17.02.2013 Views

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

Solothurn Soleure Soletta - Gemeinsame Einrichtung KVG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Institution commune LAMal<br />

Entraide en prestations octroyées par les institutions d'entraide étrangères pour les bateliers rhénans<br />

suisses (état 2005)<br />

Entraide en prestation en/aux Cas Monnaie Coûts<br />

Allemagne 920 EUR 317'590.10<br />

Belgique 78 EUR 11'684.83<br />

France 38 EUR 100'326.56<br />

Pays-Bas 315 EUR 257'974.96<br />

Total 1'351 EUR 687'576.45<br />

Entraide en prestations octroyées par l'Institution commune LAMal pour les bateliers rhénans étrangers<br />

(état 2005)<br />

Aucun batelier rhénan étranger n’a eu recours à l’entraide en prestations de l’Institution commune LAMal en 2005. A ce<br />

propos, nous attirons votre attention sur le fait que les bateliers rhénans reçoivent une carte européenne d’assurancemaladie<br />

en lieu et place des anciens formulaires R. La carte européenne d’assurance-maladie ne permet plus de distinguer<br />

les bateliers rhénans des autres assurés.<br />

Financement des tâches<br />

Le financement des tâches de l’Institution commune LAMal au sein du département coordination internationale assurancemaladie<br />

est réglementé dans la LAMal resp. dans l’OAMal. Les frais d’administration de l’entraide en prestations en Suisse<br />

sont financés par les assureurs-maladie. Cette manière de faire correspond à la doctrine européenne et est considérée<br />

comme une contribution des assureurs-maladie destinée à rapprocher les peuples. De son côté, la Confédération prend à<br />

sa charge les coûts du capital de l’entraide en prestations. L’Institution commune LAMal a conclu à cet égard un contrat<br />

d’ouverture de crédit avec une banque. Pour garantir les créances sur crédit de la banque, il existe une déclaration de<br />

garantie de la Confédération. La limite de 100 millions de francs s’est révélée être trop juste en raison de l’augmentation des<br />

cas d’entraide en prestations et des remboursements tardifs de la part de certains Etats ainsi qu’en vue de l’adaptation de<br />

l’Accord sur la libre circulation des personnes relative à l’extension de la CE. De ce fait, le Conseil fédéral a demandé à ce<br />

que la garantie soit augmentée à 200 millions de francs. Les Chambres fédérales ont approuvé cette demande durant la<br />

session d’hiver 2004.<br />

L’activité en qualité d’organisme de liaison ainsi que les tâches en rapport avec les rentiers domiciliés dans un Etat membre<br />

de la CE resp. en Islande ou en Norvège (soutien des cantons compris) sont financées par la Confédération.<br />

Institution d’entraide Organisme de liaison Information, dérogation,<br />

affiliation d’office et réduction<br />

des primes des rentiers<br />

frais d’administration: assureurs-maladie<br />

suisses<br />

frais<br />

d’administration:<br />

30<br />

Confédération<br />

frais d’administration: Confédération<br />

coûts du capital: Confédération contributions relatives<br />

à la réduction des<br />

primes:<br />

participation aux coûts: patients<br />

prestations en nature<br />

(moins les participations<br />

aux coûts):<br />

Voies de droit<br />

institutions compétentes<br />

dans les Etats<br />

de la CE/AELE<br />

Confédération<br />

La jurisprudence de la Cour de justice des communautés européennes (CJE) est déterminante pour la Suisse, du moment<br />

qu’elle a été prononcée avant la signature de l’Accord sur la libre circulation des personnes (21 juin 1999). La pertinence des<br />

arrêts de la CJE après cette date est déterminée par une commission mixte créée entre la Suisse et la CE. Il n’est pas<br />

possible de porter devant la CJE des arrêts rendus par des tribunaux suisses. En Suisse même, la seule nouveauté est la<br />

suivante: en cas de recours contre des décisions de l’Institution commune LAMal relatives à des bénéficiaires d’une rente<br />

suisse résidant dans un Etat membre de la CE, ce n’est pas le tribunal des assurances du canton de <strong>Soleure</strong> qui est<br />

compétent en première instance (comme il l’est pour l’entraide en prestations en Suisse), mais la commission fédérale de<br />

recours de l’AVS/AI pour les personnes résidant à l’étranger (lex specialis). En 2005, seul un recours contre une décision de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!