21.07.2015 Views

Code de conduite de Shell

Code de conduite de Shell

Code de conduite de Shell

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LE CODE PEUT VOUS AIDERCertaines informations doivent être enregistrées et conservées en sécurité.D’autres informations doivent être supprimées dès qu’elles cessent d’être utiles.Le <strong>Co<strong>de</strong></strong> présente les principaux points que vous <strong>de</strong>vez comprendre. Il fournitaussi <strong>de</strong>s liens vers d’autres sources d’informations utiles.Plans <strong>de</strong> classement (File Plans)Les archives sont classées et conservéessuivant un plan <strong>de</strong> classement local. Unplan <strong>de</strong> classement est une liste <strong>de</strong>sdifférents types d’archives créées oureçues par un service ou un groupe <strong>de</strong>travail, accompagnée <strong>de</strong> consignes surla manière dont chaque type d’archivedoit être géré. Le plan <strong>de</strong> classementfournit <strong>de</strong>s renseignements surl’emplacement physique et la forme <strong>de</strong>chaque archive et la relie au Calendrier<strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s archives duGroupe (Group Retention Schedule)pour l’application <strong>de</strong> délais <strong>de</strong>conservation cohérents à travers leGroupe.Informations à valeur temporaireCertaines informations produites aucours <strong>de</strong>s activités commerciales <strong>de</strong><strong>Shell</strong> n’ont qu’une valeur temporaire etdoivent être supprimées dès qu’elles nesont plus requises. Déterminer la valeurd’une information est une questiond’appréciation et il peut être utile <strong>de</strong>consulter les Recommandations <strong>de</strong>gestion <strong>de</strong>s archives du Groupe pourétablir avec certitu<strong>de</strong> s’il s’agit d’unearchive ou non.À ne pas faire• N’oubliez pas <strong>de</strong> transférer la gar<strong>de</strong><strong>de</strong>s archives dont vous êtesresponsable lorsque vous changez <strong>de</strong>poste au sein <strong>de</strong> <strong>Shell</strong> ou lorsque vousquittez votre emploi chez <strong>Shell</strong>• N’oubliez pas qu’une archive estdéfinie par son contenu et que vous<strong>de</strong>vez gérer à la fois les archivespapier et les archives électroniques(y compris les courriers électroniques)63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!