Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG
Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG
Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Institution commune LAMal<br />
Entraide en prestations octroyées par les institutions d'entraide étrangères pour les bateliers rhénans<br />
suisses (état 2005)<br />
Entraide en prestation en/aux Cas Monnaie Coûts<br />
Allemagne 920 EUR 317'590.10<br />
Belgique 78 EUR 11'684.83<br />
France 38 EUR 100'326.56<br />
Pays-Bas 315 EUR 257'974.96<br />
Total 1'351 EUR 687'576.45<br />
Entraide en prestations octroyées par l'Institution commune LAMal pour les bateliers rhénans étrangers<br />
(état 2005)<br />
Aucun batelier rhénan étranger n’a eu recours à l’entraide en prestations de l’Institution commune LAMal en 2005. A ce<br />
propos, nous attirons votre attention sur le fait que les bateliers rhénans reçoivent une carte européenne d’assurancemaladie<br />
en lieu et place des anciens formulaires R. La carte européenne d’assurance-maladie ne permet plus de distinguer<br />
les bateliers rhénans des autres assurés.<br />
Financement des tâches<br />
Le financement des tâches de l’Institution commune LAMal au sein du département coordination internationale assurancemaladie<br />
est réglementé dans la LAMal resp. dans l’OAMal. Les frais d’administration de l’entraide en prestations en Suisse<br />
sont financés par les assureurs-maladie. Cette manière de faire correspond à la doctrine européenne et est considérée<br />
comme une contribution des assureurs-maladie destinée à rapprocher les peuples. De son côté, la Confédération prend à<br />
sa charge les coûts du capital de l’entraide en prestations. L’Institution commune LAMal a conclu à cet égard un contrat<br />
d’ouverture de crédit avec une banque. Pour garantir les créances sur crédit de la banque, il existe une déclaration de<br />
garantie de la Confédération. La limite de 100 millions de francs s’est révélée être trop juste en raison de l’augmentation des<br />
cas d’entraide en prestations et des remboursements tardifs de la part de certains Etats ainsi qu’en vue de l’adaptation de<br />
l’Accord sur la libre circulation des personnes relative à l’extension de la CE. De ce fait, le Conseil fédéral a demandé à ce<br />
que la garantie soit augmentée à 200 millions de francs. Les Chambres fédérales ont approuvé cette demande durant la<br />
session d’hiver 2004.<br />
L’activité en qualité d’organisme de liaison ainsi que les tâches en rapport avec les rentiers domiciliés dans un Etat membre<br />
de la CE resp. en Islande ou en Norvège (soutien des cantons compris) sont financées par la Confédération.<br />
Institution d’entraide Organisme de liaison Information, dérogation,<br />
affiliation d’office et réduction<br />
des primes des rentiers<br />
frais d’administration: assureurs-maladie<br />
suisses<br />
frais<br />
d’administration:<br />
30<br />
Confédération<br />
frais d’administration: Confédération<br />
coûts du capital: Confédération contributions relatives<br />
à la réduction des<br />
primes:<br />
participation aux coûts: patients<br />
prestations en nature<br />
(moins les participations<br />
aux coûts):<br />
Voies de droit<br />
institutions compétentes<br />
dans les Etats<br />
de la CE/AELE<br />
Confédération<br />
La jurisprudence de la Cour de justice des communautés européennes (CJE) est déterminante pour la Suisse, du moment<br />
qu’elle a été prononcée avant la signature de l’Accord sur la libre circulation des personnes (21 juin 1999). La pertinence des<br />
arrêts de la CJE après cette date est déterminée par une commission mixte créée entre la Suisse et la CE. Il n’est pas<br />
possible de porter devant la CJE des arrêts rendus par des tribunaux suisses. En Suisse même, la seule nouveauté est la<br />
suivante: en cas de recours contre des décisions de l’Institution commune LAMal relatives à des bénéficiaires d’une rente<br />
suisse résidant dans un Etat membre de la CE, ce n’est pas le tribunal des assurances du canton de <strong>Soleure</strong> qui est<br />
compétent en première instance (comme il l’est pour l’entraide en prestations en Suisse), mais la commission fédérale de<br />
recours de l’AVS/AI pour les personnes résidant à l’étranger (lex specialis). En 2005, seul un recours contre une décision de