38e stuk - 1921 - Historisch Centrum Overijssel
38e stuk - 1921 - Historisch Centrum Overijssel
38e stuk - 1921 - Historisch Centrum Overijssel
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
\<br />
STAPHORST-ROUVEEN EN<br />
" VRIEZENVEEN~ ,<br />
In de Driemaandelijksche Bladen, uitgegeven door de Vereeniging<br />
tot Onderzoek van Taal en Volksleven in het Oosten<br />
van Nederland, (Jaargang V, p. 35) schrijft C. H. Ebbinge<br />
Wubben: "Staphorst,' oorspronkelijk een veenkolonie, is een<br />
zoogenaamd streekdorp, d.w.z. de huizen liggen, soms twee<br />
of meer, op eenigen afstand achter elkaar op lange smalle<br />
strooken land, doorsneden door de straatweg, de diek. Van het<br />
grasland, ten N., deels ten N.W., van de diek zegt men dat<br />
het buten, van het bouwland, ten Z., deels ten Z.O., dat het<br />
boven ligt. Wie an diek staat, kan dus vier richtingen' uit,<br />
en bouen of boveruut, en buten of buteriuui, en oostert of<br />
oostertuuten en uiesteri of westert1tut.<br />
De lange smalle erven zijn onderling gescheiden door slooten,<br />
meestal aan weerszijden met hout beplant, er langs loopt. op<br />
elk erf een steeg, een in den regelonbestrate toegangsweg;<br />
voor zoover hij langs een huis leidt, draagt hij den naam van<br />
brink" 1). Mutatis mutandis geldt dit alles ook voor Vriezenveen,<br />
als men daar op den weg of de straat staat kan men<br />
ook vier richtingen uit, hen bwavI·n of buiaeverin, hen buten<br />
of buieriin, hen oostert of oostertin, hen ioesieri of wesiertin.<br />
Daar ligt het bouwland ten N. van den weg d.i bwaven, het<br />
grasland ten zuiden van den weg d.i. buten.<br />
Dr. Blink zegt in het Tijdschrift v.h. Nederlandsch Aardrijkskundig<br />
Genootschap (XIX 1902 p. 80): "Als men iemand<br />
die Staphorst vrij wel kent, plotseling in Vriezenveen plaatst,<br />
zou hij den overgang sohier niet bemerken".<br />
Dezelfde schrijver schrijft in het Tijdschrift der Nederl.<br />
Heide Maatschappij, (14e jg. p. 37): "De Staphorsters helpen<br />
1) Hier heeft .brink" dus nog zijn oude beteekenis van "rand, grasrand"<br />
behouden. Verg. Verdarn, Middelnederlandsch Handwoordenboek.