26.07.2013 Views

30355 LAP COUNTER

30355 LAP COUNTER

30355 LAP COUNTER

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

16<br />

Índice<br />

Avisos de segurança 16<br />

Nota importante 16<br />

Conteúdo da embalagem 16<br />

Descrição 16<br />

Funções 16<br />

Ligação 16<br />

Instalar o Lap Counter 16<br />

Sinopse do display 16<br />

Preparação da arrancada 17<br />

Falsa partida 17<br />

Modo treino 17<br />

Corrida por número de voltas 17<br />

Indicação da corrida por número de voltasna Position Tower 17<br />

Corrida por tempo 17<br />

Indicação da corrida por tempona Position Tower 18<br />

Definiçoes do display 18<br />

Função reset 18<br />

Manutenção e conservação 18<br />

Eliminação de falhas Técnica de condução 18<br />

Dados técnicos 18<br />

Bem-vindo<br />

Cordialmente bem-vindo à equipe Carrera!<br />

O manual de instruções contém informações importantes para a<br />

montagem e a operação do seu Lap Counter eletrónico Carrera DI-<br />

GITAL 124/132. Leia-o cuidadosamente, sff., e guarde-o, a seguir.<br />

Na eventualidade de uma dúvida, não hesite em contactar o nosso<br />

distribuidor ou visitar os nossos websites:<br />

carrera-toys.com · carreraclub.com<br />

Verifique, sff., o conteúdo quanto à integralidade e eventuais avarias<br />

de transporte. A embalagem contém importantes informações<br />

e deverá ser guardada da mesma forma.<br />

Tenha em consideração que o Lap Counter eletrónico só funciona<br />

em conjunto com a Control Unit 30352 Carrera DIGITAL 124/132.<br />

O Lap Counter pode ser utilizado para os carros Carrera DIGITAL<br />

124/132.<br />

Se desejar informações sobre a utilização da Control Unit 30352<br />

Carrera DIGITAL 124/132, consulte o manual de instruções desta<br />

mesma.<br />

Desejamos-lhe bons momentos com o seu novo Lap Counter eletrónico<br />

Carrera DIGITAL 124/132.<br />

Avisos de segurança<br />

• ADvERTÊncIA! Inadequado para crianças com idade inferior a<br />

36 meses. Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem<br />

ser engolidas. Atenção: Risco de entalar por motivos funcionais.<br />

• A pista e os veículos devem ser verificados regularmente quanto<br />

a avarias nos condutores, fichas e carcaças! Trocar as peças<br />

defeituosas.<br />

• A pista de corrida de carros não é adequada para o funcionamento<br />

ao ar livre ou em locais molhados! Manter líquidos afastados.<br />

• Não colocar nenhuma peça metálica sobre a pista, para evitar curto-circuitos.<br />

Não instalar a pista nas proximidades de objectos sensíveis,<br />

pois os veículos ejectados da pista poderão causar danos.<br />

• Antes da limpeza, retirar a ficha da rede eléctrica! Para a limpeza,<br />

utilizar um pano humedecido, nenhum solvente ou produtos químicos.<br />

Guardar a pista protegida contra poeira e num local seco quando<br />

esta não for utilizada, o melhor dentro da caixa de papelão original.<br />

• Não colocar a pista de carros à altura da cara ou da vista, dado<br />

que isso poderá causar perigo de ferimento devido aos carros que<br />

se possam despistar.<br />

ExcLuSIv<br />

EvOLuTIOn<br />

Nota importante<br />

carrera DIgITAL 124/132<br />

carrera DIgITAL 124/132<br />

ExcLuSIv<br />

EvOLuTIOn<br />

Queira observar que os sistemas Exclusiv/Evolution (analógico) e<br />

Carrera DIGITAL 124/132 (digital) são dois sistemas diferentes e<br />

totalmente independentes. Alertamos para o facto de que ambos os<br />

sistemas têm de ser separados na montagem da pista. Isso significa<br />

que não pode ser colocado um carril de ligação do sistema<br />

Exclusiv/Evolution em um trecho com carris de ligação (inclusive<br />

Black Box) do sistema Carrera DIGITAL 124/132. Isso vale também<br />

para o caso de somente um dos dois carris (Exclusiv/Evolution ou<br />

Carrera DIGITAL 124/132 com Black Box) ser ligado à alimentação<br />

de corrente. Além disso, todos os demais componentes Carrera<br />

DIGITAL 124/132 (desvios, contador electrónico de voltas, Pit Stop)<br />

não podem ser monta dos em uma pista Exclusiv/Evolution, ou<br />

seja, eles não podem ser utilizados de forma analógica. Caso as<br />

informações aqui apresentadas não sejam respeitas, pode ocorrer<br />

de componentes Carrera DIGITAL 124/132 serem danificados. Neste<br />

caso, serão perdidos os direitos à arantia.<br />

1x<br />

Conteúdo da embalagem<br />

1x<br />

1 Lap Counter incl. cabo de ligação<br />

2 Pés<br />

1 Instruções de uso<br />

Verifique, sff., o conteúdo quanto à integralidade e eventuais avarias<br />

de transporte. A embalagem contém importantes informações<br />

e deverá ser guardada da mesma forma.<br />

Descrição<br />

O Lap Counter <strong>30355</strong> só pode ser utilizado com a Control Unit<br />

30352 e permite a contagem das voltas e a cronometragem de até<br />

8 carros, dos quais 6 podem ser comandados ativamente. Adicionalmente<br />

podem ser mostrados os Autonomous Car e os Pace<br />

Car.<br />

nota: se estiverem vários Autonomous Cars em circulação ao mesmo<br />

tempo, estes são contados todos juntos na posição 7 e os Pace<br />

Cars são contados todos juntos na posição 8.<br />

Se a Pit Lane 30356 for utilizada, também se pode efetuar a contagem<br />

das voltas e a cronometragem nessa mesma. Para mais informações,<br />

consulte também as instruções de operação da Control<br />

Unit 30352.<br />

Definições de fábrica:<br />

• Corrida por número de voltas = 50<br />

• Corrida por tempo = 5 minutos<br />

• Contraste = 20<br />

• Brilhância = 20<br />

2x<br />

Funções<br />

• Modo treino<br />

• Corrida por número de voltas máx. 9999<br />

• Corrida por tempo máx. 49:59’59’’<br />

• Modo F1 ou modo Slot selecionável para fim da corrida<br />

• Indicação da posição no display<br />

O Lap Counter dispõe de uma função de memória. Logo que as<br />

definições de fábrica forem alteradas, os valores alterados são<br />

mantidos até serem definidos de novo.<br />

2<br />

Ligação<br />

Para o Lap Counter 2 não é necessário um carril separado. O<br />

aparelho é ligado diretamente à tomada „PC UNIT“ da Control Unit<br />

1 e está pronto para funcionamento imediato.<br />

Instalar o Lap Counter<br />

1 1<br />

2<br />

Na traseira da caixa, encontram-se os encaixes para recepção dos<br />

pés. Em função da inclinação desejada, os pés podem ser encaixados<br />

nas posições 1 ou 2 . Para montar os pés, encaixá-los nos<br />

encaixes. Para desmontá-los, puxá-los para fora dos encaixes.<br />

Sinopse do display<br />

1<br />

3<br />

4<br />

6<br />

5 7<br />

1 Display geral<br />

2 Modo de corrida<br />

3 Indicador da posição<br />

4 Melhor tempo da volta<br />

5 Último tempo da volta<br />

6 Atraso face ao primeiro<br />

7 Número de voltas percorridas<br />

A - c Teclas de operação<br />

1<br />

2<br />

2<br />

A<br />

B<br />

c

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!