11.04.2013 Views

"Bermeoko toponimia" lanaren azterketa kritikoa - Euskaltzaindia

"Bermeoko toponimia" lanaren azterketa kritikoa - Euskaltzaindia

"Bermeoko toponimia" lanaren azterketa kritikoa - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

758 EUSKERA – LIII, 2008, 3<br />

arauzko grafia . Hala ere, guk Basogalant dokumentatuagoari emango<br />

genioke lehentasuna .<br />

Aranburukoerreka (419 . or .): Erabileran beti konplikatuagoa den genitibo<br />

egitura saihe ts zitekeen, dokumentazioan ere aurki tzen den Aranburuerreka<br />

proposatuz .<br />

Araneko larre (421 . or .): Generikoari larre i txura ematea, joera estandarizatzailea<br />

da, euskara batuaz ematea alegia . Bizkaiko hizkeren usadio tradiziozkoan<br />

behin tzat –oraindik ere bizirik–, izen horren era mugagabea<br />

larra da, muga tzailea jaso tzean larra + -a > larrea disimilatua bilaka tzen<br />

dena . Hala bali tz, deklinabide jatorrerako, larrea, baina larran, larrako,<br />

larratik, larrara . . . erabili behar da . Hala ere, ditugun lekuko tza urriek argi<br />

erakusten dute kasu honetan muga tzailerik ez dagoela eta, beraz, arauzkoa<br />

Araneko larra mugagabea da .<br />

Arbal tze (421-422 . orr .): Paragoge moderno hori ez da jarri behar . Ikus daitekeenez,<br />

Bermeon ere hura gabeko aldaera jatorra bizirik dago oraindik .<br />

Aurreko osagaia ahoz Ar- jaso tzen da, baina ida tziz beti A tx/As- . Guk<br />

Asbal tz hobe tsiko genuke .<br />

Areaga (422 . or .): Oso da sinesgarria -aga a tzizkiarena, baina ditugun datuekin<br />

ezin da seguru tzat eman . Guk, badaezpada ere, Area emango genuke,<br />

Demikuko leku izenkidearekin erlazioan ezin jar badaiteke behin tzat<br />

(789-790 . orr .) . San Pelaioko Areagako basoa (944 . or .) eta Areagako<br />

landa (944-945 . orr .) izenek ere ez dute -aga horren lekuko tza sendorik .<br />

Ikus beherago .<br />

Arezti eta Areztisolo (422-423 . orr .): Mendebaldean Aresti- da arauzko grafia .<br />

Euskalki horretan Are tx da aldaera jatorra (< Arei tz) . Eratorrietan, haren<br />

ondoren kon tsonantea dagoenean -x- > -s- gerta tzea oso normala da, tradizio<br />

onomastiko ugaria ekarri duena . Deitura horren tradizio onomastiko<br />

bakarra Aresti da . Kontrara, nekez aurkituko dugu -z-z eskualde hauetan .<br />

Axgane (424-425 . orr .): 1851n dokumenta tzen den arren, paragogerik gabe<br />

eman behar da arauzko grafia, Axgan alegia . Honen deklinabideaz, ikus<br />

gorago Ari tza txugane (363 . or .) . Hala ere, Telleria, Planta txu edo<br />

E txezuri ere eskain litezke, agian lehentasunez .<br />

Axmontorre (425 . or .): Txistukariaren despalatalizazioa oso arrunta da inguru<br />

foniko horretan eta arauzko eretan ere horrela onartu ohi da (cf . Elespe,<br />

Aresti, Aspunta . . .) . Axgane (424-425 . orr .) toponimoarekin ez bezala,<br />

hemen As- jaso da ahoz eta hala emango genuke guk arauzko grafian .<br />

Paragoge berria, ordea, ez da arauzko idazkeran islatu behar eta, beraz,<br />

Asmontor proposatuko genuke .<br />

Basoillun (431 .or .): Dokumentazioak erakusten duenez, Basa- aldaera disimilatu<br />

jatorra erabil tzen zen lehen (1680ra arte) . Guk horixe hobe tsiko genuke,<br />

Basaillun alegia .

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!