29.05.2013 Views

Poesie di Emily Dickinson tradotte da Silvio Raffo - LietoColle

Poesie di Emily Dickinson tradotte da Silvio Raffo - LietoColle

Poesie di Emily Dickinson tradotte da Silvio Raffo - LietoColle

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Da allora prendo il mio posto fra i vivi<br />

come chi, commutata la sua pena,<br />

è can<strong>di</strong><strong>da</strong>to alla grazia dell’Alba –<br />

ma la sua vera <strong>di</strong>mora è tra i morti.<br />

1365<br />

Porta via tutto – l’unico possesso<br />

che fosse degno d’essere rubato<br />

rimane ancora – l’Immortalità –<br />

1397<br />

Si udì un boato come se le strade<br />

precipitassero – e poi ferme tornarono.<br />

Quel che vedemmo alla finestra – eclissi –<br />

Terrore – tutto ciò che provavamo.<br />

Uno alla volta i più sicuri uscirono<br />

per vedere se il Tempo c’era ancora.<br />

La Natura indossava un grembiule d’opale,<br />

nelle mani impastava aria più pura.<br />

1402<br />

Alla fedele Polvere<br />

noi t’affi<strong>di</strong>amo salva:<br />

e se ha un linguaggio<br />

sia per te inviolato.<br />

Il silenzio ti sveli –<br />

la Santità ti esalti –<br />

Vian<strong>da</strong>nte d’Infinito –<br />

1419<br />

Sembrava un giorno quieto come tanti –<br />

parvenze <strong>di</strong> minaccia in terra o in cielo<br />

nessuna – fino a quando calò il sole –<br />

allora si <strong>di</strong>ffuse una inattesa<br />

tinta rossa vagante, avresti detto,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!