IEDEREEN WOORDENAAR - Winob
IEDEREEN WOORDENAAR - Winob
IEDEREEN WOORDENAAR - Winob
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Iedereen Woordenaar 16<br />
ONTLENEN EN UITLENEN<br />
De meeste woorden in het Nederlands zijn afkomstig uit een andere taal: zo’n 75 procent!<br />
In de etymologie noemt men zulke woorden leenwoorden: ze zijn ‘ontleend’ aan een<br />
andere taal. Voor een woord als computer is dat wel duidelijk: vrijwel iedereen weet<br />
dat we computer zo hebben overgenomen uit het Engels. Maar wist je bijvoorbeeld<br />
dat biefstuk eveneens uit het Engels afkomstig is? Het woord biefstuk komt van beefsteak:<br />
beef is het Engelse woord voor rundvlees, en met steak wordt verwezen<br />
naar een dikke (gebraden) lap vlees. In het Nederlands is steak<br />
veranderd in stuk: op die manier paste het prima in het rijtje al bestaande<br />
woorden ribstuk, lendenstuk en braadstuk. Zo is het woord beefsteak<br />
steeds Nederlandser gaan klinken, en nog maar weinig mensen zullen zich<br />
realiseren dat het ooit een Engels woord was.<br />
Werkblad<br />
Toch moeten we ons niet beschaamd voelen om dat lenen. Ook anderen lenen bij ons.<br />
En soms krijgen we zo’n lening zelfs terug:<br />
Het Frans ontleende boulevard ("brede weg") aan het Nederlandse bolwerk ("verdedigingswerk").<br />
Vervolgens nam het Nederlands boulevard weer over uit het Frans.<br />
Het Frans ontleende mannequin ("model") aan het Nederlandse manneken (vroeg<br />
Vlaams, "paspop") Vervolgens nam het Nederlands mannequin weer over uit het<br />
Frans.<br />
Het Engels ontleende trawler (een soort schip) waarschijnlijk aan een Middelnederlands<br />
woord dat nog verwant is met ons treiler, maar wij hebben trawler in het Nederlands<br />
overgenomen.<br />
Iedereen Woordenaar - Tinker Imagineers