong>du</strong> programme d'entretien <strong>de</strong> l'aéronef.<br />

2.11 Procé<strong>du</strong>re concernant les Consignes <strong>de</strong> Navigabilité.<br />

2.12 Procé<strong>du</strong>re concernant les modifications optionnelles.<br />

2.13 Documents d'entretien utilisés et manière <strong>de</strong> les renseigner.<br />

2.14 Contrôle et archivage <strong>de</strong>s dossiers techniques.<br />

2.15 Correction <strong>de</strong>s défauts découverts en entretien en base.<br />

2.16 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> remise en service.<br />

2.17 Transmission <strong>de</strong>s enregistrements à l'exploitant.<br />

2.18 Notification <strong>de</strong>s défauts à l'Autorité compétente, à l'exploitant et au constructeur.<br />

2.19 Retour d'éléments défectueux au magasin.<br />

2.20 Envoi d'éléments défectueux à l’extérieur.<br />

2.21 Gestion <strong>de</strong>s systèmes informatisés d'enregistrement <strong>de</strong> travaux.<br />

2.22 Contrôle <strong>de</strong> la planification <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> main d’œuvre par rapport aux travaux<br />

d’entretien programmés.<br />

2.23 Contrôle <strong>de</strong>s travaux critiques.<br />

2.24 Renvoi à <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d'entretien spécifiques.<br />

2.25 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> détection et <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong>s erreurs d’entretien.<br />

2.26 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> passage <strong>de</strong> consignes aux équipes.<br />

2.27 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification au détenteur <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> type <strong>de</strong>s erreurs et<br />

d’ambiguïté dans <strong>de</strong>s données d’entretien.<br />

2.28 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> planification <strong>de</strong> l’entretien.<br />

PARTIE L2 PROCEDURES COMPLEMENTAIRES D'ENTRETIEN EN LIGNE<br />

L2.1 Gestion <strong>de</strong>s éléments d'aéronef, <strong>de</strong>s outillages, <strong>de</strong>s instruments, etc pour l'entretien<br />

en ligne.<br />

L2.2 Procé<strong>du</strong>res d'entretien en ligne relatives à l'entretien courant/remplissage<br />

carburant/dégivrage, etc.<br />

L2.3 Suivi <strong>de</strong>s défauts et défauts répétitifs en entretien en ligne.<br />

L2.4 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour le renseignement <strong>du</strong> Compte Ren<strong>du</strong> Matériel.<br />

L2.5 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour les pièces mises en commun ou louées.<br />

L2.6 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour le retour <strong>de</strong> pièces défectueuses déposées <strong>de</strong><br />

l'aéronef.<br />

L2.7 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s travaux critiques en entretien en ligne.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 4


3ème PARTIE PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE<br />

3.1 Audit Qualité <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong>.<br />

3.2 Audit Qualité <strong>de</strong>s aéronefs.<br />

3.3 Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s actions correctives liées aux audits Qualité.<br />

3.4 Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> qualification et <strong>de</strong> formation <strong>du</strong> personnel autorisé à prononcer<br />

l'APRS et <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2.<br />

3.5 Dossiers <strong>du</strong> personnel autorisé à prononcer l'APRS et <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1<br />

et B2.<br />

3.6 Personnel <strong>du</strong> système qualité.<br />

3.7 Qualification <strong>de</strong>s contrôleurs.<br />

3.8 Qualification <strong>de</strong>s mécaniciens.<br />

3.9 Contrôle <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d’autorisations exceptionnelles relatives aux tâches<br />

d’entretien d’un aéronef ou d’un élément d’aéronef.<br />

3.10 Contrôle <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> déviation aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong>.<br />

3.11 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> qualification pour les travaux spécialisés telles que le contrôle non<br />

<strong>de</strong>structif, le soudage, etc...<br />

3.12 Contrôle <strong>de</strong>s équipes d'intervention <strong>de</strong>s constructeurs et <strong>de</strong>s autres équipes <strong>de</strong><br />

maintenance.<br />

3.13 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> formation sur les facteurs humains.<br />

3.14 Evaluation <strong>de</strong>s compétences <strong>de</strong>s personnels.<br />

4ème PARTIE<br />

4.1 Exploitants sous contrat.<br />

4.2 Procé<strong>du</strong>res et documents d’entretien <strong>de</strong> l’exploitant.<br />

4.3 Contrôle et archivage <strong>de</strong>s dossiers techniques pour l’exploitant.<br />

5ème PARTIE APPENDICES<br />

5.1 Exemples <strong>de</strong> documents.<br />

5.2 Liste <strong>de</strong>s sous-traitants suivant le § 145.A.75(b).<br />

5.3 Liste <strong>de</strong>s sites d'entretien en ligne suivant le § 145.A.75(d).<br />

5.4 Liste <strong>de</strong>s organismes sous-traitants suivant le § 145.A.70(a) 16.<br />

Comme précisé auparavant, il est recommandé d’utiliser cette structure <strong>de</strong> M.O.E. Par contre,<br />

certains titres peuvent, selon le cas, être modifiés afin <strong>de</strong> s’appliquer aux activités spécifiques<br />

<strong>de</strong>s organismes d’entretien.<br />

Ci-joint quelques exemples :<br />

• Pour un atelier moteurs, le paragraphe 2.10 « Respect <strong>du</strong> programme d'entretien <strong>de</strong><br />

l'aéronef » doit être modifié et <strong>de</strong>venir « Respect <strong>du</strong> programme d'entretien <strong>de</strong>s<br />

moteurs ».<br />

• Pour un atelier réparateur d’équipements, le paragraphe 2.17 « Transmission <strong>de</strong>s<br />

enregistrements à l'exploitant » doit être modifié et <strong>de</strong>venir « Transmission <strong>de</strong>s<br />

enregistrements aux clients » sous-enten<strong>du</strong> opérateurs, organismes d’entretien.<br />

Lorsqu’un organisme souhaite utiliser un format différent, le <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> spécifications doit<br />

contenir en annexe une liste <strong>de</strong> références croisées, utilisable comme in<strong>de</strong>x, faisant le lien<br />

entre les paragraphes <strong>du</strong> M.O.E standard (AMC 145.A.70 (a)) et les paragraphes <strong>du</strong> <strong>manuel</strong><br />

<strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Les petits organismes d’entretien agréés Partie 145 peuvent combiner les différents éléments<br />

pour constituer un <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> spécifications plus appropriées à leurs besoins.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 5


7. CONTENU GENERAL DU M.O.E<br />

Cette partie <strong>du</strong> <strong>gui<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> rédaction <strong>du</strong> M.O.E présente les différents points à traiter dans<br />

chaque paragraphe <strong>du</strong> M.O.E standard.<br />

De façon générale, les liens entre les paragraphes <strong>du</strong> M.O.E standard et le règlement Partie<br />

145 sont les suivants :<br />

7.1 Contenu <strong>de</strong> la Partie 1<br />

Suivant la GM 145.A.70(a) 3, les § 145.A.70 (a) 1 à (a) 11 constituent la partie<br />

« organisation » <strong>du</strong> Manuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien qui doit être<br />

présentée dans tous les cas sous la forme d’un document unique.<br />

Les paragraphes 1.1 à 1.11 <strong>de</strong> la première partie <strong>du</strong> M.O.E standard présentés dans<br />

l’AMC 145.A.70 (a) sont donc à rapprocher respectivement <strong>de</strong>s paragraphes 145.A.70<br />

(a)1 à (a)11.<br />

7.2 Contenu <strong>de</strong>s Parties 2 et L2<br />

Suivant le §145.A.70 (a)12, le M.O.E doit contenir les procé<strong>du</strong>res d’entretien <strong>de</strong><br />

l’organisme selon les exigences <strong>de</strong>s paragraphes 145.A.25, 145.A.30, 145.A.35,<br />

145.A.40, 145.A.42, 145.A.45, 145.A.47, 145.A.50, 145.A.55, 145.A.60, 145.A.65,<br />

145.A.70, 145.A.75, 145.A.80, 145.A.85 et 145.A.90.<br />

Selon le GM 145.A.70(a) 4, les paragraphes listés dans le §145.A.70 (a) 12 constituent<br />

les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l’organisme.<br />

De plus, le GM 145.A.70(a) 8 b. précise que les procé<strong>du</strong>res d’entretien traitent <strong>de</strong> tous les<br />

aspects sur la manière dont les éléments d’aéronefs provenant <strong>de</strong> sources extérieures<br />

peuvent être acceptés et la manière dont les aéronefs sont entretenus conformément aux<br />

normes applicables.<br />

De ce fait, les paragraphes 2.1 à 2.28 <strong>de</strong> la partie 2 <strong>du</strong> M.O.E doivent décrire les<br />

procé<strong>du</strong>res d’entretien <strong>de</strong> l’activité d’entretien basique <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Dans le cas <strong>de</strong>s ateliers réalisant secondairement une activité d’entretien en ligne,<br />

ceux-ci doivent décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires relatives à cette activité dans les<br />

paragraphes L2.1 à L2.7 <strong>de</strong> la partie L2.<br />

7.3 Contenu <strong>de</strong> la Partie 3<br />

Suivant le même §145.A.70 (a) 12, le M.O.E doit contenir les procé<strong>du</strong>res liées au<br />

Système Qualité <strong>de</strong> l’organisme d’entretien selon les exigences <strong>de</strong>s paragraphes<br />

145.A.25, 145.A.30, 145.A.35, 145.A.40, 145.A.42, 145.A.45, 145.A.47, 145.A.50,<br />

145.A.55, 145.A.60, 145.A.65, 145.A.70, 145.A.75, 145.A.80, 145.A.85 et 145.A.90.<br />

De plus, GM 145.A.70(a) 8 c. précise que le M.O.E comporte les procé<strong>du</strong>res qualité, y<br />

compris les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> qualification <strong>de</strong>s mécaniciens, <strong>de</strong>s contrôleurs, <strong>de</strong>s personnels<br />

APRS et <strong>du</strong> personnel effectuant les audits qualité.<br />

De ce fait, les paragraphes 3.1 à 3.14 doivent présenter les procé<strong>du</strong>res Qualité<br />

conformément à la Partie 145.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 6


7.4 Contenu <strong>de</strong> la Partie 4<br />

Suivant le § 145.A.70 (a) 13, le M.O.E doit préciser la liste <strong>de</strong>s exploitants commerciaux<br />

pour lesquels l’organisme d’entretien Partie 145 fournit <strong>de</strong>s prestations d’entretien<br />

d’aéronefs.<br />

Compte tenu <strong>de</strong> la structure <strong>du</strong> chapitre 4 prévue dans l’AMC 145.A.70 (a), les chapitres<br />

4.1 à 4.3 doivent plus généralement préciser les informations spécifiques liées aux clients<br />

opérateurs.<br />

7.5 Contenu <strong>de</strong> la Partie 5<br />

Tous les documents / formulaires basiques liés aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong>s parties 2, L2 et 3 <strong>du</strong><br />

M.O.E doivent être présentés dans le chapitre 5 <strong>du</strong> M.O.E.<br />

Pour finir, les chapitres 5.2 à 5.4 doivent contenir les 3 listes précisées dans les<br />

AMC145.A.70 (a) 14,15,16.<br />

8. COMPOSITION DU M.O.E<br />

8.1 M.O.E composé d’un document unique<br />

Le M.O.E standard <strong>de</strong> l’AMC 145.A.70 (a) est un document unique et complet. Il doit<br />

comprendre toutes les informations <strong>de</strong>mandées dont les procé<strong>du</strong>res détaillées d’entretien<br />

et les procé<strong>du</strong>res détaillées <strong>du</strong> Système Qualité.<br />

8.2 M.O.E composé <strong>de</strong> plusieurs documents<br />

Dans certains cas, l’organisme peut souhaiter présenter son M.O.E sous la forme <strong>de</strong><br />

plusieurs documents ceci pour faciliter la mise à jour, le processus d’amen<strong>de</strong>ment, la<br />

diffusion et l’utilisation <strong>du</strong> M.O.E.<br />

Suivant le GM 145.A.70(a) 3 et 4, la liste <strong>du</strong> personnel APRS (§145.A.70 (a) 6), les<br />

procé<strong>du</strong>res d’entretien et les procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> système qualité (§ 145.A.70 (a) 12) tout en<br />

faisant partie <strong>du</strong> M.O.E peuvent être conservées comme <strong>de</strong>s documents à part ou sur<br />

<strong>de</strong>s fichiers <strong>de</strong> données informatiques à part, à la condition que la partie « organisation »<br />

<strong>de</strong>s dites spécifications contienne <strong>de</strong>s références croisées claires avec ces documents ou<br />

fichiers <strong>de</strong> données informatiques.<br />

Cette logique peut être appliquée <strong>de</strong> même à la liste <strong>de</strong>s organismes sous-traitants non<br />

agréés, la liste <strong>de</strong>s escales et la listes <strong>de</strong>s organismes contractants.<br />

D’après l’appendice II <strong>de</strong> la Partie 145 (point 11), une liste <strong>de</strong> capacités liée au domaine<br />

d’activités <strong>de</strong> l’organisme peut aussi être associée au MOE.<br />

Il est <strong>de</strong>mandé aux organismes qui choisissent cette <strong>de</strong>rnière possibilité <strong>de</strong> construire le<br />

M.O.E selon le principe suivant :<br />

Un document <strong>de</strong> base constitué <strong>de</strong> tous les chapitres <strong>du</strong> M.O.E standard (parties<br />

« Organisation », « Procé<strong>du</strong>res d’entretien », « Procé<strong>du</strong>res Qualité » ...). Pour chaque<br />

liste ou procé<strong>du</strong>re pouvant faire l’objet <strong>de</strong> document séparé, le document <strong>de</strong> base <strong>de</strong>vra<br />

comporter, dans chaque chapitre concerné, dans tous les cas :<br />

• les références <strong>de</strong>s listes et/ou <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res détaillées associées,<br />

• les principes fondamentaux <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res détaillées faisant l’objet <strong>de</strong> documents<br />

séparés.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 7


Un (<strong>de</strong>s) document(s) complémentaire(s) constitué(s) par :<br />

• les différentes listes et les procé<strong>du</strong>res détaillées référencées dans le document <strong>de</strong><br />

base qui doivent préciser les références <strong>de</strong>s paragraphes <strong>du</strong> M.O.E <strong>de</strong> base associés.<br />

Pour chaque procé<strong>du</strong>re détaillée décrite dans le M.O.E, il est <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> préciser l’objet<br />

et le domaine d’application <strong>de</strong> l’activité et la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re en sachant qu’il<br />

doit être possible, dans la plupart <strong>de</strong>s cas, <strong>de</strong> répondre aux questions suivantes :<br />

Quoi : Qu’est-ce qui doit être fait ?<br />

Qui : Qui doit le faire ?<br />

Quand : Quand est-ce que cela doit être fait ?<br />

Où : Où cela doit être fait ?<br />

Comment : Comment cela doit être fait ?<br />

Avec quoi : Quels sont les matériels, équipements et documents qui doivent être<br />

utilisés ?<br />

Pourquoi : Quel est le pro<strong>du</strong>it atten<strong>du</strong> résultant <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re, la<br />

manière <strong>de</strong> contrôler la bonne application <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re et<br />

l’enregistrement ?<br />

Comme précisé ci-<strong>de</strong>ssus, il est possible <strong>de</strong> présenter <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res détaillées<br />

associées dans un document séparé <strong>du</strong> M.O.E basique. Dans ce cas, le M.O.E basique<br />

doit décrire les principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> chaque procé<strong>du</strong>re détaillée en question à savoir :<br />

• l’objet <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re<br />

• la référence <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re détaillée associée<br />

• les conditions d’application <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re<br />

• les principales exigences à respecter<br />

• le responsable associé à la procé<strong>du</strong>re<br />

• les principales tâches à réaliser et principaux moyens utilisés.<br />

Nota : Certaines procé<strong>du</strong>res/listes peuvent aussi être référencées dans le M.O.E sans<br />

pour cela être considérées comme associées au M.O.E comme par exemple :<br />

• une procé<strong>du</strong>re détaillée d’utilisation d’un système informatique,<br />

• un processus détaillé d’une activité secondaire (traitement <strong>de</strong>s expéditionstransports,<br />

recherche <strong>de</strong> pièces en AOG...),<br />

• une procé<strong>du</strong>re détaillée <strong>de</strong> rédaction d’un formulaire secondaire.<br />

Dans ce cas, ces procé<strong>du</strong>res ne font pas partie <strong>du</strong> M.O.E et peuvent évoluer<br />

indépendamment <strong>de</strong> ce <strong>manuel</strong>.<br />

Comme précisé dans la PARTIE145.A.65 (b) et l’AMC145.A65(b)1,2,3 les procé<strong>du</strong>res y<br />

compris les instructions techniques doivent tenir compte <strong>de</strong>s principes liés aux facteurs<br />

humains. L’annexe 4 <strong>du</strong> document « Human Factors in Maintenance JAA Working<br />

Group » et l’annexe G <strong>du</strong> chapitre 3 <strong>du</strong> document OACI Doc 9824/AN450 « Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

Facteurs humains » donnent les principes à suivre sur le sujet.<br />

9. FORMAT ET PRESENTATION DU M.O.E<br />

Sur le plan <strong>de</strong> la présentation <strong>du</strong> M.O.E, il est recommandé <strong>de</strong> prendre en compte les<br />

directives suivantes :<br />

• Le <strong>manuel</strong> doit se présenter sous la forme d’un classeur pour faciliter les mises à jour.<br />

• Le nom <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong> d’entretien et le numéro d’agrément Partie 145, pour les ateliers<br />

déjà agréés, doivent être inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche <strong>de</strong> chaque<br />

volume.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 8


• Pour faciliter la consultation <strong>de</strong>s documents, les chapitres doivent être séparés. Les<br />

séparations (intercalaires, onglets, etc...) doivent porter le numéro et le titre <strong>du</strong> chapitre.<br />

• Le papier utilisé doit être <strong>de</strong> couleur blanche, assez résistant et assez épais pour éviter la<br />

transparence si l'impression recto-verso est adoptée.<br />

• Le format <strong>de</strong>s pages doit être celui <strong>du</strong> type commercial normalisé (21 x 29,7 cm).<br />

• Toutes les pages sont perforées pour être classées sous couverture résistante à brochage<br />

mobile, permettant une insertion ou un retrait facile <strong>de</strong>s pages lors d'une mise à jour.<br />

• Chaque page doit comporter un cartouche comportant :<br />

• le nom <strong>de</strong> l’organisme : nom officiel inscrit sur le formulaire 2 <strong>de</strong> l’EASA et sur le<br />

certificat d'agrément Partie 145 et non le nom commercial<br />

• la désignation <strong>du</strong> document « Manuel <strong>de</strong>s Spécifications <strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien»<br />

• l’édition<br />

• l’amen<strong>de</strong>ment<br />

• les dates <strong>de</strong> l’édition / <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment<br />

• le chapitre <strong>du</strong> M.O.E associé<br />

• le numéro <strong>de</strong> page.<br />

• Ces directives s’appliquent à tous les éléments constituant le M.O.E y compris les<br />

documents référencés et associés, séparés <strong>du</strong> document basique.<br />

Nota : Dans le cas où le MOE et ses évolutions sont disponibles sous forme électronique une<br />

copie papier <strong>de</strong>vra être fournie au GSAC pour faciliter son étu<strong>de</strong>.<br />

10. CONTENU DETAILLE DES PARAGRAPHES DE CHAQUE PARTIE DU M.O.E<br />

PAGES DE PRESENTATION DU M.O.E.<br />

En tête <strong>du</strong> volume, on trouve les pages suivantes qui peuvent faire l’objet <strong>de</strong> la partie 0 <strong>du</strong><br />

M.O.E :<br />

Page <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> qui précisera :<br />

a) Manuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l'Organisme d'Entretien<br />

b) Nom <strong>de</strong> la Société (officiel et non commercial)<br />

c) Adresse, numéros <strong>de</strong> téléphone et <strong>de</strong> fax <strong>du</strong> Siège Social et <strong>de</strong> la Direction Technique<br />

d) Numéro <strong>de</strong> l'exemplaire<br />

e) Numéro <strong>de</strong> l’agrément Partie 145 <strong>de</strong> la société (applicable aux éditions/amen<strong>de</strong>ments<br />

<strong>du</strong> MOE suivants pour un agrément déjà délivré).<br />

Table <strong>de</strong>s matières. Indiquer sur cette page la constitution <strong>de</strong> chaque partie <strong>du</strong> M.O.E.<br />

(cf. AMC 145.A.70 (a)).<br />

Liste <strong>de</strong>s pages en vigueur. Cette liste doit être le reflet exact <strong>de</strong> la composition <strong>du</strong><br />

document. Chaque page <strong>du</strong> M.O.E. sera listée en mentionnant son n° d'amen<strong>de</strong>ment et la<br />

date <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier. La liste <strong>de</strong>s pages en vigueur est à réviser à chaque amen<strong>de</strong>ment.<br />

Liste <strong>de</strong>s éditions/amen<strong>de</strong>ments <strong>du</strong> document avec les dates d’édition/amen<strong>de</strong>ment<br />

associées.<br />

Page d’amen<strong>de</strong>ment présentant les principales révisions <strong>du</strong> document. Afin d'assurer la<br />

traçabilité <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments successifs pour une même édition, une nouvelle page<br />

d’amen<strong>de</strong>ment est à créer pour chaque amen<strong>de</strong>ment tout en gardant les précé<strong>de</strong>ntes<br />

pages d’amen<strong>de</strong>ment. Un cartouche doit être prévu afin <strong>de</strong> permettre à l’organisme<br />

d’enregistrer les références <strong>de</strong> l’approbation <strong>de</strong> l’édition/amen<strong>de</strong>ment (approbation directe<br />

par autorité ou approbation déléguée).<br />

Liste <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinataires (Autorité compétente et <strong>de</strong>stinataires internes à l'entreprise ..).<br />

Dans le cas <strong>de</strong> documents séparés <strong>du</strong> M.O.E <strong>de</strong> base (référencés et associés), les pages <strong>de</strong><br />

présentation <strong>de</strong> ces documents doivent répondre aux mêmes règles que ci-<strong>de</strong>ssus.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 9


1ère PARTIE - ORGANISATION<br />

1.1 Engagement <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong> par le dirigeant responsable<br />

PARTIE145.A.30 (a)<br />

AMC145.A.30 (a)<br />

PARTIE145.A.70 (a)1<br />

AMC145.A.70 (a)<br />

GM145.A.70 (a) 9<br />

PARTIE145.A.90 (a)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 1, le M.O.E doit comporter :<br />

Une déclaration signée par le Dirigeant Responsable confirmant que le M.O.E établit la<br />

conformité <strong>de</strong> l’organisme à la Partie 145 et que l’organisme s’y conformera à tout moment.<br />

Cette déclaration précisera que la mise en vigueur <strong>de</strong>s évolutions ne peut être faite qu’après<br />

approbation (déléguée ou non).<br />

Suivant le GM 145.A.70 (a) 9, cette déclaration doit couvrir l’intention <strong>du</strong> modèle <strong>de</strong> déclaration<br />

inclus dans ce même paragraphe qui peut être utilisé tel quel. Toute modification à cette<br />

déclaration ne doit pas en altérer le sens.<br />

Organisation et procé<strong>du</strong>res approuvées par le Dirigeant Responsable.<br />

Engagement <strong>du</strong> Dirigeant Responsable sur le respect <strong>de</strong> la Partie 145 et <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong><br />

l’organisme.<br />

Accord <strong>du</strong> Dirigeant Responsable pour appliquer par défaut les règlements nouveaux ou<br />

amendés même s’ils sont en contradiction par rapport aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Prise en compte par le Dirigeant Responsable <strong>de</strong>s risques <strong>de</strong> suspension, <strong>de</strong> modification ou<br />

<strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> l’agrément Partie 145 par l’Autorité si les procé<strong>du</strong>res ne sont pas appliquées.<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 1, si le Dirigeant Responsable n’est pas le responsable <strong>de</strong> plus haut<br />

niveau <strong>de</strong> l’organisme, ce <strong>de</strong>rnier doit alors contresigner la déclaration.<br />

L’engagement <strong>de</strong> l’organisme doit aussi prendre en compte le §145.A.90 (a) à savoir que<br />

l’agrément Partie 145 dépend <strong>de</strong>s points suivants :<br />

L’organisme d’Entretien reste en conformité avec la Partie 145<br />

L’Autorité doit pouvoir accé<strong>de</strong>r à l’organisme pour exercer sa surveillance<br />

Le certificat Partie 145 ne fait pas l’objet d’une renonciation ou d’un retrait.<br />

1.2 Politique Sécurité et Qualité<br />

PARTIE145.A.30 (a)<br />

PARTIE145.A.65(a)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 2<br />

AMC145.A.65 (a)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 2, le M.O.E doit comporter :<br />

Une <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> Sécurité et <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong> l’organisme dans le respect <strong>du</strong><br />

§145.A.65 (a).<br />

Suivant l’AMC145.A.65 (a), cette politique <strong>de</strong> Sécurité et Qualité doit correspondre à un<br />

engagement <strong>de</strong> l’organisme a :<br />

Reconnaître la Sécurité comme une préoccupation <strong>de</strong> tout instant pour l’ensemble <strong>du</strong><br />

personnel.<br />

Avoir une organisation ouverte, faisant preuve <strong>de</strong> transparence vis-à-vis <strong>de</strong> l'Autorité et<br />

affichant sa volonté d'amélioration et <strong>de</strong> progression.<br />

De s’assurer que les standards <strong>de</strong> sécurité ne sont pas amoindris par <strong>de</strong>s impératifs<br />

commerciaux.<br />

Veiller à bien utiliser les ressources et s’attacher à bien exécuter l’entretien <strong>du</strong> premier coup.<br />

Faire appliquer les principes liés aux « facteurs humains ».<br />

Engagement à dispenser à l'ensemble <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> maintenance une formation au CDCCL<br />

(Phase 2) avant le 31/12/2010.<br />

Engagement à mettre en place une formation continue liée aux facteurs humains.<br />

Encourager le personnel à reporter tout erreur d’entretien / inci<strong>de</strong>nt.<br />

Mettre en place un environnement <strong>de</strong> travail adapté pour attirer et conserver <strong>de</strong>s personnels<br />

compétents et motivés.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 10


Fournir aux personnels les outillages, les matériels, les instructions et le temps suffisants pour<br />

exécuter l’entretien en accord avec les procé<strong>du</strong>res.<br />

Reconnaître que l’application <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res, <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> qualité, <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> sécurité<br />

et <strong>de</strong> la réglementation doit être <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> tous les personnels <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Reconnaître le besoin <strong>de</strong> coopération <strong>de</strong> tous les personnels avec les auditeurs qualité <strong>de</strong><br />

l’organisme.<br />

Nota : Concernant la politique Sécurité et les facteurs humains, se référer aux documents OACI et<br />

JAA cités au § 3 « références ».<br />

1.3 Personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment<br />

PARTIE145.A.30 (b) 1,2,3,4 et (c) AMC145.A.30 (b) 1,2, 7,8<br />

PARTIE145.A.70 (a) 3<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 3, le M.O.E doit comporter :<br />

les titres et noms <strong>de</strong>s responsables mentionnés dans le §145.A.30 (b).<br />

Suivant l’AMC145.A.30 (b) 1, chaque personnel désigné fait partie <strong>de</strong> la structure d’encadrement<br />

<strong>de</strong> l’organisme et est responsable d’une partie <strong>de</strong>s fonctions précisées dans la Partie 145 en<br />

sachant que les fonctions en question peuvent être divisées entre différents responsables ou<br />

combinées entre elles.<br />

Suivant le §145.A.30(b) et l’AMC145.A.30 (b) 2,8, chaque personnel désigné doit rendre compte<br />

en <strong>de</strong>rnier ressort au DR (directement ou soit via le responsable maintenance en base, le<br />

responsable maintenance en ligne, le responsable d’ateliers ou le responsable qualité).<br />

Suivant le §145.A.30(c), le responsable qualité doit pouvoir accé<strong>de</strong>r directement au DR.<br />

Les personnes désignées par l’organisme doivent démontrer avoir <strong>de</strong>s connaissances et une<br />

expérience satisfaisante comme spécifiée selon le §145.A.30 (b) 3.<br />

Suivant l’AMC145.A.30 (b) 7, l’organisme peut adopter les titres qui lui conviennent mais doit en<br />

informer les Autorités (Directeur Technique, Responsable d’entretien, Responsable d’entretien<br />

Base, Responsable d’entretien Ligne, Responsable Bureau technique / Préparation, Responsable<br />

Logistique, Responsable Qualité ...).<br />

Suivant le §145.A.30 (b) 4, le M.O.E doit aussi définir qui assure :<br />

l’intérim <strong>de</strong> tout responsable en cas d’absence <strong>de</strong> longue <strong>du</strong>rée.<br />

Comme précisé dans le §145.A.30 (b) 2, le cursus <strong>de</strong> chaque personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment doit<br />

être soumis sous une forme et selon une procé<strong>du</strong>re établie par l’autorité Compétente. Selon l’AMC<br />

145.B.20 (1), le formulaire 4 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent doit être utilisé dans ce cas (La rédaction <strong>du</strong><br />

formulaire 4 <strong>de</strong> l’EASA n’est pas exigée formellement pour le DR par contre, pour être accepté par<br />

l’autorité, celui-ci doit être en mesure <strong>de</strong> démontrer qu’il a une compréhension basique <strong>de</strong> la Partie<br />

145 et <strong>de</strong>s responsabilités qui lui incombent).<br />

procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s formulaires 4 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalents (création, mise à jour,<br />

rédaction...) (lien avec le 1.10) et <strong>de</strong> mise à disposition <strong>de</strong>s documents aux Autorités.<br />

1.4 Tâches et responsabilités <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment<br />

PARTIE145.A.30(a) 1,2,3, (c) AMC145.A.30 (a) 7 (b)3,4,5 6 (c)<br />

PARTIE145.A.35(i)<br />

AMC145.A.35 (a) 2, (c)1<br />

AMC145.A.45(d)<br />

PARTIE145.A.65 (a), (c) 2 AMC145.A.65(a) et (c)(2)4<br />

PARTIE145.A.70 (a) 1,2 GM145.A.70 (a) 9<br />

PARTIE145.A.90(a)<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 1 - 04/2005 Page : 11


Suivant le §145.A.70 (a) 4, le M.O.E doit comporter :<br />

les tâches et les responsabilités <strong>de</strong>s responsables mentionnés au paragraphe 1.3, y compris<br />

les domaines qu’ils peuvent traiter directement avec l’Autorité au nom <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Les responsabilités et tâches <strong>du</strong> Dirigeant Responsable doivent être définies en tenant compte<br />

plus particulièrement <strong>de</strong>s missions spécifiques <strong>du</strong> DR décrites dans le §145.A.30 (a) 1,2,3 (c),<br />

l’AMC145.A.30(a), le §145.A.65 (a) et (c)2, l’AMC145.A.65(a) et (c)(2)4, le §145.A.70(a) 1,2,<br />

le GM145.A.70(a) 9, le §145.A.90 (a).<br />

Prise en compte <strong>de</strong> la déclaration <strong>du</strong> Dirigeant Responsable sur le respect <strong>de</strong> la Partie 145.<br />

Etablir et promouvoir la politique Sécurité et Qualité.<br />

Responsabilité globale et en particulier financière <strong>de</strong> faire fonctionner l’organisme.<br />

Garantie que la réalisation <strong>de</strong> l’entretien se fait conformément aux normes requises par<br />

l'Autorité/ procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Désignation <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment.<br />

Mise à disposition <strong>de</strong>s moyens financiers, humains et matériels nécessaires.<br />

Surveillance <strong>de</strong> l’avancement <strong>de</strong>s actions correctives / revue <strong>de</strong>s résultats globaux en terme<br />

qualité.<br />

Garantie d’un libre accès <strong>de</strong>s Autorités à l’organisme.<br />

Validation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’évolution d’agrément avant soumission à l'Autorité (formulaire 2 <strong>de</strong><br />

l’EASA ou équivalent).<br />

Les responsabilités et tâches <strong>du</strong> Responsable Qualité doivent être définies en tenant compte plus<br />

particulièrement <strong>de</strong>s missions spécifiques <strong>du</strong> responsable Qualité décrites dans le §145.A.30 (c),<br />

l’AMC145.A.30(b)6, le §145.A.35 (i), l’AMC145.A.30(a) 7, l’AMC145.A.35 (a) 2, l’AMC<br />

145.A.45(d), le §145.A.65 (c).<br />

Mise en place d’un système qualité indépendant chargé <strong>de</strong> surveiller le respect et l'adéquation<br />

<strong>de</strong> l’atelier avec la Partie 145 et les procé<strong>du</strong>res.<br />

Planification et mise en œuvre d’un programme d'audits <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res / <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its.<br />

Organisation / réalisation <strong>de</strong>s audits / établissement <strong>de</strong>s rapports.<br />

Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s actions correctives aux responsables concernés y compris au Dirigeant<br />

Responsable.<br />

Suivi, coordination et contrôle <strong>de</strong> l’avancement <strong>de</strong>s actions correctives.<br />

Délivrance / renouvellement / retrait <strong>de</strong>s habilitations APRS aux personnels (délégation<br />

possible).<br />

Information au Dirigeant Responsable <strong>de</strong>s sujets relatifs à la qualité et <strong>de</strong> la conformité<br />

réglementaire <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Suivi <strong>de</strong> la mise à jour <strong>du</strong> M.O.E, y compris <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res associées, et soumission <strong>de</strong>s<br />

amen<strong>de</strong>ments aux Autorités.<br />

Respect <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res et leur adéquation par rapport à la Partie 145.<br />

Traitement <strong>de</strong>s retours d’informations dans le cadre <strong>de</strong> la formation continue sur l’adéquation<br />

<strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res / <strong>de</strong>s instructions <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Approbation <strong>de</strong>s instructions d’entretien créées à partir <strong>de</strong> données approuvées.<br />

Les responsabilités et tâches <strong>de</strong>s responsables d’entretien et responsables d’atelier doivent être<br />

définies en tenant compte plus particulièrement <strong>de</strong>s missions spécifiques <strong>de</strong> ces responsables<br />

décrites dans l’AMC 145.A.30 (b) 3,4,5.<br />

S’assurer que la totalité <strong>de</strong> l’entretien y compris la correction <strong>de</strong>s défauts se fait d’après les<br />

données approuvées et suivant les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Mise en œuvre <strong>de</strong>s actions correctives résultant <strong>de</strong> la surveillance exercée par le système<br />

qualité.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 12


Les autres responsabilités et tâches concernant la Partie 145 sont à affecter suivant les choix <strong>de</strong><br />

structure pris par l’organisme :<br />

Définition <strong>de</strong>s personnels nécessaires et adaptés au domaine d’activité, vérification au moins<br />

tous les 3 mois et selon besoin <strong>de</strong> la disponibilité <strong>de</strong>s personnels (plan <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction).<br />

Notification au DR et au RQ <strong>de</strong> tout déficit <strong>de</strong> 25% <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> main d’œuvres disponibles<br />

sur un mois calendaire.<br />

Vérification <strong>de</strong> la compétence <strong>du</strong> personnel affecté.<br />

Etablissement <strong>du</strong> programme <strong>de</strong> formation initiale et continue, <strong>du</strong> planning <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong>s<br />

règles <strong>de</strong> formation et règles <strong>de</strong> pré-qualification. Organisation <strong>de</strong>s évaluations.<br />

Gestion <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> toutes les personnes APRS, archivage <strong>de</strong>s dossiers. Création et mise<br />

à jour <strong>de</strong>s fiches indivi<strong>du</strong>elles d’habilitation et diffusion aux intéressés.<br />

Définition <strong>de</strong>s locaux et <strong>de</strong>s moyens associés nécessaires et adaptés au domaine d’activité et<br />

garantissant <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> travail acceptables, vérification <strong>de</strong> la disponibilité <strong>de</strong> ces<br />

infrastructures (planification utilisation hangars) et <strong>de</strong> l’entretien réalisé et information au<br />

Dirigeant Responsable en cas d’écart.<br />

Définition <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments nécessaires et adaptés au domaine d’activité,<br />

approvisionnement, vérification <strong>de</strong> la disponibilité <strong>de</strong>s outillages/instruments, contrôle <strong>de</strong> leurs<br />

conformités, gestion <strong>de</strong>s magasins/dotations d’outillages et information au Dirigeant<br />

Responsable en cas d’écart. Gestion <strong>de</strong> l’entretien et <strong>de</strong> l’étalonnage <strong>de</strong>s instruments.<br />

Définition <strong>de</strong>s matériels nécessaires au domaine d’activité, approvisionnement, vérification <strong>de</strong><br />

la disponibilité <strong>de</strong>s matériels, contrôle <strong>de</strong> leurs conformités, gestion <strong>de</strong>s magasins et<br />

information au Dirigeant Responsable en cas d’écart.<br />

Définition <strong>de</strong>s données approuvées nécessaires au domaine d’activité, vérification <strong>de</strong> la<br />

disponibilité <strong>de</strong> ces données, <strong>de</strong>s bibliothèques, gestion <strong>de</strong>s révisions. Création d’instructions<br />

d’entretien internes par modification <strong>de</strong> données approuvées et gestion <strong>de</strong> ces instructions.<br />

Evaluation et gestion <strong>de</strong>s fournisseurs et <strong>de</strong>s sous-traitants.<br />

Définition et lancement <strong>de</strong>s travaux d’entretien sous-traités, suivi <strong>de</strong> la sous-traitance,<br />

vérification <strong>de</strong> la conformité <strong>de</strong>s travaux sous-traités.<br />

Lancement et préparation <strong>de</strong>s travaux suivant le bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> / contrat, vérification que<br />

les opérations d'entretien requises contractuellement avec l'exploitant ou le client sont<br />

exécutées et attestées conformément aux règles et procé<strong>du</strong>res en vigueur. Vérification <strong>de</strong>s<br />

travaux reportés.<br />

Diffusion <strong>de</strong>s documents aux clients et archivage <strong>de</strong>s dossiers techniques.<br />

Rédaction et transmission <strong>de</strong>s comptes ren<strong>du</strong> d’état d’inaptitu<strong>de</strong> au vol.<br />

Etablissement <strong>du</strong> M.O.E et <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d’entretien et <strong>de</strong> qualité associées.<br />

Notification <strong>de</strong>s évolutions <strong>de</strong> l’organisme d’entretien aux Autorités. Rédaction et soumission<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’amen<strong>de</strong>ment d’agrément (formulaires 2 <strong>de</strong> l’EASA, formulaires 4 <strong>de</strong> l’EASA<br />

ou équivalents).<br />

Rédaction et soumission <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisations exceptionnelles aux Autorités.<br />

Responsabilité Sécurité et Facteurs humains.<br />

1.5 Organigramme général<br />

PARTIE145.A.30 (b) (c)<br />

AMC145.A.30 (b)2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 5<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 5, le M.O.E doit présenter :<br />

l’organigramme <strong>de</strong> l’organisme montrant les chaînes <strong>de</strong> responsabilité associées <strong>de</strong>s<br />

responsables spécifiés au chapitre 1.3.<br />

Les liaisons entre les différents responsables doivent suivre les règles prescrites dans le<br />

§145.A.30 (a) (c), l’AMC 145.A.30 (b)2.<br />

Pour plus <strong>de</strong> clarté, les noms <strong>de</strong>s personnels <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>ment doivent figurer dans les cases<br />

<strong>de</strong> l'organigramme.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 13


1.6 Liste <strong>du</strong> personnel autorisé à délivrer l'approbation pour remise en service et <strong>du</strong><br />

personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2<br />

PARTIE145.A.30 (g) (h)<br />

PARTIE145.A.35 (j)<br />

AMC145.A.35 (j)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 6<br />

GM145.A.70(a)3<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 6, le M.O.E doit présenter :<br />

la liste <strong>de</strong>s personnes habilitées à prononcer l’approbation pour remise en service <strong>de</strong>s aéronefs<br />

(personnels <strong>de</strong>s catégories C, B1 & B2 selon la Partie 66), moteurs, APU et éléments<br />

d’aéronefs et <strong>de</strong>s personnels <strong>de</strong> soutien B1 et B2 (selon la Partie 66).<br />

Suivant le GM145.A.70(a) 3, cette liste peut faire l’objet d’un document séparé et associé au<br />

M.O.E. Dans ce cas, le chapitre en question <strong>du</strong> document <strong>de</strong> base M.O.E doit préciser :<br />

la référence <strong>de</strong> la liste séparée <strong>de</strong>s personnels <strong>de</strong> certification et <strong>de</strong>s personnel <strong>de</strong> soutien <strong>de</strong>s<br />

catégories B1 et B2. Cette liste, intégrée (en annexe) ou séparée <strong>du</strong> document <strong>de</strong> base MOE,<br />

fait partie intégrante <strong>du</strong> MOE<br />

Cette liste doit comporter au minimum les principales informations <strong>de</strong> l’AMC145.A.35(j) suivantes :<br />

Nom / prénom<br />

Fonction<br />

Eten<strong>du</strong>e / limitation <strong>de</strong> l’habilitation<br />

Date <strong>de</strong> la première délivrance <strong>de</strong> l’habilitation<br />

Date d’expiration si approprié<br />

Numéro d’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> l’habilitation<br />

Le domaine précis <strong>de</strong> l’autorisation doit être si possible documenté avec le plus <strong>de</strong> détails : type<br />

aéronef, famille d’éléments d’aéronefs, niveau d’intervention, autorisation couvrant plusieurs<br />

ratings, etc.<br />

Suivant le §145.A.30 (g), les organismes Partie 145 entretenant <strong>de</strong>s aéronefs doivent disposer <strong>de</strong><br />

personnels APRS <strong>de</strong>s catégories A, B1 et B2 pour l’entretien en ligne.<br />

Suivant le §145.A.30 (h)1, les organismes Partie 145 entretenant <strong>de</strong>s aéronefs lourds doivent<br />

disposer <strong>de</strong> personnels APRS <strong>de</strong> catégorie C assistés par <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2 pour<br />

l’entretien en base.<br />

Les <strong>de</strong>ux dispositions ci-<strong>de</strong>ssus n’entreront en vigueur qu’au 28/09/2008 pour les organismes<br />

entretenant <strong>de</strong>s aéronefs non lourds.<br />

De ce fait, la liste pour ces personnels APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2 doit être complétée <strong>de</strong>s<br />

informations suivantes :<br />

I<strong>de</strong>ntification et liste <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s personnes ayant bénéficié <strong>de</strong>s droits acquis pour les<br />

aéronefs >5.7T<br />

N° et date <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> validité <strong>de</strong> la licence Partie 66 selon le cas<br />

Catégories/sous catégories Partie 66 affectées<br />

Limitation Partie 66 éventuelle.<br />

1.7 Ressources humaines<br />

PARTIE145.A.30 (d)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 7<br />

AMC145.A.30 (d)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 7, le M.O.E doit présenter :<br />

une <strong>de</strong>scription générale <strong>de</strong>s ressources humaines <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Renseignements généraux sur le personnel <strong>de</strong> l’organisme à prévoir :<br />

Effectif total <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong> Partie 145 (y compris l’effectif administratif lié à l’activité Partie<br />

145).<br />

Répartition <strong>de</strong> l’effectif employé sur chaque site et chaque service (bureau technique,<br />

préparation, magasins pièces-ingrédients-outillages, ateliers, pro<strong>du</strong>ction avions...).<br />

Répartition par spécialité (mécaniciens, EIR, Cabine, chaudronniers, NDT...).<br />

Personnel intérimaire (critères d’embauche, type <strong>de</strong> travaux confiés, formation/évaluation ..).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 14


1.8 Description générale <strong>de</strong>s installations sur chaque site <strong>de</strong>vant être agréé<br />

PARTIE145.A.25 (a), (b),1,2,3,4 (c), (d) AMC145.A.25 (a)1,2,3,4 (b) (d)1,2,3<br />

PARTIE145.A.70(a) 8, (a) 15<br />

PARTIE145.A.75 (d)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 8, le M.O.E doit présenter :<br />

la <strong>de</strong>scription générale <strong>de</strong>s locaux situés à chaque adresse précisée sur le certificat d’agrément<br />

<strong>de</strong> l’organisme d’entretien agréé Partie 145 (site d’entretien en base).<br />

Renseignements généraux concernant les locaux (bureaux, hangars, ateliers, zones <strong>de</strong><br />

stockages) :<br />

Plan <strong>de</strong> situation et plan <strong>de</strong>scriptif <strong>de</strong>s implantations <strong>de</strong> chaque site.<br />

Description <strong>de</strong>s locaux disponibles sur chaque site (localisation, surface, dimensions<br />

principales, type d’utilisation..).<br />

Système <strong>de</strong> protection contre les intempéries.<br />

Système <strong>de</strong> protection contre la poussière et autre contamination <strong>de</strong> l’air (peinture, fumée..).<br />

Etanchéité <strong>de</strong>s sols.<br />

Chauffage/air conditionné.<br />

Eclairage.<br />

Protection contre le bruit.<br />

Système <strong>de</strong> sécurité (accès limités, incendie, sécurité <strong>du</strong> personnel...).<br />

Etagères <strong>de</strong> stockage, rangement.<br />

Moyens associés (groupe pneumatique, électrique...).<br />

Nota : Ces notions peuvent être quantifiées comme proposé dans les documents liés aux facteurs<br />

humains. L’annexe E <strong>du</strong> chapitre 3 <strong>du</strong> document OACI Doc 9824/AN450 « Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

Facteurs humains » donne <strong>de</strong>s indications pratiques sur le sujet.<br />

Selon la PARTIE145.A.25 (a) 1, l’atelier réalisant <strong>de</strong> l’entretien en base d’aéronefs doit disposer<br />

<strong>de</strong> hangars aéronefs adaptés.<br />

Suivant l’AMC145.A.25 (a) 1, dans le cadre d’activité Base et si le hangar n’appartient pas à<br />

l’organisme, celui-ci doit apporter :<br />

la preuve <strong>de</strong> la location <strong>du</strong> hangar avion (référence contrat, disponibilité permanente,.).<br />

D’après l’AMC145.A.25 (a) 1, l’organisme doit préparer et mettre à jour :<br />

un planning d’utilisation <strong>de</strong>s hangars par rapport au planning <strong>de</strong>s visites (fréquence,<br />

responsable..).<br />

Dans le cadre <strong>de</strong> la maintenance en ligne, l’organisme doit démontrer qu’il a un accès possible à<br />

un hangar lorsque les travaux à réaliser sont incompatibles avec la situation météorologique <strong>du</strong><br />

moment (AMC145.A.25(a) 3).<br />

Suivant le §145.A.75 (d), le M.O.E doit i<strong>de</strong>ntifier :<br />

tous les sites d’entretien en ligne (liste <strong>du</strong> PARTIE 145.A.70 (a) 15)<br />

procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> ces sites à décrire dans le paragraphe L2.1.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 0 Page : 15


1.9 Domaine d'activité prévu par <strong>l'organisme</strong><br />

PARTIE145.A.20<br />

AMC 145.A.20<br />

PARTIE 145.A.42 (c)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 9<br />

PARTIE145.A.75 (a),(b),(c),(d), (e)<br />

PARTIE145.A.80<br />

AMC 145.A.80<br />

Appendice II <strong>du</strong> PARTIE145<br />

Suivant le §145.A.20 et le §145.A.70 (a) 9, le M.O.E doit décrire :<br />

l’éten<strong>du</strong>e <strong>du</strong> domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme d’entretien agréé Partie 145 dans le cadre <strong>de</strong><br />

l’agrément.<br />

Selon les points 2 et 3 <strong>de</strong> l’appendice II <strong>de</strong> la Partie 145, le domaine d’activité à décrire dans le<br />

MOE doit fixer les limites exactes <strong>de</strong> l’agrément en respectant les notions <strong>de</strong> classes et catégories<br />

précisées dans le tableau 1 <strong>de</strong> cet appendice.<br />

L’affectation <strong>de</strong>s ratings C doit respecter les liens entre les ratings C et les chapitres ATA comme<br />

précisés dans l’AMC 145.A.20.<br />

Le §145.A.20 renvoie à l’appendice II <strong>de</strong> la Partie 145 qui présente les éléments constituant le<br />

domaine d’agrément standard et les informations à prévoir pour décrire le domaine d’activité d’un<br />

organisme. Le domaine doit être défini par :<br />

la classe (aéronef, moteurs, éléments, travaux spécialisés)<br />

la catégorie (A1 à A4, B1 à B3, C1 à C20, D1) associée<br />

les limitations associées (type <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>it, tâches d’entretien...)<br />

Pour les types aéronefs (A1 à A4)<br />

Les types d'aéronefs doivent être conformes à ceux figurant dans la révision en vigueur <strong>de</strong><br />

la décision <strong>de</strong> l'Agence Européenne <strong>de</strong> Sécurité Aérienne amendant l'Appendice 1 aux AMC<br />

<strong>de</strong> l'annexe III <strong>du</strong> règlement (CE) n° 2042/2003 (Partie 66) : "Aircraft Type Rating for Part-66<br />

Aircraft Maintenance Licence". Les types <strong>de</strong> moteurs doivent impérativement être précisés.<br />

Certains sous-types ou sous-versions d’aéronefs peuvent également être regroupés sous la<br />

mention <strong>de</strong> série lorsque cette possibilité est prévue dans l’Appendice 1 <strong>de</strong> la Partie 66 et<br />

uniquement si l’organisme dispose <strong>de</strong>s moyens pour l’entretien <strong>de</strong> toutes les variantes<br />

composant une série.<br />

De plus, seuls les types aéronefs pour lesquels l’organisme dispose bien <strong>de</strong> tous les moyens<br />

doivent être cités. Ce cas peut se présenter par exemple si le domaine réel <strong>de</strong> l’organisme<br />

est l’A318 (PW 6000) et l’A321 (CFM56) ; ce sont uniquement ces <strong>de</strong>ux types qui doivent<br />

être mentionnés conformément à l’exemple cité, alors que l’Appendice 1 décrit les types<br />

suivants : A318/A319/A320/A321 (CFM 56) et A318 (PW 6000).<br />

Un autre exemple : si l’organisme ne dispose <strong>de</strong>s moyens que pour entretenir une variante<br />

d’un aéronef, (l’Eurocopter AS 350 B par exemple), ceci doit être clairement indiqué car<br />

l’appellation selon l’Appendice 1 couvre un domaine trop large (AS 350 - Turbomeca Arriel 1<br />

- couvre en effet les variantes AS 350 B, D1, B1, B2, BA et BB).<br />

Les limitations associées doivent indiquer :<br />

• Le rang <strong>de</strong>s visites d'entretien que <strong>l'organisme</strong> peut réellement exécuter sur les<br />

aéronefs inscrits (Check "WKLY", "A", "C", "IL", "D", etc.).<br />

• Les activités spécifiques comme les tests IRB et modifications avioniques ainsi que le<br />

référence <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong> capacité aéronef associée.<br />

• Dans le cas <strong>de</strong> la maintenance en ligne, si le domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme est<br />

limité aux travaux hors avionique.<br />

• Toute activité spécifique telle que les tests et inspections d’altimètres et <strong>de</strong><br />

transpon<strong>de</strong>ur (contacter dans ce cas le niveau central <strong>du</strong> GSAC afin <strong>de</strong> déterminer le<br />

niveau <strong>de</strong> détail <strong>de</strong>vant être inscrit).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 16


Ci-<strong>de</strong>ssous un exemple <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong>vant figurer dans le présent chapitre <strong>du</strong> MOE.<br />

CLASSE CATEGORIES LIMITATION BASE LIGNE<br />

Airbus<br />

Aéronefs<br />

A318 (PW 6000)<br />

X X<br />

A319/A320 (CFM56)<br />

A1<br />

X X<br />

A321 (IAE V2500)<br />

(Avions <strong>de</strong> plus<br />

X X<br />

Toute visite jusqu'à à la visite <strong>de</strong> type "C"<br />

<strong>de</strong> 5700kg)<br />

incluse<br />

A2<br />

(Avions <strong>de</strong><br />

5700kg et moins)<br />

A3<br />

(Hélicoptères)<br />

A4<br />

(Aéronefs autres<br />

que A1, A2, A3,<br />

A4)<br />

Tests IRB<br />

Piper<br />

PA-31T (PWC PT6)<br />

Toutes visites<br />

Tests IRB<br />

Eurocopter<br />

AS 350 B, B1, B2, BA, BB (Turbomeca<br />

Arriel 1)<br />

AS 350 B3 (Turbomeca Arriel 2)<br />

Toutes visites<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

X<br />

Pour les types <strong>de</strong> moteurs et APU (B1 à B3)<br />

Les types <strong>de</strong>s moteurs doivent être les désignations employées concernant les variantes<br />

principales telles que citées dans la TCDS. La TCDS pouvant regrouper plusieurs modèles,<br />

il est également possible <strong>de</strong> regrouper ceux-ci en famille en prenant la racine <strong>de</strong> la<br />

désignation.<br />

Nota : il est parfois possible que le nom <strong>du</strong> motoriste figurant sur la TCDS ne reflète<br />

pas le réel détenteur <strong>du</strong> certificat <strong>de</strong> type. Dans ce cas, il est acceptable que le nom<br />

figurant sur l'appendice 1 <strong>de</strong> l'annexe III soit celui à mentionner dans le domaine<br />

d'activité.<br />

A titre d’exemple, la mention <strong>du</strong> type CFM56-5 inclura les variantes CFM56-5A, 5B et 5C, ce<br />

qui impliquera que l’organisme dispose <strong>de</strong>s moyens pour l’entretien <strong>de</strong> ces trois variantes.<br />

Pour les APU, la désignation employée sera celle <strong>de</strong>s données approuvées <strong>de</strong> l’Original<br />

Equipment Manufacturer (CMM ou autre) ou bien <strong>de</strong>s TSO ou ETSO si applicable.<br />

S'il existe une limitation aux inspections boroscopiques, celle-ci doit être nécessairement<br />

précisée pour les types <strong>de</strong> moteur ou APU concernés.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 17


Ci-<strong>de</strong>ssous un exemple <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong>vant figurer dans le présent chapitre <strong>du</strong> MOE.<br />

CLASSE CATEGORIES LIMITATION<br />

General Electric GE 90-76B, GE 90-85B, GE 90-90B<br />

Moteurs<br />

Test, repair & overhaul<br />

B1<br />

(Turbines)<br />

B2<br />

(Pistons)<br />

B3<br />

(APU)<br />

General Electric GE 90-94B<br />

Désassemblage, Inspections et Test<br />

Engine Alliance GP 7270, GP 7277<br />

Limité aux inspections boroscopiques<br />

Thielert Centurion 4.0<br />

BE-210, BE-221, BE-228, BE-239, BE-250, BE-257<br />

APIC<br />

APS 500-C11, APS 500-C12<br />

Inspection, Test<br />

Pour les éléments d'aéronefs (C1 à C20)<br />

Le domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme se tra<strong>du</strong>it par sa capacité à entretenir <strong>de</strong>s éléments<br />

d’aéronefs i<strong>de</strong>ntifiés par <strong>de</strong>s Parts Numbers. Le MOE et les éventuels documents associés<br />

doivent donc permettre l’i<strong>de</strong>ntification précise <strong>de</strong> ces éléments d’aéronefs.<br />

D’après le point 11 <strong>de</strong> l’appendice II <strong>de</strong> la Partie 145, une liste <strong>de</strong> capacités est considérée<br />

comme étant une possibilité pour décrire un domaine d’activité important et très détaillé<br />

(ex : activité sur plusieurs types d’équipement). Ce chapitre en question <strong>du</strong> document <strong>de</strong><br />

base M.O.E doit dans ce cas donner :<br />

La référence <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong> capacités. Cette liste, intégrée (en annexe) ou séparée <strong>du</strong><br />

document <strong>de</strong> base MOE, fait partie intégrante <strong>du</strong> MOE.<br />

Dans le cas <strong>de</strong> l’existence d’une liste <strong>de</strong> capacités, celle-ci doit être composée <strong>de</strong>s<br />

informations suivantes :<br />

- Chapitre ATA<br />

- Type <strong>de</strong> matériel<br />

- P/N <strong>du</strong> matériel<br />

- Niveau d’entretien (RG / Inspection -Test/ Modification/ Réparation / Rechapage /<br />

Réassemblage).<br />

- Référence aux données d’entretien<br />

Pour les Contrôles Non <strong>de</strong>structifs (D1)<br />

Le seul rating "D" actuellement en vigueur est le rating "D1" concernant les contrôles non<br />

<strong>de</strong>structifs. Cela signifie que d’autres travaux dits spécialisés comme les traitements <strong>de</strong><br />

surface, la peinture, les traitements thermiques, etc, ne peuvent faire l’objet d’un agrément<br />

Partie 145 pour ces seules activités qui <strong>de</strong>vront être couvertes par un rating "Bx" ou "Cx"<br />

portant sur l’entretien <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>its complets.<br />

Les procédés <strong>de</strong> contrôle par ressuage, ultrasons, courants <strong>de</strong> Foucault, radiographie<br />

(X & Gamma) et magnétoscopie sont les plus répan<strong>du</strong>s et sont fréquemment rencontrés<br />

dans le cadre <strong>du</strong> rating "D1". Toutes les métho<strong>de</strong>s concernées <strong>de</strong>vront apparaître dans ce<br />

chapitre <strong>du</strong> MOE.<br />

D’autres procédés plus récents tels l’interférométrie, la thermographie et les tests<br />

d’étanchéité peuvent également être cités dans le cadre <strong>de</strong> ce rating dans la mesure où ils<br />

sont cités par la norme <strong>de</strong> référence (EN 4179) et font l’objet <strong>de</strong> formations qualifiantes par<br />

les organismes nationaux (ex :COSAC).<br />

Par contre, les inspections non <strong>de</strong>structive comme le ressuage coloré, l’endoscopie ou le tap<br />

test "coin tapping" ne peuvent être inclues dans le "D1".<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 18


le type d’activité pour les rating A (Base / Ligne).<br />

Dans le cas d’un organisme ayant plusieurs sites d’entretien, le domaine d’activité doit être décrit<br />

pour chaque site.<br />

Suivant le point 12 <strong>de</strong> l’appendice II <strong>de</strong> la Partie 145, un organisme employant uniquement une<br />

personne pour planifier et effectuer tout l’entretien ne peut obtenir qu’un domaine d’agrément<br />

ré<strong>du</strong>it comme présenté au point 12 <strong>de</strong> l’appendice II.<br />

Le §145.A.42(c) donne la possibilité aux organismes d’entretien sous certaines conditions <strong>de</strong><br />

fabriquer en interne <strong>de</strong>s pièces élémentaires nécessaires pour être utilisées directement dans le<br />

cadre <strong>de</strong> chantiers aéronefs en cours. Ce privilège doit être formellement délivré par l’autorité<br />

compétente. Ce § 1.9 doit faire référence à ce privilège.<br />

1.10 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification à l'Autorité compétente <strong>de</strong>s évolutions <strong>de</strong>s<br />

activités/agrément/implantation/personnel <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong><br />

PARTIE145.A.15 (a)<br />

AMC145.A.15<br />

PARTIE145.A.30 (a) (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 10 GM145.A.70 (a) 9<br />

PARTIE145.A.85<br />

AMC145.A.85<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 10, le M.O.E doit décrire :<br />

la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification prévue au §145.A.85 pour toute évolution <strong>de</strong> l’organisme d’entretien<br />

agréé Partie 145.<br />

La procé<strong>du</strong>re doit reprendre les cas définis dans le §145.A.85 pour lesquels l’organisme doit<br />

notifier à l’Autorité toute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’évolution, à savoir lors <strong>de</strong>s changements concernant :<br />

le nom <strong>de</strong> l’organisme<br />

le site principal <strong>de</strong> l’organisme<br />

tout site additionnel<br />

le Dirigeant responsable<br />

l’une <strong>de</strong>s personnes responsables spécifiées dans le §145.A.30 (b)<br />

les installations, les instruments, les outils, les matériels, les procé<strong>du</strong>res, le domaine d’activité<br />

et les personnels habilités à prononcer l’approbation pour remise en service, si cela peut<br />

affecter l’agrément.<br />

La procé<strong>du</strong>re doit préciser, comme définie dans le §145.A.85 et l’AMC 145.A.15, à quel moment<br />

et comment l’organisme doit notifier à l’Autorité les évolutions concernant l’organisme :<br />

Avant que les changements ne soient effectifs et, dans le cas <strong>de</strong> changement imprévu <strong>de</strong><br />

personnel, dans les délais les plus brefs.<br />

Selon le formulaire 2 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent qui doit être transmis à l’autorité compétente.<br />

Selon le GM145.A.70(a) 9, dans le cas d’un changement <strong>de</strong> Dirigeant Responsable :<br />

Signature par le DR et transmission <strong>de</strong> la déclaration <strong>du</strong> §1.1 <strong>du</strong> MOE dans les plus brefs<br />

délais à l’autorité. Le non respect <strong>de</strong> cette exigence pouvant invali<strong>de</strong>r l’agrément Partie 145.<br />

En complément <strong>de</strong> cet élément d’acceptation, s’il n’est pas tenu d’avoir <strong>de</strong>s connaissances sur<br />

les questions techniques, le nouveau DR doit être en mesure <strong>de</strong> démontrer à son autorité sa<br />

compréhension basique <strong>de</strong> la Partie 145 et <strong>de</strong> ses responsabilités <strong>de</strong> DR (AMC145.A.30(a)).<br />

Dans le cas d’un changement <strong>de</strong> personnel d’encadrement, conformément au §145.A.30 (b)2, le<br />

M.O.E doit préciser :<br />

la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> soumission <strong>du</strong> cursus <strong>de</strong> la nouvelle personne aux Autorités (formulaire 4 <strong>de</strong><br />

l’EASA ou équivalent).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 19


1.11 Procé<strong>du</strong>re d'amen<strong>de</strong>ment <strong>de</strong>s spécifications y compris, si applicable, les procé<strong>du</strong>res<br />

<strong>de</strong> délégation<br />

PARTIE145.A.70 (a) 11, (b), ( c) GM145.A.70(a) 6,7<br />

PARTIE145.A.85<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 11, le M.O.E doit décrire :<br />

la procé<strong>du</strong>re d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> Manuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’Organisme d’Entretien.<br />

Suivant le §145.A.70 (b), les spécifications <strong>de</strong> l’organisme d’entretien et tous amen<strong>de</strong>ments<br />

ultérieurs doivent être approuvés par l’Autorité.<br />

Suivant le GM145.A.70 (a) 6, le M.O.E doit clairement spécifier :<br />

les personnes habilitées à corriger le MOE particulièrement dans le cas d’un MOE avec<br />

plusieurs documents associés.<br />

Comme spécifié dans le GM145.A.70 (a) 7 :<br />

le Responsable Qualité, sauf cas contraire, est responsable <strong>du</strong> suivi <strong>de</strong> la mise à jour <strong>du</strong><br />

M.O.E, y compris <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res associées, et <strong>de</strong> la soumission <strong>de</strong> ces documents à l’Autorité.<br />

La procé<strong>du</strong>re d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> M.O.E doit comprendre :<br />

le processus interne <strong>de</strong> rédaction <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments (<strong>de</strong>man<strong>de</strong> évolution interne, mise à jour,<br />

contrôle..),<br />

les critères <strong>de</strong> présentation <strong>de</strong>s révisions <strong>du</strong> M.O.E (nouvelle édition, amen<strong>de</strong>ment..),<br />

la présentation <strong>de</strong>s éditions/amen<strong>de</strong>ments (date/révision, page d'amen<strong>de</strong>ment, liste <strong>de</strong>s pages<br />

en vigueur, récapitulatif <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments successifs, trait vertical dans la marge <strong>de</strong> gauche<br />

pour souligner la partie amendée...),<br />

la pré-classification par l’organisme <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments en « Majeur » pour les évolutions<br />

comme définies dans le §145.A.85 (voir paragraphe 1.10) et en « Mineur » pour les autres<br />

modifications.,<br />

le processus <strong>de</strong> soumission <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment à l’Autorité (lettre d’accompagnement /<br />

formulaire 2 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent / <strong>de</strong>ux exemplaires <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment envoyés au niveau<br />

local <strong>du</strong> GSAC),<br />

prise en compte <strong>de</strong>s éventuels commentaires formulés par le GSAC (actions correctives,<br />

modifications <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment, transmission <strong>de</strong>s modifications à l’Autorité...),<br />

l’enregistrement <strong>de</strong> l’approbation <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment (lettre d’approbation <strong>du</strong> GSAC, certificat<br />

et/ou annexe Partie 145 modifiés dans le cas <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments avec évolution <strong>du</strong> domaine<br />

d’activité et/ou évolution <strong>de</strong>s sites et/ou nouvelle édition <strong>du</strong> M.O.E ...). La référence <strong>de</strong> la lettre<br />

d’approbation ou accusé réception <strong>de</strong> l’autorité (délégation) et la date d’approbation doivent<br />

être reportées sur la page d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MOE avant la diffusion <strong>du</strong> document,<br />

processus <strong>de</strong> diffusion <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment à tous les <strong>de</strong>stinataires (transmission, classement,<br />

accusé <strong>de</strong> réception..) et mise en place <strong>de</strong>s modifications présentées dans l’amen<strong>de</strong>ment<br />

(information, formation, mise en œuvre..).<br />

Conformément au §145.A.70 (c) et au GM145.A.70(a) 7, les directives <strong>de</strong> la DGAC stipulent que<br />

les amen<strong>de</strong>ments mineurs <strong>du</strong> MOE doivent être approuvés par délégation pour les organismes<br />

agréés <strong>de</strong>puis plus d’un an.<br />

Seules les évolutions <strong>de</strong> procé<strong>du</strong>res con<strong>du</strong>isant à un amen<strong>de</strong>ment majeur et affectant l’agrément<br />

selon le 145.A.85 doivent être approuvées par la DGAC.<br />

Dans tous les cas, l’organisme doit adresser chaque amen<strong>de</strong>ment à l’Autorité, qu’il relève <strong>de</strong> son<br />

approbation ou que celle-ci soit déléguée.<br />

Dans ce cas, la procé<strong>du</strong>re d’approbation déléguée doit comprendre :<br />

l’i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> la personne habilitée à approuver par délégation,<br />

les documents concernés (§ MOE concernés, liste <strong>de</strong> capacités, liste <strong>de</strong>s personnels APRS,<br />

liste <strong>de</strong>s escales..),<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 20


le type d’amen<strong>de</strong>ment mineur concerné (amen<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> listes / procé<strong>du</strong>res associées qui ne<br />

remettent pas en question l’agrément et le domaine d’activité/ sites d’entretien en base<br />

autorisés),<br />

le processus <strong>de</strong> soumission <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment à l’Autorité (lettre d’accompagnement précisant<br />

l’utilisation <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> délégation / un exemplaire <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MOE envoyé au<br />

niveau local <strong>du</strong> GSAC.),<br />

l’enregistrement par l’organisme <strong>de</strong> l’accusé réception <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment transmis par le niveau<br />

local <strong>du</strong> GSAC (aucun amen<strong>de</strong>ment ne peut être appliqué avant que la réception <strong>de</strong> l’accusé<br />

réception),<br />

visa <strong>de</strong> la page d’amen<strong>de</strong>ment par la personne habilitée <strong>de</strong> l’organisme à partir <strong>de</strong> l’accusé<br />

réception,<br />

processus <strong>de</strong> diffusion <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment à tous les <strong>de</strong>stinataires (transmission, classement,<br />

accusé <strong>de</strong> réception..) et mise en place <strong>de</strong> suite <strong>de</strong>s modifications présentées dans<br />

l’amen<strong>de</strong>ment.<br />

Nota : Un refus à posteriori d’un amen<strong>de</strong>ment mineur par le GSAC pour non conformité au<br />

règlement sera notifié comme un écart <strong>de</strong> niveau 1 ou 2 à la société.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 21


PARTIE 2 - PROCEDURES D'ENTRETIEN<br />

2.1 Procé<strong>du</strong>re d'évaluation <strong>de</strong>s fournisseurs et <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong> la sous-traitance<br />

PARTIE145.A.42 (a)<br />

AMC145.A.42(a)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12, 14, 16<br />

PARTIE 145.A.75(b)<br />

AMC145.A.75(b)<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.42 (a) et à l’AMC 145.A.42 (a) 4 qui<br />

concernent la conformité <strong>de</strong>s matériels au sens général utilisés par l’organisme (équipements,<br />

consommables, standards, matières, ingrédients) et donc en amont la conformité <strong>de</strong>s sociétés<br />

fournissant les matériels / prestations.<br />

Ce paragraphe doit donc préciser les procé<strong>du</strong>res d’évaluation <strong>de</strong>s fournisseurs <strong>de</strong> matériels et <strong>de</strong><br />

maîtrise <strong>de</strong>s sous-traitants réalisant <strong>de</strong>s prestations d’entretien sur les matériels.<br />

Cette procé<strong>du</strong>re doit, <strong>de</strong> façon générale, préciser les processus liés aux fournisseurs et aux soustraitants<br />

suivants :<br />

Evaluation <strong>de</strong>s fournisseurs / sous-traitants (questionnaire...).<br />

Sélection et habilitation.<br />

Enregistrement / mise à jour <strong>de</strong>s informations associées.<br />

Gestion/diffusion <strong>de</strong>s listes d’habilitations au sein <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Enregistrement / suivi <strong>de</strong>s résultats liés aux pro<strong>du</strong>its / services reçus (écarts en contrôle<br />

réception, en utilisation, délais, retards..).<br />

Maintien / suppression d’habilitation.<br />

En complément, pour les fournisseurs, la procé<strong>du</strong>re d’évaluation doit préciser :<br />

les directives particulières suivant le type <strong>de</strong> fournisseurs (constructeur, fabricant, distributeur<br />

agréé par un fabricant d’origine, reven<strong>de</strong>ur, compagnie aérienne, atelier d’entretien ..).<br />

En complément, pour les sous-traitants agréés Partie 145 ou acceptés Partie 145, la procé<strong>du</strong>re<br />

d’évaluation doit préciser :<br />

la référence <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong>s ateliers Partie 145 approuvés ou acceptés (lien avec le paragraphe<br />

5.4),<br />

contrôle <strong>de</strong>s domaines d’activité <strong>de</strong>s ateliers agréés / acceptés Partie 145 vis-à-vis <strong>de</strong>s<br />

prestations d’entretien souhaitées par l’organisme.<br />

En complément, pour les sous-traitants non agréés PARTIE 145, la procé<strong>du</strong>re d’évaluation doit<br />

répondre aux directives précisées dans le §145.A.75 (b) et l’AMC 145.A.75(b) et préciser en<br />

particulier les points suivants :<br />

Les limitations d’utilisation <strong>de</strong> sous-traitants non agréés Partie 145 (travaux spécialisés,<br />

entretien en ligne, entretien d’équipements, interventions sur moteurs à l’exception <strong>de</strong>s visites<br />

en atelier et révisions générales sur moteurs et/ou mo<strong>du</strong>les <strong>de</strong> moteurs).<br />

Pré-audit <strong>de</strong>s sous-traitants.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> supervision <strong>de</strong> l’inspection <strong>de</strong>s travaux sous-traités (moyens, expertise..).<br />

Procé<strong>du</strong>re APRS (lien avec le paragraphe 2.16).<br />

Détermination <strong>de</strong>s personnels habilités (lien avec le paragraphe 1.6).<br />

Directives particulières <strong>de</strong> rédaction <strong>de</strong>s formulaires 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent (lien avec<br />

paragraphe 2.16).<br />

Enregistrement <strong>de</strong>s audits (lien avec paragraphe 3.1 / paragraphe 3.2).<br />

Plan <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s actions correctives (lien avec le paragraphe 3.3).<br />

Enregistrement <strong>de</strong>s travaux sous-traités pour chaque sous-traitant en question.<br />

Processus <strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> l’habilitation.<br />

Audit <strong>de</strong> l’activité <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> la sous-traitance avec <strong>de</strong>s sondages réalisés au sein <strong>de</strong>s<br />

sous-traitants et enregistrement (voir avec paragraphe 3.1).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 22


Accès libre donné à l’autorité compétente et aux équipes <strong>de</strong> standardisation EASA pour<br />

effectuer les audits <strong>de</strong>s sous-traitants prévus dans le contrat.<br />

La référence à la liste <strong>de</strong>s sous-traitants non Partie 145 (lien avec le paragraphe 5.2).<br />

Ce paragraphe doit aussi inclure certaines procé<strong>du</strong>res liées à la gestion <strong>de</strong>s fournisseurs / soustraitants<br />

et aux comman<strong>de</strong>s les concernant, à savoir :<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s contrats (définition <strong>de</strong>s conditions nécessitant <strong>de</strong>s contrats<br />

d’entretien, diffusion aux services concernés, classement / archivage...) pour les travaux soustraités.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’approvisionnements <strong>de</strong>s matériels (approvisionnements initiaux / évolution<br />

domaine d’activité, approvisionnements spécifiques / travaux particuliers, renouvellement <strong>de</strong><br />

stock / réapprovisionnement suivant niveau mini..).<br />

Système <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> matériel (vérification par rapport aux listes <strong>de</strong>s<br />

fournisseurs, documents <strong>de</strong>mandés..) et lancement <strong>de</strong>s travaux sous-traités (lien avec le<br />

paragraphe 2.20).<br />

2.2 Contrôle et acceptation <strong>de</strong>s éléments d'aéronefs et <strong>de</strong>s matériels reçus <strong>de</strong> l’extérieur<br />

PARTIE145.A.42 (a)1,4,5 (c) AMC145.A.42 (a) (b)(c)(d)(e)<br />

PARTIE145.A.55 (a)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12, 14, 16<br />

Ce paragraphe se rapporte au §145.A.42 (a)1,4,5 et l’AMC 145.A.42 (a)(b)(c)(d)(e) qui concernent<br />

principalement la conformité <strong>de</strong>s matériels au sens général (équipements, éléments, pièces<br />

standards, matières) reçus <strong>de</strong>s fournisseurs/sous-traitants.<br />

Ce paragraphe peut aussi être utilisé pour traiter le contrôle et l’acceptation <strong>de</strong>s pièces<br />

serviceable entretenues en interne par l’organisme lui-même.<br />

Pour finir, la PARTIE145.A.42(c) donne la possibilité aux organismes d’entretien sous certaines<br />

conditions <strong>de</strong> fabriquer en interne <strong>de</strong>s pièces élémentaires nécessaires pour être utilisées<br />

directement dans le cadre <strong>de</strong> chantiers aéronefs en cours.<br />

Ce paragraphe concerne donc l’acceptation <strong>de</strong>s matériels déclarés comme conformes, la prise en<br />

compte <strong>de</strong>s pièces dans un état non conformes (unserviceable) étant traitée dans le chapitre 2.19<br />

<strong>du</strong> MOE.<br />

Ce paragraphe doit donc préciser les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> contrôle et d’acceptation <strong>de</strong>s matériels :<br />

en provenance <strong>de</strong> fournisseurs/distributeurs (achat/location <strong>de</strong> matériels neufs ou <strong>de</strong> matériels<br />

non neufs / entretenus),<br />

en provenance d’ateliers agréés Partie 145 (éléments entretenus),<br />

en provenance d’ateliers non agréés Partie 145 mais sous couvert <strong>de</strong> l’organisme (éléments<br />

entretenus),<br />

en provenance d'ateliers d'entretien <strong>de</strong> l'Organisme (éléments entretenus, fabrications<br />

limitées).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> réception <strong>de</strong>s éléments, pièces standards, matières, équipements neufs ou non<br />

neufs/entretenus (§145.A.42 (a)1,4,5 et AMC145.A.42(b)) :<br />

Procé<strong>du</strong>re d’habilitation pour le contrôle <strong>de</strong> réception et acceptation.<br />

Processus <strong>de</strong> contrôle administratif <strong>de</strong>s éléments et <strong>de</strong>s matériels (contrôle par rapport à la<br />

comman<strong>de</strong>, documents réglementaires exigés, données d’entretien, standard <strong>de</strong> modifications,<br />

situation AD/CN, situation <strong>de</strong>s pièces à vie limite, respect <strong>de</strong>s exigences liées au CDCCL après<br />

exécution d'opérations d'entretien).<br />

Type <strong>de</strong> documents acceptables pour chaque cas (équipements neufs/non neufs, matières,<br />

pièces standards, sous-traitance Partie 145, sous-traitance non Partie 145 sous couvert<br />

<strong>de</strong> l’organisme, échanges standards, entretien par un atelier <strong>de</strong> l’organisme,<br />

équipement déposé en état <strong>de</strong> fonctionnement). Pour les équipements, une attention<br />

particulière est nécessaire dans le contrôle <strong>de</strong>s formulaires 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalents<br />

dans le cadre <strong>de</strong> l’intro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> la Partie 145. Les documents équivalents au<br />

formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA sont présentés dans l’AMC145.A.42(a) pour les éléments d’aéronefs<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 23


et pièces non standards. Une déclaration <strong>de</strong> conformité est acceptable pour les matières<br />

premières et consommables (145.A.42 (a)5).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle physique (vérification <strong>de</strong> l’aspect <strong>de</strong> l’emballage, contrôle visuel, contrôle<br />

péremption pour les matériels à limite <strong>de</strong> vie, contrôle <strong>du</strong> marquage indivi<strong>du</strong>el, vérification <strong>de</strong> la<br />

correspondance entre le marquage indivi<strong>du</strong>el, la comman<strong>de</strong> et le document<br />

d’accompagnement... ).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> réception <strong>de</strong>s matériels spécifiques <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> dimension (moteurs, trains, APU,<br />

éléments structuraux..).<br />

Traitement <strong>de</strong>s non conformités observées lors <strong>du</strong> contrôle réception (mise en quarantaine,<br />

informations aux fournisseurs, enregistrement <strong>de</strong>s non conformités dans le système <strong>de</strong> suivi<br />

<strong>de</strong>s fournisseurs/ information au responsable Qualité..).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> quarantaine (étiquetage, ségrégation, enregistrement,<br />

conditions <strong>de</strong> sortie, transfert <strong>de</strong>s pièces défectueuses dans la zone prévue pour les pièces en<br />

attente <strong>de</strong> réparation / <strong>de</strong> rebut suivant les §2.19/2.20. ..).<br />

Procé<strong>du</strong>re d'acceptation (i<strong>de</strong>ntification <strong>du</strong> matériel, marquage, étiquetage, registre, prise en<br />

compte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> stockage, <strong>de</strong>s vies limites, <strong>de</strong>s particularités <strong>de</strong> stockage, enregistrement<br />

<strong>de</strong> l’acceptation).<br />

Gestion / archivage <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> réception.<br />

Fabrication d’éléments<br />

• Type d’éléments simples pouvant être fabriqués (AMC145.A.42 (c).<br />

• Disponibilité <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> fabrication approuvées (marquage, dimensions, matériels,<br />

processus spéciaux…).<br />

• Interdiction <strong>de</strong> fabriquer en série et <strong>de</strong> distribuer à l’extérieur cette fabrication.<br />

• Inspection finale et marquage.<br />

• Enregistrement <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> fabrication (matières utilisés, traitement <strong>de</strong> surface,<br />

inspections finales…).<br />

• La certification <strong>de</strong> la fabrication ne doit pas être faite sur un formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA.<br />

• Ségrégation dans les magasins <strong>de</strong> ces pièces fabriquées en interne.<br />

2.3 Stockage, étiquetage et fourniture <strong>de</strong>s éléments d'aéronefs et <strong>de</strong>s matériels aux<br />

équipes d'entretien <strong>de</strong>s aéronefs<br />

PARTIE145.A.25 (d) AMC 145.A.25 (d) 1, 2, 3<br />

PARTIE145.A.40 (a)<br />

AMC 145.A.42 (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.25(d) et au §145.A.40 (a) qui concernent la<br />

conformité <strong>de</strong>s matériels au sens général (équipements, éléments, pièces standards, matières,<br />

ingrédients).<br />

La procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> stock doit tenir compte <strong>de</strong>s points particuliers suivants :<br />

Enregistrement <strong>de</strong> l’entrée <strong>du</strong> matériel dans le magasin (P/N, position..).<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s matériels (informatique, registre..).<br />

Matérialisation <strong>de</strong> la conformité (lien entre les documents libératoires et les matériels stockés).<br />

Conditions générales <strong>de</strong> stockage (rangement, i<strong>de</strong>ntification, lumière, humidité, température,<br />

propreté, ségrégation matériels serviceable/unserviceable..) dans les magasins.<br />

Conditions particulières <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong>s matériels spécifiques (ségrégation <strong>de</strong>s matières<br />

premières/élastomères/pneus/matériels sujet à dommage par décharge électrostatique...)<br />

suivant les instructions <strong>de</strong>s fabricants.<br />

Conditions <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong>s matériels volumineux, lourds (moteurs, APU..).<br />

Gestion <strong>de</strong>s matériels à péremption/limite <strong>de</strong> stockage (étiquetage, système <strong>de</strong> suivi ..)<br />

(AMC145.A.42 (b)).<br />

Système <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s standards <strong>de</strong> modifications et CN/AD <strong>de</strong>s équipements stockés (lien<br />

avec le paragraphe 2.4) (AMC145.A.42 (b)).<br />

Gestion <strong>de</strong>s groupages/dégroupages <strong>de</strong>s matériels.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 24


Inventaire <strong>de</strong>s magasins (périodicité, traitement <strong>de</strong>s écarts..).<br />

Cas <strong>de</strong>s matériels confiés, stock <strong>de</strong> compagnies/clients.<br />

Accès aux locaux <strong>de</strong> stockage restreint au personnel autorisé.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> distribution <strong>du</strong> matériel aux équipes d'entretien :<br />

Bon <strong>de</strong> sortie / <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> matériels <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s équipes d’entretien.<br />

Documents <strong>de</strong> conformité fournis suivant les matériels.<br />

Enregistrement <strong>de</strong> la sortie et <strong>de</strong> l’affectation <strong>du</strong> matériel.<br />

Emballage et/ou protections à prévoir pour le transport jusqu'à l'aéronef/pro<strong>du</strong>it à entretenir.<br />

Gestion <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> distributeurs " libre service ".<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> transfert <strong>de</strong> matériels entre <strong>de</strong>ux magasins.<br />

2.4 Acceptation <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments<br />

PARTIE145.A.40 (a)1,2,3 (b)<br />

AMC145.A.40 (a) (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.40 (a)1,2,.3 et à l’AMC 145.A.40 (a) (b) qui<br />

concernent les outillages et les instruments.<br />

Ce paragraphe doit dans un premier temps (comme pour le paragraphe 2.1) préciser les<br />

processus d’évaluation <strong>de</strong>s fournisseurs d’outillages et <strong>de</strong> maîtrise <strong>de</strong>s sous-traitants réalisant <strong>de</strong>s<br />

prestations d’entretien sur les outillages :<br />

Evaluation (questionnaire...).<br />

Sélection et habilitation.<br />

Enregistrement / mise à jour <strong>de</strong>s informations associées.<br />

Diffusion <strong>de</strong>s listes d’habilitations au sein <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Enregistrement / suivi <strong>de</strong>s résultats liés aux pro<strong>du</strong>its / services reçus (écarts en contrôle<br />

réception, en utilisation, délais, retards..).<br />

Maintien / suppression d’habilitation.<br />

Ce paragraphe doit aussi inclure certaines procé<strong>du</strong>res liées à la gestion <strong>de</strong>s fournisseurs<br />

d’outillages/sous-traitants et aux comman<strong>de</strong>s les concernant, à savoir :<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s contrats (définition <strong>de</strong>s conditions nécessitant <strong>de</strong>s contrats<br />

d’entretien, diffusion aux services concernés, classement / archivage...) pour les travaux soustraités<br />

sur les outillages / instruments.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’approvisionnements <strong>de</strong>s outillages (approvisionnements initiaux / évolution<br />

domaine d’activité, approvisionnements spécifiques / travaux particuliers, renouvellement <strong>de</strong><br />

stock / réapprovisionnement).<br />

Système <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>s d’outillages (vérification par rapport aux listes <strong>de</strong>s<br />

fournisseurs, documents <strong>de</strong>mandés..) et lancement <strong>de</strong>s travaux sous-traités (définition <strong>de</strong>s<br />

travaux, normes et documents applicables...).<br />

Ce paragraphe doit préciser les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> réception et d’acceptation <strong>de</strong>s outillages<br />

/instruments reçus neufs, entretenus, modifiés, étalonnés et <strong>de</strong>s outillages prêtés/loués :<br />

Procé<strong>du</strong>re d’habilitation pour le contrôle réception et acceptation.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle administratif <strong>de</strong>s outillages (contrôle par rapport à la comman<strong>de</strong>,<br />

documents <strong>de</strong> conformité exigés).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle physique (vérification <strong>de</strong> l’aspect <strong>de</strong> l’emballage, contrôle visuel, contrôle<br />

validité étalonnage, contrôle <strong>du</strong> marquage indivi<strong>du</strong>el, vérification <strong>de</strong> la correspondance entre le<br />

marquage indivi<strong>du</strong>el, la comman<strong>de</strong> et le document d’accompagnement).<br />

Traitement <strong>de</strong>s non conformités observées lors <strong>du</strong> contrôle réception (mise en quarantaine,<br />

informations aux fournisseurs, enregistrement <strong>de</strong>s non conformités dans le système <strong>de</strong> suivi<br />

<strong>de</strong>s fournisseurs/ information à la qualité..).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 25


Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> quarantaine (étiquetage, ségrégation, rebut/mutilation,<br />

enregistrement, conditions <strong>de</strong> sortie ).<br />

Actions dans le cas d'un outillage/instrument trouvé HS par le réparateur (information Dept.<br />

Qualité, enquête, traçabilité <strong>de</strong>s travaux concernés...).<br />

Gestion / archivage <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> réception.<br />

Procé<strong>du</strong>re d'acceptation (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> l’outillage, marquage, mise à jour <strong>du</strong> registre <strong>de</strong>s<br />

outillages, étiquetage, prise en compte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> stockage, certification, enregistrement<br />

<strong>de</strong>s calibrations/entretien <strong>de</strong>s outillages/instruments, <strong>de</strong>s particularités <strong>de</strong> stockage,<br />

enregistrement <strong>de</strong> l’acceptation).<br />

2.5 Etalonnage <strong>de</strong>s outillages et instruments<br />

PARTIE145.A.40 (a) 1,2,3 (b)<br />

AMC 145.A.40 (a) (b)1,2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.40 (a)1,2,3 (b) et à l’AMC 145.A.40 (a) (b)<br />

1,2 qui concernent les outillages et instruments.<br />

Ce paragraphe doit décrire toutes les procé<strong>du</strong>res liées aux contrôles, révisions, modifications,<br />

vérifications et étalonnages <strong>de</strong>s outillages / instruments :<br />

Définition et évolution <strong>de</strong>s périodicités d'inspections, <strong>de</strong> révision, <strong>de</strong> vérification et d’étalonnage.<br />

Définition <strong>de</strong>s vérifications programmées et non programmées (réception initiale d’un outillage<br />

sans certificat <strong>de</strong> vérification / d’étalonnage, perte <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> vérification / d’étalonnage,<br />

suite à prêt/location, constats suite utilisation/transport <strong>de</strong> l’outillage).<br />

Gestion d’un registre <strong>de</strong> contrôle avec l’ensemble <strong>de</strong>s outillages à entretenir, à vérifier/à<br />

étalonner avec les échéances associées.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong>s interventions sur les outillages, retrait <strong>de</strong>s outillages pour envoi en<br />

entretien. Diffusion <strong>de</strong>s listes <strong>de</strong>s outillages à retirer et coordination avec les utilisateurs.<br />

Gestion <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> sous-traitance d’entretien <strong>de</strong>s outillages et lancement <strong>de</strong>s travaux<br />

sous-traités (lien avec le 2.4).<br />

Expédition <strong>de</strong>s outillages / instruments en sous-traitance.<br />

Lancement, réalisation et contrôles <strong>de</strong>s travaux d’entretien, <strong>de</strong> vérification, d’étalonnage dans<br />

les ateliers habilités <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Gestion <strong>de</strong>s étalonnages au sein <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Etiquette sur les outillages / instruments avec indication <strong>de</strong>s échéances d’entretien / <strong>de</strong><br />

vérification /d’étalonnage (lien avec le 2.4).<br />

Documents exigés après entretien / étalonnage (lien avec le 2.4).<br />

Cas <strong>de</strong>s instruments personnels.<br />

Cas <strong>de</strong>s outillages prêtés.<br />

Enregistrement et archivage <strong>de</strong>s documents d’entretien <strong>de</strong>s outillages/instruments (rapport,<br />

certificat <strong>de</strong> vérification /d’étalonnage...).<br />

2.6 Utilisation <strong>de</strong>s outillages et <strong>de</strong>s instruments par le personnel<br />

(y compris outillages <strong>de</strong> substitution).<br />

PARTIE145.A.25 (d)<br />

PARTIE145.A.40 (a) 1,2,3 (b)<br />

AMC145.A.40 (a) (b)1,2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.40 (a)1,2,3 (b) et à l’AMC 145.A.40 (a)<br />

(b)1,2 qui concernent les outillages et instruments.<br />

Ce paragraphe doit décrire toutes les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s magasins d’outillages, <strong>de</strong><br />

distribution et retour <strong>de</strong>s outillages après utilisation :<br />

La procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> stock doit tenir compte <strong>de</strong>s points particuliers suivants :<br />

Enregistrement <strong>de</strong> l’entrée <strong>de</strong> l’outillage au magasin.<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s outillages (informatique, registre..).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 26


Conditions <strong>de</strong> matérialisation <strong>de</strong> la conformité (lien entre les documents <strong>de</strong> conformité et les<br />

outillages stockés).<br />

Stockage général (rangement, i<strong>de</strong>ntification, lumière, humidité, température, propreté,<br />

ségrégation outillages entretenus/calibrés et à entretenir/à calibrer, ségrégation entre les<br />

outillages et les matériels serviceable...) dans les magasins.<br />

Conditions particulières <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong>s outillages/instruments spécifiques (ségrégation <strong>de</strong>s<br />

outillages électroniques...) suivant les instructions <strong>de</strong>s fabricants.<br />

Conditions <strong>de</strong> stockages <strong>de</strong>s outillages volumineux, lourds (outillage <strong>de</strong> dépose moteurs....).<br />

Inventaire <strong>de</strong>s magasins, vérification <strong>de</strong> la présence physique <strong>de</strong>s outillages gérés.<br />

Accès aux locaux <strong>de</strong> stockage restreint au personnel autorisé.<br />

Gestion <strong>de</strong> la documentation / <strong>manuel</strong>s d’utilisation <strong>de</strong>s outillages.<br />

Formation <strong>du</strong> personnel sur les outillages spécifiques (lien avec les paragraphes 3.4, 3.7, 3.8,<br />

3.11).<br />

Gestion <strong>de</strong>s outillages prêtés.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> distribution <strong>de</strong>s outillages aux équipes d'entretien :<br />

Bon <strong>de</strong> sortie / <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’outillages <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s équipes d’entretien.<br />

Documentations fournies avec les outillages.<br />

Emballage et/ou protections à prévoir pour le transport jusqu'à l'aéronef.<br />

Gestion <strong>de</strong>s outillages mis en libre service et non gérés dans un magasin<br />

centralisé/décentralisé.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> transfert <strong>de</strong>s outillages entre <strong>de</strong>ux magasins.<br />

Enregistrement <strong>de</strong>s utilisateurs et <strong>de</strong> leur position (situation - prêt).<br />

Procé<strong>du</strong>re d’utilisation <strong>de</strong>s outillages :<br />

Impossibilité d’utiliser d'autres outillages ou instruments que ceux référencés dans les<br />

documents <strong>de</strong> travail à moins <strong>de</strong> suivre une procé<strong>du</strong>re d'acceptation d'outillages <strong>de</strong> substitution<br />

figurant dans le M.O.E.<br />

Utilisation d’outillages <strong>de</strong> substitution.<br />

Cas <strong>de</strong>s outillages personnels.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> retour <strong>de</strong>s outillages/instruments après utilisation :<br />

Retour <strong>de</strong>s outillages/instruments après utilisation.<br />

Cas <strong>de</strong>s outillages HS (enregistrement <strong>de</strong>s défauts/ étiquette, enquête, actions..).<br />

Processus <strong>de</strong> réforme <strong>de</strong>s outillages (stockage spécifique, étiquetage, <strong>de</strong>struction..).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution (§145.A.40 (a)1) :<br />

Principe <strong>de</strong> démonstration d’équivalence entre les données <strong>de</strong> conception / fabrication <strong>de</strong>s<br />

outillages <strong>de</strong> substitution avec les données / caractéristiques <strong>de</strong>s outillages préconisés dans les<br />

données d’entretien <strong>de</strong>s constructeurs.<br />

Règle d’i<strong>de</strong>ntification interne <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution (PN, SN).<br />

Registre <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution / étiquetage / lien entre références <strong>de</strong>s outillages<br />

d’origine et les outillages <strong>de</strong> substitution.<br />

Traitement <strong>de</strong>s modifications éventuelles <strong>de</strong>s données d’entretien suivant les nouvelles<br />

références <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution (modifications limitées aux références <strong>de</strong>s outillages à<br />

utiliser et /ou adaptation <strong>de</strong>s données d’entretien vis-à-vis <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution).<br />

Manuel d’utilisation / <strong>de</strong> stockage / d’entretien selon nécessité.<br />

Approbation interne <strong>de</strong> chaque outillage <strong>de</strong> substitution avant mise en service.<br />

Archivage <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong>s outillages <strong>de</strong> substitution.<br />

2.7 Normes <strong>de</strong> propreté <strong>de</strong>s locaux d'entretien<br />

PARTIE145.A.25 (a)(b)(c)(d)<br />

AMC145.A.25 (a) 2, (d)1,2,4<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.25 (a) (b) (c) (d) et à l’AMC 145.A.25 (a) 2<br />

(d)1,2,4 qui concernent les locaux au sens général.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 27


Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> définition <strong>de</strong> l’entretien <strong>de</strong>s locaux comprenant les<br />

modifications/adaptation, le nettoyage <strong>de</strong>s locaux :<br />

Définition <strong>de</strong>s besoins concernant les locaux.<br />

Organisation <strong>du</strong> nettoyage <strong>de</strong> locaux, <strong>de</strong>s ateliers.<br />

Contrôle <strong>de</strong> l’entretien, adaptation, nettoyage <strong>de</strong>s locaux.<br />

Programme <strong>de</strong> sensibilisation <strong>de</strong>s personnels, formation <strong>de</strong>s personnels (lien avec les<br />

paragraphes 3.4, 3.7, 3.8, 3.11).<br />

Protection <strong>de</strong>s ateliers <strong>de</strong> toute contamination.<br />

Entreposage <strong>de</strong>s déchets divers, métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> collecte.<br />

Solutions <strong>de</strong> rangement (<strong>de</strong>ssertes, armoires, etc...).<br />

Equipements en place, formation (moyens <strong>de</strong> levage, pneumatique, génération électrique..),<br />

habilitation (lien avec les paragraphes 3.4, 3.7, 3.8, 3.11).<br />

Procé<strong>du</strong>res liées à la sécurité (incendie, harnais <strong>de</strong> sécurité, évacuation, travaux spécifiques<br />

dangereux, chaussures <strong>de</strong> sécurité, lunettes, vêtements <strong>de</strong> travail.....), formation (lien avec les<br />

paragraphes 3.4, 3.7, 3.8, 3.11).<br />

Conditions particulières <strong>de</strong> certains locaux (peinture, salle blanche, nettoyages <strong>de</strong> pièces..).<br />

Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> vérification <strong>de</strong>s équipements spécifiques (contrôle <strong>de</strong> l’hydrométrie,<br />

température, évacuation <strong>de</strong>s fumées, huiles ...).<br />

Gestion <strong>de</strong>s moyens d’accès (dock, passerelles, plats-bords...) et <strong>de</strong>s moyens <strong>de</strong> servitu<strong>de</strong><br />

(groupes électriques, pneumatiques, convertisseurs, redresseurs, élévateurs, grues <strong>de</strong><br />

levages, vérins, fourches <strong>de</strong> remorquages..) (voir les liens avec les 2.4,2.5,2.6).<br />

2.8 Instruction d'entretien et métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> concordance avec les instructions <strong>de</strong>s<br />

constructeurs / fabricants, y compris mise à jour et mise à disposition <strong>du</strong> personnel<br />

PARTIE145.A.45(a), (b),(c),(d),(e)(f)(g) AMC145.A.45(b)1,2,3,4,5,6,<br />

AMC145.A.45(c)1,2 (d),(f)1,2 (g)1,2,3<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne plus particulièrement le §145.A.45(a),(b),(c),(d),(e)(f)(g) et l’AMC<br />

145.A.45(b)1,2,3,4,5,6,(c),1,2 (d) (f)1,2 (g)1,2,3.<br />

Ce paragraphe doit décrire la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la documentation technique publiée par<br />

l’autorité responsable <strong>du</strong> contrôle <strong>de</strong> l’aéronef ou élément d’aéronef (CN, AD, exigences,<br />

procé<strong>du</strong>res, consignes opérationnelles..), par les détenteurs <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> type, STC,<br />

Organismes Partie 21 (AMM, CMM, SRM, IPC , WDM, NDT manual, SB, SIL,...) et par les<br />

organismes reconnus par l’Agence EASA (normes...) :<br />

Types <strong>de</strong> documentation technique gérés par l’organisme (§145.A.45(b)1,2,3,4 et<br />

AMC145.A.45(b)1,2,3,4,5,6).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> définition / approvisionnement <strong>de</strong> la documentation (comman<strong>de</strong>/abonnements,<br />

besoin vis-à-vis <strong>du</strong> domaine d’activité...).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> contrôle réception et d’enregistrement.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’intégration, <strong>de</strong> classement <strong>de</strong>s documentations et gestion <strong>de</strong> la bibliothèque<br />

centrale (répertoire <strong>de</strong> la documentation).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> repro<strong>du</strong>ction, diffusion <strong>de</strong> la documentation aux différentes bibliothèques<br />

utilisateurs. Contrôle par les utilisateurs et classement (accusé réception à retourner, traitement<br />

<strong>de</strong>s AR, vérification <strong>de</strong>s AR non retournés).<br />

Vérification <strong>de</strong> la validité <strong>de</strong>s révisions à partir <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong>s fournisseurs (abonnement<br />

aux in<strong>de</strong>x, interrogation annuelle <strong>de</strong>s fournisseurs pour obtenir la confirmation <strong>de</strong>s révisions<br />

vali<strong>de</strong>s).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> diffusion interne <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>x/listes <strong>de</strong>s révisions vali<strong>de</strong>s aux utilisateurs pour<br />

vérification <strong>de</strong>s révisions <strong>de</strong>s documents en place dans les bibliothèques.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’inventaire <strong>de</strong>s documents, vérification <strong>de</strong> la présence physique effective <strong>de</strong>s<br />

documents gérés.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 28


Cas <strong>de</strong> la documentation fournie par un client pour un chantier ponctuel (référence <strong>de</strong>s<br />

documents à utiliser sur la comman<strong>de</strong> et obtention <strong>de</strong>s preuves écrites <strong>de</strong>s clients <strong>de</strong> la bonne<br />

révision <strong>de</strong>s documents fournis...) (§145.A.45 (g)).<br />

Procé<strong>du</strong>re permettant <strong>de</strong> garantir que les données <strong>de</strong> réparation / modification utilisées par<br />

l’organisme sont approuvées.<br />

Processus <strong>de</strong> mise à jour <strong>de</strong> la documentation (instruction <strong>du</strong> fournisseur, utilisation <strong>de</strong> la liste<br />

<strong>de</strong>s pages en vigueur, renseignement/signature <strong>de</strong> la page d’enregistrement <strong>de</strong> l’incorporation,<br />

suppression/<strong>de</strong>struction <strong>de</strong>s pages obsolètes remplacées ou annulées et <strong>de</strong>struction <strong>de</strong>s pages<br />

<strong>de</strong> révisions temporaires.<br />

Processus <strong>de</strong> mise à jour <strong>de</strong>s documents microfilm / CDROM (<strong>de</strong>struction <strong>de</strong>s supports<br />

microfilm/CD et gestion <strong>de</strong>s révisions temporaires sous forme papier..).<br />

Emploi <strong>de</strong> documents en langues étrangères.<br />

Cas <strong>de</strong> la documentation informatique (consultations, recherche..).<br />

Pour l'entretien en ligne, il est admis que la documentation spécifique (customisée) soit à bord<br />

<strong>de</strong> l'aéronef <strong>de</strong> l'exploitant. Lorsque cette documentation se présente sous forme <strong>de</strong> cassettes<br />

ou autre moyen nécessitant un matériel <strong>de</strong> lecture adapté, celui-ci doit être disponible au sein<br />

<strong>de</strong> l'atelier.<br />

Ce paragraphe doit décrire la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> gestion et diffusion <strong>de</strong> la documentation (<strong>manuel</strong>s,<br />

procé<strong>du</strong>res..) publiée en interne. Lien à faire avec le paragraphe 1.11 pour les révisions <strong>de</strong> ces<br />

documents.<br />

Ce paragraphe doit décrire la gestion <strong>de</strong>s <strong>manuel</strong>s / procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong>s clients OPS (lien avec le<br />

paragraphe 4.2).<br />

Ce paragraphe doit décrire la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> modification <strong>de</strong>s données d’entretien (ou instruction<br />

sur la manière d’effectuer une tache spécifique) (fabricants/constructeurs ...) (§145A.45 (b)5, (d),<br />

AMC145.A.45(d)) :<br />

Les instructions d’application associées aux CN/AD et aux exigences liées au CDCCL ne<br />

peuvent être modifiées.<br />

Transcription (tra<strong>du</strong>ction, amélioration) d'instructions <strong>de</strong> maintenance<br />

Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> création, révision, contrôle, approbation <strong>de</strong> ces instructions.<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s principes liés aux facteurs humains (annexe 4 <strong>du</strong> document « Human<br />

Factors in Maintenance JAA Working Group »).<br />

Démonstration que ces instructions modifiées con<strong>du</strong>isent à <strong>de</strong>s normes d'entretien<br />

équivalentes ou améliorées.<br />

Information préalable au détenteur <strong>du</strong> certificat <strong>de</strong> type.<br />

Traçabilité <strong>du</strong> processus complet <strong>de</strong> création d’instructions <strong>de</strong>puis le commencement <strong>du</strong><br />

processus<br />

Concordance entre la documentation interne et les instructions avionneurs / équipementiers.<br />

Démonstration pratique <strong>de</strong> l’équivalence.<br />

Approbation par le système Qualité.<br />

Mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> diffusion <strong>de</strong> ces documents.<br />

La procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> création (et non <strong>de</strong> modification) <strong>de</strong> données d’entretien concerne principalement<br />

les données <strong>de</strong> modification et <strong>de</strong> réparation et ne s’applique qu’aux ateliers agréés à cet effet<br />

(voir chap 2.9 et 2.12).<br />

Ce paragraphe doit décrire le système <strong>de</strong> cartes <strong>de</strong> travail utilisé par l’organisme (§145.A.45 (e),<br />

AMC 145.A.45(f)) :<br />

Transcription précise (avec ou sans tra<strong>du</strong>ction) <strong>de</strong>s données d’entretien approuvées publiées<br />

par les détenteurs <strong>du</strong> certificat <strong>de</strong> type ou <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> navigabilité, <strong>de</strong>s données d’entretien<br />

modifiées par l’OE, <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> réparations/<strong>de</strong> modifications approuvées ou i<strong>de</strong>ntification<br />

<strong>de</strong>s références aux tâches d’entretien contenues dans ces données approuvées.<br />

Possibilité <strong>de</strong> génération <strong>de</strong> ces cartes <strong>de</strong> travail par ordinateur à condition <strong>de</strong> garantir la<br />

sécurité <strong>de</strong>s données et la sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong> celles-ci toutes les 24 heures.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 29


Subdivision en étapes distinctes <strong>de</strong>s tâches d’entretien complexes avec possibilité<br />

d’enregistrement <strong>de</strong> la réalisation au niveau <strong>de</strong> chaque sous-tâche (démontage, réalisation,<br />

remontage, contrôle..).<br />

Adaptation <strong>de</strong>s cartes <strong>de</strong> travail pour les travaux importants (nbr pers, <strong>du</strong>rée, charges,<br />

complexité…) offrant la possibilité pour chaque technicien d’enregistrer les interventions<br />

élémentaires qu’il a réalisées.<br />

Avertissement/annotations sur les cartes <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s tâches CDCCL.<br />

2.9 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> réparation<br />

PARTIE145.A.45 (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

AMC145.A.45 (b) (c) (d) (f) (g)<br />

Ce paragraphe concerne les réparations à réaliser non décrites dans la documentation<br />

constructeurs.<br />

Suivant le §145.A.45 (d), l’organisme Partie 145 ne peut modifier les instructions d’entretien qu’en<br />

accord avec une procé<strong>du</strong>re décrite dans le M.O.E et sous réserve que les modifications ne<br />

concernent pas la conception <strong>de</strong>s réparations.<br />

Il convient <strong>de</strong> faire la différence entre les activités <strong>de</strong> définition/soumission et <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong><br />

réparations pour le compte <strong>de</strong> clients/Cies et celles exercées dans le cadre <strong>de</strong> l’agrément Partie<br />

145.<br />

Seules celles qui concernent le fonctionnement <strong>de</strong> l’organisme PARTIE145 doivent figurer dans le<br />

MOE:<br />

Prise en compte / bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

Vérification <strong>du</strong> domaine d'activité (réparations en interne/externe).<br />

Contrôle <strong>de</strong>s documents approuvés (documentations/plans approuvés/<strong>manuel</strong>s approuvés).<br />

Préparation (locaux, personnels, moyens matériels, outillages..).<br />

Système <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s fabrications <strong>de</strong> pièces nécessaires à la réparation, métho<strong>de</strong> et<br />

contrôle.<br />

I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s dégâts / évaluation <strong>de</strong>s dommages par rapport à <strong>de</strong>s données approuvées<br />

(lien avec paragraphe 2.15).<br />

Actions à entreprendre si les dégâts dépassent les limites ou sortent <strong>du</strong> cadre <strong>de</strong>s données<br />

approuvées (réparations par remplacement <strong>de</strong>s pièces HS, obtention d’un support technique <strong>du</strong><br />

TC Hol<strong>de</strong>r ou d’un organisme Partie 21, approbation <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> réparation créées..).<br />

Les réparations sont <strong>de</strong> même nature que les modifications et à ce titre leur définition doit être<br />

approuvée par l'Autorité compétente concernée.<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s exigences liées au CDCCL (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s tâches, intégrité <strong>du</strong> CDCCL<br />

non altérée, etc.).<br />

L’intégration <strong>de</strong>s réparations dans les dossiers <strong>de</strong> visite, l’enregistrement, le contrôle, l’APRS et la<br />

transmission <strong>de</strong>s informations aux clients sont à traiter aux paragraphes 2.13, 2.14, 2.16, 2.17.<br />

2.10 Respect <strong>du</strong> programme d'entretien <strong>de</strong> l'aéronef.<br />

PARTIE145.A.45 (a) (b) (c) (d) (e) (f)(g) AMC145.A.45 (b) (c) (d) (f) (g)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12(b)<br />

Ce paragraphe concerne plus particulièrement le programme d’entretien <strong>de</strong> l’avion, <strong>de</strong>s moteurs et<br />

<strong>de</strong>s équipements (tâches protocolaires, inspections, ouverture/fermeture, réglage, tests, échanges<br />

standards d’équipements / <strong>de</strong> pièces à vie limites..).<br />

Il convient <strong>de</strong> faire la différence entre les activités <strong>de</strong> création/révision/soumission <strong>de</strong> <strong>manuel</strong><br />

d’entretien, <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong>s tâches protocolaires liées aux <strong>manuel</strong>s d’entretien pour le compte<br />

<strong>de</strong> clients / Cies et celles exercées dans le cadre <strong>de</strong> l’agrément Partie 145.<br />

Seules celles qui concernent le fonctionnement <strong>de</strong> l’organisme PARTIE 145 doivent figurer dans le<br />

MOE :<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 30


Prise en compte <strong>de</strong>s travaux liés au programme d'entretien Avions ou Equipements / bon <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong>.<br />

Vérification <strong>du</strong> domaine d'activité.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s documents d'entretien (liste + ME / cartes <strong>de</strong> travail-gammes).<br />

Préparation (locaux, personnels, moyens matériels, outillages..).<br />

L’intégration <strong>de</strong>s travaux protocolaires dans les dossiers <strong>de</strong> visite, l’enregistrement, le contrôle,<br />

l’APRS et la transmission <strong>de</strong>s informations aux clients sont à traiter aux paragraphes 2.13, 2.14,<br />

2.16, 2.17.<br />

2.11 Procé<strong>du</strong>re concernant les Consignes <strong>de</strong> Navigabilité<br />

PARTIE145.A.45 (a) (b) (c) (d) (e) (f)(g) AMC145.A.45 (b) (1)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne les directives techniques impératives <strong>de</strong> types CN et AD à appliquer.<br />

Le suivi <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> navigabilité est <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> l'exploitant qui doit <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r<br />

leur application sur la comman<strong>de</strong> adressée à l'O.E.<br />

Il convient <strong>de</strong> faire la différence entre les activités <strong>de</strong> gestion/lancement <strong>de</strong>s CN/AD pour le<br />

compte <strong>de</strong> clients / Cies et celles exercées dans le cadre <strong>de</strong> l’agrément Partie 145.<br />

Seules celles qui concernent le fonctionnement <strong>de</strong> l’organisme PARTIE 145 doivent figurer dans le<br />

MOE :<br />

Abonnement/réception/gestion <strong>de</strong>s documents CN/AD par l’organisme (lien avec le paragraphe<br />

2.8).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s AD/CN reçus par abonnement.<br />

Etu<strong>de</strong>, sélection et enregistrement <strong>de</strong>s CN/AD suivant le domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Vérification et application <strong>de</strong>s CN/AD sur les équipements gérés par l’organisme (stock).<br />

Information/formation <strong>du</strong> personnel sur les nouvelles directives (lien avec les paragraphes 3.4,<br />

3.7, 3.8, 3.11).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s CN/AD Avions ou Equipements / bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> précisant le statut <strong>du</strong><br />

document à utiliser (suivi <strong>de</strong>s CN sous la responsabilité <strong>de</strong> l'exploitant).<br />

Vérification <strong>du</strong> domaine d'activité.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s documents d'entretien (liste + AD/CN / cartes <strong>de</strong> travail).<br />

Rappel <strong>du</strong> caractère impératif <strong>du</strong> respect <strong>de</strong>s données d’entretien associées.<br />

Préparation (locaux, personnels, moyens matériels, outillages..).<br />

L’intégration <strong>de</strong>s AD/CN dans les dossiers <strong>de</strong> visite, l’enregistrement, le contrôle, l’APRS et la<br />

transmission <strong>de</strong>s informations aux clients sont à traiter aux paragraphes 2.13, 2.14, 2.16, 2.17.<br />

2.12 Procé<strong>du</strong>re concernant les modifications optionnelles<br />

PARTIE145.A.45 (a) (b) (c) (d) (e) (f) (g) AMC145.A.45 (b) (c) (d)(f)(g)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

Ce paragraphe concerne les modifications à appliquer sur les avions/équipements/moteurs<br />

décrites dans les documents constructeurs et les modifications hors documents constructeurs.<br />

Suivant le §145.A.45 (d), l’organisme Partie 145 ne peut modifier les instructions d’entretien qu’en<br />

accord avec une procé<strong>du</strong>re décrite dans le M.O.E et que cette possibilité ne couvre pas la<br />

conception <strong>de</strong>s modifications.<br />

Il convient <strong>de</strong> faire la différence entre les activités <strong>de</strong> définition/soumission, <strong>de</strong> lancement <strong>de</strong>s<br />

modifications pour le compte <strong>de</strong> clients / Cies et celles exercées dans le cadre <strong>de</strong> l’agrément<br />

Partie 145.<br />

Seules celles qui concernent le fonctionnement <strong>de</strong> l’organisme PARTIE145 doivent figurer dans le<br />

MOE:<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 31


Abonnement/réception/gestion <strong>de</strong>s modifications optionnelles (SB..) par l’organisme (lien avec<br />

le paragraphe 2.8).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s modifications reçues par abonnement.<br />

Etu<strong>de</strong>, sélection et enregistrement <strong>de</strong>s SB suivant le domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Vérification et application <strong>de</strong>s SB sur les équipements gérés par l’organisme (stock).<br />

Information/formation <strong>du</strong> personnel sur les nouveaux SB (lien avec les paragraphes 3.4, 3.7,<br />

3.8, 3.11).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s modifications (SB, modification client) Avions ou Equipements / bon <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong> précisant le statut <strong>du</strong> document à utiliser (suivi <strong>de</strong>s modifications sous la<br />

responsabilité <strong>de</strong> l'exploitant).<br />

Vérification <strong>du</strong> domaine d'activité.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s documents d'entretien (liste + modifications / cartes <strong>de</strong> travail).<br />

Vérification que la modification est approuvée par l'Autorité <strong>du</strong> client.<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s exigences liées au CDCCL (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s tâches, intégrité <strong>du</strong> CDCCL<br />

non altérée, etc.).<br />

Préparation (locaux, personnels, moyens, matériels, outillages).<br />

L’intégration <strong>de</strong>s modifications optionnelles dans les dossiers <strong>de</strong> visite, l’enregistrement, le<br />

contrôle, l’APRS et la transmission <strong>de</strong>s informations aux clients sont à traiter aux paragraphes<br />

2.13, 2.14, 2.16, 2.17.<br />

2.13 Documents d'entretien utilisés et manière <strong>de</strong> les renseigner<br />

PARTIE145.A.45 (e )<br />

AMC145.A.45(f)<br />

PARTIE145.A.55 (a)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe ne concerne pas la gestion <strong>de</strong> la documentation technique constructeurs ni la<br />

création d’instruction technique à partir <strong>de</strong> données approuvées traitées au paragraphe 2.8.<br />

Ce paragraphe concerne la constitution d’un dossier <strong>de</strong> travail standard et le renseignement <strong>de</strong>s<br />

documents <strong>de</strong> travail / cartes <strong>de</strong> travail composant ces dossiers :<br />

Création / révision <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> travail.<br />

Présentation <strong>du</strong> format basique d’un dossier <strong>de</strong> travail (page <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> avec info générales..) et<br />

<strong>de</strong>s documents d'entretien standards utilisés et mis à disposition <strong>du</strong> personnel<br />

systématiquement (liste <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>mandés, ordres <strong>de</strong> travail associés, cartes <strong>de</strong> travail,<br />

gammes...).<br />

Intégration <strong>de</strong>s travaux dans les dossiers <strong>de</strong> visite (travaux protocolaires, modification, AD/CN,<br />

travaux supplémentaires...) prévus avant le lancement <strong>de</strong> la visite.<br />

Prise en compte dans les dossiers <strong>de</strong> visite <strong>de</strong>s travaux apparaissant en cours <strong>de</strong> visite.<br />

Règles et procé<strong>du</strong>res d'émargement <strong>de</strong>s opérateurs et <strong>de</strong>s contrôleurs, d’enregistrement <strong>de</strong>s<br />

résultats (côte, valeur d'essai) et <strong>de</strong>s visas sur les documents <strong>de</strong> travail/cartes <strong>de</strong> travail,<br />

i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s tâches liées au CDCCL.<br />

Cas spécifique <strong>de</strong> renseignement <strong>de</strong>s documents par ensemble/sous-ensemble (cas <strong>de</strong>s<br />

mo<strong>du</strong>les <strong>de</strong> moteurs).<br />

Moyen permettant <strong>de</strong> faire le lien entre un dossier <strong>de</strong> visite donné et les documents <strong>de</strong> travail<br />

associés et inversement (check list, carte pilote...).<br />

Dans le cas <strong>de</strong> cartes <strong>de</strong> travail fournies par un exploitant, procé<strong>du</strong>re permettant <strong>de</strong> garantir la<br />

bonne compréhension par les techniciens <strong>de</strong> ces cartes <strong>de</strong> travail et la qualité <strong>de</strong>s informations<br />

enregistrées sur ces cartes <strong>de</strong> travail par les techniciens <strong>de</strong> l’organisme.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 32


2.14 Contrôle et archivage <strong>de</strong>s dossiers techniques<br />

PARTIE145.A.55 (a)(c)1,2,3<br />

AMC145.A.55 (c)<br />

GM145.A.55(a) 1,2,4<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

Ce paragraphe concerne le §145.A.55 (a)(b)(c) et l’AMC 145.A.55 et est limité à l'archivage pour<br />

le compte <strong>de</strong> l'atelier Partie 145 :<br />

Composition <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> travail à archiver avec le détail <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> travail (cartes<br />

<strong>de</strong> travail, formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent, APRS....). Les dossiers <strong>de</strong> travail aéronefs<br />

doivent contenir les informations <strong>de</strong> base <strong>de</strong>s éléments sérialisés et/ou significatifs installés<br />

(traçabilité entre équipement / certificat /données approuvées).<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s documents archivés (archivage, recherche après archivage).<br />

Archivage <strong>de</strong>s éléments essentiels et système <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> ces informations disponible<br />

pour le suivi technique, pour les recherches <strong>de</strong> panne.<br />

Archivage pendant 2 ans à compter <strong>de</strong> la date <strong>de</strong> restitution <strong>de</strong> l’aéronef ou équipement<br />

(procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> suivi / <strong>de</strong>struction).<br />

Moyens disponibles pour l’archivage (lieu, sûreté, contre le vol, métho<strong>de</strong>s, accès, protection<br />

feux, inondation...) (lien avec le 1.7).<br />

Type <strong>de</strong> système d’archivage (papier / informatique). Stockage <strong>de</strong>s sauvegar<strong>de</strong>s différent que<br />

celui <strong>de</strong>s supports informatiques <strong>de</strong> travail (lien avec le paragraphe 2.21).<br />

Support papier robuste et lisible sur 2 ans.<br />

Une sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong>s enregistrements électroniques au moins toutes les 24 heures. Accès<br />

limité aux personnels autorisés <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données.<br />

Cas particuliers <strong>de</strong> cessation d'activité, <strong>de</strong> perte ou <strong>de</strong>struction/reconstitution et acceptation par<br />

l'Autorité.<br />

2.15 Correction <strong>de</strong>s défauts découverts en entretien en base<br />

PARTIE145.A.45 (a) (b) (c) (d) (e)(f)(g) AMC145.A.45 (b) (c) (d) (f) (g)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne la correction <strong>de</strong>s défauts découverts en base lors <strong>de</strong> visites d’entretien et<br />

interventions diverses entre la découverte <strong>du</strong> défaut et la décision <strong>du</strong> traitement <strong>du</strong> défaut.<br />

Ce paragraphe doit préciser les points suivants :<br />

Constat <strong>du</strong> défaut, documents utilisés et renseignés.<br />

Traçabilité / numérotation <strong>de</strong>s ordres <strong>de</strong> travail.<br />

Dans le cas <strong>de</strong> défauts majeurs, notification impérative au client, à l’Autorité, aux constructeurs<br />

(lien avec le paragraphe 2.18).<br />

Définition <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> recherche <strong>de</strong> panne et <strong>de</strong>s actions correctives nécessaires<br />

(réparations hors document constructeurs traitées au paragraphe 2.9).<br />

Compte ren<strong>du</strong> à l'exploitant / accord <strong>du</strong> client pour lancement <strong>du</strong> traitement suivant contrat.<br />

Prise en compte / bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.<br />

Vérification <strong>du</strong> domaine d'activité.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s documents.<br />

Préparation (compétence, locaux, personnels, moyens matériels, outillages..).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s exigences liées au CDCCL (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s tâches, intégrité <strong>du</strong> CDCCL<br />

non altérée, etc.).<br />

L’intégration <strong>de</strong>s corrections standards <strong>de</strong> défauts dans les dossiers <strong>de</strong> visite, l’enregistrement, le<br />

contrôle, l’APRS et la transmission <strong>de</strong>s informations aux clients sont à traiter aux paragraphes<br />

2.13, 2.14, 2.16, 2.17.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 33


2.16 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> remise en service<br />

PARTIE145.A.30 (g)(h)(i)(j)<br />

PARTIE145.A.35 (a)(b)(c)(d)(e)(f)(g)(h)(i)(j)(k)(l)(m)<br />

PARTIE145.A.50 (a) (b) (d)(e)(f)<br />

PARTIE145.A.55 (a),(b)(c)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

PARTIE145.A.75 (e)<br />

AMC145.A.30 (e)3.e,(g)(h)(j)<br />

AMC145.35(a)(b)(d)(e)(f)(j)<br />

AMC145.A.50 (a)1,2(b)1,2,3,4,5<br />

AMC145.A.50(d)(e)1,2,3 (f) 1,2,<br />

AMC145.A.55 (c)<br />

Ce paragraphe concerne la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> remise en service d’un avion ou d’un équipement<br />

comme décrite dans le §145.A.50 et les AMC associés :<br />

Nouveaux défauts ou ordres <strong>de</strong> travail incomplets doivent être transmis aux clients pour obtenir<br />

son accord pour les actions / corrections nécessaires (§145.A.50(c)).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> report <strong>de</strong>s travaux liés aux programmes d'entretien, <strong>de</strong>s modifications, <strong>de</strong>s<br />

réparations (système <strong>de</strong> remontée d’informations interne sur les travaux à reporter, y compris<br />

aux responsables désignés, définition <strong>de</strong>s travaux reportés, conditions acceptables fournies par<br />

les documents constructeurs, ou avis constructeur / Autorités, limitations en hdv/cycles/jours,<br />

actions techniques à prendre avant dispatch, actions compensatrices <strong>de</strong> surveillance,<br />

information écrite au client, accord <strong>de</strong> l’exploitant, notification sur le certificat APRS <strong>de</strong>s travaux<br />

différés et <strong>de</strong> l’accord <strong>du</strong> client, ..).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s exigences liées au CDCCL (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s tâches, intégrité <strong>du</strong> CDCCL<br />

non altérée, etc.).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> déclaration APRS (contrôle entre les documents <strong>de</strong> travail lancés et le bon <strong>de</strong><br />

comman<strong>de</strong> client, contrôle <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong>s travaux, contrôle <strong>du</strong> respect <strong>de</strong>s exigences<br />

liées au CDCCL, contrôle <strong>de</strong>s travaux reportés...).<br />

Signification et domaine d'application <strong>de</strong> l'Approbation pour remise en service.<br />

Modalités <strong>de</strong> rédaction d’un certificat CRS avion ou <strong>du</strong> formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent<br />

pour équipement (formulaire, déclaration APRS, rubriques à renseigner, <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s<br />

travaux en case 13, cas <strong>de</strong>s doubles signatures, données d’entretien, date, situation PVL,<br />

synthèse <strong>de</strong>s travaux réalisés et référence aux dossiers <strong>de</strong> travaux détaillés ..).<br />

Certificat libératoire autorisé est le formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA pour délivrer une APRS sur un<br />

équipement déposé et ne doit pas être utilisé pour délivrer une APRS d’un aéronef. Celui-ci<br />

peut être utilisé aussi comme étiquette Rotable en modifiant le verso (AMC145.A.50 (d)).<br />

Cas d’une délivrance d’un formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA pour un élément non serviceable :<br />

uniquement dans le cas d’un entretien en série réalisé par plusieurs ateliers PARTIE 145. Case<br />

13 à rédiger en conséquence (ex : « limitation à un entretien partiel <strong>de</strong> l’équipement <strong>de</strong>mandé<br />

par la sté xxxx, équipement redélivré non serviceable à la sté xxxxx pour finalisation <strong>de</strong><br />

l’entretien »).<br />

Procé<strong>du</strong>re interne <strong>de</strong> remise en service d’éléments pour son propre usage (formulaire 1 <strong>de</strong><br />

l’EASA non obligatoire) selon procé<strong>du</strong>re à approuver (§145.A.50 (d), AMC145.A.50(a) 1.2).<br />

Personnels habilités (lien avec le paragraphe 1.5). Ce paragraphe doit décrire, dans le cadre<br />

<strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d’approbations pour remise en service délivrées sur <strong>de</strong>s avions, les fonctions<br />

respectives <strong>de</strong>s personnels APRS <strong>de</strong> catégorie A, B1, B2, C dans le cadre <strong>de</strong> l’entretien en<br />

ligne et dans le cadre <strong>de</strong> l’entretien en base et les fonctions <strong>de</strong>s personnels qualifiés selon les<br />

catégories B1 et B2 assistant les personnels APRS <strong>de</strong> catégorie C en entretien en base.<br />

Cas <strong>de</strong>s formulaires 1 <strong>de</strong> l’EASA signés électroniquement (carte magnétique/optique, co<strong>de</strong><br />

d’i<strong>de</strong>ntification..).<br />

Cas <strong>de</strong> l’installation d’un élément d’aéronef provisoirement sans certificat libératoire approprié<br />

dans le cadre d’un AOG en escale et conditions associées (30 heures <strong>de</strong> vol, accord <strong>du</strong> client,<br />

certificat acceptable, vérification <strong>du</strong> statut <strong>de</strong> l’équipement, enregistrement CRM, action<br />

corrective au retour <strong>de</strong> l’avion à sa base d’entretien..)(§145.A.50 (f)).<br />

Cas d’impossibilité <strong>de</strong> signer une APRS (CRS ou formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent) dans le<br />

cas <strong>de</strong> non conformité pouvant mettre en danger la sécurité <strong>de</strong>s vols (AD/CN <strong>du</strong>es et non<br />

appliquées, travaux effectués non conformes aux données approuvées, sans donnée<br />

approuvée, anomalies pouvant avoir <strong>de</strong>s conséquences sur la navigabilité <strong>de</strong><br />

l’aéronef/équipement/moteur…) (§145.A.50 (a), AMC145.A.50(a) 1.3).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 34


Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> délivrance d’un formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA pour <strong>de</strong>s éléments dans les cas<br />

suivants (AMC145.A.50(a) 2, 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.6, 2.7, 2.9) :<br />

• entretien par un organisme acceptable <strong>de</strong> la pièce avant l’entrée en vigueur <strong>de</strong><br />

la Partie 145,<br />

• fabrication par un organisme acceptable <strong>de</strong> la pièce avant l’entrée en vigueur<br />

<strong>de</strong> la Partie 21,<br />

• élément en état démonté d’un aéronef en exploitation immatriculé dans un <strong>de</strong>s<br />

états membres <strong>de</strong> la communauté,<br />

• élément en état démonté d’un aéronef en exploitation non immatriculé dans un<br />

<strong>de</strong>s états membres <strong>de</strong> la communauté,<br />

• démantèlement d’un aéronef sorti d’exploitation,<br />

• élément ayant été entretenu dans un organisme non approuvé / non accepté<br />

sous Partie 145,<br />

• éléments déposés d’un aéronef ayant subit un acci<strong>de</strong>nt ou un inci<strong>de</strong>nt.<br />

Procé<strong>du</strong>re APRS sur <strong>de</strong>s travaux réalisés par un sous-traitant non Partie 145 et sous couvert<br />

<strong>de</strong> l’organisme d’entretien.<br />

2.17 Transmission <strong>de</strong>s enregistrements à l'exploitant<br />

PARTIE145.A.55(b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe est limité à la transmission <strong>de</strong>s enregistrements aux clients ou exploitants :<br />

Liste <strong>de</strong>s documents d'entretien transmise (fiche <strong>de</strong> réparation, fiche <strong>de</strong> modification<br />

spécifique, résultats associés aux tâches programmées, relevés <strong>de</strong> mesures/paramètres pour<br />

suivi/analyses, travaux <strong>de</strong> rectification, informations significatives liées au programme <strong>de</strong><br />

fiabilité, au programme <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s moteurs, au programme contrôle <strong>de</strong> la corrosion et <strong>de</strong><br />

flottes anciennes /CPCP - Ageing Aircraft programme, formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA, liste <strong>de</strong>s travaux<br />

reportés validée, modifications appliquées, certificat APRS...).<br />

Niveau <strong>de</strong> détails <strong>de</strong>s informations fournies.<br />

Statut <strong>de</strong>s documents d'entretien et APRS transmis (certificats d’APRS, formulaires 1 <strong>de</strong><br />

l’EASA originaux..).<br />

Transmission (formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent / CRS et documents associés minimums<br />

transmis avec la livraison <strong>de</strong> l’avion/l’équipement, documents supplémentaires transmis par la<br />

suite...).<br />

2.18 Notification <strong>de</strong>s défauts à l'Autorité, à l'exploitant et au constructeur<br />

AMC145.A.50(a)1<br />

PARTIE145.A.60 (a)(b)(c)(d)(e) AMC145.A.60 (b)<br />

GM145.A.60 (a), (c)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit décrire la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification aux organismes extérieurs concernés <strong>de</strong><br />

tout état <strong>de</strong> l’aéronef ou <strong>de</strong> l’élément d’aéronef constaté par l’organisme qui a provoqué ou peut<br />

provoquer une condition qui porte atteinte à la sécurité <strong>de</strong>s vols. Ces notifications font partie <strong>de</strong><br />

l’ensemble <strong>du</strong> système interne <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s évènements comme décrit dans le<br />

§145.A.60(a)(b)(c)(d) et l’AMC145.A.60(b) et présenté dans le §2.25 :<br />

Type d’état ou <strong>de</strong> constat nécessitant la notification <strong>de</strong>s défauts à l'Autorité, au constructeur, à<br />

l'exploitant. Voir signification <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> « non conformités qui portent gravement atteinte à<br />

la sécurité <strong>de</strong>s vols » dans l’AMC145.A.50(a) (crique significative, corrosion ou défaut sur la<br />

structure primaire, constat <strong>de</strong> brûlure, arc électrique, fuite <strong>de</strong> fuel ou hydraulique significative et<br />

système <strong>de</strong> secours ou un système total en défaut, AD dépassée , …).<br />

Métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> notification (rédacteur, délai <strong>de</strong> 72 heures max ..).<br />

Responsable <strong>de</strong> la transmission.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 35


Destinataires (GM145.A.60(a))<br />

Autorité responsable <strong>de</strong> l'agrément Partie 145<br />

GSAC : Responsable <strong>de</strong> surveillance (RS) <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong><br />

DGAC : bureau DCS/MQ/REQ (adresse : rex.mq.dcs@aviation-civile.gouv.fr.)<br />

Etat d'immatriculation (si ce n'est pas la France)<br />

Etat <strong>de</strong> l'opérateur (si ce n'est pas la France)<br />

Exploitant/propriétaire (responsable <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong> navigabilité <strong>de</strong> l'aéronef)<br />

Organisme responsable <strong>de</strong> la conception <strong>de</strong> l'aéronef ou <strong>de</strong> l'élément d'aéronef<br />

En cas d'acci<strong>de</strong>nt ou en cas d'inci<strong>de</strong>nt grave<br />

BEA (Bureau d'Enquêtes et analyses pour la sécurité <strong>de</strong> l'aviation civile)<br />

Bâtiment 153, Aéroport <strong>du</strong> Bourget<br />

93350 Le Bourget<br />

Tel : 01 49 62 72 00 / Fax : 01 49 92 72 03<br />

Document support (utilisation <strong>du</strong> formulaire AC 134 disponible sur le site GSAC)<br />

adresse :(http: //www.gsac.fr, à la rubrique "Téléchargements/Formulaires") (BI 2008/10).<br />

Informations (nom et agrément <strong>de</strong> l’organisation, aéronef/élément concerné, situation<br />

technique HDV, cycles, événements, résultats <strong>de</strong> l’analyse, actions correctives..) (GM145.A.60<br />

(c)).<br />

2.19 Retour d'éléments défectueux au magasin<br />

PARTIE145.A.40<br />

PARTIE145.A.42 (d)<br />

AMC 145.A.42(d)1,2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne le processus <strong>de</strong> retour <strong>de</strong>s pièces par les équipes d’entretien au<br />

magasin prévu pour ces pièces :<br />

Cas classiques d’équipements déposés après utilisation (fin <strong>de</strong> potentiel, anomalies...).<br />

Cas spécifiques d’équipements retournés au magasin (restitution après location, matériel reçu<br />

neuf et trouvé non conforme, matériel neuf mais détérioré lors d’une manipulation...).<br />

I<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> l'élément et enregistrement <strong>de</strong>s défauts, étiquetage.<br />

Réception au magasin.<br />

Lieu <strong>de</strong> stockage <strong>de</strong>s éléments défectueux.<br />

Ségrégation matériel HS (mécanique, avionique, oxygène..).<br />

Type <strong>de</strong> matériels classés comme irrécupérables (AMC145.A.42(d) 1 a, b, c, d, e, f, g).<br />

Processus <strong>de</strong> rebut <strong>de</strong>s matériels irrécupérables (stockage spécifique, étiquetage, <strong>de</strong>struction,<br />

élimination) et système permettant <strong>de</strong> garantir que ces éléments ne seront plus considérés être<br />

en bon état en interne et à l’extérieur <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> transfert <strong>de</strong>s équipements défectueux mis en quarantaine par le contrôle<br />

réception dans le magasin prévu pour les pièces en attente <strong>de</strong> réparation.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> traitement d’une pièce « bogus part » (enregistrement, notification à l’Autorité..).<br />

2.20 Envoi d'éléments défectueux à l’extérieur<br />

PARTIE145.A.40<br />

PARTIE145.A.42<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12,14,16<br />

Ce paragraphe concerne le processus d’envoi <strong>de</strong>s éléments à l’attention <strong>de</strong>s intervenants<br />

extérieurs à l’organisme :<br />

Envoi en réparation (travaux <strong>de</strong>mandés, rédaction, traitement, documents applicables, relation<br />

avec le bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> client, enregistrement) (lien avec le 2.1).<br />

Retour d'éléments aux clients (déposés HS, fournis non conformes..).<br />

Retour d'éléments non conformes aux fournisseurs (fournis HS..).<br />

Prise en compte, suivi et respect <strong>de</strong>s consignes d’emballage spécifiées par les fabricants.<br />

Expédition.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 36


2.21 Gestion <strong>de</strong>s systèmes informatisés d’enregistrement <strong>de</strong>s travaux<br />

PARTIE145.A.45 (e)<br />

AMC145.A.45(g)3<br />

AMC145.A.50 (b) 5<br />

PARTIE145.A.55 (c) 2 AMC145.A.55 (a) 4, 6, (c) 2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne les systèmes informatiques utilisés pour gérer et/ou enregistrer <strong>de</strong>s<br />

informations concernant les travaux d’entretien effectués :<br />

Sauvegar<strong>de</strong> toutes les 24 heures.<br />

Stockage <strong>de</strong>s données / programmes sauvegardés dans un lieu différent et sûr.<br />

Sauvegar<strong>de</strong> <strong>de</strong>s anciens programmes et versions <strong>de</strong>s programmes en place permettant la<br />

lecture <strong>de</strong>s données sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 ans au minimum.<br />

Sécurité pour empêcher les personnes non autorisées <strong>de</strong> modifier les bases <strong>de</strong> données.<br />

Système <strong>de</strong> secours (système redondant, procé<strong>du</strong>re papier..).<br />

Signature informatique.<br />

2.22 Contrôle <strong>de</strong> la planification <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> main d’œuvre par rapport aux travaux<br />

d’entretien programmé<br />

PARTIE145.A.30 (d ) AMC145.A.30(d ) 1,2,3,4,5,7,8<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

Ce paragraphe concerne le planning pro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> l’organisme et doit traiter les points suivants :<br />

Présentation et disponibilité d’un plan <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction au sein <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> plan <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction hommes-heures.<br />

Réévaluation <strong>de</strong>s charges <strong>de</strong> travail suivant la disponibilité réelle <strong>de</strong>s effectifs.<br />

50 % <strong>de</strong> personnel employé <strong>de</strong> manière permanente dans chaque atelier, hangar ou ligne pour<br />

garantir la stabilité <strong>de</strong> l’organisation.<br />

Charges <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>vant tenir compte <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> l’entretien programmé sur<br />

avion/équipement <strong>de</strong>vant être réalisé par l’effectif déclaré <strong>de</strong> l’atelier, entretien Partie 145 ou<br />

non (avions hors EU, militaires, sous-traitance non Partie 145..).<br />

Disponibilité selon besoin <strong>de</strong>s techniciens par spécialités/niveau <strong>de</strong> privilèges, <strong>de</strong>s<br />

coordinateurs/assistants A/B1/B2 en maintenance en base comme en maintenance en ligne.<br />

Charges <strong>de</strong> travail sont celles nécessaires pour la planification, la préparation (dossier/carte <strong>de</strong><br />

travail), la réalisation et le contrôle <strong>de</strong>s travaux.<br />

Détermination <strong>du</strong> nombre <strong>de</strong> personnel nécessaire <strong>de</strong>vant assurer les fonctions Qualité.<br />

Pour l’entretien en base aéronefs, le planning <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> main d’œuvre doit être lié au<br />

planning d’occupation <strong>du</strong> hangar (immobilisation avion/ zone hangar) (AMC145.A.25(a)1).<br />

Pour l’entretien en base d’équipements, le planning <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> main d’œuvre doit tenir<br />

compte <strong>du</strong> flux <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction adapté aux capacités d’infrastructure <strong>de</strong> l’atelier<br />

(AMC145.A.25(a)2).<br />

Révision lorsque nécessaire <strong>du</strong> planning <strong>de</strong> main d’œuvre et au maximum tous les 3 mois.<br />

Notification au Dirigeant Responsable et au Responsable Qualité <strong>de</strong> tous les écarts <strong>de</strong> plus <strong>de</strong><br />

25% entre les heures MO et les charges sur une pério<strong>de</strong> d’un mois et traitement <strong>de</strong> l’écart.<br />

2.23 Contrôle <strong>de</strong>s travaux critiques<br />

PARTIE145.A.65 (b)3<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

AMC145.A.65 (b)3<br />

Ce paragraphe est lié en premier lieu au §145.A.65 (b)3 qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res spécifiques<br />

dans le MOE pour éviter la génération d’une même erreur lors <strong>de</strong> l’entretien d’un avion sur un<br />

ensemble <strong>de</strong> systèmes i<strong>de</strong>ntiques / redondants, pouvant avoir <strong>de</strong>s conséquences graves sur le<br />

fonctionnement <strong>de</strong> ces systèmes et donc sur la navigabilité <strong>de</strong> l’avion.<br />

Le cas présenté par l’AMC145.A.65 (b) 3, en s’appuyant sur un exemple concret, est la répétition<br />

d’un même défaut <strong>de</strong> remontage d’éléments i<strong>de</strong>ntiques sur plusieurs systèmes d’un avion lors<br />

d’une même visite.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 37


Ce paragraphe <strong>de</strong>vrait <strong>de</strong> façon générale décrire le système <strong>de</strong> détection et <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong>s<br />

erreurs <strong>de</strong> maintenance qui pourraient générer <strong>de</strong>s dysfonctionnements <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong><br />

l’aéronef pouvant remettre en cause la sécurité <strong>de</strong>s vols :<br />

Analyse <strong>de</strong>s tâches d’entretien pour évaluer leur impact sur la sécurité :<br />

• Installation, réglage et ajustement <strong>de</strong>s gouvernes.<br />

• Installation <strong>de</strong>s moteurs.<br />

• Révision générale, étalonnage ou réglage d’équipements comme les moteurs,<br />

transmissions et boîte à accessoires.<br />

• Expériences passées sur <strong>de</strong>s erreurs <strong>de</strong> maintenance (suivant conséquence<br />

<strong>de</strong>s défauts).<br />

• Information provenant <strong>du</strong> système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s évènements comme exigé<br />

par le §145.A.60.<br />

• Suivant exigences <strong>de</strong> l’autorité compétente sur la détection <strong>de</strong>s erreurs.<br />

Afin d’éviter toute omission <strong>de</strong> tâche, chaque tâche ou groupe <strong>de</strong> tâches doit être visée/signée<br />

(La notion <strong>de</strong> visa correspond à la confirmation <strong>de</strong> la conformité <strong>de</strong> la tâche et non à une notion<br />

d’APRS <strong>de</strong> l’aéronef).<br />

Dans le cas <strong>de</strong>s techniciens non autorisés à travailler seul (intérimaire, personnel en<br />

formation..), les tâches doivent être vérifiées et visées par une personne autorisée (non<br />

obligatoirement habilitée APRS).<br />

Système en place pour garantir la qualité <strong>de</strong>s travaux critiques réalisés :<br />

ex 1 : Pour un travail critique mais non complexe (ex : bouchon d’huile sur moteur)<br />

réalisé par une personne : intro<strong>du</strong>ction dans la carte <strong>de</strong> travail en question d’une tâche<br />

finale <strong>de</strong> contrôle par la même personne.<br />

ex 2 : Pour certains travaux i<strong>de</strong>ntiques critiques et complexes concernant <strong>de</strong>s systèmes<br />

i<strong>de</strong>ntiques : affectation <strong>de</strong> techniciens différents pour chaque travail/système.<br />

ex 3 : Pour <strong>de</strong>s travaux critiques touchant <strong>de</strong>s systèmes sensibles (ex : comman<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

vol) : contrôle <strong>de</strong> ces travaux par d’autres techniciens que ceux ayant réalisé les<br />

travaux…).<br />

2.24 Renvoi à <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d'entretien spécifiques<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit faire référence aux différentes procé<strong>du</strong>res spécifiques <strong>de</strong> l’organisme telles<br />

que :<br />

Point fixe.<br />

Mise en pression d'un aéronef.<br />

Remorquage d'un aéronef.<br />

Roulage d'un aéronef.<br />

D’autres procé<strong>du</strong>res peuvent être aussi intro<strong>du</strong>ites :<br />

Lavage technique.<br />

Mise sur vérins.<br />

Manipulation d’entrée/sortie d’un avion <strong>de</strong>s hangars.<br />

Mise en place <strong>de</strong>s moyens d’accès, <strong>de</strong>s générations, <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> sécurité sur un avion<br />

avant chantier.<br />

Contrôle/supervision <strong>de</strong>s dégivrages.<br />

2.25 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> détection et <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong>s erreurs d’entretien<br />

PARTIE145.A.60(a)(b)(c)(d) AMC145.A.60(b).<br />

PARTIE145.A.65 (b) 3<br />

AMC145.A.65(b) (b)3<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit décrire la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> détection et <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong>s erreurs d’entretien,<br />

élément basique <strong>du</strong> système interne <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s évènements comme décrit dans le §145.A.60<br />

(a)(b)(c)(d) et AMC145.A.60(b). L’annexe 3 <strong>du</strong> document « Human Factors in Maintenance JAA<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 38


Working Group » et les annexes A,B,C,D,E et F <strong>du</strong> chapitre 4 <strong>du</strong> document OACI Doc<br />

9824/AN450 « Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Facteurs humains » donnent les principes à suivre sur le sujet.<br />

La détection d’erreurs <strong>de</strong> maintenance peut se faire par différents moyens :<br />

• Par l’observation d’une erreur par les techniciens eux-mêmes.<br />

• Par les contrôles réalisés sur l’application <strong>de</strong>s tâches d’entretien (voir §2.23 et L2.7).<br />

• Dans le cadre <strong>de</strong>s audits réalisés par le système Qualité.<br />

• Par l’analyse <strong>de</strong>s inci<strong>de</strong>nts en vol, <strong>de</strong>s retards, <strong>de</strong>s QRF vol / QRF sol, arrêt<br />

moteurs.<br />

L’objectif <strong>de</strong> ce système est d’i<strong>de</strong>ntifier les facteurs contribuant à ces évènements et faire le<br />

nécessaire pour que le système soit résistant à <strong>de</strong>s erreurs similaires.<br />

Le système doit encourager l’ensemble <strong>du</strong> personnel à reporter librement et franchement tout<br />

événement significatif <strong>de</strong> ce type.<br />

L’organisation <strong>de</strong> ce système doit éviter que les personnels qui reportent en interne ou qui<br />

contribuent à l’analyse <strong>de</strong> ces événements ne soient sanctionnés <strong>de</strong> façon inappropriée.<br />

Notifications internes <strong>de</strong>s évènements par le personnel (formulaire, <strong>de</strong>stinataire..).<br />

Création <strong>de</strong> comptes ren<strong>du</strong>s internes d’événements à partir <strong>de</strong>s notifications indivi<strong>du</strong>elles, <strong>de</strong>s<br />

rapports <strong>de</strong> contrôles, <strong>de</strong>s rapports d’audits, <strong>de</strong>s rapports d’inci<strong>de</strong>nts, <strong>de</strong>s retards…<br />

Analyse <strong>de</strong>s comptes ren<strong>du</strong>s internes (analyse <strong>de</strong>s erreurs, <strong>de</strong> l’environnement, <strong>de</strong>s moyens<br />

en cause, détermination <strong>de</strong>s facteurs contributifs, origine <strong>de</strong>s erreurs, définition <strong>de</strong>s actions à<br />

mener).<br />

Suivi et clôture <strong>de</strong>s comptes ren<strong>du</strong>s internes après réalisation <strong>de</strong>s actions nécessaires.<br />

Diffusion <strong>de</strong>s conclusions aux personnes concernées directement et <strong>de</strong> façon générale au sein<br />

<strong>de</strong> l’organisme.<br />

Traitement en priorité <strong>de</strong>s comptes ren<strong>du</strong>s d’événements <strong>de</strong>vant faire l’objet d’une diffusion aux<br />

organismes extérieurs concernés (§2.18).<br />

Utilisation <strong>de</strong>s conclusions <strong>de</strong> ces rapports dans le cadre <strong>de</strong> la formation continue <strong>du</strong> personnel<br />

APRS et <strong>de</strong> soutien B1et B2 (§ 3.4).<br />

2.26 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> passage <strong>de</strong> consignes aux équipes<br />

PARTIE145.A.47(c)<br />

AMC145.A.47(c)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne les passages <strong>de</strong> consignes dans le cas <strong>de</strong> changements d’équipes ou<br />

relèves <strong>de</strong> personnels comme précisé dans le §145.A.47(c). Cette procé<strong>du</strong>re doit tenir compte<br />

<strong>de</strong>s points suivants :<br />

Capacité <strong>de</strong>s personnes / responsables à définir les points principaux liés au chantier / tâches<br />

qui ont été réalisés sous leurs responsabilités et à transmettre <strong>de</strong> façon précise ces points aux<br />

personnes / responsables prenant en charge la suite <strong>du</strong> chantier / <strong>de</strong>s tâches d’entretien.<br />

Capacité <strong>de</strong>s personnes / responsables à prendre en compte les points principaux liés au<br />

chantier / tâches réalisées sous la responsabilité <strong>de</strong>s personnes / responsables qu’ils vont<br />

remplacer.<br />

Système <strong>de</strong> communication formelle d’échange d’informations entre les équipes <strong>de</strong>scendantes<br />

et montantes (cahier <strong>de</strong> consignes, chevauchement <strong>de</strong>s équipes montantes / <strong>de</strong>scendantes,<br />

lieu disponible permettant ces échanges …).<br />

L’annexe B <strong>du</strong> chapitre 3 <strong>du</strong> document OACI Doc 9824/AN450 « Gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Facteurs humains »<br />

donne les principes à suivre sur le sujet.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 39


2.27 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification au détenteur <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> type <strong>de</strong>s erreurs et d’ambiguïté<br />

dans <strong>de</strong>s données d’entretien<br />

PARTIE145.A.45(c) AMC 145.A.45(c)1,2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe concerne la gestion <strong>de</strong>s erreurs, d’ambiguïtés et <strong>de</strong>s manques <strong>de</strong> précision <strong>de</strong><br />

certaines données d’entretien qui peuvent être observés par les personnels d’entretien dans le<br />

cadre <strong>de</strong> leurs activités.<br />

La procé<strong>du</strong>re associée doit être spécifiée dans le MOE.<br />

Le système en place doit permettre <strong>de</strong> notifier en interne <strong>de</strong>s problèmes liés aux données<br />

d’entretien publiées.<br />

Ces données peuvent être <strong>de</strong>s documentations publiées par <strong>de</strong>s organismes extérieurs et par<br />

l’organisme lui-même :<br />

• par le responsable <strong>de</strong> la conception <strong>de</strong> l’aéronef/équipement (AMM, SB, SRM..),<br />

• les autorités compétentes (AD/CN ..),<br />

• dans le cas <strong>de</strong> cartes <strong>de</strong> travail rédigées et fournies par les clients,<br />

• cartes <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Notifications formelles et dans les temps <strong>de</strong>s problèmes constatés dans les données<br />

d’entretien par l’organisme aux auteurs <strong>de</strong>s documentations en question.<br />

Archivage <strong>de</strong>s notifications en attendant les mises à jour et rectifications nécessaires <strong>de</strong>s<br />

données d’entretien.<br />

2.28 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> planification <strong>de</strong> l’entretien<br />

PARTIE145.A.47(a)(b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

AMC 145.A.45(c)1,2<br />

Ce paragraphe concerne la planification <strong>de</strong> l'entretien comme précisée dans le §145.A.47 (a)(b).<br />

Cette fonction comprend les fonctions <strong>de</strong> préparation, ordonnancement, lancement et suivi <strong>de</strong><br />

chantier. Ce paragraphe doit traiter les points suivants :<br />

Système <strong>de</strong> préparation <strong>de</strong>s chantiers dont la définition et la mise en place <strong>de</strong>s moyens<br />

nécessaires selon les travaux prévus et estimés (constitution d’un dossier <strong>de</strong> travail interne en<br />

tenant compte <strong>de</strong>s travaux commandés, intégration <strong>de</strong>s cartes <strong>de</strong> travail / ordres <strong>de</strong> travail,<br />

constitution <strong>de</strong>s équipes, besoins en techniciens/spécialité, ordonnancement <strong>de</strong>s travaux,<br />

besoin en installations, définition et préparation <strong>de</strong>s kits <strong>de</strong> matériels, vérification <strong>de</strong> la<br />

disponibilité et mise à disposition <strong>de</strong>s outillages nécessaires, organisation, fonction <strong>de</strong><br />

coordination avec les sous-traitants et les clients…).<br />

La planification <strong>de</strong>s ressources humaines doit prendre en compte les charges <strong>de</strong> travail, les<br />

techniciens disponibles et les limites <strong>de</strong>s performances humaines (rythme biologique….<br />

Selon la dimension <strong>de</strong> l’organisme et la complexité <strong>de</strong>s chantiers, l’organisme doit mettre en<br />

place une fonction spécifique <strong>de</strong> planification / préparation, fonction support à la fonction<br />

Pro<strong>du</strong>ction.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 40


PARTIE L2<br />

PROCEDURES COMPLEMENTAIRES D'ENTRETIEN EN LIGNE<br />

Cette partie L2 sera indiquée non applicable si le domaine d'activité <strong>de</strong> l'atelier ne couvre pas les<br />

activités <strong>de</strong> maintenance en ligne A1, A2 ou A3.<br />

Cette partie L2 ne concerne pas l'exploitant mais concerne l'atelier dans le cas où il existe <strong>de</strong>s<br />

procé<strong>du</strong>res complémentaires dans cet atelier qui se différencient <strong>de</strong> l'entretien précé<strong>de</strong>mment<br />

exposé en partie 2 et qui sont applicables sur l’ensemble <strong>de</strong>s sites d’entretien en ligne listés au<br />

paragraphe 5.3.<br />

Les procé<strong>du</strong>res en question doivent prévoir tous les cas <strong>de</strong> figure (entretien en ligne sur le site<br />

d’entretien en base, sur un site d’entretien en ligne i<strong>de</strong>ntifié, sur un site d’entretien quelconque<br />

dans le cas d’un dépannage impératif ou d’un entretien occasionnel, entretien en ligne réalisé par<br />

un sous-traitant agréé/accepté Partie 145 ou sous couvert <strong>de</strong> l’organisme d’entretien.).<br />

Les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> cette partie L2 doivent décrire le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement basique <strong>de</strong> l’atelier<br />

qui réalise <strong>de</strong> l’entretien en ligne pour le compte d’un ou plusieurs exploitants. Toutes les<br />

particularités propres à chaque exploitant sont à décrire dans le paragraphe 4.2 <strong>du</strong> M.O.E<br />

(ex: rédaction d’un CRM d’un exploitant donné).<br />

L2.1 Gestion <strong>de</strong>s éléments d'aéronef, <strong>de</strong>s outillages, <strong>de</strong>s instruments,<br />

etc... pour l'entretien en ligne<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 , 15<br />

PARTIE145.A.75 (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s locaux, <strong>de</strong>s matériels /<br />

matières / ingrédients, <strong>de</strong>s outillages / instruments, <strong>de</strong>s documentations techniques, <strong>de</strong>s effectifs<br />

propres à l'activité d'entretien en ligne d'un atelier réalisant <strong>de</strong> l'entretien en base et <strong>de</strong> l'entretien<br />

en ligne.<br />

Ces procé<strong>du</strong>res sont à rapprocher <strong>de</strong>s paragraphes 2.1, 2.2, 2.3, 2.4, 2.5, 2.6, 2.7, 2.8, 2.9, 2.10,<br />

2.11, 2.12, 2.22.<br />

L2.2 Procé<strong>du</strong>res d'entretien en ligne relatives à l'entretien courant / remplissage<br />

carburant / dégivrage, etc.<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 , 15<br />

PARTIE145.A.75 (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s interventions propres<br />

à l'activité d'entretien en ligne d'un atelier réalisant <strong>de</strong> l'entretien en base et <strong>de</strong> l'entretien en ligne.<br />

Ces procé<strong>du</strong>res sont à rapprocher <strong>de</strong>s paragraphes 2.13, 2.14, 2.15, 2.17, 2.18, 2.24 (bon <strong>de</strong><br />

lancement, préparation, utilisation <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> travail, archivage, transmission <strong>de</strong>s<br />

enregistrements, procé<strong>du</strong>res spécifiques ..).<br />

Ces procé<strong>du</strong>res doivent préciser :<br />

l’organisation <strong>de</strong>s interventions <strong>de</strong> maintenance par rapport aux interventions <strong>de</strong> type servicing<br />

(fuel, eau, toilettes, catering...),<br />

la maintenance en plein air, les limitations lorsque les conditions ne sont pas remplies.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 41


L2.3 Suivi <strong>de</strong>s défauts et défauts répétitifs par l'entretien en ligne<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 , 15<br />

PARTIE145.A.75 (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res générales suivies par l’organisme vis-à-vis <strong>de</strong>s défauts<br />

constatés en entretien en ligne.<br />

Faire la différence en créant par exemple <strong>de</strong>s sous-paragraphes distincts entre les activités <strong>de</strong><br />

gestion /suivi <strong>de</strong>s défauts et défauts répétitifs pour le compte <strong>de</strong> clients / Cies et l'activité Partie<br />

145 ci <strong>de</strong>ssous :<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s défauts signalés / plainte équipage (CRM).<br />

Analyse / recherche <strong>de</strong> pannes.<br />

Relations avec les exploitants / fonction <strong>de</strong> coordination entretien en ligne (directives<br />

techniques).<br />

Préparation, dépannage.<br />

Liens avec les procé<strong>du</strong>res spécifiques <strong>de</strong> chaque client / exploitant (voir paragraphe 4.2).<br />

Défauts reportés acceptables - Application <strong>de</strong> la MEL.<br />

Cas <strong>de</strong>s plaintes répétitives.<br />

L2.4 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour le renseignement <strong>du</strong> Compte Ren<strong>du</strong> Matériel<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

PARTIE145.A.75 (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires <strong>de</strong> gestion/renseignement <strong>de</strong>s CRM<br />

propres à l'activité d'entretien en ligne d'un atelier réalisant <strong>de</strong> l'entretien en base et <strong>de</strong> l'entretien<br />

en ligne. Ces procé<strong>du</strong>res sont à rapprocher <strong>de</strong>s paragraphes 2.13, 2.16.<br />

Consignes générales <strong>de</strong> renseignement <strong>de</strong>s CRM et diffusion <strong>de</strong>s feuillets CRM détachés.<br />

Report <strong>de</strong>s travaux - Clôture <strong>de</strong>s travaux reportés.<br />

Procé<strong>du</strong>res d'APRS en entretien en ligne.<br />

Liens avec les procé<strong>du</strong>res spécifiques liées aux CRM <strong>de</strong> chaque client / exploitant (voir<br />

paragraphe 4.2).<br />

L2.5 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour les pièces mises en commun ou louées<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

PARTIE145.A.75 (a), (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s pièces mises en<br />

commun ou louées propres à l'activité d'entretien en ligne d'un atelier réalisant <strong>de</strong> l'entretien en<br />

base et <strong>de</strong> l'entretien en ligne. Ces procé<strong>du</strong>res sont à rapprocher <strong>de</strong>s paragraphes 2.2, 2.3, 2.19,<br />

2.20.<br />

Ces procé<strong>du</strong>res doivent concerner les matériels prêtés, loués par un autre organisme ou une<br />

autre compagnie et les matériels mis en commun entre plusieurs organismes/compagnies.<br />

Exigences <strong>de</strong> contrats <strong>de</strong> pool, <strong>de</strong> prêt et location.<br />

Contrôle <strong>de</strong>s matériels avant utilisation (physique, documents, historique..).<br />

Suivi <strong>de</strong>s matériels utilisés / installés (situation, limites techniques...).<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> restitution (informations défauts, heures/cycles.).<br />

Conditions d’acceptation d’un équipement avec un certificat d’approbation pour remise en<br />

service non sous le format d’un formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA dans le cas d’un avion en AOG en<br />

escale hors base principale.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 42


L2.6 Procé<strong>du</strong>re d'entretien en ligne pour le retour <strong>de</strong>s pièces défectueuses déposées <strong>de</strong><br />

l'aéronef<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 ,15<br />

PARTIE145.A.75 (b), (c), (d)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res complémentaires <strong>de</strong> traitement <strong>de</strong>s éléments<br />

défectueux propres à l'activité d'entretien en ligne d'un atelier réalisant <strong>de</strong> l'entretien en base et <strong>de</strong><br />

l'entretien en ligne. Ces procé<strong>du</strong>res doivent couvrir les mêmes sujets spécifiés aux paragraphes<br />

2.19, 2.20 (Retour d'éléments déposés, envoi <strong>de</strong>s éléments.).<br />

L2.7 Contrôle <strong>de</strong>s travaux critiques<br />

PARTIE145.A.65 (b)3<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12,15<br />

AMC145.A.65 (b)3<br />

Ce paragraphe est l’équivalent <strong>du</strong> paragraphe 2.23 <strong>du</strong> MOE pour l’activité entretien en ligne.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 43


3 ème PARTIE - PROCEDURES DU SYSTEME QUALITE<br />

3.1 Audit qualité <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong>.<br />

PARTIE145.A.65 (c)1, 2 AMC145.A.65 (c1) 1,2,3,4,7,8,9,10,11<br />

GM145.A.65(c)1<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res liées à la gestion <strong>de</strong>s audits <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res suivant le<br />

§145.A.65 et l’AMC145.A.65 :<br />

Indépendance <strong>du</strong> système qualité (équipe d’auditeurs dédiés, auditeurs non dédiés, soustraitance<br />

<strong>de</strong>s audits..).<br />

Principes <strong>de</strong> programmation <strong>de</strong>s audits procé<strong>du</strong>res (indépendance <strong>de</strong>s auditeurs, audit<br />

procé<strong>du</strong>res communes pour plusieurs lignes <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>it, audit procé<strong>du</strong>re spécifique par ligne <strong>de</strong><br />

pro<strong>du</strong>its, audits <strong>du</strong>rant la réalisation <strong>de</strong> chantiers, organisation par audits complets ou plusieurs<br />

audits, principes lorsque <strong>de</strong>s écarts sont constatés sur une ligne <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>it, regroupement<br />

d’audit) (voir exemple <strong>du</strong> GM145.A.65 (c)1).<br />

Principe <strong>de</strong> réalisation (programmation, information, préparation, questionnaires,<br />

échantillonnages, réunion <strong>de</strong> synthèse..).<br />

Planning annuel d'audits (couverture <strong>de</strong>s sujets Partie 145 sur 12 mois par défaut, couverture<br />

<strong>de</strong>s sujets Partie 145 <strong>de</strong>ux fois sur 12 mois dans le cas <strong>de</strong> la sous-traitance <strong>de</strong>s audits,<br />

augmentation <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> d’audits dans la limite <strong>de</strong>s 100 % suivant accord <strong>de</strong>s Autorités,<br />

fréquence d’audit <strong>de</strong>s sites d’entretien en ligne au maximum égale à 24 mois).<br />

Type d’audits à programmer / à réaliser (interne, sous-traitant, site d'entretien en ligne…).<br />

Comptes ren<strong>du</strong>s d'audits (documents utilisés, rédacteur, diffusion, points contrôlés et écarts<br />

observés, date limite <strong>de</strong> rectification).<br />

Pourcentage d’audits à réaliser au hasard et à effectuer en cours d’entretien, y compris la nuit<br />

pour les activités <strong>de</strong> type 3x8.<br />

Choix pour les petits organismes <strong>de</strong> sous-traiter les audits à un autre organisme Partie 145 ou<br />

une personne extérieure ayant <strong>de</strong>s connaissances techniques et une expérience <strong>de</strong>s audits<br />

satisfaisantes et fonctionnement <strong>de</strong> cette sous-traitance.<br />

Archivage <strong>de</strong>s rapports (<strong>du</strong>rée <strong>de</strong> 2 ans ou sur une pério<strong>de</strong> permettant à l’Autorité d’accepter<br />

l’augmentation <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s audits).<br />

3.2 Audit qualité <strong>de</strong>s aéronefs<br />

PARTIE145.A.65 (c1) AMC 145.A.65 (c1) 5,6,10,11<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res liées à la gestion <strong>de</strong>s audits pro<strong>du</strong>its (aéronef,<br />

équipement, moteur) suivant le §145.A.65(c1) et l’AMC 145.A.65 (c1) :<br />

Ce paragraphe concerne les avions et les équipements :<br />

Principes <strong>de</strong> réalisation <strong>de</strong>s audits pro<strong>du</strong>its (assistance à <strong>de</strong>s contrôles pertinents, inspection<br />

visuelle <strong>du</strong> pro<strong>du</strong>it, vérification <strong>de</strong> toute documentation associée).<br />

Planning d’audits pro<strong>du</strong>it pour chaque ligne <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>it (contrôle par sondage d’un pro<strong>du</strong>it pour<br />

chaque ligne <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>it, fréquence).<br />

Possibilité <strong>de</strong> sous-traitance <strong>de</strong>s audits pour les petits organismes.<br />

Archivages <strong>de</strong>s rapports (<strong>du</strong>rée <strong>de</strong> 2 ans).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 44


3.3 Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s actions correctives liées aux audits qualité<br />

PARTIE145.A.65 ( c)2<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 (b)<br />

AMC145.A.30 (b)3,4,5,6<br />

AMC145.A.65 (c2)1,2,3,4,5<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s actions correctives :<br />

Fonction ne pouvant pas être sous-traitée.<br />

Système <strong>de</strong> retour d'informations aux responsables <strong>de</strong>s services audités et in fine au Dirigeant<br />

Responsable pour faire réaliser les actions correctives.<br />

Planification et suivi <strong>de</strong>s actions correctives.<br />

Responsabilité <strong>de</strong> mise en oeuvre <strong>de</strong>s actions correctives (responsables départements<br />

concernés et Dirigeant Responsable).<br />

Révision <strong>du</strong> planning d'audits suivant les écarts observés/corrigés (lien avec le paragraphe<br />

3.1).<br />

Réunions régulières pour contrôler l’avancement <strong>de</strong>s actions correctives tenues par le Dirigeant<br />

Responsable ou par le responsable Qualité en cas <strong>de</strong> délégation par le Dirigeant Responsable.<br />

Réunions semestrielles avec le Dirigeant Responsable pour une revue <strong>de</strong>s résultats globaux.<br />

Archivage <strong>de</strong>s rapports (<strong>du</strong>rée 2 ans).<br />

3.4 Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> qualification et <strong>de</strong> formation <strong>du</strong> personnel autorisé à prononcer l'APRS<br />

et <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2<br />

PARTIE145.A.30 (f)1,2,(g),(h),(i)1,2,3,4,5<br />

PARTIE145.A.35(a),(b),(c),(d),(e),(f),(g)<br />

PARTIE145.A.35(h),(i),(j)<br />

PARTIE145.A.65 (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 6, 12<br />

AMC 145.A.30 (f)1,2<br />

AMC 145.A.35(a), (c)1,2,3,4, (d)1,2<br />

AMC 145.A.35 (e)1,2,3,4, (f),(h)1,2,3,4,5,6, (j)<br />

AMC 145.A.65 (b)<br />

P-54-19 / P45-43 / P-45-44<br />

Ce paragraphe se rapporte au §145.A.30, l’AMC145.A.30, le §145.A.35 et l’AMC145.35 et se<br />

limite à la qualification <strong>du</strong> personnels APRS et <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2 :<br />

- §3.4.A : Procé<strong>du</strong>re générale <strong>de</strong> Qualification et <strong>de</strong> formation <strong>du</strong> personnel APRS.<br />

- §3.4.B : Procé<strong>du</strong>re spécifique concernant les personnels APRS <strong>de</strong>s avions >= 5.7T et le<br />

personnel <strong>de</strong> soutien B1 et B2.<br />

- §3.4.C : Procé<strong>du</strong>re spécifique concernant les personnels APRS <strong>de</strong>s avions < 5.7T.<br />

- §3.4.D : Procé<strong>du</strong>res spécifiques concernant les personnels APRS <strong>de</strong>s moteurs /<br />

équipements.<br />

§3.4.A : Procé<strong>du</strong>re générale <strong>de</strong> Qualification et <strong>de</strong> formation <strong>du</strong> personnel APRS et <strong>du</strong> personnel<br />

<strong>de</strong> soutien<br />

Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> délivrance ou <strong>de</strong> renouvellement d’une habilitation APRS ou <strong>de</strong> soutien doivent<br />

tenir compte <strong>de</strong>s points suivants :<br />

Formation générale et formation <strong>de</strong> base complémentaire aéronautique sur le domaine<br />

d’habilitation envisagé et <strong>de</strong>s examens associés.<br />

Expérience aéronautique acquise.<br />

Formation / connaissance appropriée sur le type d’aéronef / d’équipement.<br />

Formation sur les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Réussite aux examens.<br />

Evaluation <strong>de</strong>s compétences, <strong>de</strong>s qualifications et <strong>de</strong>s capacités (y compris linguistiques)<br />

à prendre en charge les fonctions liées à l’habilitation APRS (évaluation pratique et/ou<br />

examen lié à la fiche <strong>de</strong> poste). Evaluation <strong>de</strong>s compétences et <strong>de</strong>s capacités sous la<br />

supervision d’une personne APRS ou d’un auditeur Qualité d’une <strong>du</strong>rée suffisante.<br />

Evaluation <strong>de</strong>s qualifications par le contrôle <strong>de</strong>s éléments justifiant ces qualifications<br />

(licence, habilitation, certificat <strong>de</strong> formation, diplômes..).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 45


Suivi effectif par le personnel APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2 <strong>de</strong> la formation continue<br />

(renouvellement) au cours <strong>de</strong>s 24 <strong>de</strong>rniers mois.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

Vérification que les techniciens habilités à prononcer une APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2<br />

possè<strong>de</strong>nt une expérience récente (6 mois d’expérience/24 <strong>de</strong>rniers mois) d’entretien sur<br />

les domaines d’habilitation concernés (P-55-24).<br />

Aptitu<strong>de</strong>s physiques nécessaires selon les fonctions à assurer.<br />

Délivrance / revalidation d’une carte d’habilitation APRS (support papier ou Informatique).<br />

Définition claire <strong>de</strong> l’éten<strong>du</strong>e et <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> l’habilitation à spécifier sur la carte<br />

d’habilitation. Fourniture aux personnels APRS <strong>de</strong> leur carte d’habilitation. Enregistrement<br />

dans les dossiers indivi<strong>du</strong>els (lien avec le paragraphe 3.5). Présentation <strong>de</strong> la carte<br />

d’habilitation aux personnels autorisés (dont l’autorité) sous 24 heures.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’extension <strong>de</strong> l’habilitation APRS ou <strong>de</strong> soutien B1/B2 doit tenir compte <strong>de</strong>s mêmes<br />

principes que ceux présentés dans la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> délivrance d’habilitations APRS mais limités<br />

aux privilèges APRS prévus d’être délivrés.<br />

Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong>s compétences/<strong>de</strong> maintien <strong>de</strong> la validité <strong>de</strong> l’habilitation APRS ou<br />

<strong>de</strong> soutien doivent tenir compte <strong>de</strong>s points suivants :<br />

Vérification en continue que les techniciens habilités à prononcer une APRS ou <strong>de</strong><br />

soutien B1/B2 possè<strong>de</strong>nt une expérience récente d’entretien sur les domaines<br />

d’habilitation APRS concernés (6 mois d’expérience / 24 <strong>de</strong>rniers mois). Système<br />

d’enregistrement / <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’expérience acquise (livret indivi<strong>du</strong>el, système<br />

informatique..) (P-45-44).<br />

Programmation/ organisation <strong>de</strong> la formation continue <strong>du</strong> personnel autorisé à prononcer<br />

l'APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2<br />

Sujets à traiter : modification <strong>de</strong>s normes techniques liées au domaine d’habilitation<br />

(entretien aéronefs/équipement, procé<strong>du</strong>res d’entretien <strong>de</strong> l’organisme / évolutions<br />

réglementaires, facteurs humains / liaison avec l’analyse <strong>de</strong>s inci<strong>de</strong>nts internes et<br />

externes.<br />

Durée <strong>de</strong> la formation continue dépendant <strong>du</strong> domaine d’activité et <strong>de</strong>s écarts /<br />

dysfonctionnements internes <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Programme <strong>de</strong> formation continue (liste <strong>de</strong> toutes les personnes APRS/Soutien<br />

B1/B2, dates formation prévues, éléments <strong>de</strong> formation, date <strong>de</strong> réalisation, <strong>du</strong>rée <strong>de</strong><br />

formation continue fixée pour chaque pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 ans).<br />

Définition <strong>de</strong>s éléments, contenu général et <strong>du</strong>rée <strong>de</strong> la formation continue (mo<strong>du</strong>les,<br />

dans le MOE pour les formations continues réalisées par <strong>de</strong>s organismes Partie 147.<br />

Dans ce cas, ces informations <strong>de</strong>vraient être décrites dans le référentiel <strong>de</strong>s<br />

organismes PARTIE 147 choisis, l’organisme Partie 145 pouvant se limiter à faire<br />

référence à ces référentiels Partie 147 dans le MOE.<br />

Définition <strong>de</strong> la formation continue à revoir au moins une fois tous les 24 mois.<br />

Système <strong>de</strong> retour d’information <strong>de</strong>s personnels sur l’adéquation <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res et<br />

<strong>de</strong> prise en compte <strong>de</strong>s remarques pour modifier les procé<strong>du</strong>res en place.<br />

Enregistrement <strong>de</strong> la formation continue dans les dossiers APRS et <strong>de</strong> soutien<br />

B1/B2.<br />

Implication <strong>du</strong> Système Qualité dans le processus <strong>de</strong> formation continue.<br />

Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> limitation, <strong>de</strong> suspension, <strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> l’habilitation APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2<br />

Cette procé<strong>du</strong>re doit décrire les principes <strong>de</strong> limitation, <strong>de</strong> suspension, <strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> l’habilitation<br />

APRS <strong>de</strong>s personnels suivants :<br />

Raisons possibles<br />

une limitation / retrait <strong>de</strong> certains privilèges <strong>de</strong> l’organisme Partie 145 (ex : retrait<br />

volontaire d’un type d’avion <strong>du</strong> domaine d’activité <strong>de</strong> l’organisme),<br />

une non-conformité dans le processus <strong>de</strong> maintien <strong>de</strong>s compétences (ex : moins <strong>de</strong><br />

6 mois d’expérience/24 mois, formation continue non réalisée, … ),<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 46


une non-conformité dans le processus <strong>de</strong> renouvellement d’une habilitation APRS (ex :<br />

résultats <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s compétences / <strong>de</strong>s capacités à assurer les fonctions liées<br />

à l’habilitation non communiqués au responsable Qualité).<br />

processus (notification, décision, enregistrement dans le dossier APRS,<br />

modification/retrait <strong>de</strong> la carte d’habilitation, modification / approbation <strong>de</strong> la liste<br />

APRS).<br />

§3.4.B : Procé<strong>du</strong>re spécifique concernant les personnels APRS <strong>de</strong>s aéronefs >= 5.7T<br />

Voir fascicule spécifique P-54-19.<br />

§3.4.C : Procé<strong>du</strong>re spécifique concernant les personnels APRS <strong>de</strong>s aéronefs < 5.7T<br />

Il convient <strong>de</strong> se référer à l’annexe III (PARTIE 66) pour préparer sa mise en œuvre avant le<br />

28/09/2009 pour les hélicoptères multi moteurs exploités en aviation générale et avant le<br />

28/09/2010 pour les autres aéronefs exploités en aviation générale.<br />

Définition <strong>de</strong>s catégories d’habilitation (APRS avion entretien Base, APRS avion entretien en<br />

ligne, APRS tâches avion entretien en ligne).<br />

Formation théorie technique <strong>de</strong> base exigée pour chaque catégorie : matières fondamentales<br />

(mathématiques, physiques, électrique, électronique, technique digitale, technologie <strong>de</strong>s<br />

matériaux, aérodynamique…) / liste <strong>de</strong>s diplômes et <strong>de</strong>s titres associés à chaque catégorie<br />

d’habilitation.<br />

Formation technique en matière aéronautique (fonctionnement <strong>de</strong>s systèmes, structure,<br />

moteurs, pratiques d’entretien), organismes réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Formation en matière <strong>de</strong> facteurs humains, organismes réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Formation au CDCCL lorsqu'applicable<br />

Formation basique en matière réglementaire, organismes réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Expérience minimum pour chaque catégorie. Une ré<strong>du</strong>ction d’expérience requise est<br />

acceptable selon la formation <strong>de</strong> base obtenue.<br />

Formation sur le type d’aéronef : une formation sur un type d’aéronef similaire <strong>du</strong> même<br />

constructeur avec une formation spécifique sur l’aéronef en question. Formation sur la tâche<br />

(théorique et pratique) sur chaque tâche pour chaque aéronef donné.<br />

§3.4.D : Procé<strong>du</strong>res spécifiques concernant les personnels APRS équipements (moteurs)<br />

Définition <strong>de</strong>s catégories d’habilitation.<br />

Formation théorie technique <strong>de</strong> base exigée pour chaque catégorie : matières fondamentales<br />

(mathématiques, physiques, électrique, électronique, technique digitale, technologie <strong>de</strong>s<br />

matériaux, aérodynamique…) / liste <strong>de</strong>s diplômes associés à chaque catégorie.<br />

Formation technique en matière aéronautique (fonctionnement général <strong>de</strong>s systèmes aéronefs<br />

concernés, fonctionnement <strong>de</strong> l’équipement (moteur), pratique d’entretien), organismes<br />

réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Formation en matière <strong>de</strong> facteurs humains, organismes réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Formation au CDCCL lorsqu'applicable<br />

Formation basique en matière réglementaire, organismes réalisant ce type <strong>de</strong> formation.<br />

Expérience minimum pour chaque catégorie. Une ré<strong>du</strong>ction d’expérience requise est<br />

acceptable selon la formation <strong>de</strong> base obtenue.<br />

Formation sur le type d’équipement (<strong>de</strong> moteur) : une formation sur un type d’équipement (<strong>de</strong><br />

moteur) similaire d’un même fabricant avec une formation spécifique sur l’équipement (le<br />

moteur) en question (heures <strong>de</strong> formation minimum nécessaires).<br />

3.5 Dossiers <strong>du</strong> personnel autorisé à prononcer l'APRS et <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> soutien B1<br />

et B2<br />

PARTIE145.A.35 (j) (k)(l)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 6, 12<br />

AMC145.35 (j)1,2,3,4<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s dossiers <strong>du</strong> personnel APRS.<br />

Liste <strong>du</strong> personnel autorisé à délivrer l'APRS (renvoi au paragraphe 1.5 éventuellement).<br />

Des dossiers doivent être ouverts pour chaque personne habilitée APRS y compris pour les<br />

habilitations APRS restreintes (domaine, validité..) et les habilitations APRS exceptionnelles.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 47


Constitution <strong>de</strong>s dossiers (i<strong>de</strong>ntité, date <strong>de</strong> naissance, numéro d’habilitation, expérience,<br />

éten<strong>du</strong>e <strong>de</strong> l’habilitation, date délivrance, validité, licence 66, diplômes, certificat <strong>de</strong> formation..)<br />

(AMC145.A. 35(j)1).<br />

Processus <strong>de</strong> création, <strong>de</strong> mise à jour, <strong>de</strong> contrôle et <strong>de</strong> sol<strong>de</strong> d’un dossier.<br />

Dossiers sous une forme permettant au système Qualité <strong>de</strong> les contrôler, ces dossiers pouvant<br />

ne pas être gérés par le système qualité lui-même.<br />

Sécurisation <strong>de</strong>s accès <strong>de</strong> ces dossiers.<br />

Accès aux dossiers par l’autorité compétente.<br />

Accès limité à ces dossiers (personnes autorisées, Autorités..).<br />

Mise à disposition <strong>de</strong>s dossiers à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s intéressés.<br />

Obligation <strong>de</strong> fournir aux personnes quittant l’organisme une copie <strong>de</strong> leur dossier APRS.<br />

Archivage <strong>de</strong>s dossiers (lieu, <strong>du</strong>rée 2 ans après le retrait <strong>de</strong> l’habilitation et/ou le départ <strong>de</strong> la<br />

personne APRS).<br />

Délivrance d’une carte APRS aux personnes habilitées détaillant le domaine d’habilitation<br />

APRS et les limitations éventuelles. Pour les personnels <strong>de</strong> catégorie A, pour chaque type<br />

d’aéronef, une liste exhaustive <strong>de</strong>s tâches doit être définie.<br />

Présentation à toute personne autorisée <strong>de</strong>s cartes APRS par les personnels habilités dans un<br />

délai raisonnable (moins <strong>de</strong> 24 heures).<br />

3.6 Personnel <strong>du</strong> système qualité<br />

PARTIE145.A.30 (c) (d) AMC145.A.30 (b) 6, (d) 6<br />

PARTIE145.A.65 (c)<br />

AMC145.A.65 (c)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12 GM145.A.70 (a) 7<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> personnel <strong>du</strong> système Qualité vis-à-vis<br />

<strong>de</strong>s activités <strong>du</strong> système Qualité <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Responsable Qualité désigné par le Dirigeant responsable en contact direct avec ce <strong>de</strong>rnier<br />

dans le cadre <strong>de</strong> sa mission (lien avec le 1.4).<br />

Responsabilité <strong>de</strong> la surveillance <strong>du</strong> système d’entretien (lien avec le 1.4).<br />

Personnel Qualité suffisant pour l’activité d’entretien à surveiller (lien avec le 2.22).<br />

Personnel Qualité réalisant les audits (groupe <strong>de</strong> personnes dédiées aux audits ou personnel<br />

compétent travaillant au sein <strong>de</strong> département autre que la Qualité, sous-traitance à un<br />

organisme Partie 145 ou à une personne extérieure compétente approuvés par l’autorité<br />

compétente).<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> suivi <strong>de</strong>s audits (pas <strong>de</strong> sous-traitance possible <strong>de</strong> cette fonction, le<br />

Dirigeant responsable ou une personne APRS peut assurer cette fonction pour les petits<br />

organismes).<br />

Exigences en matière d'expérience, <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> compétences.<br />

Evaluation <strong>de</strong> la compétence <strong>de</strong>s auditeurs.<br />

Tâches et métho<strong>de</strong>s d'action <strong>du</strong> personnel <strong>du</strong> système qualité.<br />

Evaluation suivant <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> poste.<br />

Habilitation (définition, gestion, enregistrement..).<br />

Evaluation <strong>de</strong>s charges <strong>de</strong> travail <strong>du</strong> système qualité et adéquation <strong>de</strong>s ressources disponibles.<br />

Volume d'activité annuel dans le cas où le personnel n'est pas à temps plein.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 48


3.7 Qualification <strong>de</strong>s contrôleurs<br />

PARTIE145.A.30 (d ) AMC145.A.30 (e) 1, 2, 3, 4,6<br />

PARTIE145.A.65 (b)<br />

AMC145.A.65 (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe s’applique à la qualification <strong>de</strong>s superviseurs (ou contrôleurs pro<strong>du</strong>ction) comme<br />

défini dans l’AMC145.A.30 (e) :<br />

Critères en matière d'expérience, <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> compétence.<br />

Formation sur les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme concernant les contrôleurs.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’évaluation <strong>de</strong>s compétences (évaluation pratique et/ou examen lié la fiche <strong>de</strong><br />

poste).<br />

Formation initiale et continue. Archivage <strong>de</strong> ces formations.<br />

Système d’enregistrement / <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’expérience acquise (livret indivi<strong>du</strong>el, système<br />

informatique..).<br />

Qualification <strong>de</strong> personnels en contrat temporaire.<br />

Conditions d’habilitation d’un contrôleur à réaliser <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> contrôle sans surveillance<br />

directe et donc à signer les documents <strong>de</strong> travail associés.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

3.8 Qualification <strong>de</strong>s mécaniciens<br />

PARTIE145.A.30 ( d) AMC145.A.30 (e) 1, 2, 3<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe s’applique aux différentes spécialités <strong>de</strong> techniciens (mécanique, EIR,<br />

chaudronnerie, cabine, carburant, moteurs, composites, maintenance en ligne ...) <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Critères en matière d'expérience, <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> compétence.<br />

Formation sur les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme concernant les techniciens.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’évaluation <strong>de</strong>s compétences (évaluation pratique et/ou examen lié la fiche <strong>de</strong><br />

poste).<br />

Formation initiale et continue. Archivage <strong>de</strong> ces formations.<br />

Qualification <strong>de</strong> personnels en contrat temporaire.<br />

Système d’enregistrement / <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’expérience acquise (livret indivi<strong>du</strong>el, système<br />

informatique..).<br />

Conditions d’habilitation d’un technicien à réaliser <strong>de</strong>s travaux d’entretien sans surveillance<br />

directe et donc à signer les documents <strong>de</strong> travail associés.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

3.9 Contrôle <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res d’autorisations exceptionnelles relatives aux tâches<br />

d’entretien d’un aéronef ou d’un élément d’aéronef<br />

PARTIE145.A.65 (b)<br />

AMC145.A.65 (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme vis-à-vis <strong>de</strong>s autorisations<br />

exceptionnelles relatives aux tâches d’entretien.<br />

Faire la différence entre l'activité d'étu<strong>de</strong>/préparation/rédaction/soumission <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

d'autorisation exceptionnelle relative aux tâches d'entretien pour le compte <strong>de</strong> clients / Cies et<br />

l'activité Partie 145 ci <strong>de</strong>ssous :<br />

Relations avec l'exploitant/client en cas <strong>de</strong> dérogation pour une intervention en cours par<br />

l'atelier.<br />

Fourniture au client/exploitant <strong>de</strong>s informations permettant <strong>de</strong> rédiger les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s<br />

d’autorisation exceptionnelle.<br />

Contrôle <strong>de</strong> l'accord <strong>de</strong>s Autorités.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 49


3.10 Contrôle <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> déviation aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong><br />

PARTIE145.A.65 (b)<br />

AMC145.A.65 (b)<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe doit décrire les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme vis-à-vis <strong>de</strong>s autorisations <strong>de</strong> déviation<br />

relatives aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Processus <strong>de</strong> rédaction, validation interne.<br />

Présentation <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> déviation auprès <strong>de</strong>s Autorités (objet, procé<strong>du</strong>res en question,<br />

justifications, conditions compensatrices, pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> validité..).<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s conditions supplémentaires exigées par l’Autorité.<br />

Suivi et sol<strong>de</strong> <strong>de</strong>s déviations.<br />

3.11 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> qualification pour les travaux spécialisés tels que le contrôle non<br />

<strong>de</strong>structif, le soudage<br />

PARTIE145.A.30 (d) (f ) AMC145.A.30 (e)1,2,3,4,(f) 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10<br />

PARTIE145.A.70 (a) 12<br />

Ce paragraphe s’applique à la qualification <strong>de</strong>s personnels <strong>de</strong>s services spécialisés comme<br />

définis dans le §145.A.30(f).<br />

Critères en matière d'expérience, <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> compétence.<br />

Qualification suivant la norme AIR 0191 pour les sou<strong>de</strong>urs, ou à une norme équivalente<br />

reconnue par l’autorité compétente.<br />

Formation sur les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme concernant les contrôleurs et toutes les<br />

personnes assurant <strong>de</strong>s travaux spécialisés.<br />

Procé<strong>du</strong>re d’évaluation <strong>de</strong>s compétences (évaluation pratique et/ou examen lié la fiche <strong>de</strong><br />

poste).<br />

Formation initiale et continue. Archivage <strong>de</strong> ces formations.<br />

Qualification <strong>de</strong> personnels en contrat temporaire.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

Ce paragraphe doit <strong>de</strong> plus traiter les spécificités à prendre en compte dans la qualification <strong>de</strong>s<br />

techniciens à réaliser <strong>de</strong>s contrôles CND.<br />

Liste <strong>de</strong>s CND présentée dans l’AMC145.A.30(f) 5<br />

Liste <strong>du</strong> personnel CND (ou référence à une liste associée au MOE)<br />

Niveaux <strong>de</strong> qualification et d’habilitation<br />

Formation <strong>de</strong> base CND <strong>de</strong> chaque niveau d’habilitation<br />

Expérience requise par métho<strong>de</strong> CND <strong>de</strong> chaque niveau d’habilitation<br />

Aptitu<strong>de</strong> physique (vision proche/perception <strong>de</strong>s couleurs)<br />

Examen général sur les principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s CND<br />

Examen spécifique par métho<strong>de</strong> CND<br />

Examen pratique par niveau d’habilitation/notation<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> délivrance/extension/renouvellement/limitation/retrait d’habilitation CND<br />

Dossier indivi<strong>du</strong>el<br />

Qualification suivant la norme EN 4179 (niveau 1 /2 /3, comité national aérospatial <strong>de</strong>s CND,<br />

type <strong>de</strong> CND avec restrictions liées à la Partie 145) ou norme équivalente reconnue par<br />

l’agence.<br />

Qualifications et évaluations sur les nouvelles métho<strong>de</strong>s CND non incluses dans<br />

l’AMC145.A.30(f) 5 doivent se faire selon les directives <strong>de</strong>s constructeurs <strong>de</strong>s équipements.<br />

Le personnel APRS qualifié en accord avec la sous-catégorie B1 peut effectuer et/ou vérifier<br />

<strong>de</strong>s contrôles CND <strong>de</strong> type ressuage.<br />

Ce paragraphe doit <strong>de</strong> plus traiter les spécificités à prendre en compte dans la qualification <strong>de</strong>s<br />

techniciens à réaliser <strong>de</strong>s Inspections non Destructives (boroscopie, vérification délaminage ….).<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 50


3.12 Contrôle <strong>de</strong>s équipes d'intervention <strong>de</strong>s constructeurs et <strong>de</strong>s autres équipes <strong>de</strong><br />

maintenance<br />

PARTIE145.A.70 (a)12<br />

Ce paragraphe concerne le contrôle <strong>de</strong>s équipes extérieures intervenant dans les infrastructures<br />

<strong>de</strong> l’organisme pour réaliser une intervention d’entretien sur un avion/un moteur/un équipement<br />

dans le cadre d’un chantier sous responsabilité <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Cette procé<strong>du</strong>re, dans tous les cas, doit comprendre :<br />

Vérification avec l’équipe extérieure <strong>de</strong> la prise en compte <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>mandés par<br />

l’organisme vis-à-vis <strong>du</strong> bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> lancé, y compris l’aspect documentaire.<br />

Définition d’une organisation <strong>de</strong> coordination, <strong>de</strong> contrôle et d’assistance <strong>de</strong> l’équipe extérieure.<br />

Présentation <strong>de</strong>s infrastructures et <strong>de</strong>s moyens mis à disposition à l’équipe extérieure (locaux,<br />

moyens généraux ...).<br />

Définition <strong>du</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l’équipe extérieure au sein <strong>de</strong> l’organisme (<strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> matériels, d’assistants, d’outillages, <strong>de</strong> moyen d’accès, <strong>de</strong> génération électrique....).<br />

Détermination <strong>de</strong>s accès limités (documentations, magasin, système informatique, archives...).<br />

Gestion <strong>de</strong> l’avancement <strong>de</strong>s travaux (retours d’information auprès <strong>de</strong>s responsables<br />

concernés, réunion <strong>de</strong> suivi, informations sur les défauts majeurs ..).<br />

Enregistrement <strong>de</strong>s travaux sur les documents <strong>de</strong> travail.<br />

Finalisation (compte ren<strong>du</strong> <strong>de</strong>s travaux, fourniture <strong>de</strong>s documents et <strong>de</strong>s certificats <strong>de</strong><br />

conformité / Formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent...).<br />

3.13 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> formation sur les facteurs humains<br />

PARTIE145.A.30(e)<br />

AMC145.A.30(e)1,2,3,4,5,6,7,8,9,10<br />

GM145.A.30(e)<br />

PARTIE145.A.70 (a)12<br />

Ce paragraphe se rapporte principalement au §145.A.30 (e) et l’AMC 145.A.30 (e)6,7,8,9,10 qui<br />

concernent la formation aux facteurs humains <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> l’organisme. L’annexe 7 <strong>du</strong><br />

document « Human Factors in Maintenance JAA Working Group » donne les principes à suivre<br />

sur le sujet.<br />

Cette procé<strong>du</strong>re liée à la formation doit comprendre :<br />

Liste <strong>de</strong>s personnes concernées (encadrement, personnels APRS, techniciens, contrôleurs,<br />

logisticiens, préparateurs, agents bureau technique…)(AMC145.A.30(e)6).<br />

Evaluation <strong>du</strong> personnel <strong>de</strong> l’organisme sur la compréhension <strong>de</strong>s notions <strong>de</strong> facteurs humains<br />

qu’ils ont et sur la nécessité <strong>de</strong> leur délivrer une formation initiale.<br />

Formation initiale ou complète suivant programme présenté dans le GM 145.A.30(e).<br />

Formation initiale ou complète adaptée selon la dimension <strong>de</strong> l‘organisme, le domaine<br />

d’activité.<br />

Formation initiale à délivrer dans les 6 mois après intégration <strong>de</strong>s personnes concernées dans<br />

l’activité d’entretien, les intérimaires <strong>de</strong>vant être formés le plus tôt possible suivant la <strong>du</strong>rée<br />

estimée <strong>de</strong> leurs missions dans l’organisme.<br />

La formation initiale peut être sub-divisée en plusieurs mo<strong>du</strong>les selon les sujets (encadrement,<br />

capacités physique).<br />

Formation continue ou <strong>de</strong> généralités à délivrer à l’ensemble <strong>de</strong>s personnes concernées.<br />

Programme <strong>de</strong> formation continue à organiser sur chaque pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 ans.<br />

Prise en compte <strong>de</strong>s résultats <strong>de</strong>s audits qualité et autres sources d’informations sur les<br />

erreurs <strong>de</strong> maintenance (lien avec §2.25).<br />

Retour d’expérience sur les sujets <strong>de</strong> facteurs humains dans le cadre <strong>de</strong> la formation continue.<br />

Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong> retour d’expérience <strong>de</strong>s formateurs vers le<br />

système Qualité.<br />

Intervention <strong>du</strong> système qualité dans le cadre <strong>de</strong>s formations aux facteurs humains et pour<br />

lancer les actions si nécessaire.<br />

Ces formations peuvent être délivrées par l’organisme, ou par <strong>de</strong>s formateurs indépendants ou<br />

centres <strong>de</strong> formations acceptables pour l’autorité.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 51


3.14 Evaluation <strong>de</strong>s compétences <strong>de</strong>s personnels<br />

PARTIE 145.A.30 (e)<br />

PARTIE145.A.70 (a)12<br />

Les § 3.4, §3.6, §3.7, §3.8, §3.11 concernent plus particulièrement la qualification <strong>de</strong>s personnels<br />

APRS et <strong>de</strong> soutien B1/B2, les auditeurs, les contrôleurs <strong>de</strong> pro<strong>du</strong>ction, les techniciens <strong>de</strong><br />

pro<strong>du</strong>ction et les techniciens CND <strong>de</strong> l’organisme.<br />

Ce paragraphe 3.14 s’applique donc à l’ensemble <strong>de</strong>s personnels intervenant dans le cadre <strong>de</strong><br />

l’activité d’entretien <strong>de</strong> l’organisme et plus particulièrement aux personnels d’encadrement et aux<br />

personnels travaillant dans les services support à la pro<strong>du</strong>ction (bureau technique,<br />

planning/préparation, contrôleurs réception, magasiniers, gestionnaire <strong>de</strong>s outillages, agents<br />

d’approvisionnement, gestionnaires <strong>de</strong>s sous-traitances….).<br />

Critères en matière d'expérience, <strong>de</strong> formation et <strong>de</strong> compétence.<br />

Formation sur les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme suivant les fonctions occupées.<br />

Système d’évaluation <strong>de</strong>s compétences (évaluation pratique et/ou examen lié la fiche <strong>de</strong><br />

poste).<br />

Formation initiale et continue. Archivage <strong>de</strong> ces formations.<br />

Système d’enregistrement / <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’expérience acquise.<br />

Conditions d’habilitation d’un agent à réaliser <strong>de</strong>s activités sans surveillance directe (ex :<br />

contrôle réception) et donc à signer les documents <strong>de</strong> travail associés.<br />

Cas <strong>de</strong>s personnels en contrat temporaire.<br />

Formation aux facteurs humains (voir § 3.13).<br />

Formation au CDCCL.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 52


4ème PARTIE<br />

4.1 Exploitants sous contrat<br />

PARTIE145.A.70 (a)13<br />

Suivant le §145.A.70 (a)13, ce paragraphe concerne les exploitants pour lesquels l’organisme<br />

d’entretien agréé Partie 145 fournit <strong>de</strong>s prestations d’entretien d’aéronefs.<br />

Ce paragraphe doit contenir :<br />

La liste <strong>de</strong>s exploitants sous contrat.<br />

Pour chaque exploitant, les prestations d’entretien fournies par l’atelier Partie 145 et les<br />

conditions générales techniques associées (fourniture <strong>de</strong>s données approuvées, matériels,<br />

lancement / traitement <strong>de</strong>s défauts..).<br />

4.2 Procé<strong>du</strong>res et documents d’entretien <strong>de</strong> l’exploitant<br />

PARTIE145.A.70 (a) 13<br />

Ce paragraphe doit décrire, pour chaque exploitant sous contrat, le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> fonctionnement<br />

particulier (procé<strong>du</strong>res / documents / échanges d’informations, réunions planification, technique,<br />

qualité, fiabilité..) entre l’organisme d’entretien et son client.<br />

Ce paragraphe doit contenir :<br />

l’ensemble <strong>de</strong>s documents d'entretien <strong>de</strong> chaque client sous contrat à utiliser par l’organisme et<br />

les procé<strong>du</strong>res d’utilisation (principes <strong>de</strong> base et référence <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’exploitant).<br />

4.3 Contrôle et archivage <strong>de</strong>s dossiers techniques pour l'exploitant<br />

PARTIE145.A.55<br />

PARTIE145.A.70(a) 13<br />

Ce paragraphe concerne l’archivage <strong>de</strong>s dossiers pour le compte <strong>de</strong> l’exploitant.<br />

Tenue à jour <strong>de</strong>s livrets <strong>de</strong> l'exploitant.<br />

Archivage <strong>de</strong>s documents transmis par l’atelier à l’exploitant (lien avec le paragraphe 2.17).<br />

Ségrégation entre les archives Partie 145 et les archives sous la responsabilité d’un opérateur.<br />

Système <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s documents archivés (archivage, recherche après archivage).<br />

Fréquence d’archivage (suivi / <strong>de</strong>struction).<br />

Moyens disponibles pour l’archivage (lieu, sûreté, métho<strong>de</strong>s, accès, protection feux,<br />

inondation...) (lien avec le 1.7).<br />

Type <strong>de</strong> système d’archivage (papier / informatique) (lien avec le paragraphe 2.21).<br />

Cas <strong>de</strong> perte d’un dossier (recherche, analyse <strong>de</strong> cas similaire, déclaration <strong>de</strong> perte, estimation<br />

d’utilisation, soumission aux Autorités).<br />

Cas particuliers <strong>de</strong> cessation d'activité, <strong>de</strong> perte ou <strong>de</strong>struction/reconstitution et acceptation par<br />

l'Autorité.<br />

Cas <strong>de</strong> cessation contrat / sortie <strong>de</strong> flotte.<br />

Il peut être pratique d'inclure dans ce paragraphe 4.3 <strong>de</strong>s sous-paragraphes distincts associés à<br />

un seul exploitant donné.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 2 - 03/2008 Page : 53


5ème PARTIE - APPENDICES<br />

5.1 Exemples <strong>de</strong> documents<br />

PARTIE145.A.70 a (12)<br />

Cette liste n'a pas un caractère exhaustif.<br />

Dossier <strong>de</strong> visite<br />

Ordre d'exécution<br />

Liste <strong>de</strong>s travaux reportés en fin <strong>de</strong> visite<br />

Etiquette matériel (bon état, à réparer, en attente <strong>de</strong> confirmation <strong>de</strong> panne, à rebuter)<br />

Fiche d'évaluation fournisseur<br />

Etiquette d'i<strong>de</strong>ntification outillage<br />

Rapport d'Inci<strong>de</strong>nt Technique<br />

Rapport d'audit<br />

Certificat d'approbation pour Remise en Service / Formulaire 1 <strong>de</strong> l’EASA ou équivalent<br />

5.2 Liste <strong>de</strong>s sous-traitants suivant le §145.A.75 (b)<br />

PARTIE145.A.70(a) (14)<br />

PARTIE145.A.75 (b)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 14, ce paragraphe doit présenter:<br />

La liste <strong>de</strong>s sous-traitants non Partie 145 sous couvert <strong>du</strong> système Qualité <strong>de</strong> l'OE.<br />

Cette liste doit comprendre :<br />

le nom <strong>de</strong> la société<br />

les agréments/habilitations (ISO..) <strong>de</strong> la société<br />

la nature <strong>de</strong>s travaux entretien sous-traités à la société<br />

la localisation.<br />

Cette liste peut être associée aux spécifications et conservée sur un support papier / informatique<br />

pourvu qu'une référence croisée figure dans le M.O.E.<br />

5.3 Liste <strong>de</strong>s sites d'entretien en ligne suivant le §145.A.75 (d)<br />

PARTIE145.A.70(a) (15)<br />

PARTIE145.A.75 (d)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 15, ce paragraphe doit présenter :<br />

La liste <strong>de</strong> tous les endroits i<strong>de</strong>ntifiés comme sites d'entretien en ligne.<br />

Cette liste doit comprendre :<br />

la localisation <strong>du</strong> site d’entretien<br />

les types d’aéronefs entretenus (lien avec le paragraphe 1.9).<br />

Cette liste peut être associée aux spécifications et conservée sur un support papier / informatique<br />

pourvu qu'une référence croisée figure dans le M.O.E.<br />

5.4 Liste <strong>de</strong>s organismes Partie 145 sous-traitants<br />

PARTIE145.A.70(a) (16)<br />

Suivant le §145.A.70 (a) 16, ce paragraphe doit présenter la liste <strong>de</strong>s sous-traitants agréés<br />

Partie 145.<br />

le nom <strong>de</strong> la société<br />

le numéro d’agrément Partie 145<br />

la nature <strong>de</strong>s travaux entretien sous-traités à la société<br />

la localisation.<br />

Cette liste peut être associée aux spécifications et conservée sur un support papier / informatique<br />

pourvu qu'une référence croisée figure dans le M.O.E.<br />

P - 54 - 18 Ed. 1 - 02/2004 Rév. 3 - 06/2009 Page : 54

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!