20.01.2015 Views

tp3 power unit

tp3 power unit

tp3 power unit

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

CARTUCCIA - 2 VIE<br />

ELETTROVALVOLA<br />

A CARTUCCIA<br />

VIE<br />

2 WAYS SOLENOID CARTRIDGE VALVE<br />

ORS<br />

Connettore raddrizzatore<br />

Connector rectifier<br />

O-Ring<br />

16,36x2,21<br />

Emergenza svitare<br />

Emergency unscrew<br />

CAVITÀ<br />

CAVITY<br />

2<br />

3<br />

4<br />

A<br />

20,5<br />

B<br />

5,5<br />

Ch 24<br />

85,5<br />

91<br />

O-Ring<br />

9,25x1,78<br />

Filtro<br />

Filter<br />

8<br />

Corsa<br />

Stroke<br />

A<br />

A<br />

A<br />

PERDITE DI CARICO<br />

B<br />

B<br />

B<br />

PRESSURE DROPS<br />

Solo valvola (senza cavità)<br />

Valve only (without cavity)<br />

Normalmente chiusa<br />

Normally closed<br />

Normalm.chiusa con emergenza<br />

Normally closed with emergency<br />

Normalmente aperta<br />

Normally open<br />

CARATTERISTICHE TECNICHE<br />

TECHNICAL FEATURES<br />

Pressione max. di esercizio<br />

210 bar<br />

Max working pressure<br />

Portata massima<br />

20 l/min<br />

Max flow<br />

Temperatura di esercizio<br />

-15°C ÷ +70°C<br />

Working temperature<br />

Olio idraulico a base minerale ISO/DIN 6743/4<br />

Mineral based hydraulic oil<br />

Viscosità fluido 22 ÷ 100 mm 2 /sec - ISO 3448<br />

Fluid viscosity<br />

Grado di contaminazione massimo classe 18/14 ISO 4406<br />

Max contamination level class<br />

Peso Kg 0,27<br />

Weight<br />

CODICE DI ORDINAZIONE<br />

ORDERING CODE<br />

ORS * *<br />

*****<br />

Fluido impiegato:<br />

olio minerale con viscosità<br />

15 mm 2 /s a 40°C.<br />

The fluid used is a mineral<br />

oil with viscosity of 15 mm 2 /s<br />

at 40°C.<br />

BOBINE<br />

COILS<br />

Isolamento termico bobina classe H a norme VDE 0585.Collegamento<br />

per connettore attacco Hirshman DIN 43650. Grado di protezione<br />

con connettore montato IP 65 DIN 40050. Intermittenza di funzionamento<br />

ED 100%. Voltaggio richiesto per un buon funzionamento ±10%<br />

della tensione nominale. Le valvole normalmente chiuse possono funzionare<br />

con bobine in corrente DC o AC. Le valvole normalmente<br />

aperte funzionano con bobine in corrente DC, per applicazioni in corrente<br />

AC utilizzare bobine RAC con connettore raddrizzatore.<br />

Thermal insulation of the coil: class H -VDE 0585. Electric connection<br />

by connector junction Hirshman DIN 43650. Protection index with<br />

mounted connector: IP 65 DIN 40050. Duty cycle: ED<br />

100%. Voltage required for a correct running: ±10% of the<br />

nominal tension. The normally closed solenoid valves are<br />

supplied with DC and AC coils. The normally open solenoid<br />

valves are supplied with DC coils and may be fed in AC by<br />

means of a connector with rectifier and coils RAC.<br />

Q<br />

Normalmente chiusa<br />

Normally closed<br />

Normalmente aperta<br />

Normally open<br />

30<br />

31<br />

con emergenza<br />

With emergency<br />

senza emergenza<br />

Without emergency<br />

E<br />

0<br />

Tensione<br />

Voltage<br />

012CC 12V DC<br />

024CC 24V DC<br />

02450 24V 50 Hz<br />

11050 110V 50 Hz<br />

22050 220V 50 Hz<br />

Versione<br />

Version<br />

Tensione Potenza assorbita<br />

Voltage Consumption <strong>power</strong><br />

Allo spunto / In rush A regime / Holding<br />

(V. Amp.) (Watt) (V. Amp.) (Watt)<br />

12V DC 18 18<br />

24V DC 18 18<br />

24V 50Hz 35 20<br />

110V 50Hz 35 20<br />

220V 50Hz 35 20<br />

24V RAC 18 18<br />

110V RAC 18 18<br />

220V RAC 18 18<br />

3.205.1

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!