12.07.2015 Views

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

canevas de redaction du manuel des specifications de l'organisme ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

CANEVAS DE REDACTION DU MANUEL DESSPECIFICATIONS DE L’ORGANISME DE GESTIONDU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE (MGN)DES EXPLOITANTS DE L’AVIATION GENERALEREGLEMENT COMMUNAUTAIRE CE N° 2042/2003ANNEXE 1 SOUS PARTIE G et IP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : PG


LISTE DES PAGES EN VIGUEURPage Ed. Date Rév. Date Page Ed. Date Rév. DatePG 1 07/2010 0 A1/26 1 07/2010 0PV/1 1 07/2010 0 A1/27 1 07/2010 0SO/1 1 07/2010 0 A1/28 1 07/2010 01 1 07/2010 0 A1/29 1 07/2010 02 1 07/2010 0 A1/30 1 07/2010 03 1 07/2010 0 A1/31 1 07/2010 0A1/32 1 07/2010 0A1/1 1 07/2010 0 A1/33 1 07/2010 0A1/2 1 07/2010 0 A1/34 1 07/2010 0A1/3 1 07/2010 0 A1/35 1 07/2010 0A1/4 1 07/2010 0 A1/36 1 07/2010 0A1/5 1 07/2010 0 A1/37 1 07/2010 0A1/6 1 07/2010 0 A1/38 1 07/2010 0A1/7 1 07/2010 0 A1/39 1 07/2010 0A1/8 1 07/2010 0 A1/40 1 07/2010 0A1/9 1 07/2010 0 A1/41 1 07/2010 0A1/10 1 07/2010 0 A1/42 1 07/2010 0A1/11 1 07/2010 0 A1/43 1 07/2010 0A1/12 1 07/2010 0 A1/44 1 07/2010 0A1/13 1 07/2010 0 A1/45 1 07/2010 0A1/14 1 07/2010 0 A1/46 1 07/2010 0A1/15 1 07/2010 0 A1/47 1 07/2010 0A1/16 1 07/2010 0 A1/48 1 07/2010 0A1/17 1 07/2010 0 A1/49 1 07/2010 0A1/18 1 07/2010 0 A1/50 1 07/2010 0A1/19 1 07/2010 0 A1/51 1 07/2010 0A1/20 1 07/2010 0 A1/52 1 07/2010 0A1/21 1 07/2010 0 A1/53 1 07/2010 0A1/22 1 07/2010 0 A1/54 1 07/2010 0A1/23 1 07/2010 0 A1/55 1 07/2010 0A1/24 1 07/2010 0A1/25 1 07/2010 0P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : PV/1


SOMMAIRE1. Objet Page 12. Domaine d’application Page 13. Références Page 14. Définitions Page 15. Généralités Page 26. Format et présentation <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> Page 3Annexe 1Manuel <strong>de</strong>s spécifications <strong>de</strong> <strong>l'organisme</strong> <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la navigabilitéP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : SO/1


1. OBJETLe présent fascicule a pour objet <strong>de</strong> proposer un <strong>canevas</strong> et <strong>de</strong> donner les modalitésd’élaboration <strong>du</strong> Manuel <strong>de</strong>s spécifications <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> Gestion <strong>de</strong> la Navigabilité(MGN) conformément aux sous parties G et I <strong>de</strong> l’annexe 1 <strong>du</strong> règlement communautaireCE 2042/2003.2. DOMAINE D'APPLICATIONIl est applicable aux organismes <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité d’aéronefs utilisésen aviation générale.Pour les exploitants détenteurs d’un CTA, voir fascicule P-52-35.3. REFERENCESDocuments Européens :- Règlement (CE) n° 2042/2003 <strong>du</strong> 20/11/03, <strong>de</strong> la commission <strong>du</strong> 20 novembre 2003 relatifau maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs et <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its, pièces et équipementsaéronautiques, et relatif à l'agrément <strong>de</strong>s organismes et <strong>de</strong>s personnels participant à cestâches, amendé par les règlements :• (CE) n° 707/2006 <strong>du</strong> 8 mai 2006• (CE) n° 376/2007 <strong>du</strong> 30 mars 2007• (CE) n° 1056/2008 <strong>du</strong> 27 octobre 2008• (CE) n° 127/2010 <strong>du</strong> 5 février 2010- AMC au règlement (CE) n° 2042/2003 : Décision N° 2003/19/RM relative au maintien <strong>de</strong> lanavigabilité <strong>de</strong>s aéronefs et <strong>de</strong>s pro<strong>du</strong>its, pièces et équipements aéronautiques, et relative àl’agrément <strong>de</strong>s organismes et <strong>de</strong>s personnels participant à ces tâches, amendées par lesdécisions :• Décision N° 2006/11/R• Décision N° 2006/14/R• Décision N° 2007/001/R• Décision N° 2008/013/R• Décision N° 2009/06/R• Décision N° 2010/002RCe fascicule a reçu l'accord <strong>de</strong> la DGAC par courrier réf. 10-0345/DSAC/NO/AGR <strong>du</strong>16/07/2010.4. DEFINITIONSAMC :AviationGénérale :MGN :En anglais « Acceptable Means of Compliance » ; moyens acceptable <strong>de</strong>conformité.Désigne tous les cas d’utilisation qui ne sont pas <strong>du</strong> transport aériencommercial au sens <strong>de</strong> l’article 1.3 <strong>du</strong> règlement CE 2042/2003.Manuel <strong>de</strong>s spécifications <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> Gestion <strong>du</strong> Maintien <strong>de</strong> laNavigabilité.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : 1


MOM :RN :CDN :CEN :Examen <strong>de</strong>navigabilité :Manuel <strong>de</strong>s spécifications d’un Organisme <strong>de</strong> Maintenance.Responsable <strong>de</strong> Navigabilité.Certificat <strong>de</strong> Navigabilité : Formulaire 25 <strong>de</strong> l’AESA, ce certificat <strong>de</strong> navigabilitéémis en référence aux exigences <strong>du</strong> règlement CE 216/2008 est d’une validitéillimitée et est associé au certificat d’examen <strong>de</strong> navigabilité (formulaire 15a ou15b <strong>de</strong> l’AESA).Certificat d’Examen <strong>de</strong> Navigabilité : Formulaire 15a ou 15b <strong>de</strong> l’AESA émis àl’issue d’un examen <strong>de</strong> navigabilité effectué respectivement par l’Autorité oupar un organisme détenant le privilège Partie M sous-partie I.Etu<strong>de</strong> complète et documentée <strong>de</strong>s enregistrements et <strong>de</strong> l’état physique d’unaéronef.5. GENERALITESLe <strong>canevas</strong> type qui est proposé en annexe 1 s’appuie sur le gui<strong>de</strong> <strong>de</strong> rédaction <strong>de</strong>l’appendice V <strong>de</strong> l’AMC M.A.704 et en conserve autant que possible la numérotation.Un organisme peut choisir d’adopter pour son MGN un plan différent <strong>de</strong> celui proposé par leprésent <strong>canevas</strong>. Il <strong>de</strong>vra simplement dans ce cas justifier que tous les points requis sontcouverts, par exemple au moyen d’un tableau <strong>de</strong> correspondance entre le plan adopté et celui<strong>du</strong> <strong>canevas</strong>.De même, l’organisme peut choisir d’adopter une organisation ou <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res différentes<strong>de</strong> celles proposées. Il est même recommandé, et parfois indispensable, que le MGN soitpersonnalisé pour l’adapter aux spécificités ou pratiques <strong>de</strong> l’organisme. Il faudra simplementjustifier que l’organisation et les procé<strong>du</strong>res retenues permettent bien <strong>de</strong> garantir uneconformité aux exigences règlementaires <strong>de</strong> la Partie M.Conventions éditoriales <strong>du</strong> <strong>canevas</strong> :Le texte en italique sur fond gris constitue <strong>de</strong>s commentaires qui doivent être supprimés ouremplacés dans le MGN final.Le texte en caractères droits sur fond blanc constitue <strong>de</strong>s propositions <strong>de</strong> rédaction quipeuvent être laissées telles quelles ou bien adaptées.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : 2


6. FORMAT ET PRESENTATION DU MANUELIl est recommandé <strong>de</strong> présenter le MGN selon les prescriptions énoncées ci-<strong>de</strong>ssous.• Le <strong>manuel</strong> doit se présenter sous la forme d’un classeur pour faciliter les mises à jour.• Le nom <strong>de</strong> l’organisme et le numéro <strong>du</strong> certificat d’agrément (FR.MG.XXXX), pour lesorganismes déjà agréés, doivent être inscrits sur la couverture mais aussi sur la tranche <strong>de</strong>chaque volume.• Pour faciliter la consultation <strong>de</strong>s documents, les chapitres doivent être séparés. Lesséparations (intercalaires, onglets, etc...) doivent porter le numéro et le titre <strong>du</strong> chapitre.• Le papier utilisé doit être <strong>de</strong> couleur blanche, assez résistant et assez épais pour éviter latransparence si l'impression recto-verso est adoptée.• Le format <strong>de</strong>s pages doit être celui <strong>du</strong> type commercial normalisé (21 x 29,7 cm).• Toutes les pages sont perforées pour être classées sous couverture résistante à brochagemobile, permettant une insertion ou un retrait facile <strong>de</strong>s pages lors d'une mise à jour.Pour les autres principes <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> MGN et <strong>de</strong> ses amen<strong>de</strong>ments, voir le § 0.6 <strong>du</strong><strong>canevas</strong>.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : 3


ANNEXE 1MANUEL DES SPECIFICATIONS DE L’ORGANISME DE GESTION DE NAVIGABILITEP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/1


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :PGxx-xx/xx/xxMANUELDE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISMEDE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITE(MGN)[Nom <strong>de</strong> l’organisme]Adresse :Tel. :Fax :E-mail :Numéro d’agrément Partie M sous-partie G :FR.MG.xxx [ce numéro est affecté lors <strong>de</strong>la délivrance <strong>de</strong> l’agrément]P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/2


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :MAT-1xx-xx/xx/xxTABLE DES MATIERESPage <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>……………………………………………………...………………………………………..Table <strong>de</strong>s matières……………...………………………………...………………………………………..Liste <strong>de</strong>s pages en vigueur……...……………………………...………………………………………...Historique <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments…...……………………………...………………………………………..Liste <strong>de</strong> diffusion…...……………………………...………………..……………………………………...Abréviations………....……………………………...………………..……………………………………...Partie 0 – Organisation générale…...……….………………..………………………………………….0.1 Engagement <strong>du</strong> Dirigeant Responsable ………………………………………………....0.2 Informations générales ……...…...………………………………………...………….…...0.2.1 Brève <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> l’organisme…...…………………………………………………...0.2.2 Relations avec d’autres organisations…..………………………………………………0.2.3 Domaine d’activité – Aéronefs gérés …………………………………………………...0.3 Personnel……………………..……………...…………………………………………..…..0.3.1 Dirigeant Responsable...………………………………………………….………………0.3.2 Responsable Navigabilité………………...………………………………………………0.3.3 Responsable Qualité / Responsable <strong>du</strong> système <strong>de</strong> revue d’organisation…….……0.3.4 Ressources humaines et politique <strong>de</strong> formation……………………………………….0.3.4.1 Ressources humaines……………………………………………………………………0.3.4.2 Politique <strong>de</strong> formation…………………………………………………………………….0.4 Organigrammes…………………………………………………………………………..….0.4.1 Organigramme général..………………………………………………….………………0.4.2 Organigramme <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité…………..0.5 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> notification à l’Autorité et approbation <strong>de</strong>s évolutions <strong>de</strong> l’organisme...0.5.1 Classement <strong>de</strong>s évolutions……………………………………………….………………0.5.2 Traitement <strong>de</strong>s évolutions majeures…....……….………………………………………0.5.3 Traitement <strong>de</strong>s évolutions mineures…....……….………………………………………0.6 Procé<strong>du</strong>re d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MGN……………………….……...……………………….0.6.1 Principes <strong>de</strong> rédaction…………………………………………………….………………0.6.2 Validation………………………………......……….……………………………………...0.6.3 Approbation ……………….....……….…………………………………………………...0.6.3.1 Approbation indirecte…………………………………………………………………….0.6.3.2 Approbation par l’Autorité………………………………………………………………..0.6.4 Diffusion………………..……………….....……….………………………………………0.6.5 Archivage……………………………….....……….………………………………………PGMATPVAMDTDIFFDIFFPage 1Page 1Page 2Page 2Page 2Page 3Page 3Page 3Page 4Page 4Page 5Page 5Page 5Page 7Page 7Page 8Page 9Page 9Page 10Page 10Page 11Page 11Page 11Page 11Page 11Page 11Page 11Page 12P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/3


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :MAT-2xx-xx/xx/xxPartie 1 – Procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité…………………………..1.1 Contrat <strong>de</strong> gestion et interfaces <strong>de</strong> l’exploitation......…………………………………….1.1.1 Aéronefs dont l’OG n’est pas le propriétaire……...…………………………………….1.1.1.1. Généralités………………………………………………………………………………..1.1.1.2 Responsabilités…………………………………………………………………………..1.1.1.3 Contenu…………………………………………………………………………………...1.1.2 Aéronefs dont l’OG est le propriétaire.……….…………………………………………1.2 Programme d’entretien………………………….........…………………………………….1.2.1 Généralités……...………………………………………………………….………………1.2.2 Contenu.……….…………………………………………………………………………...1.2.3 Elaboration.………………………………………………………………………………...1.2.3.1 Sources…………………………………………………………………………………….1.2.3.2 Responsabilités…………………………………………………………………………...1.2.3.3 Amen<strong>de</strong>ments…………………………………………………………………………….1.2.4 Approbation….….....……….……………………………………………………………...1.2.4.1 Approbation par l’autorité………………………………………………………………..1.2.4.2 Approbation indirecte…………………………………………………………………….1.2.4.3 Tolérances et autorisations exceptionnelles…………………………………………..1.3 Planification et enregistrement <strong>de</strong>s travaux…..…………………………………………..1.3.1 Planification <strong>de</strong> l’entretien…..…………………………………………….………………1.3.1.1 Recueil <strong>de</strong>s heures et cycles <strong>de</strong> vol…………………………………………………….1.3.1.2 Outils <strong>de</strong> suivi technique…………………………………………………………………1.3.1.3 Information <strong>de</strong> l’exploitant………………………………………………………………..1.3.2 Enregistrements……………………………………………………………………………1.3.2.1 Liste <strong>de</strong>s enregistrements………………………………………………………………1.3.2.2 Saisie dans les enregistrements……………………………………………………….1.3.3 Conservations <strong>de</strong>s enregistrements…………………………………………………….1.3.4 Transfert <strong>de</strong>s enregistrements…………………………………………………………..1.4 Exécution et contrôle <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> navigabilité…….………………………………1.4.1 Accès aux consignes <strong>de</strong> navigabilité…………………………………….……………..1.4.2 Processus <strong>de</strong> décision relatif aux consignes <strong>de</strong> navigabilité…….…………………..1.4.3 Contrôle <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> navigabilité….…………………………1.5 Analyse <strong>de</strong> l’efficacité <strong>du</strong> programme d’entretien………….…………………………….1.6 Politique <strong>de</strong> mise en œuvre <strong>de</strong>s modifications optionnelles……..…….…….....………1.7 Traitement <strong>de</strong>s modifications et <strong>de</strong>s réparations…..…………………………………….1.8 Notification et gestion <strong>de</strong>s défauts…………………………………….…….…………….1.8.1 Analyse……………………………….…………………………………….………………1.8.2 Liaison avec les constructeurs et les autorités.……………..…….……………………1.8.3 Rectification d’un défaut………………………………….….……………………………1.8.3.1 Politique générale………………………………………………………………………...1.8.3.2 Critères <strong>de</strong> report…………………………………………………………………………Page 12Page 12Page 12Page 12Page 12Page 12Page 13Page 14Page 14Page 14Page 15Page 15Page 15Page 16Page 16Page 16Page 17Page 18Page 19Page 19Page 19Page 19Page 19Page 20Page 20Page 21Page 21Page 22Page 22Page 22Page 22Page 23Page 23Page 23Page 24Page 24Page 24Page 24Page 25Page 25Page 25P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/4


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :MAT-3xx-xx/xx/xx1.9 Activités d’ingénierie……………………………….………….…………………………….1.10 Programme <strong>de</strong> fiabilité…………………………..…….……………...…………………….1.11 Visite prévol……………………………………………………..…..………………………..1.12 Pesée <strong>de</strong>s aéronefs…..…………………………………………..…..……………………..1.13 Vols <strong>de</strong> contrôle…...…..…………………………………………..…..…………………….Partie 2 – Système <strong>de</strong> revues d’organisation………………………………………………………….2.1 But………………………………………………………………………………………………..2.2 Programmation <strong>de</strong>s revues d’organisation…………………………………………………..2.3 Réalisation <strong>de</strong> la revue d’organisation……………………………………………………….2.4 Traitement <strong>de</strong>s anomalies et suivi <strong>de</strong>s actions correctives………………………………...2.4.1 Plan d’actions correctives……………………………………………………………………2.4.2 Enregistrement et suivi………………………………………………………………………2.4.3 Clôture <strong>de</strong>s anomalies……………………………………………………………………….2.5 Compte ren<strong>du</strong> au Dirigeant ResponsablePartie 3 – Gestion <strong>de</strong> la maintenance…………...………………………………………………………3.1 Généralités……………………………………….........……………………………………..3.2 Procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> validation <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> maintenance………………….…………..3.2.1 Contraintes réglementaires……………………………………………………..3.2.2 Processus <strong>de</strong> sélection………………………………………………………….3.3 Interfaces avec les organismes <strong>de</strong> maintenance....……………………………………..3.3.1 Lancement………………………………………………………………………..3.3.2 Travaux différés………………………………………………………………….3.3.3 Contrat <strong>de</strong> maintenance………………………………………………………..3.4 Audits d’aéronefs……………………………………………………………….……………Page 25Page 25Page 26Page 26Page 26Page 27Page 27Page 27Page 28Page 28Page 28Page 28Page 29Page 29Page 30Page 30Page 30Page 30Page 31Page 33Page 33Page 33Page 33Page 33P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/5


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :MAT-4xx-xx/xx/xxPartie 4 – Procé<strong>du</strong>res d’examen <strong>de</strong> navigabilité…..………………………………………………….4.1 Prorogation / Renouvellement <strong>du</strong> CEN <strong>de</strong>s aéronefs gérés par l’OG……………….4.2 Prorogation <strong>de</strong>s CEN par l’OG…………………………………………………………..4.3 Examen <strong>de</strong> navigabilité externe …………………………………………………………4.4 Examen <strong>de</strong> navigabilité par L’OG………………………………………………………..4.4.1 Liste <strong>du</strong> personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité.…………….…………………..............4.4.2 Examen <strong>de</strong>s enregistrements <strong>de</strong> l’aéronef………………………………………………4.4.3 Examen physique <strong>de</strong> l’aéronef……………………………………………………………4.4.4 Procé<strong>du</strong>res complémentaires en cas d’importation d’un aéronef…………………….4.4.5 Emission <strong>de</strong>s recommandations et <strong>de</strong>s CEN…………………………………………...4.4.6 Enregistrement et archivage………………………………………………………………Partie 5 – Annexe…..……………………………………………………………………………………….5.1 Modèles <strong>de</strong> documents…………………………………………………………………………..5.2 Réservé ou Liste <strong>du</strong> personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité…………………………………...5.3 Réservé……………………………………………………………………………………………5.4 Liste <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> maintenance sous contrat………………………………………….5.5 Réservé……………………………………………………………………………………………5.6 Copie <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> maintenance …………………………………………………………...Page 34Page 34Page 34Page 35Page 36Page 36Page 37Page 39Page 39Page 40Page 41Page 42Page 42Page 42Page 42Page 42Page 42Page 42P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/6


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :PVxx-xx/xx/xxLISTE DES PAGES EN VIGUEUREdition n° :DraftPage Amen<strong>de</strong>ment Date Page Amen<strong>de</strong>ment DatePGINTROMAT-1MAT-2MAT-3MAT-4PVAMDT-1AMDT-2DIFF123456789101112131415161718192021222324252627-------------------------------------16/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201028293031323334353637383940414243----------------16/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/201016/04/2010P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/7


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :AMDT-1xx-xx/xx/xxHISTORIQUE DES AMENDEMENTSCette section contient l’historique <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments <strong>de</strong>puis la <strong>de</strong>rnière (ré-)édition <strong>du</strong> MGN.A chaque évolution <strong>du</strong> MGN (amen<strong>de</strong>ment ou ré-édition), l’ensemble <strong>de</strong>s pages à insérer, y compris la pagedécrivant l’évolution, sont diffusées aux <strong>de</strong>stinataires i<strong>de</strong>ntifiés dans la liste <strong>de</strong> diffusion (page DIFF).Chaque <strong>de</strong>stinataire doit retirer <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> les pages « à supprimer » et insérer les pages « à insérer ».Voir au § 0.6.1. Les principes d’utilisation <strong>de</strong> la section « Historique <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments ».Les pages suivantes proposent un format pour les pages d’amen<strong>de</strong>ment et <strong>de</strong>s exemples :- page AMDT-2 : édition originale <strong>du</strong> MGN- page AMDT-3 : amen<strong>de</strong>ment 1 majeur approuvé par le GSAC- page AMDT-3 : amen<strong>de</strong>ment 1 mineur approuvé en interne par l’OG (approbation indirect)P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/8


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :AMDT-2xx-xx/xx/xxEdition N° : Amen<strong>de</strong>ment N° : Date :1 - JJ/MM/AAClassification <strong>de</strong> l’évolution : Majeur Mineur Pages à supprimer Pages à insérer Description succincte <strong>de</strong>s évolutionsToutesCréation <strong>du</strong> MGNApprobation parl’Autorité :Nom Service Référence DatePrénom NOM DSAC Lettre réf. XXX J’J’/M’M’/A’A’Le tableau ci-<strong>de</strong>ssus est <strong>de</strong>stiné à l’approbation par l’autorité : DSAC pour l’agrément initial, les ré-éditions etles amen<strong>de</strong>ments majeurs affectant le certificat d’agrément, GSAC pour les autres évolutions.En cas d’amen<strong>de</strong>ment mineur approuvé par l’organisme, le laisser vierge, et utiliser le tableau approbationindirecte.Si l’organisme détient le privilège d’approbation indirecte (voir § 0.6.3 <strong>du</strong> MGN), rajouter le tableau ci<strong>de</strong>ssous.Il <strong>de</strong>vra alors être renseigné, au lieu <strong>du</strong> tableau ci-<strong>de</strong>ssus, en cas d’amen<strong>de</strong>ment mineur approuvépar l’organisme. En cas d’évolution majeure (y compris l’édition initiale <strong>du</strong> MGN) le laisser vierge.ApprobationIndirecte :Nom Fonction Signature DateP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/9


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :AMDT-3xx-xx/xx/xxExemple d’amen<strong>de</strong>ment majeur :Edition N° : Amen<strong>de</strong>ment N° : Date :1 1 JJ/MM/AAClassification <strong>de</strong> l’évolution : Majeur Mineur PVPages à supprimer Pages à insérer Description succincte <strong>de</strong>s évolutionsPVAMDT-3Dans la liste <strong>de</strong>s pages en vigueur <strong>de</strong> cet amen<strong>de</strong>ment1 fictif, les pages PV, AMDT-3, 3, 5, 14 et 24 <strong>de</strong>vraientapparaître à l’amen<strong>de</strong>ment 1. Le reste <strong>de</strong>s pages seraitinchangé.Intro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment 1Note : la page AMDT-2, consacrée à l’édition originale,serait conservée.3, 5, 14 3, 5, 14 Modifications éditoriales, clarifications24 24 Ajout d’un personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilitéApprobation parl’Autorité :ApprobationIndirecte :Nom Service Référence DatePrénom NOM GSAC Lettre réf. XXX J’J’/M’M’/A’A’Nom Fonction Signature DateP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/10


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :AMDT-4xx-xx/xx/xxExemple d’amen<strong>de</strong>ment mineur approuvé en interne par l’OG (approbation indirecte) :Edition N° : Amen<strong>de</strong>ment N° : Date :1 2 JJ/MM/AAClassification <strong>de</strong> l’évolution : Majeur Mineur PVPages à supprimer Pages à insérer Description succincte <strong>de</strong>s évolutionsPVAMDT-4Dans la liste <strong>de</strong>s pages en vigueur <strong>de</strong> cet amen<strong>de</strong>ment1 fictif, les pages PV, AMDT-4, 6, 14, 20, 22, 23 et 35<strong>de</strong>vraient apparaître à l’amen<strong>de</strong>ment 2. Le reste <strong>de</strong>spages serait inchangé.Intro<strong>du</strong>ction <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>ment 2Note : les pages AMDT-2 et AMDT-3 sont conservées(jusqu’à l’édition 2).6, 23 6, 23 Modifications éditoriales, clarifications14, 20, 22, 35 14, 20, 22, 35Ajout <strong>de</strong>s modalités d’interface avec le LBA, en vue <strong>de</strong>gérer la navigabilité d’aéronef immatriculés enAllemagneApprobation parl’Autorité :ApprobationIndirecte :Nom Service Référence DateNom Fonction Signature DatePrénom NOM RN Signature <strong>du</strong> RN J’J’/M’M’/A’A’P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/11


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage :Edition :Amen<strong>de</strong>ment :Date :DIFFxx-xx/xx/xxLISTE DE DIFFUSIONLe MGN doit inclure une liste <strong>de</strong> diffusion afin <strong>de</strong> garantir une diffusion appropriée <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> et pourdémontrer à l’Autorité que tous les personnels impliqués dans le maintien <strong>de</strong> la navigabilité ont accès àl’information nécessaire. Cela ne signifie pas que tout le personnel doit être <strong>de</strong>stinataire <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> mais unnombre suffisant <strong>de</strong> <strong>manuel</strong>s doit être distribué à l’intérieur <strong>de</strong> l’organisme afin que le personnel concerné yait un accès aisé et rapi<strong>de</strong>.Le <strong>manuel</strong> doit aussi être diffusé à l’autorité compétente.DRNom, titre et organisationLe cas échéant, autre(s) exemplaire(s) interne(s)Le cas échéant : sous-traitants, organismes <strong>de</strong>maintenance sous contrat etc.GSAC localAdresseABREVIATIONS / DEFINITIONSDR :MGN :OG :Organisme G+I :Propriétaire :RN :Dirigeant ResponsableManuel <strong>de</strong> spécifications <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> Gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la NavigabilitéOrganisme <strong>de</strong> Gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilitéOrganisme <strong>de</strong> gestion Partie M sous-partie G qui détient le privilège d’examen <strong>de</strong>navigabilité prévu au M.A.711(b).Le propriétaire <strong>de</strong> l’aéronef (tel qu’i<strong>de</strong>ntifié sur le Certificat d’Immatriculation) ou bienle locataire <strong>de</strong> l’aéronef lorsque les responsabilités lui sont transférées,conformément au § M.A.201(b)Responsable NavigabilitéP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/12


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 1Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxPartie 0 – ORGANISATION GENERALE—————————0.1 – ENGAGEMENT DU DIRIGEANT RESPONSABLERéf. : M.A. 704 a)1, AMC M.A. 704 §8, §9 et §10L’engagement <strong>du</strong> DR doit abor<strong>de</strong>r les aspects couverts dans la proposition <strong>de</strong> rédaction ci-<strong>de</strong>ssous, qui peutêtre utilisée telle quelle. Une modification <strong>du</strong> texte ne doit pas en altérer le sens.Ce <strong>manuel</strong> décrit l’organisation et les procé<strong>du</strong>res sur la base <strong>de</strong>squelles [nom <strong>de</strong> l’organisme] est agrééselon la sous-partie G <strong>de</strong> la Partie M.Ces procé<strong>du</strong>res sont approuvées par le signataire et doivent être respectées afin <strong>de</strong> garantir que toutes lesactivités (dont la maintenance) nécessaires au maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs dont [nom <strong>de</strong>l’organisme] assure la gestion, sont réalisées à temps et selon un standard approuvé.Il est accepté que ces procé<strong>du</strong>res ne prévalent pas sur <strong>de</strong>s règlements nouveaux ou amendés lorsque ces<strong>de</strong>rniers sont en conflit avec ces procé<strong>du</strong>res.Si ce <strong>manuel</strong> ne permet plus <strong>de</strong> répondre aux exigences <strong>de</strong> la Partie M en raison d’une évolutionréglementaire, d’un changement <strong>de</strong> l’organisme ou <strong>de</strong> ses activités, ou pour toute autre raison, unamen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> sera préparé et soumis au processus d’approbation.Il est enten<strong>du</strong> que la DGAC se réserve le droit <strong>de</strong> suspendre, amen<strong>de</strong>r ou révoquer l’agrément Partie Msous-partie G si :− elle a établi que les procé<strong>du</strong>res n’étaient pas respectées ou les exigences règlementaires applicablesnon satisfaites ;− l’Autorité n’a pas accès à l’Organisme pour exercer sa surveillance.Fait àLeSignature : signature, nom et prénom et titre <strong>du</strong> Dirigeant ResponsableP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/13


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 2Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.2 – INFORMATIONS GENERALES0.2.1 – BREVE DESCRIPTION DE L’ORGANISMERéf. : M.A. 704(a)(6) et 705, AMC M.A. 705Préciser ici :− le nom légal <strong>de</strong> l’OG (nom officiel inscrit sur la Form 2 et le certificat Partie M/G, et non pas le « nomcommercial »)− le statut juridique (personne physique, entreprise indivi<strong>du</strong>elle, eurl, sarl, gérance, association 1901…)− l’adresse <strong>du</strong> siège social et, le cas échéant, <strong>de</strong>s autres sites impliqués dans la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> lanavigabilitéFaire référence aux organigrammes présentés au § 0.4.Indiquer aussi les autres agréments ou autorisations éventuellement détenus par l’OG (Partie 145, PartieM/F, Partie 21/F ou 21/G, DOA, procé<strong>du</strong>res alternatives au DOA…)Décrire les moyens matériels <strong>de</strong> l’OG (et <strong>de</strong> son éventuel sous-traitant) pour les activités <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong>maintien <strong>de</strong> la navigabilité :− installations utilisées pour les activités <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité : bureaux, sallesd’archive, bibliothèque etc. (fournir un plan dans ce § ou en annexe)− moyens informatiques− moyens <strong>de</strong> communication0.2.2 – RELATIONS AVEC D’AUTRES ORGANISATIONSSi l’OG fait partie d’un groupe, préciser la position <strong>de</strong> l’OG au sein <strong>de</strong> ce groupe, et indiquer les éventuellesrelations, intéressant le maintien <strong>de</strong> la navigabilité, avec les autres membres <strong>du</strong> groupe. En particulier,indiquer les agréments ou autorisations éventuellement détenus par les autres membres <strong>du</strong> groupe (Partie145, Partie M/F, Partie 21/F ou 21/G, DOA, procé<strong>du</strong>res alternatives au DOA…).Sinon, indiquer : « Non applicable »P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/14


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 3Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.2.3 – DOMAINE D’ACTIVITE – AERONEFS GERESPréciser le domaine d’activité en listant les types d’aéronefs pour lesquels l’OG est agréé.Dans ce contexte, un « type » correspond, sauf exception, à un ensemble <strong>de</strong> modèles/variantes couverts parle même <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> maintenance <strong>du</strong> constructeur.Préciser aussi, pour chaque type d ‘aéronef :− si l’OG est habilité ou non pour réaliser <strong>de</strong>s examens <strong>de</strong> navigabilité pour le type d’aéronef considéré− les références <strong>du</strong>(<strong>de</strong>s) programme(s) d’entretien gérés par l’OG (y compris le cas échéant le PEgénérique) : voir § 1.2 <strong>du</strong> MGN.Détenteur <strong>du</strong>Typecertificat <strong>de</strong>typeApex Aircraft DR400 tous modèles saufmoteur ThielertRéférence <strong>du</strong>(<strong>de</strong>s)programme(s) d’entretienPEDR400Approbation pourréaliser <strong>de</strong>s examens<strong>de</strong> navigabilitéOuiSOCATA TB20 PETB20 NonL’OG tient à jour une liste <strong>de</strong>s aéronefs sous contrat <strong>de</strong> gestion. Cette liste précise pour chaque aéronef lenom <strong>du</strong> propriétaire/exploitant, la référence <strong>du</strong> programme d’entretien approuvé et, à titre d’information, le(s)type(s) d’opération (travail aérien, école, voyage, pays où l’aéronef est basé etc.).Une copie <strong>de</strong> cette liste et <strong>de</strong> toutes ses évolutions est transmise au GSAC.Ne peuvent apparaître dans cette liste que <strong>de</strong>s aéronefs relevant <strong>de</strong> la réglementation AESA et immatriculésdans un Etat Membre (ou un Etat associé). Les autres aéronefs éventuellement gérés (aéronefs militaires,Annexe 2 ou immatriculés dans un Etat tiers) le sont hors agrément Partie M/G0.3 – PERSONNELNote : pour le personnel chargé <strong>de</strong>s examens <strong>de</strong> navigabilité, voir aussi la Partie 4 <strong>du</strong> MGN.0.3.1 – DIRIGEANT RESPONSABLERéf. : MA 706 a) et b)Nom et prénom : …Titre : gérant, PDG, prési<strong>de</strong>nt etc.De par sa position dans l’organisation, le DR a la responsabilité globale <strong>du</strong> fonctionnement <strong>de</strong> l’OG.A ce titre :− il met en place les moyens financiers, humains et matériels nécessaires à la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> lanavigabilité <strong>de</strong> tous les aéronefs sous contrat <strong>de</strong> gestion, en conformité avec la réglementation.− il vali<strong>de</strong> l’organisation générale <strong>de</strong> l’OG et nomme le personnel d’encadrement,− il vali<strong>de</strong> les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'évolution majeures transmises à l’Autorité (EASA Forme 2),− il rend obligatoire l’application <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> MGN par le personnel <strong>de</strong> l’OG,− il s’assure <strong>de</strong> l’existence et <strong>du</strong> bon fonctionnement général d’un programme <strong>de</strong> revues d’organisation,− il s’assure que les re<strong>de</strong>vances sont acquittées,− il garantit à l’Autorité l’accès à l’OG.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/15


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 4Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.3.2 –RESPONSABLE NAVIGABILITERéf. : MA 706 c) AMC : MA 706Pour l’aviation générale, « Responsable navigabilité » a été préféré à « Responsable Désigné Entretien »qui est d’usage courant dans les sociétés <strong>de</strong> transport aérien commercial mais qui intro<strong>du</strong>it un risque <strong>de</strong>confusion avec la fonction <strong>de</strong> Responsable Entretien prévue par la Partie 145 ou la Partie M/F.)L’OG peut aussi choisir <strong>de</strong> répartir les responsabilités associées à la fonction <strong>de</strong> RN entre plusieursresponsables comme un Responsable <strong>du</strong> système <strong>de</strong> revues d’organisation, un Responsable planification,un Responsable bureau technique, etc. Dans ce cas décrire les responsabilités respectives <strong>de</strong>s différentsresponsables.Même si le DR et le RN sont la même personne, il est souhaitable <strong>de</strong> distinguer les responsabilitésrespectives associées à chaque fonction, et donc <strong>de</strong> respecter le découpage proposé pour ce MGN.Pour les qualifications et expérience requise voir l’AMC MA 706.Nom et prénom : …Titre : Responsable Navigabilité, Responsable Entretien, Directeur Technique, Responsable technique etc.Suppléance <strong>du</strong> RN :Si l’organisme i<strong>de</strong>ntifie un suppléant (le suppléant doit répondre aux exigences <strong>de</strong> l’AMC MA 706) :Suppléant :Nom et prénom :…Si l’OG n’a pas la possibilité <strong>de</strong> nommer un suppléant au RN, intro<strong>du</strong>ire une disposition <strong>du</strong> type :En cas d’absence prolongée <strong>du</strong> RN, l’OG soumettra au GSAC pour accord les dispositions permettantd’assurer la réalisation <strong>de</strong>s tâches relevant <strong>du</strong> RNLe RN a la responsabilité <strong>de</strong> s’assurer que l’OG est à tout moment conforme aux règlements applicables etrespecte les procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> MGN. A ce titre :− il définit l’organisation et les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> fonctionnement nécessaires au respect <strong>de</strong>s règlements− il s’assure que ces procé<strong>du</strong>res sont correctement décrites dans le MGN, et si nécessaire prépare ou faitpréparer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments <strong>du</strong> MGN− il vali<strong>de</strong> les contrats <strong>de</strong> gestion avec les propriétaires <strong>de</strong>s aéronefs− il vali<strong>de</strong> les contrats d’entretien avec les organismes <strong>de</strong> maintenance (si l’OG entend conclure <strong>de</strong> telscontrats : voir § 3.3.3)Le RN rend compte au DR.0.3.3 –RESPONSABLE QUALITE/RESPONSABLE DU SYSTEME DE REVUE D’ORGANISATIONRéf. : MA 712a)Nom et prénom :Voir Partie 2 pour les responsabilités.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/16


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 5Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.3.4 – RESSOURCES HUMAINES ET POLITIQUE DE FORMATION0.3.4.1. – Ressources humainesEn date <strong>du</strong> ..., … personnes participent à la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs souscontrat.Réf. : MA 706 f) AMC : MA 706 f)Détailler le taux d’emploi (temps complet ou % <strong>de</strong> temps partiel) <strong>de</strong> chaque agent intervenant dans lecadre <strong>de</strong> l’agrément Part M/G en précisant, si il y a plus d’une personne (hors DR), les fonctionsexercées.Si l’adéquation <strong>de</strong> l’effectif à la charge <strong>de</strong> travail anticipée n’est pas claire, le GSAC peut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r àl’OG <strong>de</strong> fournir un plan <strong>de</strong> charge estimé.0.3.4.2. – Politique <strong>de</strong> formationFormation initialePour chaque nouvel employé ou en cas d’attribution <strong>de</strong> nouvelles responsabilités, une formationappropriée est dispensée.[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] évalue le besoin <strong>de</strong> formation, en fonction <strong>de</strong>s connaissances, <strong>de</strong>squalifications et <strong>de</strong> l’expérience préalable <strong>de</strong> la personne, et désigne le formateur approprié au sein <strong>de</strong>l’OG. Il peut aussi choisir <strong>de</strong> faire appel à un organisme extérieur (selon le cas : autorité, constructeur,organismes <strong>de</strong> maintenance etc.).La formation porte en particulier sur :− la réglementation− les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’OG, y compris les outils bureautiques ou informatiques utilisés par l’OG pour lagestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité− les types d’aéronefs dans le domaine d’agrément <strong>de</strong> l’OG− la documentation technique utilisée pour la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> navigabilitéElle peut inclure une phase d’expérience pratique, sous supervision.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/17


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 6Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxEvaluation <strong>de</strong>s compétencesPour chaque nouvel employé ou en cas d’attribution <strong>de</strong> nouvelles responsabilités, l’OG s’assure <strong>de</strong>l’aptitu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la personne avant <strong>de</strong> l’autoriser à travailler sans une supervision directe et constante.Les métho<strong>de</strong>s d’évaluation possibles sont :− un examen oral, pour l’évaluation <strong>de</strong>s connaissances <strong>du</strong> règlement et <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’OGliées à la fonction considérée.− une évaluation « en situation » dans le cadre d’un travail sous supervision, pour l’évaluation <strong>de</strong>scompétences techniques et <strong>du</strong> respect <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> travail ;[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] désigne le ou les évaluateurs.Formation continueAfin <strong>de</strong> maintenir son aptitu<strong>de</strong>, le personnel participant à la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité reçoitune formation continue relative aux évolutions :− <strong>de</strong> la réglementation− <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’organisme− techniques (nouveaux types ou nouvelles variantes <strong>de</strong> matériels, évolution <strong>de</strong>s <strong>manuel</strong>s <strong>de</strong>maintenance, nouveaux BS/CN etc.)[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] définit le plan <strong>de</strong> formation continue. Il désigne le formateurapproprié au sein <strong>de</strong> l’OG ou peut aussi choisir <strong>de</strong> faire appel à un organisme extérieur (selon le cas :autorité, constructeur, organismes <strong>de</strong> maintenance etc.).P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/18


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]EnregistrementMANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 7Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxPour chaque personne participant à la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité, l’OG tient à jour un dossiercontenant :− les informations démontrant son aptitu<strong>de</strong> (CV, copie <strong>de</strong>s diplômes, <strong>de</strong>s attestations <strong>de</strong> stages,résultats <strong>de</strong>s évaluations etc.)− les formations et évaluations reçues.Afin <strong>de</strong> garantir la confi<strong>de</strong>ntialité et <strong>de</strong> limiter le risque <strong>de</strong> corruption <strong>de</strong>s données, l’accès aux dossiersest limité aux personnes suivantes :Lister les personnes autoriséesToutefois :− chaque personnel peut consulter son dossier personnel et en obtenir une copie− ces données sont tenues à la disposition <strong>de</strong> l’Autorité pour contrôles éventuels.0.4 – ORGANIGRAMMES0.4.1 – ORGANIGRAMME GENERALCet organigramme présente la structure globale <strong>de</strong> l’organisation à laquelle appartient l’organisme PartieM/G.Exemple, dans le cas d’un aéroclub où toutes les activités <strong>de</strong> maintenance et <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> lanavigabilité (y compris les revues d’organisation) seraient placées sous la responsabilité d’un Responsabletechnique unique :Prési<strong>de</strong>ntDR Partie M/FDR Partie M/GSecrétaire Trésorier Chef pilote ResponsabletechniqueRE Partie M/FRN Partie M/GP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/19


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 8Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxExemple, dans le cas d’une société où le RN (Partie M/G) et le RE (Partie M/F) seraient la même personnemais où le système <strong>de</strong> revues d’organisation serait placé sous la responsabilité d’un Responsable qualitéséparé (ce qui n’est pas une obligation : les revues d’organisation peuvent être <strong>de</strong> la responsabilité directe<strong>du</strong> RN) :GérantDR Partie M/FDR Partie M/GResponsable qualité(Revues d’organisation)SecrétariatComptabilitéCommercialDirecteur techniqueRE Partie M/FRN Partie M/GMagasinTechniciens <strong>de</strong>maintenanceGestion <strong>du</strong>maintien <strong>de</strong> lanavigabilité0.4.2– ORGANIGRAMME DE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITECet organigramme détaille la structure spécifique à la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité..Exemple, dans le cas d’un aéroclub où le RN exerce seul l’ensemble <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong>la navigabilité à l’exception <strong>de</strong>s revues d’organisation et <strong>de</strong> certaines fonctions <strong>de</strong> support administratif :Prési<strong>de</strong>ntDR Partie M/GResponsable techniqueRN Partie M/GExamens <strong>de</strong> navigabilitéDocumentationArchivesRevuesd’organisationP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/20


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 9Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxExemple, dans le cas d’une société :GérantDR Partie M/GResponsable qualité(Revues d’organisation)Directeur techniqueRN Partie M/GExamens <strong>de</strong> navigabilité tous aéronefsDocumentationArchivesSuivi avions Cessna+examens <strong>de</strong> navigabilitéRobinSuivi avions Robin+examens <strong>de</strong> navigabilitéCessna0.5 – PROCEDURE DE NOTIFICATION A L’AUTORITE ETAPPROBATION DES EVOLUTIONS DE L’ORGANISMERéf. : MA 704 b), MA 713 AMC : MA 713Ce paragraphe doit citer en quelles occasions l’organisme <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> la navigabilité doit informer l’autoritécompétente avant d’incorporer <strong>de</strong>s changements proposés.0.5.1 – CLASSEMENT DES EVOLUTIONS[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] classe les évolutions <strong>de</strong> l’OG en « mineures » ou « majeures ».Les évolutions majeures sont celles qui concernent :− le nom <strong>de</strong> l’OG,− le site <strong>de</strong> l’OG,− l’ajout d’un site additionnel,− les personnes soumises à acceptation <strong>de</strong> l’autorité : le Dirigeant Responsable, le Responsable Navigabilité, et les autres responsables si applicable, cf. § 0.3.2 le personnel habilité à proroger les CEN le personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité− les installations, les procé<strong>du</strong>res, le domaine d’activité et le personnel, si le périmètre ou les privilèges <strong>de</strong>l’agrément doivent être amendés suite à l’évolution.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/21


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 10Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.5.2 – TRAITEMENT DES EVOLUTIONS MAJEURESPour toute évolution majeure, une EASA Form 2, signée par le DR, est adressée au GSAC local avec unpréavis suffisant avant la date prévue <strong>de</strong> mise en œuvre (ou dans les meilleurs délais en cas <strong>de</strong> changementimprévu <strong>de</strong> personnel).A l’EASA Form 2 sont joints :− un projet d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MGN (voir ci-<strong>de</strong>ssous § 0.6) ;− dans le cas d’un changement <strong>du</strong> Dirigeant Responsable, le nouvel engagement signé par le nouveauDR ;− une EASA Form 4 en cas : <strong>de</strong> changement <strong>du</strong> Responsable Navigabilité, d’ajout d’une nouvelle personne habilitée à proroger ou réaliser les examens <strong>de</strong> navigabilitéLa mise en œuvre <strong>de</strong> l’évolution ne se fait qu’après l’approbation <strong>de</strong> l’Autorité, sauf dans les cas où l’Autoritéa défini les conditions dans lesquelles l’OG peut continuer à opérer en attendant l’approbation (exemples :changement imprévu <strong>de</strong> personnel, déménagement complet <strong>de</strong> l’OG, changement <strong>de</strong> raison sociale).Les formulaires EASA Form 2 et EASA Form 4 sont disponibles dans leur <strong>de</strong>rnière version, en français, surle site www.gsac.fr rubrique Documents/Formulaires.0.5.3 – TRAITEMENT DES EVOLUTIONS MINEURESLes évolutions mineures <strong>de</strong> l’OG sont validées par le RN qui s’assure notamment <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> laconformité règlementaire.0.5.3.1. – Evolutions mineures qui ne nécessitent pas un amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MGN :Elles sont mises en œuvre dès validation par le RN qui s’assure notamment <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> laconformité règlementaire.0.5.3.2. – Evolutions mineures qui nécessitent un amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MGN :Elles sont mises en œuvre dès approbation <strong>du</strong> MGN (voir § 0.6.3 ci-<strong>de</strong>ssous).P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/22


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 11Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.6 – PROCEDURE D’AMENDEMENT DU MGN0.6.1. – PRINCIPES DE REDACTIONAfin que le lecteur puisse i<strong>de</strong>ntifier facilement les pages et le texte affectés par l’amen<strong>de</strong>ment, les règlessuivantes sont appliquées :−−−−−Chaque évolution <strong>du</strong> MGN (amen<strong>de</strong>ment ou réédition complète) est daté et numéroté, et cesinformations sont reportées sur chaque page affectée par l’évolution ;Chaque évolution est décrite dans une page <strong>de</strong>scriptive rajoutée à la section « Historique <strong>de</strong>samen<strong>de</strong>ments » <strong>du</strong> MGN et contenant : La classification mineure ou majeure <strong>de</strong> l’évolution La liste <strong>de</strong>s pages à supprimer La liste <strong>de</strong>s pages à insérer Une <strong>de</strong>scription succincte <strong>de</strong>s évolutions apportées Une mention d’approbation <strong>de</strong> l’évolutionLes pages d’amen<strong>de</strong>ment sont conservées jusqu’à la réédition suivanteLors d’une réédition, l’historique <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments est réinitialisé : seule une page décrivant la nouvelleédition est conservée.Le texte modifié est signalé par un trait vertical dans la marge <strong>de</strong> gauche (en cas <strong>de</strong> simple décalage <strong>de</strong>pagination, le trait vertical est porté en regard <strong>du</strong> numéro <strong>de</strong> page).0.6.2. – VALIDATIONLes évolutions <strong>du</strong> MGN sont validés par le RN qui s’assure notamment <strong>de</strong> la conformité à la réalité <strong>de</strong> l’OGet à la réglementation.0.6.3. – APPROBATION0.6.3.1. – Approbation indirecte :(si l’OG possè<strong>de</strong> ou <strong>de</strong>man<strong>de</strong> le privilège d’approbation indirecte <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments mineurs <strong>du</strong> MGN)L’attribution <strong>de</strong> ce privilège par le GSAC se fait au travers d’une révision (majeure) <strong>du</strong> MGN incorporantla procé<strong>du</strong>re d’approbation indirecte. La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne peut se faire que si :− l’OG est agréé Partie M/G <strong>de</strong>puis au moins un an− la surveillance <strong>du</strong> GSAC n’a pas révélé d’écart significatifEn cas d’amen<strong>de</strong>ment mineur, le DR (ou par délégation le RN) signe la page d’amen<strong>de</strong>ment à larubrique « Approbation indirecte ».0.6.3.2. – Approbation par l’Autorité :Le projet d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong> MGN (voir ci-<strong>de</strong>ssous § 0.6) est adressé au GSAC local par un courriersigné par le RN et décrivant l’évolution en question.La mise en œuvre <strong>de</strong> l’évolution ne se fait qu’après l’approbation <strong>de</strong> l’Autorité.0.6.4. – DIFFUSIONAprès approbation, l’évolution <strong>du</strong> MGN est diffusé à l’ensemble <strong>de</strong>s <strong>de</strong>stinataires.Dans le cas d’un amen<strong>de</strong>ment ayant fait l’objet <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re d’approbation indirecte, rajouter :Si l’OG n’a pas reçu d’accusé réception <strong>du</strong> GSAC <strong>de</strong>ux semaines après la diffusion d’un amen<strong>de</strong>ment ayantfait l’objet <strong>de</strong> la procé<strong>du</strong>re d’approbation indirecte, il contacte le GSAC (par téléphone) pour s’assurer quel’amen<strong>de</strong>ment a bien été reçu.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/23


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 12Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx0.6.5. – ARCHIVAGEL’OG conserve l’ensemble <strong>de</strong> toutes les éditions et amen<strong>de</strong>ments antérieurs <strong>du</strong> MGN et les tient à ladisposition <strong>de</strong> l’Autorité en cas <strong>de</strong> contrôles éventuels dans le cadre <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong> l’agrément.Partie 1 – PROCEDURES DE GESTIONDU MAINTIEN DE LA NAVIGABILITE—————————1.1 – CONTRAT DE GESTION ET INTERFACES AVECL’EXPLOITATIONRéf. : MA 201 e), appendice 1 Partie MConformément au § M.A.201b) le terme « propriétaire » désigne le propriétaire <strong>de</strong> l’aéronef ou le caséchéant, son locataire.1.1.1 – AERONEFS DONT L’OG N’EST PAS LE PROPRIETAIRE1.1.1.1. – GénéralitésLorsqu’un propriétaire entend confier la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong> son(ses) aéronef(s) àl’OG, un contrat <strong>de</strong> gestion conforme à l’Appendice 1 <strong>de</strong> la Partie M doit être signé entre le propriétaireet l’OG.Un même contrat peut couvrir tous les aéronefs d’un même propriétaire.L’OG s’assure, en coordination avec le propriétaire, qu’une copie <strong>du</strong> contrat est transmise à l’autoritéd’immatriculation <strong>de</strong>s aéronefs concernés.Pour les aéronefs français : GSAC en charge <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong> l’OG.1.1.1.2. – ResponsabilitésPersonne habilitée à signer les contrats au sein <strong>de</strong> l’OG : XXX1.1.1.3. – ContenuLe contrat reprend les dispositions <strong>de</strong> l’Appendice 1 <strong>de</strong> la Partie M et apporte <strong>de</strong>s précisions dans lesdomaines suivants :Modalités pratiques d’interface entre l’exploitant et l’OG :− transmission <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> vol et autres données d’exploitation définition <strong>de</strong> la <strong>du</strong>rée <strong>du</strong> vol (en l’absence <strong>de</strong> données spécifiques <strong>du</strong> constructeur : bloc àbloc) liste détaillée <strong>de</strong>s données à fournir en fonction <strong>du</strong> type d’aéronef (cycles, nombred’atterrissages, nombre <strong>de</strong> démarrages moteur …) modalités/fréquence <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong>s donnéesP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/24


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 13Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx−−−transmission <strong>de</strong>s anomalies détectées par les équipagestransmission par l’OG <strong>de</strong>s prochaines échéances <strong>de</strong> maintenanceplanification <strong>de</strong>s immobilisations (i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s responsabilités en vue <strong>du</strong> respect <strong>de</strong>s butéesnotifiées par l’OG)Visites prévol : elles sont <strong>de</strong> la responsabilité <strong>du</strong> pilote (M.A.202(d)).Dispositions relatives aux organismes <strong>de</strong> maintenance autorisés et au lancement <strong>de</strong>s travaux (voir § 3.3)Lorsque la documentation d’entretien est fournie par le propriétaire à l’OG, <strong>de</strong>scription <strong>de</strong>s modalitéspratiques <strong>de</strong> mise à disposition.Un contrat type est fourni en Annexe 5.1.1.1.2 – AERONEFS DONT L’OG EST LE PROPRIETAIREPour ces aéronefs, un contrat <strong>de</strong> gestion n’est pas nécessaire. Les obligations <strong>de</strong> l’organisme en tant quepropriétaire et organisme <strong>de</strong> gestion, ainsi que les procé<strong>du</strong>res d’interface entre l’OG et l’exploitation sontdécrites directement dans le MGN. Les aéronefs concernés doivent être i<strong>de</strong>ntifiés dans la liste <strong>de</strong>s aéronefsgérés par l’OG (cf. § 0.2.3).Remarque : cela suppose que l’on puisse considérer que la signature <strong>de</strong> ce MGN par le DR <strong>de</strong> l’OG (cf. §0.1) engage l’organisme y compris pour ce qui concerne les responsabilités <strong>du</strong> propriétaire telles quedécrites dans l’Appendice 1 <strong>de</strong> la Partie M. C’est normalement le cas, par exemple, pour un aéroclub titulaired’un agrément partie M/G dont le DR est le prési<strong>de</strong>nt <strong>du</strong> club. Dans le cas contraire (organisation complexedans laquelle le DR n’a <strong>de</strong> responsabilités qu’en matière d’entretien mais pas d’exploitation) un contrat <strong>de</strong>gestion « classique » sera signé selon § 1.1.1 ci-<strong>de</strong>ssus entre l’OG et un responsable approprié couvrantaussi l’exploitation.Si l’OG n’est le propriétaire d’aucun <strong>de</strong>s aéronefs sous contrat (exemple : cas d’un atelier <strong>de</strong> maintenanceprofessionnel), ne conserver que le § 1.1.1.Si à l’opposé l’OG ne gère le maintien <strong>de</strong> la navigabilité que d’aéronefs dont il est lui-même le propriétaire(exemple : cas <strong>de</strong>s aéroclubs) : ne conserver que le § 1.1.2.Pour les aéronefs dont l’OG est lui-même le propriétaire, les principes suivants seront appliqués :Reprendre ici <strong>de</strong>s dispositions équivalentes à celles d’un contrat tel que décrit au § 1.1.1, avec lesadaptations/simplifications appropriées liées au fait que propriétaire et OG sont la même personne.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/25


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 14Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.2 – PROGRAMME D’ENTRETIENRéf. : MA 302 et AMC 302, MA 709b) et AMC 7091.2.1. – GENERALITESL’objectif <strong>du</strong> programme d’entretien (PE) est <strong>de</strong> décrire l’ensemble <strong>de</strong>s opérations d’entretien nécessaires aumaintien <strong>de</strong> l’aéronef en état <strong>de</strong> navigabilité et au maintien <strong>de</strong>s niveaux <strong>de</strong> bruit certifiés.L’OG doit développer <strong>de</strong>s PE pour couvrir :− l’ensemble <strong>de</strong> son domaine d’agrément (en termes <strong>de</strong> types d’aéronefs)− l’ensemble <strong>de</strong>s immatriculations dont l’OG est responsable <strong>de</strong> la gestionUn programme d’entretien peut :− être commun à plusieurs immatriculations, sous réserve <strong>de</strong> lister toutes les immatriculation concernéeset <strong>de</strong> préciser, le cas échéant, les éléments spécifiques à chaque immatriculation ; ou− ne s’appliquer à aucune immatriculation particulière ; un tel PE est alors appelé « générique »(conformément au M.A.709).Un PE générique ou commun à plusieurs immatriculations peut couvrir <strong>de</strong>s types/modèles/variantes qui fontl’objet <strong>du</strong> même <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> maintenance.Un PE générique est soumis aux mêmes règles que les PE approuvés pour <strong>de</strong>s immatriculationsparticulières. Toutefois, il n’est pas obligatoire <strong>de</strong> l’amen<strong>de</strong>r à chaque évolution <strong>de</strong>s données constructeur.Au moment <strong>de</strong> la signature <strong>du</strong> premier contrat, ce PE est mis à jour pour prise en compte <strong>de</strong>s révisions <strong>de</strong>sdonnées constructeur et adaptation à l’immatriculation concernée.1.2.2. – CONTENUCe paragraphe doit décrire le contenu type d’un programme d’entretien (PE) retenu par l’organisme.Références utiles : Appendice I aux AMC M.A.302(a) et M.B.301(d)Fascicule GSAC P-42-21Rappel et compléments :− Pour i<strong>de</strong>ntifier <strong>de</strong>s listes <strong>de</strong> tâches (exemple : contenu visite protocolaire), il est possible <strong>de</strong> renvoyer àla documentation <strong>du</strong> constructeur, sans la <strong>du</strong>pliquer, en précisant la référence et le niveau <strong>de</strong> révision <strong>du</strong>document concerné.− L’échéancier <strong>de</strong>s opérations d’entretien (vies limites, potentiels, visites protocolaires) peut faire l’objetd’un document séparé, référencé dans le PE. Ce peut être par exemple le « kar<strong>de</strong>x » utilisé pour lagestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité. Mais étant considéré alors comme une partie <strong>du</strong> PE, il doit êtreapprouvé au même titre que le PE (par le GSAC ou l’OG, selon le cas : voir § 1.2.4.).Aéronefs immatriculés dans un autre état membre <strong>de</strong> l’UE :Si l’OG souhaite gérer <strong>de</strong>s la navigabilité d’aéronefs immatriculés dans un autre Etat membre, ajouter à ce §les éventuelles dispositions nationales concernant le format <strong>du</strong> PE.Tâches <strong>du</strong> pilote propriétaire :Si il est prévu <strong>de</strong> faire réaliser certains travaux <strong>de</strong> maintenance par le(s) pilote(s)-propriétaire(s) nondétenteurs d’une licence <strong>de</strong> maintenance Partie 66 ou nationale, le PE doit lister le(s) pilote(s)-propriétaire(s)et i<strong>de</strong>ntifier les travaux <strong>de</strong> maintenance qu’ils sont autorisés à réaliser. (travaux conformes à l’appendice 8<strong>de</strong> la Partie M).P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/26


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 15Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.2.3. – ELABORATION1.2.3.1. – SourcesLe programme d’entretien est élaboré à partir :− <strong>de</strong>s données d’entretien <strong>du</strong> constructeur <strong>de</strong> l’aéronef, <strong>du</strong> moteur, <strong>de</strong> l’hélice et si nécessaire <strong>de</strong>séquipements (lorsqu’il est fait référence à <strong>de</strong>s documents <strong>de</strong> l’équipementier dans les documents <strong>du</strong>constructeur <strong>de</strong> l’aéronef) : <strong>manuel</strong>s <strong>de</strong> maintenance, bulletins service (BS), lettres service (LS),service instructions (SI) etc.− <strong>de</strong>s données d’entretien <strong>de</strong>s détenteurs <strong>de</strong>s STC installés sur les aéronefs sous contrat− <strong>de</strong>s exigences nationales reprises dans la documentation GSACLister l’ensemble <strong>de</strong>s sources utilisées par l’OG (il n’est pas nécessaire d’indiquer l’édition ni la date) enprécisant comment sont obtenus ces documents et leurs évolutions (abonnements etc.). Il est possibleaussi <strong>de</strong> faire référence à une liste gérée séparément <strong>du</strong> MGN.Aéronefs immatriculés dans un autre état membre <strong>de</strong> l’UE :Si l’OG souhaite gérer la navigabilité d’aéronefs immatriculés dans un autre Etat membre, décrire à ce §les moyens mis en place pour accé<strong>de</strong>r à la documentation <strong>de</strong> l'Autorité d'immatriculation (bulletinsd'information, « AD » nationales etc.),1.2.3.2. – ResponsabilitésLe programme d’entretien est établi et revu par le RN (ou bien préciser les responsabilités, notammentdans le cas où la rédaction <strong>du</strong> programme est partiellement sous-traitée).P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/27


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 16Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.2.3.3. – Amen<strong>de</strong>mentsLe programme d’entretien est amendé dans les meilleurs délais (avant la 1 ère échéance applicable) pourincorporer :− les données d’entretien (inspections, potentiel, vie limite etc.) associées à une modification ou uneréparation qui vient d’être installée sur l’aéronef− toute révision <strong>de</strong>s limitations <strong>de</strong> navigabilité approuvéesPar ailleurs, le programme d’entretien est revu périodiquement (au minimum une fois par an) pour tenircompte :− <strong>du</strong> retour d’expérience (défauts rapportés par les pilotes et les organismes <strong>de</strong> maintenance,consommation <strong>de</strong> pièces <strong>de</strong> rechanges etc.)− <strong>de</strong>s évolutions <strong>de</strong>s données d’entretien ayant servi <strong>de</strong> base à l’élaboration <strong>du</strong> programme(notamment les révisions <strong>de</strong>s <strong>manuel</strong>s <strong>de</strong> maintenance et les BS relatifs à l’entretien).1.2.4. – APPROBATION1.2.4.1. – Approbation par l’AutoritéA l’exception <strong>de</strong>s cas éligibles à l’approbation indirecte (voir § 1.2.4.2 ci-<strong>de</strong>ssous) (si non applicable,supprimer ce qui précè<strong>de</strong>), le programme d’entretien <strong>de</strong> chaque aéronef ainsi que tous sesamen<strong>de</strong>ments doivent être approuvés par le GSAC :− le projet <strong>de</strong> programme ou d’amen<strong>de</strong>ment est transmis au GSAC avec les justifications nécessairesà son étu<strong>de</strong>− la référence <strong>du</strong> courrier d’approbation <strong>du</strong> GSAC est inscrite dans le documentAéronefs immatriculés dans un autre état membre <strong>de</strong> l’UE :L’approbation <strong>du</strong> programme d’entretien est <strong>du</strong> ressort <strong>de</strong> l’autorité d’immatriculation. Décrire à ce § laprocé<strong>du</strong>re d’approbation <strong>de</strong>s programmes pour les aéronefs immatriculés dans un autre état membre.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/28


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 17Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.2.4.2. – Approbation indirecteRéf. : MA 302 c)(lorsque l’organisme <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ou détient le privilège d’ « auto-approbation » <strong>de</strong>s programmes ou <strong>de</strong>leurs amen<strong>de</strong>ments. Ce privilège est limité aux aéronefs <strong>du</strong> registre français sous contrat <strong>de</strong> gestionavec l’OG, sauf accord spécifique entre les 2 autorités pour les aéronefs immatriculés à l’étranger)Toutefois l’OG est autorisé à approuver en interne (procé<strong>du</strong>re dite d’ « approbation indirecte ») <strong>de</strong>sprogrammes d’entretien et <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>ments à ces programmes dans les cas suivants :Ci-<strong>de</strong>ssous un exemple typique <strong>de</strong> privilèges susceptibles d’être accordés :Approbation initialeL’OG est autorisé à approuver le programme d’entretien pour un nouvel aéronef (n/s) dans les cassuivants :− Extension d’un programme d’entretien <strong>de</strong> l’OG déjà approuvé pour le même type d’aéronef : les items spécifiques à l’aéronef rajouté sont basés, sans déviation, sur les données <strong>de</strong>référence i<strong>de</strong>ntifiées au § 1.2.3.1.− Nouveau programme d’entretien : L’OG détient déjà un programme d’entretien approuvé pour un type d’aéronef <strong>du</strong> mêmeconstructeur ; et Le nouveau programme est basé, sans déviation, sur les données <strong>de</strong> référence i<strong>de</strong>ntifiéesau § 1.2.3.1.Dans le cas <strong>du</strong> premier programme pour un constructeur donné ou si l’OG souhaite s’écarter <strong>de</strong>sdonnées <strong>de</strong> référence, le programme doit être soumis à l’approbation <strong>de</strong> l’Autorité.Amen<strong>de</strong>mentsL’OG est autorisé à approuver un amen<strong>de</strong>ment à un programme d’entretien lorsque cetamen<strong>de</strong>ment se limite à l’incorporation <strong>de</strong> données référence i<strong>de</strong>ntifiées au § 1.2.3.1 : prise encompte d’une révision <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> maintenance ou d’un bulletin service <strong>du</strong> constructeur,incorporation <strong>de</strong>s instructions d’entretien définies par le titulaire d’un STC qui vient d’être appliquéetc.Si en revanche l’amen<strong>de</strong>ment proposé s’écarte <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> référence, le programme doit êtresoumis à l’approbation <strong>de</strong> l’Autorité.Le RN appose une mention d’approbation indirecte dans le programme d’entretien.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/29


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 18Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.2.4.3. – Tolérances et autorisations exceptionnellesTolérancesLes tolérances prévues au programme d’entretien peuvent être utilisées en cas d’imprévu.L’OG veille à ce que l’usage <strong>de</strong>s tolérances reste aussi limité que possible.Note : les AD et les limitations <strong>de</strong> navigabilité ne font pas l’objet <strong>de</strong> tolérance sauf exception.Autorisations exceptionnellesA titre exceptionnel, en cas d’imprévu qui ne peut être couvert par l’usage <strong>de</strong>s tolérances, l’OGpeut solliciter une autorisation exceptionnelle auprès <strong>de</strong> l’Autorité d’immatriculation.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit justifier que le niveau <strong>de</strong> sécurité n’est pas impacté et proposer les mesurescompensatoires nécessaires.Pour les aéronefs français ces <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s se font selon les dispositions décrites dans le fasciculeGSAC P-42-20 « Maintien <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong>s aéronefs exploités en aviation générale ».Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’autorisation exceptionnelle sont signées par le RN.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/30


[Nom e l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 19Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.3 – PLANIFICATION ET ENREGISTREMENT DES TRAVAUXRéf. : MA 301-3, MA 305 d) et AMC 302-3, 305 d)1.3.1. – PLANIFICATION DE L’ENTRETIEN1.3.1.1. – Recueil <strong>de</strong>s heures et cycles <strong>de</strong> volPersonne chargée <strong>de</strong> recueillir les heures/cycles communiquées par l’exploitation : XXXModalités <strong>de</strong> recueil <strong>de</strong>s heures cycles : voir § 1.11.3.1.2. – Outils <strong>de</strong> suivi techniqueDécrire ici les outils (papier ou informatique) <strong>de</strong> suivi technique et leur utilisation par l’organisme pour laplanification <strong>de</strong> l’entretien :− suivi <strong>de</strong> la validité <strong>du</strong> CEN− suivi <strong>de</strong>s consignes <strong>de</strong> navigabilité (CN)− suivi <strong>de</strong>s échéances <strong>du</strong> programme d’entretien (limites <strong>de</strong> vie, potentiels, visites périodiques)− suivi <strong>de</strong>s travaux reportés− suivi <strong>de</strong>s peséesEn cas <strong>de</strong> retrait <strong>de</strong> service d’un aéronef, les données <strong>de</strong> planification doivent être conservées au moinsun an.1.3.1.3. – Information <strong>de</strong> l’exploitantLes butées d’entretien sont établies grâce aux outils <strong>de</strong> suivi décrits ci-<strong>de</strong>ssus.Personne chargée <strong>de</strong> communiquer les butées d’entretien à l’exploitation : XXXModalités <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong>s butées d’entretien: voir § 1.1P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/31


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 20Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.3.2. – ENREGISTREMENTSRéf. : MA 305 a) MA 305 h) et AMC 305 h)1.3.2.1. – Liste <strong>de</strong>s enregistrementsEn plus <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> suivi décrits au § 1.3.1.2., l’OG tient à jour les enregistrements suivants :Cellule :Objet Document Durée d’archivageLivret d’aéronefCarnet <strong>de</strong> routeDossiers <strong>de</strong>travauxincluant APRS réalisationLivret d’aéronefou état séparé.Pour les CNHistorique <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>maintenance réalisés surl’aéronefHistorique <strong>de</strong>s CN appliquées.L’état <strong>de</strong>s CN doit lister le niveau<strong>de</strong> révision <strong>de</strong> la CN, la dated’application, le nombre d’heures<strong>de</strong> vol / cycles <strong>de</strong> l’aéronef aumoment <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la CN,la métho<strong>de</strong> appliquée (pour lesCN offrant un choix), la partie <strong>de</strong>la CN appliquée (pour les CN enplusieurs parties). Les CNapplicables au type d’aéronefmais pas aux n/s sous contratdoivent tout <strong>de</strong> même être listées(avec la mention n/a).Pour les CN répétitives, il n’estnécessaire <strong>de</strong> conserver quel’enregistrement <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnièreapplication.Historique <strong>de</strong>s modifications etréparations appliquées.Avec une référence prouvant leurapprobation (n° FAM/FAR, STC,BS, SRM etc.)répétitives, ilest possibled’utilisercommehistorique l’outil<strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>sCN (voir §1.3.1.2.).Livret d’aéronefou état séparé.Travaux périodiques dont la périodicitéest supérieure à 36 mois : jusqu’ànouvelle applicationAutres travaux : 36 mois après12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’aéronef12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’aéronefMoteur :Objet Document Durée d’archivageHistorique <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> Livret moteur Travaux périodiques dont la périodicitémaintenance réalisés sur le Carnet <strong>de</strong> route est supérieure à 36 mois : jusqu’àmoteurDossiers <strong>de</strong> nouvelle applicationtravaux incluant Autres travaux : 36 mois aprèsEASA form 1 réalisationHistorique <strong>de</strong>s CN appliquées. Livret moteur 12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>du</strong>I<strong>de</strong>m Cellule.ou état séparé. moteurHistorique <strong>de</strong>s modifications etréparations appliquées.I<strong>de</strong>m Cellule.Livret d’aéronefou état séparé.12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>du</strong>moteurP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/32


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 21Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxHélice :Objet Document Durée d’archivageLivret ou fichehéliceDossier <strong>de</strong>travaux incluantEASA form 1 réalisationLivret/fichehélice ou étatséparé.Historique <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong>maintenance réalisés sur l’héliceHistorique <strong>de</strong>s CN appliquées.I<strong>de</strong>m Cellule.Historique <strong>de</strong>s modifications etréparations appliquées.I<strong>de</strong>m Cellule.Livret/fichehélice ou étatséparé.Travaux périodiques dont la périodicitéest supérieure à 36 mois : jusqu’ànouvelle applicationAutres travaux : 36 mois après12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’hélice12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’héliceEléments à potentiel ou vie limite :Pour ces éléments, il est acceptable <strong>de</strong> ne constituer <strong>de</strong>s enregistrements spécifiques (notamment unefiche matricule) qu’en cas <strong>de</strong> dépose (définitive) <strong>de</strong> l’aéronef en vue <strong>de</strong> son installation ultérieure sur unautre aéronef.En effet :− Tant que l’élément reste associé au même aéronef, l’entretien réalisé sur cet élément est enregistrédans le cadre <strong>de</strong> l’entretien aéronef ;− En cas <strong>de</strong> dépose temporaire (par exemple pour RG) il est conservatif <strong>de</strong> ne pas prendre en comptecette dépose pour le suivi <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> l’élément.Objet Document Durée d’archivageHistorique <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> Fiche matricule 36 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>maintenance réalisés sur ou équivalent l’élémentl’élémentDossiers <strong>de</strong>travaux incluantEASA form 1Historique <strong>de</strong>s CN appliquées.I<strong>de</strong>m Cellule.Fiche matriculeou équivalent12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’élémentHistorique <strong>de</strong>s modifications etréparations appliquées.I<strong>de</strong>m Cellule.Fiche matriculeou équivalent12 mois après retrait <strong>du</strong> service <strong>de</strong>l’élément1.3.2.2. – Saisie dans les enregistrementsLes opérations <strong>de</strong> maintenance sont enregistrées au plus tard 30 jours après leur réalisation dans leshistoriques <strong>de</strong> navigabilité.Ces enregistrements doivent être clairs et précis. Lorsqu’il est nécessaire <strong>de</strong> rectifier <strong>de</strong>s données, lescorrections sont apportées <strong>de</strong> manière à laisser la trace <strong>de</strong>s données d’origine.1.3.3. – CONSERVATION DES ENREGISTREMENTSCe paragraphe doit décrire les moyens mis en œuvre pour protéger les enregistrements <strong>du</strong> feu, <strong>de</strong> l’eau,<strong>du</strong> vol etc. et les procé<strong>du</strong>res spécifiques pour garantir que les enregistrements ne seront pas détériorésavant la fin <strong>de</strong> leur pério<strong>de</strong> d’archivage (en particulier les données informatiques)P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/33


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 22Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.3.4. – TRANSFERT DES ENREGISTREMENTSRéf. : MA 307 et AMC 307 a)En cas <strong>de</strong> cessation d’un contrat <strong>de</strong> gestion (changement <strong>de</strong> propriétaire, changement d’organisme <strong>de</strong>gestion, passage en environnement non contrôlé, cessation <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> gestion)l’OG remettra l’ensemble <strong>de</strong>s enregistrements <strong>de</strong> l’aéronef au propriétaire, au nouvel organisme <strong>de</strong>gestion ou au nouveau propriétaire, selon les modalités définies avec le propriétaire.Réciproquement, lors <strong>de</strong> la prise en charge d’un nouvel aéronef, l’OG <strong>de</strong>vra obtenir l’ensemble <strong>de</strong>senregistrements disponibles et <strong>de</strong>vra s’assurer qu’ils sont suffisamment complets (état exhaustif <strong>de</strong>sconsignes <strong>de</strong> navigabilité et <strong>de</strong>s pièces à vie limite, historique <strong>de</strong> l’entretien périodique <strong>de</strong>puis auminimum la <strong>de</strong>rnière gran<strong>de</strong> visite etc.).1.4 – EXECUTION ET CONTROLE DES CONSIGNES DENAVIGABILITE1.4.1. – ACCES AUX CONSIGNES DE NAVIGABILITERéf. : MA 301-5 et AMC 301-5)Décrire ici le dispositif d’abonnement et/ou <strong>de</strong> veille mis en place par l’OG pour obtenir, dès leurpublication, les consignes <strong>de</strong> navigabilité et autres mesures impératives applicables aux aéronefs souscontrat :− CN <strong>de</strong> l’AESA− CN <strong>de</strong> l’état <strong>de</strong> conception <strong>de</strong> l’aéronef, <strong>du</strong> moteur, <strong>de</strong> l’hélice et <strong>de</strong>s équipements− Le cas <strong>de</strong>s Consignes <strong>de</strong> Navigabilité Urgente (CNU) <strong>de</strong>vra être aussi traité− Mesures d’urgence imposées par l’Etat d’immatriculation (selon article 14.1 <strong>du</strong> CE 216/2008)1.4.2. – PROCESSUS DE DECISION RELATIF AUX CONSIGNES DE NAVIGABILITE[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] i<strong>de</strong>ntifie toutes les CN applicables au type d’aéronef, et détermineleur applicabilité aux aéronefs sous contrat.Si la CN n’est pas applicable aux aéronefs sous contrat (en raison <strong>de</strong> leur numéro <strong>de</strong> série ou <strong>de</strong> leurconfiguration particulière), elle est i<strong>de</strong>ntifiée dans l’état <strong>de</strong>s CN comme « non applicable ».Si une CN est applicable, [indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] détermine la butée d’application (butéecalendaire et/ou en nombre d’heures <strong>de</strong> vol ou <strong>de</strong> cycles) et renseigne l’outil <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s CN.Il coordonne alors l’application <strong>de</strong> la CN, à l’intérieur <strong>de</strong>s butées applicables, avec le propriétaire et unorganisme <strong>de</strong> maintenance approprié.En cas <strong>de</strong> consigne <strong>de</strong> navigabilité urgente, le propriétaire est informé dès réception <strong>de</strong> la CN.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/34


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 23Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.4.3. – CONTROLE DE L’APPLICATION DES CONSIGNES DE NAVIGABILITE[Indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] s’assure qu’il a reçu l’APRS <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> maintenance qui aappliqué la CN avant la butée i<strong>de</strong>ntifiée dans l’outil <strong>de</strong> suivi.A réception <strong>de</strong> l’APRS <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong> maintenance, [indiquer ici le titre <strong>du</strong> responsable] renseignel’état <strong>de</strong>s CN appliquées :− niveau <strong>de</strong> révision <strong>de</strong> la CN− date d’application− nombre d’heures <strong>de</strong> vol / cycles <strong>du</strong> matériel concerné au moment <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la CN− métho<strong>de</strong> appliquée (pour les CN offrant un choix)− partie <strong>de</strong> la CN appliquée (pour les CN en plusieurs parties)Dans le cas d’une CN répétitive ou en plusieurs parties, la butée d’application suivante est établie etl’outil <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s CN est renseigné.L’OG coordonne l’application suivante <strong>de</strong> la CN, à l’intérieur <strong>de</strong>s butées applicables, avec le propriétaireet un organisme <strong>de</strong> maintenance approprié.1.5 – ANALYSE DE L’EFFICACITE DU PROGRAMMED’ENTRETIENRéf. : MA 301-4 et AMC 301-4)Un processus formel d’analyse n’est pas requis pour les aéronefs légers exploités en aviation générale.Dans ce cas, écrire par exemple :Conformément aux §§ 1.2.3.3. et 1.8.1, l’expérience en service est prise en compte pour évaluer lebesoin d’amen<strong>de</strong>r le programme d’entretien.Pour les aéronefs exploités en transport public ou les aéronefs lourds, se reporter au fascicule P-52-351.6 – POLITIQUE DE MISE EN OEUVRE DES MODIFICATIONSOPTIONNELLESUne politique formelle d’application <strong>de</strong>s modifications optionnelles n’est pas requise pour les aéronefslégers exploités en aviation générale.Toutefois l’OG et les propriétaires peuvent convenir <strong>de</strong> dispositions telles que :L’OG informe les propriétaires <strong>de</strong>s bulletins service (ou équivalent) relatifs à <strong>de</strong>s modificationsoptionnelles potentiellement applicables à leur aéronef lorsqu’il considère que ces modificationsseraient utiles <strong>du</strong> point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> la fiabilité/navigabilité.En cas d’accord <strong>du</strong> propriétaire, l’OG coordonne l’application <strong>de</strong> la modification avec le propriétaire etun organisme <strong>de</strong> maintenance approprié.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/35


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 24Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.7 – TRAITEMENT DES MODIFICATIONS ET REPARATIONSL’OG s’assure que toutes les modifications et réparations appliquées aux aéronefs sous contrat sontapprouvées conformément à la Partie 21.Pour toutes les modifications ou réparations non encore approuvées au moment <strong>de</strong> leur installation surl’aéronef (exemples : modifications en cours <strong>de</strong> développement à l’initiative <strong>du</strong> propriétaire, réparationsnécessaires à la remise en service <strong>de</strong> l’aéronef suite à la découverte d’anomalies en cours <strong>de</strong>maintenance), l’OG coordonne avec le propriétaire et si nécessaire l’organisme <strong>de</strong> maintenance leprocessus d’approbation <strong>de</strong> la modification ou <strong>de</strong> la réparation :− choix <strong>du</strong> postulant (qui doit être titulaire d’un agrément <strong>de</strong> conception ou d’une approbation <strong>de</strong>procé<strong>du</strong>res alternatives à l’agrément <strong>de</strong> conception pour les modifications et réparations majeures)− respect <strong>du</strong> processus d’approbation défini par la Partie 21 et les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> l’AESAPour les modifications/réparations développées par l’OG lui-même, voir le § 1.9 <strong>du</strong> MGN.1.8 – NOTIFICATION ET GESTION DES DEFAUTSRéf. : MA 202 et AMC 202 a)), MA 708(b)(6), MA 4031.8.1. – ANALYSETout défaut rapporté par les pilotes ou par un organisme <strong>de</strong> maintenance est analysé afin d’endéterminer la cause et <strong>de</strong> définir si nécessaire <strong>de</strong>s actions préventives comme par exemple uneévolution <strong>du</strong> programme d’entretien ou l’application d’une modification.L’analyse prend en compte le cas échéant le caractère répétitif <strong>du</strong> défaut.1.8.2. – LIAISON AVEC LES CONSTRUCTEURS ET LES AUTORITESL’OG rapporte tout défaut significatif à l’autorité d’immatriculation au plus tard dans les 72 heuressuivant l’i<strong>de</strong>ntification <strong>du</strong> défaut.Pour les aéronefs français : GSAC local en charge <strong>de</strong> la surveillance <strong>de</strong> l’OG et, pour les aéronefs àturbine, à la MEAS <strong>de</strong> la DGAC : rex.mq.dcs@aviation-civile.gouv.fr.Aéronefs immatriculés dans un autre état membre <strong>de</strong> l’UE :Lorsque l’OG intervient sur <strong>de</strong>s aéronefs immatriculés dans un autre Etat membre, décrire à ce § laprocé<strong>du</strong>re d’information à l’autorité d’immatriculation.S’il s’agit d’un défaut susceptible d’être rencontré sur d’autres aéronefs <strong>du</strong> même type, l’OG en informele détenteur <strong>du</strong> TC (ou STC) <strong>de</strong> l’aéronef et le cas échéant <strong>du</strong> moteur ou <strong>de</strong> hélice.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/36


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 25Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.8.3 – REPORT DE LA RECTIFICATION D’UN DEFAUT1.8.3.1. – Politique généraleL’OG veille à ce que le nombre <strong>de</strong> reports <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> défauts reste aussi faible que possible.Tous les reports <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> défauts sont suivis par [indiquer le titre <strong>du</strong> responsable] en liaisonavec le propriétaire/exploitant et l’organisme <strong>de</strong> maintenance concerné, afin <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à unerectification dans les meilleurs délais et en tout cas à l’intérieur <strong>du</strong> délai maximal <strong>de</strong> report.Les dispositions nécessaires sont prises dès que possible après l’acceptation <strong>du</strong> report : selon le besoin,comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s pièces nécessaires, réservation d’une date <strong>de</strong> rectification, <strong>du</strong> personnel nécessaire,<strong>de</strong>s outils etc.1.8.3.2. – Critères <strong>de</strong> reportLe pilote peut accepter certains défauts mineurs, sous sa responsabilité (c'est-à-dire, sans qu’une APRSsoit nécessaire pour reporter la correction <strong>du</strong> défaut) :- perte d’une fonction non requise par les exigences opérationnelles ou <strong>de</strong> navigabilité tellesqu’indiquées notamment dans le <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol ou la MEL le cas échéant,- défaut structural minime (qui n’est clairement pas susceptible d’affecter la navigabilité)Le délai maximal <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> ces défauts est défini par l’OG, en accord avec le propriétaire.Dans l’attente <strong>de</strong> la rectification, l’OG veille (en liaison avec le propriétaire/exploitant) à ce que leséquipements qui ne fonctionnent pas soient clairement i<strong>de</strong>ntifiés comme étant hors service.Pour les autres défauts, le report <strong>de</strong> leur rectification nécessite une APRS. La possibilité <strong>de</strong> report et ledélai maximal sont définis en coordination avec l’organisme <strong>de</strong> maintenance, sur la base :− d’informations explicites dans les données d’entretien ; ou− d’une approbation <strong>de</strong> l’AESA ou d’un organisme DOA (cas <strong>de</strong> la non-réparation d’un dommageprévu à la sous-partie M <strong>de</strong> la Partie 21),− d’une dérogation <strong>de</strong> l’autorité d’immatriculation (DGAC pour les aéronefs français).A défaut, un laissez-passer peut être <strong>de</strong>mandé à la DGAC pour permettre notamment le convoyage versun lieu où la rectification <strong>du</strong> défaut pourra être réalisée.1.9 – ACTIVITES D’INGENIERIERéf. : MA 304 et AMC MA 304Optionnel : indiquer ici la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> préparation et <strong>de</strong> soumission à l’AESA d’un dossier <strong>de</strong>modification/réparation mineure.Le cas échéant, faire aussi référence au <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> procé<strong>du</strong>res alternatives à l’agrément <strong>de</strong> conception,approuvé par l’AESA.1.10 – PROGRAMME DE FIABILITEUn programme <strong>de</strong> fiabilité, inclus dans le programme d’entretien, n’est pas requis pour les aéronefs nonlourds (planeurs, ballons, hélicoptères monomoteurs, avion <strong>de</strong> 5700 kg ou moins).Pour les aéronefs lourds, se reporter au fascicule P-52-35 et P-52-60P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/37


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 26Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx1.11 – VISITE PREVOLRéf. : MA 201d)Le pilote est responsable <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong>s visites prévol, conformément au <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol.Ce point est rappelé dans le contrat <strong>de</strong> gestion pour les aéronefs dont l’OG n’est pas le propriétaire(voir § 1.1.1)1.12 – PESEE DES AERONEFSL’OG s’assure qu’après toute modification/réparation <strong>de</strong> l’aéronef affectant la masse ou le centrage <strong>de</strong>façon non négligeable, la fiche <strong>de</strong> pesée <strong>de</strong> l’aéronef est mise à jour :− par une pesée (selon les procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> constructeur) lorsque l’impact sur la masse ou le centrageest important ou non connu précisément ;− par calcul dans les autres casC’est normalement l’organisme <strong>de</strong> maintenance qui a appliqué la modification/réparation qui est chargépar l’OG <strong>de</strong> mettre la fiche <strong>de</strong> pesée à jour et d’en adresser une copie à l’OG, accompagnée <strong>de</strong>l’inventaire <strong>de</strong> l’aéronef.Procé<strong>du</strong>re recommandée :Lorsque l’aéronef a subi <strong>de</strong> nombreuses modifications/réparations dont l’impact sur la masse et lecentrage a été pris en compte par calcul ou a été jugé négligeable, une pesée <strong>de</strong> l’aéronef doit êtreréalisée. Par défaut, une périodicité <strong>de</strong> 5 ans est appliquée.Décrire ici la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> réalisation <strong>de</strong>s pesées.Le cas échéant, il est possible <strong>de</strong> faire référence au fascicule P-61-10.1.13 – VOLS DE CONTROLELes cas d'exigibilité types et le programme <strong>de</strong>s vols <strong>de</strong> contrôle sont définis dans le programme d’entretien.Dans les cas non couverts dans le programme d’entretien, le besoin d’un vol <strong>de</strong> contrôle et son programmesont définis par [indiquer le titre <strong>du</strong> responsable] en liaison, si nécessaire, avec l’organisme <strong>de</strong> maintenanceconcerné.Les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> remise en service pour vol <strong>de</strong> contrôle sont normalement celles <strong>de</strong> l’organisme <strong>de</strong>maintenance concerné.Si le CDN ou le CEN <strong>de</strong> l’aéronef sont invali<strong>de</strong>s, un laissez-passer doit être obtenu pour le vol <strong>de</strong> contrôle.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/38


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 27Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxPartie 2 – SYSTEME DE REVUESD’ORGANISATION—————————Réf. : M.A. 712 et AMC M.A. 712 f) et annexe XIII à l’AMC <strong>du</strong> M.A. 712 f)Un système qualité complet n’est pas requis pour un organisme lorsque les conditions suivantes sontremplies :- organisme composé au maximum <strong>de</strong> 5 personnes et,- aéronefs gérés exploités uniquement en aviation générale.L’Organisme <strong>de</strong> Gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité fonctionnant avec un système <strong>de</strong> revuesd’organisation ne pourra pas :- sous-traiter <strong>de</strong>s tâches <strong>de</strong> gestion et,- obtenir le privilège I pour <strong>de</strong>s aéronefs dépassant 2730 kg <strong>de</strong> Mtow autres que les ballons.Dans les cas où un système qualité complet est requis, se référer au fascicule P-52-35.2.1 – BUTLe système <strong>de</strong> revues d’organisation a pour objectif <strong>de</strong> garantir que l’Organisme <strong>de</strong> Gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong>la navigabilité (OG) réalise ses prestations <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité dans le respect <strong>de</strong> lasécurité et <strong>de</strong>s exigences règlementaires.2.2 – PROGRAMMATION DES REVUES D’ORGANISATIONLe[indiquer le titre <strong>du</strong> responsable] définit le programme annuel <strong>de</strong>s revues d’organisation.Par défaut, c’est le Dirigeant Responsable <strong>de</strong> l’organisme qui est responsable <strong>du</strong> programme <strong>de</strong> revue àmoins qu’il ne délègue cette responsabilité à une autre personne qui doit alors être désignée au paragraphe0.3.3 et faire l’objet d’une form 4 soumise à l’autorité. Cette personne <strong>de</strong>vra avoir une bonne connaissance<strong>de</strong> la règlementation applicable et <strong>de</strong>s procé<strong>du</strong>res <strong>du</strong> MGN. Elle <strong>de</strong>vra également maîtriser les techniquesd’audit acquises soit par <strong>de</strong>s formations spécialisées ou par expérience acquise en tant qu’auditeur oupersonne ayant participée aux audits réalisés par l’autorité.Ce planning peut être révisé en cours d’année pour ajouter <strong>de</strong>s revues d’organisation additionnelles sur <strong>de</strong>ssujets spécifiques, ainsi que <strong>de</strong>s revues <strong>de</strong> suivi d’actions correctives (voir § 2.4).L’ensemble <strong>de</strong>s thèmes règlementaires sont couverts une fois tous les 12 mois, conformément à l’appendiceXIII à l’AMC M.A.712(f).P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/39


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 28Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx2.3 – REALISATION D’UNE REVUE D’ORGANISATIONLa revue d’organisation se déroule en trois étapes :1. L’enquête <strong>de</strong> terrain, visant à vérifier que l’Organisme travaille conformément au MGN et au règlement.Les techniques suivantes sont utilisées :− Etu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la documentation, <strong>de</strong>s enregistrements, <strong>de</strong>s rapports internes d’anomalies etc.− Contrôle par sondage sur <strong>de</strong>s aéronefs sous contrat <strong>de</strong> gestion− Interview <strong>du</strong> personnel− Revue <strong>de</strong>s plaintes <strong>de</strong> clients2. Le débriefing, avec les personnes concernées, pour expliquer les anomalies détectées3. La rédaction <strong>du</strong> rapport, constitué <strong>de</strong> la check-list utilisée pour la revue, complétée par la mention <strong>de</strong>sdocuments, matériels, personnes ... contrôlées, et par la <strong>de</strong>scription détaillée <strong>de</strong>s anomalies détectées.Le rapport est adressé au responsable Navigabilité, qui l’analyse et l’archive pour une <strong>du</strong>rée minimale<strong>de</strong> 2 ans <strong>du</strong>rant laquelle il est tenu à disposition <strong>de</strong> l’Autorité.2.4 – TRAITEMENT DES ANOMALIES ET SUIVI DES ACTIONS CORRECTIVES2.4.1. – Plan d’actions correctivesPour chaque anomalie détectée (en interne, notamment à l’occasion <strong>de</strong>s revues d’organisation, ou parl’Autorité), l’OG con<strong>du</strong>it une analyse visant à i<strong>de</strong>ntifier :− La cause <strong>de</strong> la non-conformité constatée ;− L’impact éventuel sur la flotte gérée par l’OG :Toute anomalie ayant un impact, même mineur, sur la conformité <strong>de</strong>s aéronefs (i.e. une anomaliequi n’est pas purement documentaire) fait l’objet d’un traitement avant tout nouveau vol : régularisation <strong>de</strong> l’anomalie (correction ou mise en travaux différés lorsque c’estrèglementairement possible), ou <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’accord <strong>de</strong> l’autorité d’immatriculation (sous la forme d’une dérogation pour les écartsaéronefs <strong>de</strong> niveau 1 ou d’un délai <strong>de</strong> correction pour les écarts aéronefs <strong>de</strong> niveau 2)Sur la base <strong>de</strong> cette analyse, le RN définit ou vali<strong>de</strong> un plan d’actions :− actions à mettre en œuvre, <strong>de</strong> nature : curative (élimination <strong>de</strong> la non-conformité constatée), et corrective/préventive (traitement à la racine <strong>de</strong> la cause ayant con<strong>du</strong>it à la non-conformité) saufsi l’analyse a montré qu’il s’agit d’un cas isolé mineur− personne(s) responsable(s) <strong>de</strong> cette mise en œuvre− calendrier <strong>de</strong> mise en œuvreDans le cas d’une anomalie détectée par l’Autorité et lorsque le GSAC en a fait la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, le pland’actions correctives est soumis au GSAC pour validation, avant mise en oeuvre.Les anomalies détectées en interne montrant un dysfonctionnement majeur <strong>de</strong> l’OG (non-conformité <strong>de</strong>niveau 1 au sens <strong>du</strong> M.A. 716 a)) sont aussitôt notifiées au GSAC, en indiquant les mesuresconservatoires immédiates décidées par l’OG et, le cas échéant, une première analyse <strong>de</strong>sconséquences sur la flotte gérée par l’OG.2.4.2. – Enregistrement et suiviLes anomalies (détectées en interne ou par l’Autorité) sont enregistrées dans un document <strong>de</strong> suiviindiquant les actions prévues et les butées calendaires associées.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/40


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 29Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxCas particulier : pour les anomalies qui peuvent être soldées immédiatement, l’action corrective miseen œuvre est i<strong>de</strong>ntifiée dans le rapport <strong>de</strong> la revue d’organisation (anomalies détectées en interne)ou dans le CRIS <strong>du</strong> GSAC (anomalie détectée par l’Autorité) en indiquant que l’anomalie est soldée.Lorsqu’il apparaît qu’une échéance initialement fixée ne pourra être respectée mais qu’il seraitacceptable d’accor<strong>de</strong>r un délai supplémentaire :− pour les anomalies détectées en interne, le RN vali<strong>de</strong> le délai supplémentaire− pour les anomalies détectées par l’Autorité, le RN sollicite auprès <strong>du</strong> GSAC une extension <strong>du</strong> délai<strong>de</strong> correction, en joignant les justificatifs nécessaires, au minimum 10 jours avant la butée <strong>de</strong> clôturenotifiée par le GSACRappel : l’Autorité a l’obligation règlementaire d’engager les démarches <strong>de</strong> suspension <strong>de</strong>l’agrément lorsqu’une action corrective n’a pas été réalisée dans un délai accepté par l’Autorité (ref.M.B.705(b))2.4.3. – Clôture <strong>de</strong>s anomaliesLorsque les actions prévues dans le plan d’actions ont été mises en œuvre, le RN, après s’en êtreassuré par tout moyen jugé utile :− Clôt l’anomalie dans le registre <strong>de</strong> suivi en apposant sa signature et la date (anomalies détectées eninterne), ou− Notifie au GSAC, au minimum 10 jours avant la butée <strong>de</strong> clôture (sauf accord <strong>du</strong> GSAC), que lesactions prévues ont été efficacement mises en œuvre, en joignant les preuves <strong>de</strong> cette mise enœuvre. L’anomalie peut être clôturée dans le registre <strong>de</strong> suivi après accord <strong>du</strong> GSAC.Rappel : le délai <strong>de</strong> clôture notifié par le GSAC correspond à la clôture <strong>de</strong> l’anomalie par l’Autorité,ce qui suppose que le GSAC puisse prendre connaissance <strong>du</strong> message <strong>de</strong> l’OG, vérifier leséléments <strong>de</strong> preuve, voire, si un plan d’actions n’avait pas été requis pour validation, juger <strong>de</strong>l’acceptabilité <strong>de</strong>s actions décidées par l’OG. C’est pourquoi il est impératif que l’OG adresse sonmessage <strong>de</strong> fin <strong>de</strong> réalisation <strong>de</strong>s actions avec un préavis suffisant avant la butée. En cas <strong>de</strong>difficulté à tenir ce planning, l’OG doit impérativement informer le GSAC.2.5 – COMPTE-RENDU AU DIRIGEANT RESPONSABLECe § n’est pas nécessaire lorsque le RN et aussi le DR.Le RN rend compte au DR <strong>du</strong> résultat <strong>de</strong>s revues d’organisation :− à chaque anomalie significative détectée− au minimum une fois par anP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/41


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]3.1 – GENERALITESMANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPartie 3 – GESTION DE LAMAINTENANCE—————————Page : Page 30Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxLorsque <strong>de</strong>s opérations d’entretien doivent être réalisées, le choix <strong>de</strong> la personne ou <strong>de</strong> l’organisme qui serachargé <strong>de</strong>s travaux est défini en coordination entre l’OG et le propriétaire/exploitant.L’OG est notamment responsable <strong>de</strong> s’assurer <strong>de</strong> l’habilitation <strong>de</strong> la personne ou <strong>de</strong> l’organisme envisagé(voir § 3.2).Le choix peut être réalisé au cas par cas, ou bien le contrat <strong>de</strong> gestion avec le propriétaire/exploitant peuti<strong>de</strong>ntifier <strong>de</strong>s choix d’organismes <strong>de</strong> maintenance par défaut, en fonction <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s travaux. Dans cecas l’OG peut formaliser les procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> travail avec les organismes <strong>de</strong> maintenance concernés, dans <strong>de</strong>scontrats <strong>de</strong> maintenance (voir § 3.3).Afin <strong>de</strong> s’assurer que l’organisme <strong>de</strong> maintenance réalise correctement les travaux commandés, l’organisme<strong>de</strong> gestion réalise périodiquement <strong>de</strong>s audits d’aéronefs (voir § 3.4).3.2 – PROCEDURE DE VALIDATION DES ORGANISMES DEMAINTENANCE3.2.1. – CONTRAINTES REGLEMENTAIRESMaintenance aéronefs :Catégoriesd’aéronefsELA1NonELA1NonlourdsTâches simples <strong>du</strong> pilotepropriétaire (AppendiceVIII <strong>de</strong> la Partie M)- Pilote propriétaire- Mécanicien licencié- Organisme M/F ou 145- Pilote propriétaire- Mécanicien licencié- Organisme M/F ou 145Types <strong>de</strong> tâchesAutres tâches- Mécanicien licencié (1)- Organisme M/F ou 145- Mécanicien licencié (1)- Organisme M/F ou 145Lourds Organisme 145Tâches complexes(Appendice VII <strong>de</strong> laPartie M)- Mécanicienlicencié (1)- Organisme M/Fou 145- Organisme M/Fou 145(1) La réalisation <strong>de</strong> tâches autres que les tâches pilote propriétaire <strong>de</strong> l’appendice 8 en <strong>de</strong>hors d’unorganisme agréé con<strong>du</strong>it à la perte <strong>de</strong> l’environnement contrôlé et donc à l’obligation d’un examen <strong>de</strong>navigabilité annuel.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/42


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 31Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxNote 1 :Note 2 :Les aéronefs exploités commercialement dans le cadre d’un certificat (FTO, TRTO, OPS3R …)doivent être entretenus exclusivement par <strong>de</strong>s organismes agréés Partie M/F ou Partie 145.Une intervention sur équipement est considérée comme <strong>de</strong> la maintenance aéronef (et donccouverte par le tableau ci-<strong>de</strong>ssus) lorsque :- elle est réalisée à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> la documentation technique <strong>du</strong> constructeur <strong>de</strong> l’aéronef (2)(ou <strong>du</strong> moteur pour un équipement moteur), et- l’équipement reste monté sur l’aéronef (ou moteur) ou est temporairement déposé pourfaciliter l’accès(2) sauf accord spécifique <strong>de</strong> l’autorité dans certains cas <strong>de</strong> maintenance ne nécessitant pas <strong>de</strong>compétence spécifique à l’équipement.Maintenance équipements :Catégoriesd’aéronefsELA1NonELA1NonlourdsTâches autres qu’unerévision générale- Mécanicien licencié (*)- Organisme M/F ou145Types <strong>de</strong> tâchesRévision généraleMoteur ou hélice d’unaéronef <strong>de</strong> catégorie LSAou VLA- Mécanicien licencié (*)- Organisme M/F ou 145Organisme M/F ou 145Lourds Organisme 145Autres équipements- Organisme M/F ou145(*) Dans ce cas, le mécanicien licencié ne délivre pas d’EASA form 1. Les travaux sont couverts par uneAPRS au niveau aéronef.3.2.2. – PROCESSUS DE SELECTIONOrganisme <strong>de</strong> maintenance agrééIndiquer ici la personne responsable <strong>de</strong> la validation <strong>du</strong> choix d’un organisme <strong>de</strong> maintenance et les critèresappliqués, qui doivent au minimum comprendre la vérification que le domaine d’agrément est adapté au type<strong>de</strong> matériel et au type <strong>de</strong> tâches envisagés.Mécanicien indépendant titulaire d’une licence <strong>de</strong> maintenanceIndiquer ici la personne responsable <strong>de</strong> la validation <strong>du</strong> choix d’une personne titulaire d’une licence <strong>de</strong>maintenance et les critères appliqués, qui doivent au minimum comprendre la vérification :− que la licence détenue (sous-catégorie, qualification <strong>de</strong> type ou <strong>de</strong> groupe) est adaptée au typed’aéronef et au type <strong>de</strong> tâches envisagées− que l’expérience récente <strong>de</strong> la personne est suffisante− en environnement contrôlé : que les tâches prévues relèvent bien <strong>de</strong> l’Appendice VIII <strong>de</strong> la Partie MP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/43


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 32Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxPilote propriétaireIndiquer ici la personne responsable <strong>de</strong> la validation <strong>du</strong> choix <strong>du</strong> pilote-propriétaire et <strong>de</strong>s critères appliqués,qui doivent au minimum comprendre la vérification :− que la personne est bien (co-)propriétaire <strong>de</strong> l’aéronef (le membre d’un aéro-club est considéré dans cecadre comme co-propriétaire <strong>de</strong>s aéronefs <strong>du</strong> club)− que la personne a une licence <strong>de</strong> pilote vali<strong>de</strong> pour le type d’aéronef− que la personne est apte à réaliser les tâches envisagées− que les tâches prévues relèvent bien <strong>de</strong> l’Appendice VIII <strong>de</strong> la Partie MP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/44


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 33Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx3.3 – INTERFACES AVEC LES ORGANISMES DEMAINTENANCE3.3.1 – LANCEMENTBon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>Décrire ici et/ou en annexe la procé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> rédaction d’un bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> (par exemple : spécimencommenté et i<strong>de</strong>ntification <strong>du</strong>(<strong>de</strong>s) responsable(s) autorisés à signer).Si l’OG est aussi un organisme <strong>de</strong> maintenance, le bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> et le bon <strong>de</strong> lancement peuvent êtreconfon<strong>du</strong>s (voir <strong>canevas</strong> <strong>du</strong> <strong>manuel</strong> d’organisme <strong>de</strong> maintenance sous-partie F).Rectifications <strong>de</strong> défautsLa règle normale est que l’OG est responsable <strong>de</strong> la définition <strong>de</strong> l’action corrective (avec l’appui éventuel <strong>de</strong>l’organisme <strong>de</strong> maintenance ou <strong>du</strong> constructeur), <strong>de</strong> son approbation si nécessaire (voir § 1.7), puis <strong>du</strong>lancement <strong>de</strong>s travaux nécessaires.Toutefois, il peut être possible <strong>de</strong> lancer <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> défauts sans bon <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> <strong>de</strong>l’OG :− défauts détectés en exploitation : dans les cas éventuellement prévus dans le contrat <strong>de</strong> gestion entre lepropriétaire et l’OG, le propriétaire peut être autorisé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r directement la rectification <strong>de</strong> défautspar <strong>de</strong>s organismes i<strong>de</strong>ntifiés dans le contrat, le carnet <strong>de</strong> route (ou CRM) servant <strong>de</strong> comman<strong>de</strong>.− Défauts détectés en maintenance : dans les cas éventuellement prévus dans un contrat <strong>de</strong> maintenanceentre l’OG, le propriétaire et l’organisme <strong>de</strong> maintenance concerné (voir § 3.3.3), l’organisme <strong>de</strong>maintenance peut être autorisé à rectifier certains types <strong>de</strong> défaut sans accord préalable <strong>de</strong> l’OG.3.3.2 – TRAVAUX DIFFERESLes <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travaux différés reçus <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> maintenance sont validées par [indiquer le titre<strong>du</strong> responsable]3.3.3 – CONTRAT DE MAINTENANCEPour les aéronefs exploités en aviation générale il n’existe pas d’obligation d’établissement <strong>de</strong> contrat maisdans le cas où un organisme <strong>de</strong> maintenance (OM) privilégié a été i<strong>de</strong>ntifié, il est recommandé <strong>de</strong> formaliserles responsabilités et les interfaces <strong>de</strong> l’OG, <strong>de</strong> l’OM et <strong>du</strong> propriétaire dans un contrat (voir notamment §3.3.1 ci-<strong>de</strong>ssus).Indiquer ici la personne responsable <strong>de</strong> la validation d’un contrat <strong>de</strong> maintenance, ainsi que le contenu typed’un tel contrat.Avant signature l’organisme doit prévoir une revue <strong>de</strong> contrat afin <strong>de</strong> s’assurer que :−−−le contrat est clair et complet,toutes les personnes impliquées dans le contrat (à la fois dans l’organisme <strong>de</strong> gestion et dansl’organisme <strong>de</strong> maintenance) sont d’accord sur les termes <strong>du</strong> contrat et ont une idée claire <strong>de</strong> leursresponsabilités respectives,les responsabilités fonctionnelles <strong>de</strong> toutes les parties sont clairement i<strong>de</strong>ntifiées.3.4 – AUDITS D’AERONEFSL’OG s’assure <strong>du</strong> respect <strong>de</strong> la bonne exécution <strong>de</strong>s bons <strong>de</strong> comman<strong>de</strong> par les organismes <strong>de</strong>maintenance en réalisant, par échantillonnage, <strong>de</strong>s audits pro<strong>du</strong>its. Ces audits sont combinés avec lessondages pro<strong>du</strong>its cités au § 2.3 visant à s’assurer <strong>du</strong> bon fonctionnement <strong>de</strong> l’OG et <strong>de</strong> l’état <strong>de</strong> l’aéronef.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/45


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 34Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxPartie 4 – CERTIFICAT D’EXAMEN DENAVIGABILITE4.1 – PROROGATION/RENOUVELLEMENT DU CEN DESAERONEFS GERES PAR L’OGCEN 15aCEN 15bRestaurer lanavigabiliténonCEN déjàprorogé 2fois ?nonAéronef enenvironnementcontrôlé ? (1)ouiAéronefnavigable ?(2)ouiExamen <strong>de</strong>navigabilité(§§ 4.3 ou4.4)nonouiProrogation(§ 4.2)(1) <strong>de</strong>puis la date d’émission ou, le cas échéant, <strong>de</strong> la précé<strong>de</strong>nte prorogation, l’aéronef :• est resté continuellement sous la responsabilité <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’OG• a été entretenu exclusivement par <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> maintenance agréés (sauf éventuellementpour les tâches simples relevant <strong>de</strong> l’Appendice VIII <strong>de</strong> la Partie M)(2) Si l’aéronef est en cours <strong>de</strong> maintenance au moment <strong>de</strong> la prorogation, les travaux i<strong>de</strong>ntifiés sur le bon<strong>de</strong> comman<strong>de</strong> ne sont pas considérés comme <strong>de</strong>s non-conformités <strong>de</strong> navigabilité.4.2. – PROROGATION DES CEN PAR L’OGPersonne(s) autorisée(s) à proroger les CEN :N° d’autorisation Nom, prénom Domaine1 Exemple : tout le domaine d’agrément <strong>de</strong> l’OG2[Pour les organismes G+I voir au § 4.4.1 le commentaire relatif au système <strong>de</strong> numérotation <strong>de</strong>sautorisations]P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/46


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 35Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxA chaque prorogation, un formulaire <strong>de</strong> prorogation (modèle en l’annexe 5.1) est rempli.Rubriques <strong>du</strong> CEN à remplir :- date d’expiration:• la date d’expiration précé<strong>de</strong>nte + 12 mois si la prorogation intervient moins <strong>de</strong> 30 jours avantl’expiration <strong>du</strong> CEN ou après son expiration• la date <strong>de</strong> prorogation + 12 mois si la prorogation intervient plus <strong>de</strong> 30 jours avant l’expiration<strong>du</strong> CEN- n° d’autorisation : celle <strong>du</strong> signataire <strong>de</strong> la prorogation (voir tableau ci-<strong>de</strong>ssus)- n° d’agrément : n° d’agrément Partie M/G <strong>de</strong> l’OGUne copie <strong>du</strong> CEN prorogé est adressée à l’autorité d’immatriculation sous 10 jours (pour les aéronefsfrançais GSAC responsable <strong>de</strong> l’OG, accompagné <strong>du</strong> formulaire AC158)Archivage- formulaire <strong>de</strong> prorogation : jusqu’au prochain examen <strong>de</strong> navigabilité- copie <strong>du</strong> CEN prorogé : jusqu’à 2 ans après le retrait <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’aéronef.4.3 – EXAMEN DE NAVIGABILITE EXTERNESi l’examen <strong>de</strong> navigabilité ne peut être réalisé par l’OG, le choix <strong>de</strong> l’organisation qui sera chargée <strong>de</strong>réaliser l’examen <strong>de</strong> navigabilité est défini en coordination entre l’OG et le propriétaire/exploitant :Aéronef <strong>de</strong> plus<strong>de</strong> 2700 kg ?nonouiExamen <strong>de</strong>navigabilité par unorganisme PartieM/G+IAéronefELA1 ?nonExamen <strong>de</strong> navigabilité par :- un organisme Partie M/G+I, ou- l’autoritéouiExamen <strong>de</strong> navigabilité par :- un organisme Partie M/G+I, ou- un mécanicien indépendanthabilité (1), ou- l’autoritéExamen parorganismePartie M/G+I ?nonCEN 15a émis parl’autorité(sur la base d’unerecommandation <strong>de</strong>l’examinateur)ouiCEN 15bémis parl’organismePartie M/G+IP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/47


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 36Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx(1) si l’un <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux examens <strong>de</strong> navigabilité précé<strong>de</strong>nts a été réalisé par l’autorité ou un organisme PartieM/G+ILa date <strong>de</strong> l’examen est fixée avec un préavis suffisant avant l’expiration <strong>du</strong> CEN : jusqu’à 90 jours <strong>de</strong>préavis, la date anniversaire d’expiration <strong>du</strong> CEN est conservée.L’OG communique à l’organisation réalisant l’examen <strong>de</strong> navigabilité tous les enregistrements <strong>de</strong> navigabilité<strong>de</strong>mandés par cette organisation.L’OG et le propriétaire se coordonnent pour organiser la présence d’une personne habilitée APRS aumoment <strong>de</strong> l’examen physique, pour le cas où <strong>de</strong>s APRS soient nécessaires suite à cet examen (ex :ouverture <strong>de</strong> trappe).Si <strong>de</strong>s non-conformités sont détectées lors <strong>de</strong> l’examen <strong>de</strong> navigabilité :- l’OG coordonne la mise en œuvre <strong>de</strong>s actions curatives nécessaires ou, à titre exceptionnel, solliciteune dérogation <strong>de</strong> l’autorité (un laissez-passer peut être nécessaire pour convoyer l’aéronef vers unsite <strong>de</strong> maintenance approprié)- l’OG analyse les causes racines <strong>de</strong> ces non-conformités et définit les actions correctives/préventivesnécessaires (voir Partie 2 <strong>du</strong> MGN)L’OG s’assure qu’il reçoit une copie <strong>du</strong> CEN délivré suite à l’examen.4.4 – EXAMEN DE NAVIGABILITE PAR L’OGCe § 4.4 ne concerne que les organismes titulaires <strong>du</strong> privilège d’examen <strong>de</strong> navigabilité (dits organismesG+I).4.4.1 – PERSONNEL D’EXAMEN DE NAVIGABILITERéf. : M.A. 707 et AMC M.A. 707Liste <strong>du</strong> personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilitéOu bien fournir cette liste en annexe 5.2N° d’autorisation Nom, prénom Domaine1 Liste <strong>de</strong>s aéronefs couverts par l’habilitation(désignés comme sur le certificat d’agrément PartieM/G) : la mention « tout le domaine <strong>de</strong> l’OG » n’estpas acceptable2[Pour les organismes G+I, l’OG doit gérer 2 types d’autorisation : personnels habilités à proroger les CEN (cf§ 4.2) et personnels d’examen <strong>de</strong> navigabilité (tableau ci-<strong>de</strong>ssus). L’OG a le choix entre :- 2 systèmes distincts <strong>de</strong> numérotation <strong>de</strong>s autorisations (dans ce cas : la mention <strong>de</strong> l’autorisation portéesur les CEN doit permettre d’i<strong>de</strong>ntifier le type d’autorisation), ou- un système unique (dans ce cas : un n° d’autorisation correspond à une personne unique et apparaîtdans les 2 tableaux si la personne détient les 2 types d’autorisation. Dans le cas <strong>de</strong> personnes nedétenant qu’un seul type d’autorisation et n’apparaissant donc que dans un seul tableau, son n°d’autorisation apparaît « Réservé » dans l’autre tableau)]Conditions d’habilitation <strong>du</strong> personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilitéRéf. : M.A. 707 a) et AMC M.A. 707Le RN s’assure que le personnel envisagé satisfait les exigences <strong>du</strong> M.A.707 avec les interprétations <strong>de</strong>l’AMC associée, en particulier le personnel doit avoir réalisé un examen <strong>de</strong> navigabilité sous supervision.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/48


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 37Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxLe domaine d’habilitation sera limité :− Aux types d’aéronefs dont la personne a une connaissance suffisante− Aux aéronefs pour lesquels la personne n’est pas impliquée dans la gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> lanavigabilité (limitation non applicable au Responsable Navigabilité)− Aux aéronefs pour lesquels la personne n’a pas délivré l’approbation pour remise en service dans lecadre <strong>de</strong> la maintenance, sauf ponctuellement (limitation non applicable au Responsable Navigabilité).L’ajout d’un personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité est une modification majeure <strong>de</strong> l’agrément : pour chaquepersonne envisagée, une Forme 4 est rédigée et transmise au GSAC, avec un projet d’amen<strong>de</strong>ment <strong>du</strong>MGN pour ajouter la personne.La politique <strong>de</strong> formation décrite au § 0.3.3.2 s’applique au personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité.Maintien <strong>de</strong> l’habilitation <strong>du</strong> personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilitéRéf. : M.A. 707 c) et AMC M.A. 707Avant d’affecter le personnel pour la réalisation d’un examen <strong>de</strong> navigabilité, le RN s’assure que lepersonnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité satisfait les exigences suivantes :− Avoir été impliqué dans les activités <strong>de</strong> gestion <strong>du</strong> maintien <strong>de</strong> la navigabilité pendant 6 mois au cours<strong>de</strong>s 24 <strong>de</strong>rniers mois ou ;− Avoir réalisé au moins un examen <strong>de</strong> navigabilité au cours <strong>de</strong>s 12 <strong>de</strong>rniers moisDossier d’habilitationPour chaque personnel d’examen <strong>de</strong> navigabilité, l’OG établit un dossier contenant tous les justificatifs <strong>de</strong>son habilitation.Ce dossier est archivé jusqu’à 2 ans après que la personne a quitté l’OG.4.4.2 – EXAMEN DES ENREGISTREMENTS DE L’AERONEFPréparationLes enregistrements suivants doivent être mis à la disposition <strong>de</strong> la personne chargée <strong>de</strong> l’examen <strong>de</strong>navigabilité :− certificat d’immatriculation, CDN et CEN, CA− <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol− programme d’entretien et ensemble <strong>de</strong> la documentation constructeur/équipementier référencée (ex :<strong>manuel</strong> <strong>de</strong> maintenance constructeur)− livret aéronef, livret moteur, livret/fiche hélice (ou équivalent)− fiches matricules <strong>de</strong>s équipements à potentiel ou vie limite− carnet <strong>de</strong> route (ou équivalent)− état <strong>de</strong>s modifications et réparations− état <strong>de</strong> conformité au programme d’entretien− état <strong>de</strong>s CN− état <strong>de</strong>s travaux reportés− <strong>de</strong>vis <strong>de</strong> masse et centrage− tout autre document <strong>de</strong>mandé par l’examinateur au cours <strong>de</strong> l’examenP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/49


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 38Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxExamenLes points suivants sont vérifiés :− les heures et cycles <strong>de</strong> vol <strong>de</strong> la cellule, <strong>du</strong> moteur et <strong>de</strong> l’hélice ont été convenablement enregistrés− le <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol est approuvé et compatible avec la configuration <strong>de</strong> l’aéronef (y compris avec lesmodifications et SCT appliqués)− les échéances <strong>du</strong> programme d’entretien ont été respectées, y compris pour les éléments à potentiel ouvie limite− les défauts ont été corrigés ou leur report approuvé− les CN ont été appliquées et convenablement enregistrées− les modifications et réparations appliquées ont bien été enregistrées et sont approuvées− les travaux <strong>de</strong> maintenance ont été libérés conformément à la Partie M− le <strong>de</strong>vis <strong>de</strong> masse et centrage reflète bien la configuration <strong>de</strong> l’aéronef− le CA est disponible et la configuration acoustique i<strong>de</strong>ntifiée correspond bien à l’aéronefCette vérification consiste à :− vérifier les états à 100%− <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r par sondage les preuves effectives <strong>de</strong> réalisation (APRS, dossier <strong>de</strong> travail, …)L’examen couvre la pério<strong>de</strong> courant <strong>de</strong>puis le précé<strong>de</strong>nt examen <strong>de</strong> navigabilité.Si toutefois une anomalie antérieure au précé<strong>de</strong>nt examen est détectée, elle sera enregistrée et traitée.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/50


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 39Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx4.4.3 – EXAMEN PHYSIQUE DE L’AERONEFL’OG et le propriétaire se coordonnent pour organiser la présence d’une personne habilitée APRS aumoment <strong>de</strong> l’examen physique, pour le cas où <strong>de</strong>s APRS soient nécessaires suite à cet examen (ex :ouverture <strong>de</strong> trappe).Les points suivants doivent être vérifiés:− la présence <strong>de</strong>s marquages et placards requis− le <strong>manuel</strong> <strong>de</strong> vol est compatible avec la configuration <strong>de</strong> l’aéronef (y compris avec les modifications etSCT appliqués)− la définition <strong>de</strong> l’aéronef est conforme aux données approuvées− l’aéronef ne présente pas <strong>de</strong> défauts apparents dont le report n’aurait pas été approuvé− il n’y a pas d’incohérence entre l’aéronef et les enregistrements documentaires examinés au titre <strong>du</strong> §4.4.2En particulier, pour les dossiers <strong>de</strong> travaux vérifiés lors <strong>de</strong> l’examen documentaire, l’examinateur vérifie parsondage sur l’aéronef le respect <strong>de</strong>s instructions techniques/gamme <strong>de</strong> travail.4.4.4 – PROCEDURES COMPLEMENTAIRES EN CAS D’IMPORTATION D’UN AERONEFExamen <strong>de</strong> navigabilitéUn examen <strong>de</strong> navigabilité est requis dans les cas suivants :− transfert en provenance <strong>de</strong> l’UE lorsque le CEN est échu : examen i<strong>de</strong>ntique à celui d’un renouvellementCEN (voir § 4.4.2 et 4.4.3)− importation d’un aéronef usagé en provenance d’un état tiers :Décrire ici les spécificités d’un examen <strong>de</strong> navigabilité dans le cadre d’un aéronef usagé en provenanced’un état tiers, conformément au M.A.904 (voir aussi fascicule P-22-10) notamment :− prise en compte <strong>de</strong> toute la vie <strong>de</strong> l’avion <strong>de</strong>puis sa pro<strong>du</strong>ction− évaluation <strong>de</strong>s conditions d’entretien précé<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> l’aéronef (qualifications <strong>de</strong>sorganismes ayant réalisé les travaux, traçabilité <strong>de</strong>s travaux réalisés …) et le cas échéanti<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong>s travaux à refaire− i<strong>de</strong>ntification <strong>de</strong> la visite <strong>de</strong> recalage après analyse <strong>de</strong> l’ancien programme d’entretienProcé<strong>du</strong>re <strong>de</strong> classification françaiseParagraphe optionnel dans le cas où l’OG souhaite réaliser par délégation <strong>de</strong> l’autorité les contrôlescomplémentaires spécifiques à la classification française :- vérification <strong>de</strong> la langue <strong>de</strong>s plaquettes, marquages et <strong>manuel</strong>s,- conformité <strong>du</strong> marquage <strong>de</strong> l’immatriculation,- prise en compte <strong>de</strong>s mesures urgentes françaises au titre <strong>de</strong> l’article 14.1 <strong>du</strong> règlement 216/2008 («CN nationales »)- pour les aéronefs usagés importés d’un état tiers ou les aéronefs neufs, contrôle relatif à la pério<strong>de</strong>entre le CDN export/la form 52 et la date <strong>de</strong> présentation à l’autorité françaiseDans ce cas, décrire ici les procé<strong>du</strong>res correspondantes incluant l’usage <strong>de</strong>s formulaires mis en place par leGSACP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/51


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 40Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx4.4.5 – EMISSION DES RECOMMANDATIONS ET DES CENExamen <strong>de</strong> navigabilité satisfaisantSi l’examen <strong>de</strong> navigabilité est satisfaisant :L’OG émet une recommandation ou un CEN EASA Form 15b, selon diagramme suivant :Examen <strong>de</strong>navigabilité parl’OGClassification(aéronef usagéimporté)Renouvellement<strong>de</strong> CEN(*) TP = transport aériencommercial sous licencecommunautaireAéronef utiliséen TP (*) ouaéronef <strong>de</strong> plus<strong>de</strong> 2,7t ?nonouiEmission d’un CENEASA Form 15bEmission d’unerecommandation àl’intention <strong>de</strong> l’autoritéd’immatriculationnonAéronef enenvironnementcontrôlé et gérépar l’OG ?ouiSi l’examen <strong>de</strong> navigabilité n’est pas satisfaisant :La recommandation ou le CEN ne peuvent être émis tant que toutes les anomalies n’ont pas ététraitées, c’est-à-dire :− régularisées (correction <strong>de</strong> l’anomalie ou mise en travaux différés lorsque c’est règlementairementpossible), ou− couvertes par un accord <strong>de</strong> l’autorité d’immatriculation (sous la forme d’une dérogation pour lesécarts aéronefs <strong>de</strong> niveau 1 ou d’un délai <strong>de</strong> correction pour les écarts aéronefs <strong>de</strong> niveau 2)[Rappel : au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la non-délivrance <strong>de</strong> la recommandation ou <strong>du</strong> CEN, les anomalies impactantl’aéronef (i.e. non purement documentaires) doivent être traitées avant tout nouveau vol, par la personneou l’organisme responsable <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong> la navigabilité <strong>de</strong> l’aéronef.L’OG n’est pas habilité à accor<strong>de</strong>r un délai <strong>de</strong> correction d’une anomalie pendant lequel l’aéronef seraitautorisé à voler.]P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/52


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPage : Page 41Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxL’OG doit obtenir les preuves d’un traitement acceptable <strong>de</strong>s anomalies détectées. Cela peut nécessiterun complément d’examen physique.Le rapport d’examen <strong>de</strong> navigabilité (voir § 4.4.6) mentionne toutes les anomalies détectées et leurmo<strong>de</strong> <strong>de</strong> traitement.Lorsque l’OG est dans l’impossibilité <strong>de</strong> conclure positivement l’examen <strong>de</strong> navigabilité et d’émettre larecommandation ou le CEN, il en informe l’autorité d’immatriculation.RecommandationRéf. : M.A.904 b) et AMC M.A.904 b), M.A. 901 d) et AMC M.A.901 d), M.A.710 h, M.A. 710 e) et AMC 710e)Format :− aéronefs français : AC 182 [Disponible sur www.gsac.fr . L’OG peut toutefois choisir un autre format àfaire vali<strong>de</strong>r lors <strong>de</strong> l’instruction <strong>du</strong> privilège I]− aéronefs étrangers : [Lister ici le format <strong>de</strong> recommandation utilisé, le cas échéant en fonction <strong>de</strong> l’Etatd’immatriculation. Ce peut être, par défaut, une tra<strong>du</strong>ction en anglais <strong>du</strong> modèle utilisé pour les aéronefsfrançais, ou bien tout autre format validé par l’Autorité d’immatriculation.]La recommandation est signée par la personne qui a réalisé l’examen <strong>de</strong> navigabilité.L’OG adresse la recommandation au propriétaire ainsi qu’à l’autorité d’immatriculation, lorsqu’il est mandatépar le propriétaire pour effectuer la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> CEN.Une copie <strong>du</strong> rapport d’examen <strong>de</strong> navigabilité est jointe à la recommandation.Emission <strong>du</strong> CENRéf. : M.A.901 d) et AMC M.A.901 d), M.A.710 f)Le CEN 15b (modèle en annexe 5.1) est signé par la personne qui a réalisé l’examen <strong>de</strong> navigabilité.Rubriques <strong>du</strong> CEN à remplir :- date d’expiration:• la date d’expiration précé<strong>de</strong>nte + 12 mois si l’examen intervient moins <strong>de</strong> 90 jours avantl’expiration <strong>du</strong> CEN• la date <strong>de</strong> signature + 12 mois si l’examen intervient plus <strong>de</strong> 90 jours avant l’expiration <strong>du</strong> CENou après son expiration- n° d’autorisation : celle <strong>du</strong> signataire <strong>du</strong> CEN (voir tableau au § 4.4.1 ou en annexe 5.2)- n° d’agrément : n° d’agrément Partie M/G <strong>de</strong> l’OGUne copie <strong>du</strong> CEN délivré est adressée à l’autorité d’immatriculation sous 10 jours :− aéronefs français : GSAC responsable <strong>de</strong> l’OG, accompagné <strong>du</strong> formulaire AC158 [Disponible surwww.gsac.fr]− aéronefs étrangers : [Lister ici les modalités <strong>de</strong> diffusion aux autorités étrangères.]4.4.6 – ENREGISTREMENTS ET ARCHIVAGERéf. : M.A.714 b) et c)L’examen documentaire et l’examen physique font l’objet d’un rapport dont le modèle est fourni en Annexe5.1.L’OG doit développer un <strong>canevas</strong> <strong>de</strong> rapport d’examen <strong>de</strong> navigabilité permettant aux personnes habilitéesd’enregistrer et documenter l’examen <strong>de</strong> navigabilité. Celui-ci doit permettre d’enregistrer les nonconformitéset permettre <strong>de</strong> notifier au propriétaire/exploitant l’éventuelle non-navigabilité <strong>de</strong> l’aéronef.Les rapports d’examen <strong>de</strong> navigabilité, les CEN 15b émis, ainsi que les recommandations sont archivésjusqu’à 2 ans après le retrait <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’aéronef concerné.Décrire ici le responsable et les conditions (lieu, protection) d’archivage.P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/53


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEPartie 5 – ANNEXESPage : Page 42Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xx5.1 – MODELES DE DOCUMENTS5.2 – Réservé (ou : LISTE DES PERSONNELS D’EXAMEN DE NAVIGABILITE)5.3 – Réservé5.4 – LISTE DES ORGANISMES DE MAINTENANCE SOUSCONTRAT5.5 – Réservé5.6 – COPIE DES CONTRATS DE MAINTENANCEP - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/54


[Nom <strong>de</strong> l’organisme]MANUEL DE SPECIFICATIONSDE L’ORGANISME DE GESTION DU MAINTIENDE LA NAVIGABILITEFORMULAIRE DE PROROGATIONPage : Page 43Edition : xxAmen<strong>de</strong>ment : -Date : xx/xx/xxAERONEF :CEN :Constructeur :Type :Numéro <strong>de</strong> série :Immatriculation :Date <strong>de</strong> délivrance ou, le caséchéant, <strong>de</strong> première prorogation :D1 =Date d’expiration : D2 =CONDITIONS DE PROROGATION : L’aéronef est en environnement contrôlé conformément au M.A.901(b) :Depuis la date D1 :Le maintien <strong>de</strong> navigabilité <strong>de</strong> l’aéronef a été géré en continu par l’OGLa maintenance a été réalisée exclusivement par <strong>de</strong>s organismes Partie M/F ou Partie145, sauf éventuellement pour ce qui est <strong>de</strong>s tâches visées par le M.A.803(b) qui ontété réalisées et certifiées selon le M.A.801(b)(2) ou le M.A.801(b)(3)L’OG ne dispose pas d’information montrant que l’aéronef n’est pas navigableDETERMINATION DE LA NOUVELLE DATE D’EXPIRATION :La prorogation intervient 30 jours ou moins avant la date D2, ou après la date D2Nouvelle date d’expiration = D2 + 12 mois =La prorogation intervient plus <strong>de</strong> 30 jours avant la date D2Nouvelle date d’expiration = date <strong>de</strong> la prorogation + 12 mois =DATE :NOM, PRENOM :N° D’AUTORISATION :SIGNATURE :P - 51 - 35 Ed. 1 - 07/2010 Rév. 0 Page : A1/55

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!