VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
abam 26 balalaik<br />
babam megszólító alak <strong>–</strong> nagyi!<br />
nagymama!<br />
babarm I. (-on, -oid) fn <strong>–</strong> málna,<br />
kerata ~oid málnát szed,<br />
málnázik<br />
babarm||- II. öet <strong>–</strong> málna-<br />
babarm||džem (-an, -oid) fn <strong>–</strong><br />
málnadzsem<br />
babarmišt (-on, -oid) fn <strong>–</strong> málnabokor<br />
baboi (-n, -d) fn <strong>–</strong> nagyanya,<br />
nagymama, nagyanyó<br />
babu (-n, -id) fn <strong>–</strong> bab, keitoz<br />
~idenke bableves<br />
babuk I. (-an, -oid) fn <strong>–</strong> gomba,<br />
mända ~oihe gombáért megy<br />
babuk||- II. öet <strong>–</strong> gomba-, gombás<br />
bagaž (-an) fn <strong>–</strong> poggyász<br />
bagr (-an, -oid) fn <strong>–</strong> kampós bot,<br />
horgos bot, csáklya<br />
bahalouk (-un, -uid) fn <strong>–</strong> szőrgomba<br />
bahfal (-an, -oid) fn <strong>–</strong> kérkedő,<br />
hencegő, hetvenkedő (személy)<br />
bahfali|das (-še, -he) vh ige <strong>–</strong><br />
kérked, henceg, hetvenkedik<br />
bahval (-an, -oid) fn <strong>–</strong> kérkedő,<br />
hencegő, hetvenkedő (személy)<br />
bahvali|das (-še, -he) vh ige <strong>–</strong><br />
kérked, henceg, hetvenkedik<br />
B<br />
bahvalind (-an, -oid) fn <strong>–</strong> kérkedés,<br />
hencegés, hetvenkedés<br />
baja|r’ (-rin, -rid) fn <strong>–</strong> úr, uraság<br />
bajarina|ine (-ižen, -št, -ižid) fn<br />
<strong>–</strong> úrnő, hölgy<br />
bajut|ada (-ab, -i) ige <strong>–</strong> babusgat,<br />
dajkál, dédelget, álomba<br />
ringat<br />
bajutand (-an, -oid) fn <strong>–</strong> babusgatás,<br />
dajkálás, dédelgetés,<br />
álomba ringatás<br />
bajute|z (-sen, -st) fn <strong>–</strong> babusgatás,<br />
dajkálgatás, dédelgetés,<br />
álomba ringatás<br />
bak (-an, -oid) fn <strong>–</strong> tartály, tank<br />
bakbata|i (-jan, -jid) fn <strong>–</strong> pitypang,<br />
gyermekláncfű<br />
baklažan (-an, -oid) fn <strong>–</strong> padlizsán<br />
bakteriali|ne (-žen, -št, -žid) mn<br />
<strong>–</strong> bakteriális, ~ne infekcii bakteriális<br />
fertőzés<br />
bakteri|i (-jan, -joid) fn <strong>–</strong> baktérium,<br />
pahad ~jad kártékony<br />
baktériumok<br />
bal (-an, -oid) fn <strong>–</strong> bál, školan<br />
lopind~ ballagási bál, iskolai<br />
záróbál<br />
balafon (-an, -oid) fn <strong>–</strong> balafon<br />
(ütőshangszer)<br />
balalaik (-an, -oid) fn <strong>–</strong> balalajka,<br />
koumekeline ~ háromhú-<br />
balat 27 bardatoi<br />
ros balalajka, väta ~al balalajkán<br />
játszik<br />
balat (-on, -oid) fn <strong>–</strong> latyak, sár<br />
balatoka|z (-han, -st, -hid) mn <strong>–</strong><br />
latyakos, sáros<br />
balet (-an, -oid) fn <strong>–</strong> balett, klassine<br />
~ klasszikus balett<br />
balet||kargnik (-an, -oid) fn <strong>–</strong> balerina,<br />
balett-táncos<br />
balet||studi|i (-jan, -joid) fn <strong>–</strong> balettiskola<br />
balk (-an, -oid) fn <strong>–</strong> gerenda<br />
baltianmeren mn <strong>–</strong> balti-tengeri,<br />
balti, ~ suomalaine balti finn,<br />
~suomalaižed keled balti finn<br />
nyelvek<br />
bandit (-an, -oid) fn <strong>–</strong> bandita,<br />
haramia, gonosztevő<br />
bang (-un, -uid) fn <strong>–</strong> kondulás,<br />
kongás, csendülés, kellon ~ud<br />
harangkondulás, harangkongás<br />
harangcsendülés<br />
bangut|ada (-ab, -i) ige <strong>–</strong> megkondul,<br />
megcsendül, felcsendül<br />
bangute|z (-sen, -st) fn <strong>–</strong> kondulás,<br />
csendülés<br />
bank I. (-an, -oid) fn <strong>–</strong> bank,<br />
kaita rahad ~as pénzt bankban<br />
tart<br />
bank II. (-an, -oid) fn <strong>–</strong> üveg<br />
(konzerv), marjkeitosen ~ befőttes<br />
üveg<br />
bankir (-an, -oid) fn <strong>–</strong> bankár<br />
bank||kirj (-an, -oid) fn <strong>–</strong> takarékbetétkönyv,<br />
kaita dengad<br />
~al takarékbetétkönyvben tart<br />
pénzt<br />
bankrot (-an, -id) fn <strong>–</strong> csődbe<br />
jutott ember<br />
bant (-an, -oid) fn <strong>–</strong> szalag, pánt<br />
banta|ine (-ižen, -št, -ižid) fn <strong>–</strong><br />
szalagcsokor, masni, sidoda<br />
~ine masnit köt, masnira köt,<br />
szalagot csokorba köt<br />
bapsha|ine (-ižen, -št, -ižid) fn <strong>–</strong><br />
darázs<br />
bar (-an, -oid) fn <strong>–</strong> bár<br />
baraban (-an, -oid) fn <strong>–</strong> dob (hangszer)<br />
baraban|da (-ib, -i) ige <strong>–</strong> dobol<br />
barak (-an, -oid) fn <strong>–</strong> barakk<br />
barb (-an, -oid) fn <strong>–</strong> ág, gally,<br />
vessző, koivun ~ad nyírfaveszsző<br />
barbaižil hsz <strong>–</strong> lábujjhegyen,<br />
astta ~ lábujjhegyen jár, lábujjhegyen<br />
lépked<br />
barb|az (-han, -ast, -hid) fn <strong>–</strong><br />
lábujj<br />
bard (-an, -oid) fn <strong>–</strong> szakáll, kazvatada<br />
~ szakállat növeszt, ajada<br />
~ szakállt leborotvál<br />
barda|ine (-ižen, -št, -ižid) fn <strong>–</strong><br />
1. kis szakáll, szakállacska, legénytoll,<br />
2. kulcs tolla<br />
bardaka|z (-han, -st, -hid) mn <strong>–</strong><br />
szakállas<br />
bardan||kisti|ne (-žen, -št, -žid)<br />
fn <strong>–</strong> borotvapamacs<br />
bardato|i (-man, -nt, -mid) mn<br />
<strong>–</strong> szakálltalan, szakáll nélküli