Rivista n°56 - giugno 2012 - Ordine degli Ingegneri della Provincia ...
Rivista n°56 - giugno 2012 - Ordine degli Ingegneri della Provincia ...
Rivista n°56 - giugno 2012 - Ordine degli Ingegneri della Provincia ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
RIVISTA GIUGNO_rivista ing 06/07/12 10:25 Pagina 27<br />
Armonizzazione di intenti e iniziative significa<br />
anche riconoscimento di un’Etica di<br />
base che informi ed ispiri le attività <strong>degli</strong><br />
ingegneri europei.<br />
Ogni singola associazione, com’è naturale,<br />
si è dato un codice di comportamento<br />
che, risalendo a leggi morali universali, ha<br />
fondamenti comuni con quelli delle altre,<br />
pur nella diversità <strong>degli</strong> stati giuridici.<br />
L’<strong>Ordine</strong> di Milano ha preparato e proposto<br />
un Codice Deontologico Interregionale<br />
unificato.<br />
Una bozza verrà messa a disposizione dei<br />
partecipanti al prossimo meeting multilaterale.<br />
Tra i contatti esteri dell’<strong>Ordine</strong> di Milano<br />
va ricordato l’incontro di tre giorni che si<br />
è svolto presso le sedi nostra e <strong>degli</strong> Architetti,<br />
con tre rappresentanti del Ministero<br />
del Lavoro e dei Trasporti d’Albania.<br />
Gli ospiti hanno preso conoscenza <strong>della</strong><br />
nostra organizzazione, delle nostre attività,<br />
dei temi e delle modalità di svolgimento<br />
<strong>degli</strong> Esami di Stato.<br />
Attualmente non conosciamo il seguito di<br />
questa iniziativa. Un fatto è certo, e dovremmo<br />
esserne orgogliosi: gli ingegneri e<br />
gli architetti albanesi intendono darsi<br />
un’organizzazione e hanno scelto come<br />
modello gli Ordini di Milano. l<br />
european engineers<br />
DI ALBeRTO CALeCA<br />
Bruno is a bright man. He speaks a little,<br />
but when he speaks hits the target.<br />
During a meeting Bruno asked: why did<br />
we make so many efforts to maintain frequent<br />
contacts with Spanish, French and<br />
German colleagues ? Why did we estabÌish<br />
the three structures called CATMIL<br />
(Catalunia-Milano),GREMII, (Grenoble-<br />
Milano) and WIEMIL (Wiesbaden-Milano)?<br />
The reply was that we must be European,<br />
that we have to know our European<br />
partners and because within a few<br />
years our University degrees wiIl be European<br />
and not national as they are nowadays.<br />
Moreover ,the Italian Orders are<br />
under attack from our politicians and we<br />
have to know and to meet the similar organizations<br />
of the European engineers,<br />
to better defend ourselves.<br />
Apart this, the Italian Orders are provincial,<br />
“in name and in fact”, therefore we<br />
have to make all the possible efforts to<br />
become less “provincial” and more international,<br />
i.e. more European. Is everything<br />
going well? Not really. At present<br />
there is a problem that Bruno did not put<br />
in evidence. How can the 12.200 members<br />
of the Milan Order of Engineers<br />
know and appreciate the results of the<br />
frequent contacts with our Spanish,<br />
French and German colleagues ? In fact<br />
such contacts are carried out by a limited<br />
number of members of the Order. How<br />
can we percolate the results of our work<br />
to all the other members?<br />
Although not fully satisfactory, the reply<br />
is that the minutes of the meetings with<br />
the European colleagues are available<br />
on the web site of the Order, so everybody<br />
can read them and give suggestions<br />
and comments.<br />
We write this article in English, to put in<br />
evidence the need of internationalization.<br />
Moreover, we are at the disposal of all<br />
the members of the Order who may need<br />
specific information on the Spanish,<br />
French and German markets. We said<br />
“markets” because it is really possible<br />
that some members of ours can be interested<br />
in the said European markets for<br />
their activities and business.<br />
As an example, in Germany they are looking<br />
for 50.000 engineers, with two characteristics<br />
: to be graduated (five- years<br />
course of studies in an engineering University)<br />
and to know the German language<br />
or, at least, to be fluent in English.<br />
Let me add that Italy and several other<br />
European Countries will not survive without<br />
a severe effort of innovation in their<br />
industries and services. Only the engineers<br />
are in the position to innovate. Surely<br />
lawyers or economists will not be<br />
able to do innovation and to understand<br />
its vital necessity. Innovation, together<br />
with productivity and competitiveness are<br />
matters that we have discussed and investigated<br />
since long with OUI European<br />
colleagues, from which we have learned<br />
and we will have to learn a lot. In this<br />
number of our <strong>Rivista</strong> you can find an article,<br />
written by Giuseppe Susani, on the<br />
same matter, i.e. on the relationship with<br />
the European colleagues and with their<br />
organizations similar to our Order. Susani<br />
is giving you additional and factual<br />
information. l<br />
<strong>Rivista</strong>* dell’<strong>Ordine</strong> <strong>degli</strong> <strong>Ingegneri</strong> - 27