BlackandDecker Pistolet A Peindre- Bdps400 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Pistolet A Peindre- Bdps400 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
BlackandDecker Pistolet A Peindre- Bdps400 - Type 1 - Instruction Manual (Européen)
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
(Übersetzung der ursprünglich<strong>en</strong> Anweisung<strong>en</strong>)<br />
DEUTSCH<br />
&<br />
Achtung! Verw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Sie ausschließlich nicht<br />
<strong>en</strong>tflammbare Flüssigkeit<strong>en</strong>.<br />
Montage<br />
Achtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das<br />
Gerät ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezog<strong>en</strong> wurde.<br />
Elektrische Sicherheit<br />
@<br />
Achtung! Das Gerät muss geerdet werd<strong>en</strong>.<br />
Überprüf<strong>en</strong> Sie stets, ob die Netzspannung<br />
der auf dem <strong>Type</strong>nschild des Geräts angegeb<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
Spannung <strong>en</strong>tspricht.<br />
Der Netzstecker des Gerätes muss in die Steckdose pass<strong>en</strong>.<br />
Der Stecker darf in keiner Weise verändert werd<strong>en</strong>.<br />
Unveränderte Stecker und pass<strong>en</strong>de Steckdos<strong>en</strong> verringern<br />
das Risiko eines elektrisch<strong>en</strong> Schlags.<br />
u Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch d<strong>en</strong><br />
Hersteller oder eine Black & Decker Vertragswerkstatt<br />
ausgetauscht werd<strong>en</strong>, um eine mögliche Gefährdung<br />
zu vermeid<strong>en</strong>.<br />
Verlängerungskabel und Produkt der Klasse 1<br />
u W<strong>en</strong>n das Gerät geerdet ist, und es sich um ein<br />
Produkt der Klasse 1 handelt, muss ein dreiadriges<br />
Kabel verw<strong>en</strong>det werd<strong>en</strong>.<br />
u Bis zu einer Kabellänge von 30 m tret<strong>en</strong> keine Leistungsverluste<br />
auf.<br />
u Die elektrische Sicherheit lässt sich durch Verw<strong>en</strong>dung<br />
eines Fehlerstromschutzschalters (30 mA) erhöh<strong>en</strong>.<br />
Merkmale<br />
Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folg<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />
Merkmale:<br />
1. Schnellreinigungshebel<br />
2. Sprühschalter<br />
3. Sprühgerät<br />
4. Antriebseinheit<br />
5. Schnellreinigungsklappe<br />
6. Seitlicher Füllbehälter<br />
7. Deckel<br />
8. Durchflussregler<br />
9. Geschwindigkeitsschalter<br />
10. Grüne Sprühdüse (nur BDPS400 & BDPS600)<br />
11. Blaue Spritzdüse<br />
12. Mischkanne (nur BDPS600)<br />
13. Viskositätsmessbecher<br />
14. Reinigungsbürste<br />
15. Sprühgeräts-Entriegelungstaste<br />
16. Schnellreinigungs-Füllbecher (nur BDSP600)<br />
17. Farbkann<strong>en</strong>clip (nur BDSP600)<br />
18. Direktansauger (nur BDSP600)<br />
Anbring<strong>en</strong> des seitlich<strong>en</strong> Füllbehälters (Abb. A)<br />
Der seitliche Füllbehälter kann nur in einer bestimmt<strong>en</strong><br />
Ausrichtung angebracht werd<strong>en</strong>.<br />
u Platzier<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> seitlich<strong>en</strong> Füllbehälter (6) mit dem<br />
Deckel (7) auf der link<strong>en</strong> Seite unter dem Saugschlauch<br />
(19).<br />
u Drück<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> seitlich<strong>en</strong> Füllbehälter (6), bis er sicher<br />
einrastet.<br />
u Zieh<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> Sicherungsring (20) fest, indem Sie dies<strong>en</strong><br />
im Uhrzeigersinn dreh<strong>en</strong>.<br />
Hinweis: Stell<strong>en</strong> Sie sicher, dass der Sicherungsring fest<br />
angezog<strong>en</strong> und der seitliche Füllbehälter sicher angeschloss<strong>en</strong><br />
ist.<br />
Ausricht<strong>en</strong> des Saugschlauchs (Abb. B1 und B2)<br />
Der Saugschlauch sollte so ausgerichtet werd<strong>en</strong>, dass die<br />
maximale Sprühdauer erreicht wird und der Behälter so selt<strong>en</strong><br />
wie möglich nachgefüllt werd<strong>en</strong> muss.<br />
u W<strong>en</strong>n Sie nach ob<strong>en</strong> oder geradeaus sprüh<strong>en</strong>, platzier<strong>en</strong><br />
Sie d<strong>en</strong> Saugschlauch (Abb. B) im hinter<strong>en</strong> Bereich des<br />
Behälters.<br />
u W<strong>en</strong>n Sie nach unt<strong>en</strong> sprüh<strong>en</strong>, platzier<strong>en</strong> Sie d<strong>en</strong> Saugschlauch<br />
(Abb. C) im vorder<strong>en</strong> Bereich des Behälters.<br />
Auf diese Weise könn<strong>en</strong> Sie so viel Material wie möglich<br />
versprüh<strong>en</strong>, bevor nachgefüllt werd<strong>en</strong> muss.<br />
Anbring<strong>en</strong> und Entfern<strong>en</strong> der Sprühdüs<strong>en</strong> (Abb. C<br />
und D)<br />
So bring<strong>en</strong> Sie die grüne Sprühdüse (w<strong>en</strong>n im<br />
Lieferumfang <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>) an:<br />
u Dreh<strong>en</strong> Sie die Düse (10) im Uhrzeigersinn um 6 bis 8<br />
vollständige Umdrehung<strong>en</strong> auf die Spindel.<br />
u Drück<strong>en</strong> Sie die Düse (10), und dreh<strong>en</strong> Sie sie weiter im<br />
Uhrzeigersinn, bis sie sicher sitzt.<br />
Hinweis: Stell<strong>en</strong> Sie sicher, dass die Sprühdüse ausschließlich<br />
von Hand vollständig angezog<strong>en</strong> wird. W<strong>en</strong>n sie<br />
nicht richtig sitzt, könn<strong>en</strong> Lecks auftret<strong>en</strong> oder die Düse<br />
beschädigt werd<strong>en</strong>.<br />
So <strong>en</strong>tfern<strong>en</strong> Sie die grüne Sprühdüse (w<strong>en</strong>n im<br />
Lieferumfang <strong>en</strong>thalt<strong>en</strong>):<br />
u Drück<strong>en</strong> Sie die Düse (10) nach inn<strong>en</strong>, und dreh<strong>en</strong> Sie sie<br />
geg<strong>en</strong> d<strong>en</strong> Uhrzeigersinn.<br />
So bring<strong>en</strong> Sie die blaue Spitzsprühdüse an:<br />
u Dreh<strong>en</strong> Sie die Düse (11) im Uhrzeigersinn auf die Spindel,<br />
bis sie sicher sitzt.<br />
19