28.12.2018 Views

Családi Kör, 2018. december 27.

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Az álmos kisvárosra este telepedett,<br />

a gyér utcai világítás is csak<br />

imitt-amott törte meg a különös<br />

sötétséget. A frissen hullott hó<br />

azonnal ráfagyott mindenre, de nem is foglalkoztak<br />

az eltakarításával, inkább a fenyőfák<br />

díszítését fejezték be. Az ünnepi asztalra<br />

damasztterítő került, amelyet a gondos háziasszony<br />

frissen vasalt, hogy még a hajtások<br />

éle se bontsa meg a nagy karácsonyi<br />

harmóniát.<br />

Ilyenkor a lelkeket is, mint az asztalokat,<br />

igyekeznek tiszta fehér lepelbe burkolni a<br />

jóakaratú emberek. Elülnek az apró torzsalkodások,<br />

megbocsátódnak a volt vagy valós<br />

igazságtalanságok. A házigazda szeretettel<br />

gyűjtötte össze tekintetével kis családját,<br />

de fejében ott motoszkált<br />

a gondolat,<br />

hogy kevés híján<br />

üres maradt a helye<br />

az asztalfőn.<br />

A <strong>december</strong> közepéig<br />

tartó kellemes<br />

őszi idő napok<br />

alatt váltott zord<br />

télre. A kellemes<br />

naptári ősz elmúltával<br />

is a horgászokat<br />

a parton méhek<br />

zümmögték körül.<br />

Két napra rá a fagypont<br />

alatti tíz fok<br />

hatására beálltak a<br />

vizek. A vödrökben<br />

még jó néhány fürge<br />

kárász és bodorka<br />

úszkált, ami nem<br />

hagyta nyugton<br />

Szakit. Volt, aki tudta<br />

emberünk keresztségben<br />

kapott<br />

becsületes névét<br />

is, de mindenki így<br />

szólította. Ismertségét<br />

annak köszönhette,<br />

hogy amit ember meg tud bütykölni,<br />

azt ő kérés nélkül is megjavította, ha éppen<br />

nem horgászott.<br />

Emberünk a hidegfront elvonulása után<br />

számba vette a lehetőségeket, majd körbejárta<br />

a környéket. A nagy tó lassan hűlt le,<br />

meg a nagy szél is késleltette a befagyását.<br />

Az alig egy-két centis jég pedig nem alkalmas<br />

lékhorgászatra. A gát és a folyó közötti<br />

erdőben volt egy ártéri csatorna, ősszel többen<br />

méretes csukákat fogtak ott. Emberünk<br />

a jégre lépve kinézett magának egy jónak<br />

látszó, partközeli helyet. A fúró jó négy-öt<br />

ujjnyi jeget harapdált. Két lyukat készített,<br />

és abban táncoltatta a csalihalait. Talán egy<br />

Újjászületés<br />

órája leste már úszójának piros bóbitáját,<br />

de néhány látszatmozdításon kívül semmi<br />

sem történt. A partközeli csukatartásban<br />

nem lakott senki. Beljebb merészkedett a tó<br />

közepe felé, amelyet a nyáron mélyítettek<br />

ki, igaz, a mederkotrók nem végeztek hibátlan<br />

munkát. Szaki morgolódott is akkor,<br />

mert ahova a markoló belevájta a kanalát,<br />

ott gödör keletkezett, máshol meg leért a<br />

vadkacsák lába.<br />

Most ezermesterünk saját tákolású jégfúróját<br />

a csatorna közepén forgatta serényen,<br />

pillanatok alatt elkészült az újabb<br />

lék. Az elnyűtt kárász helyett fürge bodorkát<br />

tűzött horogra, majd belógatta a tágas<br />

lyukba. Mindenesetre ellenőrizte a mélységet,<br />

amely meghaladta a két métert. Visszahúzta<br />

az úszót másfélre, és továbbaraszolt a<br />

következő jónak vélt tartás felé. Egyik kezében<br />

a felcsalizott botot vitte, a másikban a<br />

csodafurdancsot szorongatta, amikor a lába<br />

alatt nagyot roppant a jég. Szoborrá meredve<br />

nézte, hogyan futnak a lába alól minden<br />

irányba a repedések. El sem képzelné az<br />

ember, hogy milyen hosszú tud lenni egy<br />

pillanat. Szaki azt várta, hogy lepereg előtte<br />

az élete, mint ahogy már sokszor hallotta az<br />

életveszélyt túlélőktől. De nem pergett le<br />

semmi, csupán az ösztöne sugallta, hogy<br />

a fúrót eldobva keresztben tartsa a botját<br />

maga előtt. Rémület helyett inkább belenyugvás<br />

tükröződött az arcán. Nem volt<br />

horogra akadva<br />

már fiatal, sok mindent megélt, hátralévő<br />

nyugdíjas éveit már csak ajándéknak tekintette.<br />

Ezzel a békés beletörődéssel kezdett<br />

süllyedni a jégtörmelékben. Aztán mielőtt<br />

elmerült volna a csizmája szára, a lába talajt<br />

ért. Meglepetésében először a vízen járás<br />

jézusi csodájára gondolt, de mint kiderült,<br />

csak a hanyag mederkotrók trehánysága<br />

mentette meg az életét. Ott helyben visszaszívott<br />

minden rossz szót, amellyel annak<br />

idején munkájukat illette. Kilépett a beszakadt<br />

jégnyílásból, majd a botját és szerszámait<br />

hátrahagyva, sebesen hazaiszkolt.<br />

A következő néhány napban folyton ez<br />

a jeges kaland járt a fejében, gondolatban<br />

számtalanszor újraélte a történetet. Csak<br />

harmadnapra érkezett el a morfondírozásban<br />

addig a pontig, hogy az eseményeken<br />

túl számba vette, mit veszített volna el, ha<br />

akkor vízbe vész.<br />

Szenteste egy új ember ült ott az asztalfőn.<br />

Máskor ilyen alkalmakkor csak szokásból<br />

mormogta az imádságot, és a vége<br />

előtt nyúlt az ételért. Szeretteit is csak lagymatag<br />

kézfogással vagy sablonosan kimondott<br />

„kellemes ünnepeket”-tel köszöntötte.<br />

Most Szakinak különös fény ragyogott a<br />

szemében, melegen ölelte magához a családját,<br />

és amikor magasba emelte kisunokáját,<br />

az otthoniak megesküsznek rá, hogy azt<br />

rebegte: Köszönöm, Uram!<br />

HUZSVÁR József<br />

<strong>2018.</strong> <strong>december</strong> <strong>27.</strong> 37

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!