VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
iloitelda 82 imu-<br />
iloitel|da (-eb, -i) ige <strong>–</strong> 1. tréfál,<br />
tréfálkozik, viccel, viccelődik,<br />
megtréfál, megviccel, 2. csúfot<br />
űz<br />
iloitel|das (-ese, -ihe) vh ige <strong>–</strong><br />
1. szórakozik, vigad, 2. örvendezik<br />
iloitelu|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong><br />
csúfolódás, gúnyolódás, csúffá<br />
tétel<br />
ilokahas hsz <strong>–</strong> vidáman, jókedvűen,<br />
derűsen, nagrda ~ vidáman<br />
nevet<br />
ilokahašti hsz <strong>–</strong> vidáman, jókedvűen,<br />
derűsen<br />
iloka|z (-han, -st, -hid) mn <strong>–</strong> 1. vidám,<br />
jókedvű, derűs, ~z vänd<br />
vidám játék, jókedvű játék, 2.<br />
nevetséges, mulatságos, ~had<br />
sirdändad mulatságos mozdulatok<br />
ilo||kogo (-n, -id) fn <strong>–</strong> tréfamester,<br />
vidám alak<br />
iloks hsz <strong>–</strong> tréfából, csak tréfából,<br />
viccből, csak viccből<br />
ilo||me|l’ (-len, -l’t) fn <strong>–</strong> szívélyesség<br />
ilo||pez|a (-an, -oid) fn <strong>–</strong> tréfamester,<br />
vidám alak<br />
ilo||pä (-n, -id) fn <strong>–</strong> tréfamester,<br />
vidám alak<br />
ilo||starin (-an, -oid) fn <strong>–</strong> anekdota,<br />
adoma<br />
ilostu|da (-b, -i) ige <strong>–</strong> felderül,<br />
felvidul, megjön a kedve, feltámad<br />
a kedve<br />
ilote|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong> 1. vidámság,<br />
öröm, 2. tréfa, vicc,<br />
lapsiden ~sed gyerektréfák<br />
iloto|i (-man, -nt, -mid) mn <strong>–</strong> 1.<br />
lehangoló, sivár, egyhangú, 2.<br />
csüggedt, letört<br />
ilotomu|z’ (-den, -t) fn <strong>–</strong> 1. sivárság,<br />
2. örömtelenség<br />
ilotu|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong> szórakozás,<br />
mulatság, mulatozás<br />
ilo||vänd (-on, -oid) fn <strong>–</strong> szórakozás,<br />
időtöltés<br />
im|eda (-eb, -i) ige <strong>–</strong> 1. szív, kiszív,<br />
felszív, magába szív, 2.<br />
szop, 3. csíp (rovar)<br />
im|edas (-ese, -ihe) vh ige <strong>–</strong> 1.<br />
felszívódik, 2. beleszúródik, belevájódik,<br />
belemélyed<br />
imetai||živat (-an, -oid) fn <strong>–</strong> emlős,<br />
emlősállat<br />
imiča|ine (-ižen, -št, -ižid) fn <strong>–</strong><br />
here, lóhere, ~ižen haju lóhereillat<br />
imič||hein (-än, -id) fn <strong>–</strong> harmatfű<br />
imi|i (-jan, -joid) mn <strong>–</strong> szopós,<br />
szopó, ~i laps’ szopós gyermek<br />
imperfekt (-an) fn <strong>–</strong> imperfectum,<br />
elbeszélő múlt, félmúlt<br />
import (-an) fn <strong>–</strong> import, behozatal,<br />
tavaroiden ~ áruk importja<br />
importirui|da (-b, -) ige <strong>–</strong> importál<br />
imu||- öet <strong>–</strong> itatós<br />
imubumag 83 išk<br />
imu||bumag (-an, -oid) fn <strong>–</strong> itatóspapír,<br />
itatós<br />
inessiv (-an) fn <strong>–</strong> inesszívusz<br />
infinitiv (-an, -oid) fn <strong>–</strong> infinitívusz,<br />
főnévi igenév<br />
institut (-an, -oid) fn <strong>–</strong> 1. intézet,<br />
kutatóintézet, päzuda ~ha<br />
belép az intézethez, 2. főiskola,<br />
opetas ~as főiskolán tanul<br />
intelligenti|ne (-žen, -št, -žid) mn<br />
<strong>–</strong> 1. intelligens, 2. eszes, értelmes,<br />
3. művelt<br />
internet (-an) fn <strong>–</strong> internet, világháló,<br />
vepsän literatur ~as<br />
a vepsze irodalom az interneten,<br />
a vepsze irodalom a világhálón<br />
invalid (-an, -oid) fn <strong>–</strong> rokkant,<br />
hadirokkant, invalidus, kodi<br />
~oile rokkantak otthona, invalidusok<br />
háza<br />
ird I. (-an, -oid) fn <strong>–</strong> utca, út<br />
ird||- II. öet <strong>–</strong> 1. kül-, külső, 2.<br />
utca-, utcai<br />
irdal hsz <strong>–</strong> kívül, kint<br />
irdale hsz <strong>–</strong> kívülre, kintre, ki<br />
irdali|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong> 1.<br />
utcai, 2. kinti, külső<br />
irdalpäi hsz <strong>–</strong> kívülről, kintről<br />
irdan||puhtasta|i (-jan, -jid) fn <strong>–</strong><br />
utcaseprő<br />
ird||hijam|ad (-id) tsz fn <strong>–</strong> könyökvédő<br />
ird||kuj|a (-an, -id) fn <strong>–</strong> mellékutca,<br />
kis utca<br />
ird||lamp (-an, -oid) fn <strong>–</strong> utcai<br />
lámpa, lámpás<br />
ird||mär (-an, -id) fn <strong>–</strong> külméret<br />
ird||nägo (-n, -id) fn <strong>–</strong> külalak,<br />
čoma ~ szép külalak<br />
ird||po|l’ (-len, -l’t, -lid) fn <strong>–</strong> 1.<br />
külső oldal, elülső oldal, 2. határ<br />
ird||polel (gen) nu <strong>–</strong> kívül, kodin<br />
~ házon kívül<br />
ird||polele hsz <strong>–</strong> ki, kifelé, kívülre,<br />
kintre<br />
ird||poli|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong><br />
külső, kül-, ~žed kosketused<br />
külkapcsolatok, külső kapcsolatok,<br />
~ne mönd külkereskedelem,<br />
~ne nägo külső forma,<br />
külalak<br />
ird||röun|ad (-id) tsz fn <strong>–</strong> kontúr,<br />
körvonal<br />
iris (-an, -oid) fn <strong>–</strong> írisz, ištutada<br />
~oid íriszeket ültet<br />
Ispania (-n) fn <strong>–</strong> 1. Spanyolország,<br />
2. Hispánia<br />
ispaniala|ine I. (-ižen, -št, -ižid)<br />
fn <strong>–</strong> spanyol (személy)<br />
ispaniala|ine II. (-ižen, -št, -ižid)<br />
mn <strong>–</strong> 1. spanyol, spanyolországi,<br />
2. hispán, hispániai<br />
ispanian mn <strong>–</strong> 1. spanyol, spanyolországi,<br />
~ kel’ a spanyol<br />
nyelv, 2. hispán, hispániai<br />
istori|i (-jan, -joid) fn <strong>–</strong> történelem,<br />
történet, história<br />
išk (-un, -uid) fn <strong>–</strong> ütés, verés,<br />
csapás