VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
VEPSZE – MAGYAR SZÓTÁR VEPSÄ – VENGRIALAINE VAJEHNIK
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ezijouk 50 ezitamine<br />
ezi||jouk (-un, -uid) fn <strong>–</strong> előőrs<br />
ezikoi|da (-čeb, -či) ige <strong>–</strong> vezet,<br />
élen jár<br />
ezi||kuv|a (-an, -id) fn <strong>–</strong> példakép,<br />
mintakép<br />
ezil hsz <strong>–</strong> előről, vminek az elejéről<br />
ezile hsz <strong>–</strong> előre (idő)<br />
ezi||lidn (-an, -oid) fn <strong>–</strong> előváros,<br />
külváros, peremváros<br />
ezi||maks (-un, -uid) fn <strong>–</strong> előleg,<br />
fizetési előleg<br />
ezi|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong> elülső,<br />
elő-<br />
ezin|eda (-eb, -i) ige <strong>–</strong> fellép,<br />
nyilvánosságra lép, kilép vkik<br />
elé<br />
ezinenas hsz <strong>–</strong> elején, legelöl, az<br />
élen<br />
ezinik (-an, -oid) fn <strong>–</strong> vezető<br />
(személy)<br />
ezi||nim|i (-en, -id) fn <strong>–</strong> előnév,<br />
keresztnév<br />
ezi||olo (-n, -id) fn <strong>–</strong> előfeltétel,<br />
követelmény<br />
ezi||ozutu|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong><br />
debütálás, első szereplés, első<br />
fellépés<br />
ezi||paik (-an, -oid) fn <strong>–</strong> kötény,<br />
panda ~ päle kötényt köt, kötényt<br />
felköt<br />
ezi||pajata|i (-jan, -jid) fn <strong>–</strong> előénekes<br />
ezi||pakiče|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong><br />
1. megrendelés, 2. előfizetés,<br />
polen voden ~z féléves előfi-<br />
zetés, lehtesen ~z újságelőfizetés<br />
ezi||paki|ta (-čeb, -či) ige <strong>–</strong> rendel,<br />
megrendel, ~ta tavaroid<br />
árukat rendel, árukat megrendel<br />
ezi||pauk (-an, -oid) fn <strong>–</strong> előleg,<br />
fizetési előleg, maksta ~ előleget<br />
fizet<br />
ezi||paukali|ne (-žen, -št, -žid) mn<br />
<strong>–</strong> előlegezett, megelőlegezett<br />
ezi||pauk|ata (-tab, -si) ige <strong>–</strong> előlegez,<br />
megelőlegez, előleget fizet<br />
ezi||san|a (-an, -oid) fn <strong>–</strong> elöljárószó<br />
ezi||san|ad (-oid) tsz fn <strong>–</strong> bevezetés,<br />
bevezető rész<br />
ezi||sijali|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong><br />
soronkövetkező<br />
ezišt|ada (-ab, -i) ige <strong>–</strong> elébevág,<br />
megelőz<br />
ezi||zal (-an, -oid) fn <strong>–</strong> előcsarnok,<br />
hall<br />
ezit|ada (-ab, -i) ige <strong>–</strong> 1. bemutat<br />
vkit vkinek, 2. bemutat (színház,<br />
mozi), 3. előz, megelőz,<br />
~ada edelmänijan mašinan<br />
megelőzi az előtte haladó gépkocsit<br />
ezita|i (-jan, -jid) fn <strong>–</strong> képviselő,<br />
küldött, követ<br />
ezitai||kund (-an, -id) fn <strong>–</strong> küldöttség,<br />
delegáció, követség<br />
ezitami|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong><br />
előterjesztés, felterjesztés, ja-<br />
ezitanaz 51 evropalaine<br />
vaslat, ~ne pauklahjan samižeks<br />
kitüntetési felterjesztés<br />
ezi||tan|az (-han, -ast, -hid) fn <strong>–</strong><br />
udvar, ~hal az udvaron, ~halpäi<br />
az udvarról, iknad ~halepäi<br />
udvari ablak<br />
ezitand (-an, -oid) fn <strong>–</strong> előzés,<br />
~ om kel’tüd tilos az előzés<br />
ezi||tat (-an, -oid) fn <strong>–</strong> ős, előd<br />
ezi||tat|ad (-oid) tsz fn <strong>–</strong> ősök,<br />
elődök<br />
ezitu|z (-sen, -st, -sid) fn <strong>–</strong> jelentés,<br />
beszámoló, pidäda ~z<br />
megtartja a beszámolót<br />
ezmäi hsz <strong>–</strong> kezdetben, először,<br />
előbb, eleinte ◊ Ezmäi rad, eskai<br />
vänd! Előbb a munka, azután<br />
a játék!<br />
ezmä|ine (-ižen, -št, -ižid) szn <strong>–</strong><br />
első, ~ižen kerdan első ízben,<br />
~ižel lehtpolel az első oldalon,<br />
~ine žir első emelet, ~ine<br />
urok első óra, vilukun ~ižen<br />
päivän január elseje<br />
ezmäižikš hsz <strong>–</strong> elsőre, először<br />
ezmäks hsz <strong>–</strong> először (felsorolás)<br />
ezmärg (-en, -id) fn <strong>–</strong> hétfő<br />
ezmärgen hsz <strong>–</strong> hétfőn<br />
etap (-an, -id) fn <strong>–</strong> 1. etap, szakasz,<br />
útszakasz, 2. időszak<br />
etimologi|ne (-žen, -št, -žid) mn<br />
<strong>–</strong> etimológiai, szófejtő, szóelem-<br />
ző, ~ne vajehnik etimológiai<br />
szótár<br />
etni|ne (-žen, -št, -žid) mn <strong>–</strong> etnikai<br />
etnograf (-an, -id) fn <strong>–</strong> etnográfus,<br />
néprajzkutató<br />
etnografi|i (-jan) fn <strong>–</strong> etnográfia,<br />
néprajz, néprajztudomány<br />
etnografi|ne (-žen, -št, -žid) mn<br />
<strong>–</strong> etnográfiai, néprajzi, ~ne muzei<br />
néprajzi múzeum<br />
etnos (-an, -id) fn <strong>–</strong> etnosz<br />
evakoi|ta (-čeb, -či) ige <strong>–</strong> evakuál,<br />
kitelepít, kiürít<br />
evakoi|tas (-čese, -čihe) vh ige<br />
<strong>–</strong> evakuálódik, kitelepítődik<br />
evangeli|i (-jan, -joid) fn <strong>–</strong> evangélium,<br />
~i Joannan mödhe János<br />
evangéliuma<br />
evol’uci|i (-jan) fn <strong>–</strong> evolúció,<br />
fejlődés<br />
evrejala|ine I. (-ižen, -št, -ižid) fn<br />
<strong>–</strong> zsidó, izraelita (személy)<br />
evrejala|ine II. (-ižen, -št, -ižid)<br />
mn <strong>–</strong> zsidó, izraelita<br />
evro (-n, -id) fn <strong>–</strong> euró (fizetőeszköz)<br />
Evropa (-n) fn <strong>–</strong> Európa<br />
evropala|ine I. (-ižen, -št, -ižid)<br />
fn <strong>–</strong> európai (személy)<br />
evropala|ine II. (-ižen, -št, -ižid)<br />
mn <strong>–</strong> európai, Európából való