19 - IlGrigioneItaliano.ch
19 - IlGrigioneItaliano.ch
19 - IlGrigioneItaliano.ch
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
6 B R E G A G L I A<br />
Pos<strong>ch</strong>iavo - 10 maggio 2012 No. <strong>19</strong><br />
Ospite d’eccezione<br />
in Bregaglia in questo<br />
mese di maggio<br />
è la Crusca, il prestigioso<br />
istituto per<br />
il monitoraggio e per la divulgazione<br />
della lingua italiana con<br />
sede a Firenze. Accanto allo<br />
studio della lingua, la Crusca,<br />
fondata nel 1583, vuole essere<br />
un mezzo per l’acquisizione e la<br />
diffusione – in particolare nella<br />
scuola - della lingua italiana,<br />
della conoscenza della sua storia<br />
e della coscienza critica della<br />
sua attuale evoluzione.<br />
Spunto per un nuovo progetto atto<br />
a portare avanti la discussione sull’italianità<br />
in val Bregaglia, regione abituata<br />
da sempre al confronto con la realtà<br />
italofona da una parte e con l’influenza<br />
del tedesco dall’altra, è stato il convegno<br />
«Lingue al limite» tenutosi due<br />
anni fa alla villa Garbald a Castasegna.<br />
Voluto da Marco Bas<strong>ch</strong>era professore<br />
di letteratura francese e di letteratura<br />
comparata a Zurigo, il seminario aveva<br />
visto an<strong>ch</strong>e la partecipazione della professoressa<br />
Nicoletta Maras<strong>ch</strong>io, presidente<br />
dell’Accademia della Crusca, e<br />
del professor Sandro Bianconi, autore<br />
del Plurilinguismo in Val Bregaglia,<br />
<strong>ch</strong>e inaugureranno la prima di due tavole<br />
rotonde, organizzate nell’ambito<br />
del nuovo progetto.<br />
Promosso dalla Società culturale/<br />
Pgi Bregaglia, il progetto «L’italiano<br />
tra passato e presente», comprende tre<br />
interventi di una settimana ciascuno.<br />
Esso prende avvio il 21 maggio, continuerà<br />
nel mese di ottobre per poi concludersi<br />
un anno più tardi, nell’ottobre<br />
2013. L’attività di ogni intervento si<br />
articola in due momenti distinti: l’uno<br />
Come di consueto, incontriamo<br />
il granconsigliere bregagliotto<br />
Maurizio Mi<strong>ch</strong>ael per ripercorrere<br />
i temi discussi nell’ultima<br />
sessione del Parlamento cantonale<br />
e vedere quali implicazioni<br />
hanno per la nostra regione.<br />
di SILVIA RUTIGLIANO<br />
La sessione di aprile del Gran Consiglio<br />
grigione ha approvato la nuova<br />
legge per il finanziamento del turismo<br />
<strong>ch</strong>e dovrebbe sostituire più di 90 diversi<br />
regolamenti comunali attualmente<br />
in vigore e <strong>ch</strong>e unifi<strong>ch</strong>erebbe il sistema<br />
di finanziamento del turismo in<br />
tutto il Cantone.<br />
Maurizio Mi<strong>ch</strong>ael, <strong>ch</strong>e cosa cambia<br />
per la Bregaglia?<br />
«In teoria non dovrebbe cambiare<br />
molto. Come già oggi in Bregaglia,<br />
an<strong>ch</strong>e in futuro il settore del turismo<br />
sarà finanziato grazie alla partecipazione<br />
economica di tutti coloro <strong>ch</strong>e, in<br />
modo diretto o indiretto, approfittano<br />
del turismo. Saranno perciò <strong>ch</strong>iamati<br />
a partecipare economicamente il settore<br />
alberghiero e della ristorazione, i<br />
proprietari delle abitazioni secondarie,<br />
non<strong>ch</strong>é tutte le attività imprenditoriali<br />
del territorio <strong>ch</strong>e traggano vantaggio<br />
dall’affluenza e dalla presenza di turisti.<br />
A livello di dettaglio, dei cambiamenti<br />
però ci sono. Cambia completamente<br />
il sistema di calcolo della tassa<br />
<strong>ch</strong>e ogni singolo contribuente dovrà<br />
pagare. La tassa di soggiorno, <strong>ch</strong>e fino<br />
ad oggi viene calcolata in base all’affluenza<br />
di ospiti, viene sostituita con<br />
una tassa di capacità, <strong>ch</strong>e tiene conto<br />
degli spazi, della superficie, dei letti<br />
disponibili».<br />
Per<strong>ch</strong>é il Governo ha voluto questa<br />
legge?<br />
«Il turismo è un settore economico<br />
importante per il nostro Cantone. Con<br />
questa legge il Governo intende porre<br />
le basi per un finanziamento sostenibile<br />
e duraturo delle strutture di promozione<br />
turistica e contemporaneamente<br />
creare delle condizioni quadro migliori<br />
di quelle della concorrenza».<br />
Tu hai votato contro, insieme al<br />
gruppo liberale. Per<strong>ch</strong>é?<br />
«Ho votato contro per due motivi.<br />
Il primo, per<strong>ch</strong>é il cambiamento proposto<br />
potrebbe generare, per diverse<br />
realtà aziendali della Bregaglia, dei<br />
costi maggiori rispetto alla situazione<br />
attuale <strong>ch</strong>e difficilmente potranno essere<br />
corretti o modificati a livello comunale.<br />
Il secondo, per<strong>ch</strong>é ritengo <strong>ch</strong>e<br />
non si possa approvare una legge contro<br />
la volontà delle principali regioni<br />
LA CRUSCA IN BREGAGLIA<br />
L’italiano tra passato e presente<br />
rivolto alla scuola,<br />
l’altro aperto<br />
a tutta la popolazione<br />
attraverso<br />
incontri serali di<br />
approfondimento<br />
con l’obiettivo<br />
di agevolare la<br />
diffusione della<br />
conoscenza linguistica<br />
e della<br />
competenza<br />
comunicativa,<br />
sviluppando un<br />
approccio consapevole<br />
e critico<br />
alla comunicazione.<br />
Nel percorso didattico saranno<br />
coinvolti allievi e insegnanti di tutti i<br />
gradi e cicli della scuola dell’obbligo.<br />
I laboratori mattutini e pomeridiani,<br />
diretti dalle dottoressesse Valeria<br />
Saura e Valentina Firenzuoli, collaboratrici<br />
della Crusca, – quest’anno<br />
centrati attorno al tema Il mondo<br />
delle parole – saranno svolti a Vicosoprano<br />
per le due sedi della scuola<br />
primaria e a Stampa per il grado<br />
superiore. Tutti gli interventi sono<br />
stati elaborati in base ai programmi<br />
attualmente in vigore nelle scuole<br />
dei Grigioni di lingua italiana. Giovedì<br />
pomeriggio il professor Francesco<br />
Sabatini, presidente onorario della<br />
Crusca e autore del celebre DISC dizionario<br />
italiano Sabatini Coletti, il<br />
primo dizionario in formato an<strong>ch</strong>e<br />
digitale del <strong>19</strong>97, guiderà i ragazzi in<br />
un viaggio dentro il dizionario, alla<br />
scoperta della sua struttura e dei suoi<br />
«segreti».<br />
Nella prima delle due tavole rotonde,<br />
entrambe moderate dal professor<br />
Sandro Bianconi, sociolinguista e profondo<br />
conoscitore della nostra realtà<br />
linguistica <strong>ch</strong>e funge da supervisore<br />
dell’intero progetto, la professoressa<br />
Nicoletta Maras<strong>ch</strong>io e le dottoresse<br />
Vita di Gran Consiglio<br />
turisti<strong>ch</strong>e del Cantone. Una forzatura<br />
<strong>ch</strong>e, molto probabilmente, porterà a un<br />
referendum popolare col forte ris<strong>ch</strong>io<br />
di una bocciatura».<br />
Chi altri era contrario alla legge? La<br />
discussione è stata molto accesa, vero?<br />
«Evidentemente una gran parte dei<br />
deputati delle Regioni turisticamente<br />
forti, ma an<strong>ch</strong>e coloro <strong>ch</strong>e non si sentono<br />
direttamente toccati dalla tematica.<br />
Inoltre alcuni considerano questa<br />
mossa del Cantone un’ingerenza<br />
nell’economia privata. Altri sono semplicemente<br />
contrari a nuove tasse».<br />
Alla fine, però, la maggioranza è<br />
stata s<strong>ch</strong>iacciante. E si è subito parlato<br />
di referendum.<br />
«Di referendum si è già parlato durante<br />
la sessione. Dalle informazioni<br />
in mio possesso si sta costituendo un<br />
comitato referendario indipendente».<br />
E allora cosa dobbiamo aspettarci?<br />
Quando entrerà in vigore la legge?<br />
«L’entrata in vigore della legge<br />
viene stabilita dal Governo. Dal momento<br />
<strong>ch</strong>e la legge è sottoposta a referendum<br />
facoltativo è possibile <strong>ch</strong>e si<br />
debba attendere l’esito di una votazione<br />
popolare».<br />
Un altro tema all’ordine del giorno<br />
della scorsa seduta di Gran Consiglio<br />
era il programma delle strade 2013-<br />
2016. Di questo, cosa interessa la nostra<br />
zona?<br />
«Il programma delle strade contiene<br />
i principali progetti di costruzione<br />
e manutenzione delle strade cantonali<br />
per il prossimo quadriennio. Di<br />
particolare interesse per la Bregaglia<br />
figurano i lavori relativi alla sicurezza<br />
stradale tra Maloja e Sils e il futuro<br />
del passo del Maloja. Per ambedue i<br />
progetti è prevista la prosecuzione<br />
della progettazione e la definizione<br />
delle soluzioni “definitive”. Nel programma<br />
delle strade figura pure il rinnovamento<br />
e l’allargamento del tratto<br />
di strada cantonale fra Spino e Castasegna».<br />
An<strong>ch</strong>e sul funzionamento<br />
del<br />
Gran Consiglio<br />
sono state prese<br />
decisioni. Si è<br />
parlato di nuovo<br />
impianto di<br />
amplificazione,<br />
quindi nuovi microfoni<br />
e di sistema<br />
di votazione<br />
elettronico, <strong>ch</strong>e<br />
consentiranno<br />
an<strong>ch</strong>e di registrare<br />
le scelte di<br />
voto dei singoli<br />
granconsiglieri.<br />
È stata presenta-<br />
Vera Gheno e Raffaella Setti, collaboratrici<br />
dell’Accademia della Crusca, si<br />
occuperanno del linguaggio dei giovani,<br />
in specifico delle Competenze<br />
linguisti<strong>ch</strong>e dei giovani. Argomento<br />
questo di grande attualità, considerati<br />
sia gli anglismi <strong>ch</strong>e si impongono nella<br />
lingua sempre più frequentemente,<br />
an<strong>ch</strong>e se spesso di durata effimera, sia<br />
le abbreviazioni utilizzate spesso a mo’<br />
di «usa e getta». Attorno ai nuovi modelli<br />
per la riflessione grammaticale in<br />
un’ottica di un ritorno alla grammatica,<br />
discuteranno invece nel secondo<br />
incontro Mi<strong>ch</strong>ele Prandi, professore<br />
ordinario presso l’università degli studi<br />
di Genova e il professor Francesco<br />
Sabatini.<br />
Le tavole rotonde, fissate per lunedì<br />
21 maggio e giovedì 24 maggio 2012,<br />
hanno luogo a Bondo, sala polivalente<br />
con inizio alle 20.30.<br />
La Società culturale/Pgi Bregaglia e<br />
le Scuole di Bregaglia invitano a numerosa<br />
partecipazione a questi momenti<br />
di incontro attorno alla lingua sostenuti<br />
da Comune di Bregaglia, Ufficio federale<br />
della cultura/Promozione delle<br />
lingue del Cantone dei Grigioni e Conferenza<br />
magistrale di Bregaglia.<br />
Bruna Ruinelli<br />
ta come una scelta di trasparenza verso<br />
i cittadini.<br />
«A partire dalla sessione di agosto<br />
avremo un nuovo impianto elettronico<br />
per le votazioni. Fino ad oggi, per<br />
esprimere il proprio voto, bisognava<br />
alzarsi in piedi. Per questo motivo è<br />
pure stato necessario adattare il regolamento<br />
del Gran Consiglio <strong>ch</strong>e stabilisce<br />
le regole e le modalità di voto.<br />
L’impianto elettronico per le votazioni<br />
permetterà di registrare cosa<br />
ha votato ogni singolo parlamentare.<br />
Il Gran Consiglio, seppur con una<br />
maggioranza stretta, ha deciso di<br />
non concedere la trasparenza piena.<br />
Saranno resi pubblici solo i risultati<br />
delle votazioni finali an<strong>ch</strong>e se questi<br />
non permetteranno una lettura vera<br />
di quanto è stato discusso, votato e<br />
deciso durante la discussione di dettaglio».<br />
Infine, Maurizio Mi<strong>ch</strong>ael, sei entrato<br />
in una delle commissioni più<br />
importanti del Cantone, dal punto di<br />
vista degli orientamenti politici: la<br />
Commissione strategica e di politica<br />
statale.<br />
«Christian Rathgeb, <strong>ch</strong>e prima era<br />
membro di questa commissione, è<br />
stato eletto in Governo e quindi doveva<br />
essere sostituito. Il posto spettava,<br />
in base alle forze presenti in<br />
parlamento, alla frazione liberale.<br />
All’interno della frazione liberale è<br />
stata avviata una consultazione e gli<br />
interessati hanno avuto la possibilità<br />
di presentare la propria candidatura.<br />
Alla fine c’erano tre candidati e<br />
tramite votazione a scrutinio segreto<br />
ho ottenuto la maggioranza dei voti.<br />
Nella sessione di aprile il presidente<br />
della frazione ha quindi proposto al<br />
Gran Consiglio la mia candidatura<br />
<strong>ch</strong>e, come avviene di norma, è stata<br />
approvata. La commissione <strong>ch</strong>e ora,<br />
col sottoscritto, può contare con la<br />
presenza di un italofono, è composta<br />
di 11 membri».<br />
Balkonpflanzen- und Gemüsesetzlingsverkauf<br />
auf dem Gemeindeparkplatz von Vicosoprano<br />
Freitag 18. Mai 2012, 9.00 Uhr bis 18.30 Uhr<br />
Samstag <strong>19</strong>. Mai 2012, 9.00 Uhr bis 18.30 Uhr<br />
WIELAND<br />
Blumen und Gartenbau AG wieland@swissonline.<strong>ch</strong><br />
Dahlienstrasse Tel.: ++41 (0)81 641 11 12<br />
7015 Tamins FAX ++41 (0)81 641 20 05<br />
Convegno transfrontaliero<br />
«Le Vie dei Carden»<br />
Sabato 12 maggio dalle 10.30 si<br />
svolgerà il convegno transfrontaliero<br />
«Le Vie dei Carden», <strong>ch</strong>e porta<br />
da Mesocco a Stampa, passando<br />
per la Valle Spluga lungo i sentieri<br />
dei maggesi. Nell’incontro pubblico<br />
in località Gualdera, nel comune di<br />
Campodolcino, sarà presentata la<br />
guida escursionistica «Le Vie dei<br />
Carden», elaborata nell’ambito di<br />
un progetto Interreg Italia-Svizzera<br />
2007-2013. Il progetto vuole valorizzare<br />
uno dei patrimoni ar<strong>ch</strong>itettonici<br />
più importanti delle Alpi, costituito<br />
da numerosi edifici rurali in<br />
legno <strong>ch</strong>iamati «carden».<br />
Il nome «carden» proviene della<br />
tecnica costruttiva già in uso prima<br />
dei Romani <strong>ch</strong>e lo definivano «opus<br />
cardinatum», meglio conosciuta<br />
come «blockbau», la cui struttura è<br />
costituita da travi <strong>ch</strong>e s’intrecciano<br />
e s’incastrano negli angoli.<br />
I «carden» sono distribuiti su un<br />
percorso <strong>ch</strong>e attraversa un territorio<br />
di una bellezza selvaggia e severa,<br />
dominato dalle catene dell’Adula<br />
orientale e delle Alpi reti<strong>ch</strong>e occidentali,<br />
ricco di storia e di tradizioni<br />
<strong>ch</strong>e, al di là del concetto recente di<br />
BregagliaCard: in tasca nove<br />
musei e «mezzo viaggio in barca»<br />
La BregagliaCard, composta<br />
da ben 10 buoni corredati da<br />
una breve introduzione e dagli<br />
orari d’apertura dei posti<br />
da visitare, offrirà ad ospiti e<br />
curiosi la possibilità di entrare<br />
nei musei più importanti della<br />
regione ad un prezzo molto<br />
conveniente. La Card consiste<br />
in un piccolo bloc<strong>ch</strong>etto colorato<br />
da portare comodamente<br />
in tasca ed è stata ideata da<br />
Bregaglia Engadin Turismo<br />
per promuovere l’offerta culturale<br />
della Val Bregaglia, sia<br />
svizzera <strong>ch</strong>e italiana.<br />
I tagliandi della BregagliaCard<br />
permetteranno al portatore di accedere<br />
in Svizzera: al museo bregagliotto<br />
Ciäsa Granda a Stampa con<br />
la sua impressionante collezione riguardante<br />
la flora e la fauna, la ricca<br />
esposizione di oggetti etnografici e<br />
la sala dedicata agli artisti della famiglia<br />
Giacometti e al pittore Varlin;<br />
al Palazzo Castelmur a Coltura<br />
con i suoi interni pregiati e mobilio<br />
d’epoca non<strong>ch</strong>é all’esposizione permanente<br />
dedicata all’emigrazione<br />
dei pasticceri grigionesi; al Museo<br />
Segantini a St. Moritz, dove sono<br />
conservate moltissime opere del<br />
grande maestro divisionista italiano<br />
Giovanni Segantini e all’atelier<br />
key-design.net<br />
© Costantino Idini, Sassari<br />
Informazioni<br />
www.pgi.<strong>ch</strong>/bregaglia<br />
Tel. +41 (0)81 822 17 11<br />
confine nazionale, ha sempre visto<br />
un intenso scambio tra le popolazioni<br />
<strong>ch</strong>e l’hanno abitato su entrambi<br />
i versanti e <strong>ch</strong>e stagionalmente migravano<br />
seguendo i ritmi dell’agricoltura<br />
e dell’allevamento. Storie di<br />
transumanze, di scambi commerciali<br />
e di maestranze specializzate,<br />
di contrabbandieri e di bracconieri,<br />
dispute per il controllo dei territori e<br />
dei relativi passi, <strong>ch</strong>e hanno interessato<br />
an<strong>ch</strong>e lo scorso secolo.<br />
Alle origini del progetto c’è il desiderio<br />
di riallacciare gli stretti rapporti<br />
<strong>ch</strong>e in passato hanno unito i<br />
vicini italiani a quelli svizzeri, con<br />
i quali si è condivisa una ricca storia<br />
di vita e cultura <strong>ch</strong>e ha lasciato<br />
indelebili segni sul territorio, tra i<br />
quali la casa ne è testimone privilegiato.<br />
Nel corso del convegno, Marco<br />
Giacometti del Centro Giacometti<br />
presenterà la visione del paesaggio<br />
alpino negli Artisti Giacometti in<br />
Val Bregaglia.<br />
Per vedere i dettagli consulta:<br />
www.centrogiacometti.<strong>ch</strong> oppure<br />
www.museoviaspluga.it<br />
Amici del Centro Giacometti<br />
del medesimo artista a Maloja. In<br />
Italia sarà garantita l’entrata: al magnifico<br />
Palazzo Vertemate Fran<strong>ch</strong>i<br />
a Prosto, un capolavoro rinascimentale<br />
abbellito da stupendi affres<strong>ch</strong>i;<br />
al Museo degli scavi di Piuro,<br />
dove sono raccolti i reperti dell’antica<br />
cittadina sepolta da una frana<br />
nel 1618; al Mulino di Bottanera<br />
di Chiavenna, un museo fondato<br />
nel 1817 e raro esempio di ar<strong>ch</strong>itettura<br />
industriale; alla Collegiata<br />
di San Lorenzo e Museo del Tesoro<br />
a Chiavenna, la <strong>ch</strong>iesa sorse nel V<br />
secolo, ma ancora oggi dopo diversi<br />
ampliamenti e ristrutturazioni,<br />
conserva le tracce del periodo romanico;<br />
al Parco botanico e ar<strong>ch</strong>eologico<br />
del Paradiso a Chiavenna<br />
con le Marmitte dei Giganti a far da<br />
sfondo alla riserva naturale. Infine<br />
il decimo buono regalerà l’occasione<br />
di farsi una corsa a metà prezzo<br />
con il battello di linea, sul lago di<br />
Sils in Engadina.<br />
La BregagliaCard si può acquistare<br />
per soli 18.00 CHF (circa 15 euro)<br />
negli alberghi, ristoranti, caffè e<br />
campeggi della valle, oltre <strong>ch</strong>e negli<br />
uffici d’informazione turistica di<br />
Stampa, Soglio, Maloja e Chiavenna.<br />
L’offerta culturale è valida per l’intera<br />
stagione estiva 2012. Si auspica<br />
<strong>ch</strong>e la BregagliaCard possa dare una<br />
nuova visibilità alle proposte culturali<br />
della regione, apportando quindi<br />
un beneficio non solo al turismo,<br />
ma all’intera economia, sia al di qua<br />
<strong>ch</strong>e al di là del confine.<br />
Sabato <strong>19</strong> maggio 2012, ore 20.30<br />
Palazzo Castelmur, Coltura<br />
duoranas<br />
da buenos aires<br />
a coltura<br />
Duo porteño de tango<br />
Leandro S<strong>ch</strong>naider, bandoneon<br />
Pablo S<strong>ch</strong>iaffino, pianoforte<br />
Ingresso CHF 15.- / 10.-<br />
Con il sostegno di Comune di Bregaglia<br />
e Swisslos - Promozione della cultura,<br />
Cantone dei Grigioni<br />
Concerti