Hego-nafarreraren egituraz - Dialnet
Hego-nafarreraren egituraz - Dialnet
Hego-nafarreraren egituraz - Dialnet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
IÑAKI CAMINO<br />
idazki bat eskuetan izatera, areago guztien konbinazioa gertatzera, ez dago lagun<br />
edo idazki nafarra dugula lasai baieztatezko zalantzarik. Lau ezaugarriok<br />
hego-nafarreran osoki ageri baitira, horregatixe genioen arestian hego-nafarrera<br />
<strong>nafarreraren</strong> azpieuskalkia dela eta ez Bonapartek nahi zuen bezala euskalki<br />
beregain bat.<br />
3.3. Euskara nafarra definitzen duten lau ezaugarri ikusi ditugu orain artean;<br />
norbaitek galdegin lezake ea zenbat diren hemen defendatzen den hego-nafarrera<br />
azpieuskalkia definitzen dutenak, baina gai hori bosgarren atalerako<br />
utzirik gauza beharra deritzogu erdialdeko hizkeren arazoaz laugarren<br />
atalean zertzelada batzuk emateari.<br />
4. ERDIALDEKO HIZKEREN INGURUAN<br />
4.1. Ez dugu uste eremu baten erdigunean eta eremu baten ertzean dauden<br />
hizkerek ezaugarri geolektal iduriak izan ditzaketenik; ez dugu esan nahi<br />
beti eta nahitaez isoglosen egitura guztiz desberdina eduki behar dutenik,<br />
baina aukera handia dago molde desberdinekoa izateko. Honetan, gainera,<br />
geografiaz eta orografiaz gain hizkeren erabiltzaile izan diren giza komunitateen<br />
baldintza sozio-historikoak –demografia barne– dira aztertzekoak. Hau,<br />
gainera, leku guztietan da horrela, ez soilik Euskal Herrian.<br />
Galizako dialektoen banaketa egiteko saioak aipagai dituen artikulu batean<br />
galegoa banatzea zein zail den ikus daiteke: ertzetan eremu batzuk finka<br />
baldin badaitezke ere, erdigune guztiak, geografikoki galegoa egiten den lurraldean<br />
kilometro karratu gehien duen alderdiak, dialektologiaren ikuspegitik<br />
finkatu eta banatu gabe ziharduen 1980.ean (Fernández Rei 1985: 493).<br />
Berebat, galeseraren dialekto banaketaz dihardugula, aski da bi autoreren iritziari<br />
so egitea, Morris-Jones-enari (1913) eta Thomas-enari (1973): hizkuntzaren<br />
ertzetako dialektoei buruz biek aski irizkidetasun dutela dirudi; ñabardurak<br />
ñabardura hego-ekialdean, hego-mendebaldean eta ipar-mendebaldean<br />
bat datoz, baina galeseraren erdigunean banaketa desberdina atera zaie<br />
(Ball 1988: 17-20). Katalanaren eremuan proposatzen diren trantsizio hizkera<br />
gehienak ere erdigunean ageri dira, mendebaldekoa eta ekialdekoa diren bi<br />
dialektoen artean batetik eta ipar-mendebaldeko katalanaren eta hegoaldekoaren<br />
artean bestetik.<br />
Erdiguneko hizkeretan hizkuntza-ezaugarri espezifiko eta esklusiboak<br />
edukitzeko aukera ez baita ertzetako hizkeretakoa bezainbatekoa, egoki izan<br />
daiteke erdiguneko hizkerak aztertzeko ezaugarri esklusiboez gainera ezaugarrien<br />
konbinazio bereziak ere aintzat hartzea; hori da hego-nafarrera egiten<br />
zen eremuetako hizkerak aztertu ondoren atera daitekeen ondorioetarik bat.<br />
Dialekto bat dituen ezaugarrien konbinazio berezi batek funtsatzen baldin<br />
badu aski dugu lanerako F. Colman-en hurrengo definizioa eskaintzea:<br />
...we can recognise (or reiterate the recognition of) the validity of the<br />
term “dialect” to describe a bundle of shared linguistic characteristics that<br />
differs from one or more other synchronic bundles of shared linguistic<br />
characteristics, even failing precise geographical location of those characteristics<br />
(1988: 112).<br />
Irakurlea jabetuko denez, hemen “synchronic” kontzeptua da guretzat<br />
arazoa, hego-nafarrera aztertzean baitezpadakoa baita hizkera batzuen garai<br />
434 [8]