30.09.2013 Views

ve l\atholieke * Journalist

ve l\atholieke * Journalist

ve l\atholieke * Journalist

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

m MA J~l 19<br />

4e Jaari<br />

OVEMBER 1949<br />

<strong>ve</strong> <strong>l\atholieke</strong><br />

* <strong>Journalist</strong><br />

INZENDINGEN AAN HET SECRETARIAAT!<br />

KONINGSSTRAAT22B.TEL.6S29<br />

HILVERSUM<br />

REDACTIE]<br />

J. W. L. VAN MASTR1GT<br />

A. L. G. M. VAN OORSCHOT<br />

S. H. A. M. ZOETMULDER<br />

Jaargang - Maandblad 4<br />

ORGAAN VAN DE KATHOLIEKE<br />

NEDERLANDSE JOURNALISTENKRING<br />

HET KATHOLIEKE BOEK<br />

EN ZIJN AANBEVELINGEN IN DE PERS<br />

OIJ gelegenheid van het zil<strong>ve</strong>ren<br />

" bestaansfeest van de Vereniging<br />

van Katholieke Boekhandelaren en<br />

Uitge<strong>ve</strong>rs hebben zowel de voorzitter<br />

Paul Brand, als de Deken van Amsterdam<br />

en in meer intieme kring<br />

(aan tafel) Anton van Duinkerken<br />

gesproken o<strong>ve</strong>r het katholieke boek<br />

en zijn aanbe<strong>ve</strong>ling in de Pers.<br />

Wanneer wij de belangstelling bij<br />

de katholieken voor het katholieke<br />

boek <strong>ve</strong>rgelijken met die van 25 jaar<br />

terug, dan is ontegenzeggelijk deze<br />

belangstelling aanmerkelijk <strong>ve</strong>rbeterd.<br />

Maar <strong>ve</strong>rgeet niet, heeft de heer<br />

Brand gezegd, dat deze belangstelling<br />

toen ook, behoudens bij enkelingen,<br />

buitengewoon gering was. De<br />

katholieke uitge<strong>ve</strong>rs dur<strong>ve</strong>n nu uitga<strong>ve</strong>n<br />

te brengen, die vóór 25 jaar<br />

geen kans van slagen zouden hebben<br />

gehad. Het katholieke boek mist<br />

heden ten dage nochtans de goodwill,<br />

welke de katholieke dagbladpers, de<br />

K.R.O., de katholieke film (deze 'lijst<br />

is met nog een groot aantal uitingen<br />

van katholiek le<strong>ve</strong>n te <strong>ve</strong>rmeerderen)<br />

wel bezitten.<br />

HEBT U ooit vanaf de kansel een<br />

goed woord gehoord ter aanbe<strong>ve</strong>ling<br />

van het lezen van een goed<br />

katholiek boek? vroeg Paul Brand.<br />

>,Waarom van die plaats niet eens<br />

gewezen op de heiligenle<strong>ve</strong>ns van<br />

onze moderne hagiografen, die te<strong>ve</strong>ns<br />

meesterstukjes zijn van literatuur."<br />

„Wat een groot aantal voorname<br />

boeken op mystiek en geestelijk gebied,<br />

zijn in die 25 jaar <strong>ve</strong>rschenen.<br />

Wat een propaganda voor het goede<br />

boek zou het zijn, en dus voor het<br />

binnendragen van de katholieke gedachte,<br />

van de census catholicus in<br />

de katholieke gezinnen, wanneer<br />

vanaf de preekstoel nu eens een keer<br />

n<br />

iet tegen het lezen van slechte boeken<br />

werd gefulmineerdj maar opgedekt<br />

tot het lezen van een bijzonder<br />

mooi geestelijk werk, door daarvan<br />

een korte beschrijving te ge<strong>ve</strong>n en<br />

een enkel mooi gedeelte daaruit voor<br />

te lezen of bij het behandelen van<br />

één of ander onderwerp eens te wijzen<br />

op een boek, dat dezelfde stof<br />

op meesterlijke wijze behandelt. Wat<br />

esn nuttig effect zou dat niet kunnen<br />

hebben."<br />

Het geschre<strong>ve</strong>n woord, zoals wij<br />

weten, heeft meer een blij<strong>ve</strong>nd effect<br />

dan het gesproken woord.<br />

E* EJNT krachtig middel om de katho-<br />

*-* lieken tot meer lezen van goede<br />

boeken te brengen, is een behoorlijke<br />

bespreking van de katholieke uitga<strong>ve</strong>n<br />

door Pers en Radio. Het bestuur<br />

van St. Jan heeft zich meermalen tot<br />

de redacties van di<strong>ve</strong>rse bladen gewend,<br />

met vriendelijk <strong>ve</strong>rzoek, daaraan<br />

meer aandacht te wijden.<br />

,,Laat ik het maar eens eerlijk<br />

mogen zeggen," aldus de heer Brand,<br />

,,het is hoge uitzondering wanneer<br />

een katholiek boek in de niet-katholieke<br />

Pers en door de niet-katholieke<br />

Radio besproken wordt en hoe is de<br />

houding in het algemeen van de<br />

katholieke Pers, van de K.R.O. en<br />

van IDIL? Op dit punt neemt men<br />

daar zulk een ruim standpunt in, dat<br />

het katholieke boek in de <strong>ve</strong>rdrukking<br />

komt. Het schijnt wel, of voor<br />

het katholieke boek bijna geen plaatsruimte<br />

o<strong>ve</strong>rblijft."<br />

Ter feest<strong>ve</strong>rgadering is de vraag<br />

gesteld, of het geen aanbe<strong>ve</strong>ling zou<br />

<strong>ve</strong>rdienen om op het goede, belangrijke<br />

katholieke boek meer de aandacht<br />

van de lezers en toehoorders<br />

te <strong>ve</strong>stigen, door een uitvoerige, goea<br />

gedocumenteerde bespreking, dan<br />

kolommen aan een boek te offeren,<br />

dat volgens de criticus voor katholieken<br />

ongeschikt is.<br />

De ondervinding immers heeft geleerd,<br />

zo zei men, dat een ongunstige<br />

beoordeling, wat betreft de ethische<br />

zijde van het boek, ook dikwijls dooide<br />

wijze waarop de bespreking geschiedt,<br />

de beste reclame voor het<br />

boek is.<br />

Natuurlijk heeft de heer Brand niet<br />

bedoeld te zeggen, dat nimmer een<br />

niet-katholieke uitga<strong>ve</strong>, welke voor<br />

katholieken ongeschikt is, zal worden<br />

besproken en dat uitsluitend<br />

katholieke boeken onder de aandacht<br />

van de katholieke lezers worden gebracht.<br />

Hij wilde er uitsluitend op<br />

wijzen, dat terwijl en juist omdat de<br />

niet-katholieke Pers en Radio van<br />

het katholieke boek vrijwel geen<br />

notitie neemt, het goede katholieke<br />

boek recht heeft op de volle belangstelling<br />

van de katholieke Pers en<br />

Radio. Immers, aldus de conclusie:<br />

katholieke Pers en Radio hebben ten<br />

slotte dezelfde taak als de katholieke<br />

uitge<strong>ve</strong>rij en boekhandel: de <strong>ve</strong>rspreiding<br />

van de katholieke gedachle<br />

en katholieke cultuur door woord en<br />

geschrift.<br />

AAR aanleiding van de kwestie,<br />

N zoals Paul Brand die opwierp,<br />

heeft Anton van Duinkerken in een<br />

Tijd-artikel onder het opschrift „Beginselkwestie<br />

of reclame" van antwoord<br />

gediend. Hij deed het op eèn<br />

wijze, die onzerzijds geen aanvulling<br />

of <strong>ve</strong>rbetering behoeft.<br />

Men heeft het laten voorkomen : —<br />

schrijft Van Duinkerken — nadat hij<br />

een knappe polemische <strong>ve</strong>rhandeling<br />

heeft gege<strong>ve</strong>n, alsof een soort algemene<br />

zedelijke controle op alle <strong>ve</strong>rschenen<br />

en te <strong>ve</strong>rschijnen boeken<br />

hoognodig zou zijn, omdat de krant<br />

in dit opzicht haar taak zo schromelijk<br />

<strong>ve</strong>rwaarloost, waarbij dan met<br />

Alles voor het Kantoor<br />

Lorjé's Goedkoopste<br />

Kantoorboekhandel<br />

Hartenstraat 10, telefoon 44500,<br />

Utrecihtsestraiat 30, telefoon, 441589,<br />

Amsterdam.<br />

Grote Houtstraat 101, Haarlem.<br />

1


eigenaardige welwillendheid werd<br />

toegege<strong>ve</strong>n dat de krant die zwaar<br />

<strong>ve</strong>rantwoordelijke zedelijke taak om<br />

tal van redenen toch niet zou kunnen<br />

volbrengen.<br />

Van uitge<strong>ve</strong>rszijde is door Paul<br />

Brand ter <strong>ve</strong>rgadering van Sint Jan<br />

al op het grote gevaar van I.D.I.L.<br />

gewezen, voordat het van de zijde<br />

der schrij<strong>ve</strong>rs beklemtoond werd. Afgezien<br />

van dit gevaar echter (een<br />

der grootste gevaren, waardoor het<br />

katholieke bevolkingsdeel wordt bedreigd,<br />

is de drang, om door middci<br />

van organisatie tot algemeen gelden<br />

de <strong>ve</strong>rbodsbepalingen te komen)<br />

moet men blij<strong>ve</strong>n inzien, dat de krant<br />

geen orgaan ter opstelling van geestelijke<br />

<strong>ve</strong>rkeersregels is, maar een<br />

orgaan ter <strong>ve</strong>rspreiding en beoordeling<br />

van nieuwsberichten.<br />

ET <strong>ve</strong>rschijnen van een belang­<br />

H wekkend boek is nieuws, e<strong>ve</strong>nals<br />

het uitbreken van een brand, het<br />

aftreden van een minister of de uitslag<br />

van een wedstrijd. Zulk nieuws<br />

te toetsen op zijn waarde, dient te<br />

geschieden uit een cultureel normbesef,<br />

dat zich uiteraard zedelijk<br />

moet' kunnen <strong>ve</strong>rantwoorden.<br />

Cultureel normbesef is echter niet<br />

hetzelfde als de uitstekende toepassing<br />

van voorzichtigheidsmaatregelen<br />

of hetgeen hier soms zeer ten<br />

onrechte op lijkt. Het vraagt bij gerechtvaardigde<br />

voorzichtigheid ook<br />

noodzakelijke vrijmoedigheid.<br />

Men kan zijn gedragingen mee<br />

geheel laten voorschrij<strong>ve</strong>n door angst<br />

voor werkelijke of denkbeeldige gevaren<br />

Men moet zich minstens e<strong>ve</strong>nzeer<br />

laten leiden door <strong>ve</strong>rwor<strong>ve</strong>n<br />

inzicht redelijke <strong>ve</strong>rwachting en<br />

gegronde hoop. Cultureel normbesef<br />

af te scheiden van alle historische<br />

kennis zou e<strong>ve</strong>n onmogelijk zijn als<br />

het te <strong>ve</strong>reenzelvigen met behoudzucht<br />

jegens elk vooroordeel.<br />

Het is niet waarschijnlijk, dat in<br />

de eerstkomende kwarteeuw de woordencombinatie<br />

,,goed katholiek" toegepast<br />

op mens of boek geheel anders<br />

van betekenis zal worden dan<br />

ze was in de vijf en twintig jaren,<br />

op de feest<strong>ve</strong>rgadering van Sint Jan<br />

herdacht. Toch zijn er tekenen, dat<br />

een lichte semantische wijziging aan<br />

deze uitdrukking blijft voorbehouden.<br />

NS katholieke publiek — aldus<br />

O Van Duinkerken — hecht gelukkig<br />

een grote gemoedswaarde aan<br />

het antwoord op de vraag, of mens<br />

of boek „goed katholiek" zijn, maar<br />

wat het hier precies mee bedoelt,<br />

weet het zelf niet altijd onder passende<br />

woorden te brengen. De toetsing<br />

<strong>ve</strong>rtrouwt het blijkbaar toe aan<br />

bevoegden, maar de bevoegden voor<br />

de kansel en de bevoegden voor de<br />

tribune hebben wederzijds te waken,<br />

dat hun opvatting o<strong>ve</strong>r de begripsinhoud<br />

van de woorden „goed katholiek"<br />

niet <strong>ve</strong>rder uiteenloopt dan hun<br />

<strong>ve</strong>rschillende functies gedogen.<br />

De fluctuaties der betekenis te<br />

laten bepalen door een naamloze<br />

groep van „geschikte onbekwamen",<br />

is niet raadzaam. Haar dictatoriaal<br />

te beheersen is goddank niet lang<br />

2<br />

Bij groot dagblad in het Zuiden des lands is plaats voor een katholiek<br />

JOURNALIST<br />

met ervaring 1 en degelijke vooropleidïinig.<br />

Van sollicitanten wordt <strong>ve</strong>rwacht, dat zij prima <strong>ve</strong>rölagge<strong>ve</strong>rstalienten<br />

hebben, eigen initiatief ontplooien, in het redectieigeheel een<br />

stuwend element mede zijn en de mentaliteit van de Zuidelijke bevolking,<br />

vooral ook die ten pliattélande, volledig aanvoelen.<br />

Brie<strong>ve</strong>n met uitvoerige inlciittagen onder Z. K. 3353, Adv. Bur.<br />

De la Mar, Amsterdam.<br />

^. J<br />

Hearst is geen Pauselijk Graaf<br />

Een dementi, dat niet<br />

kon uitblij<strong>ve</strong>n<br />

E <strong>ve</strong>rmelding van onderscheidin­<br />

D gen geeft ons menigmaal een<br />

klein schokje, zij het ook niet zo<br />

hevig als waaro<strong>ve</strong>r collega Elias na<br />

de jongste lintjesregen in Elsevier<br />

zulk een geestige boutade heeft geschre<strong>ve</strong>n.<br />

Het gebeurt namelijk wel<br />

eens, dat onze eerste reactie daarop<br />

— en ik bezweer u, dat „jeuk in het<br />

knoopsgat" er vreemd aan is — zich<br />

formuleert in: „Wat? Die <strong>ve</strong>nt!"<br />

Laten wij er aan toevoegen, dat ons<br />

dit niet alleen bij het lezen van<br />

koninklijke — en van buitenlandse!<br />

— decoraties ontsnapt, maar e<strong>ve</strong>nzeer<br />

als we eens de pauselijke<br />

knoopsgatvullinkjes nagaan, die we<br />

in de loop der jaren hebben moeten<br />

opnemen.<br />

We hebben iets nog ergers gezegd,<br />

toen we onder „Wist u dat"... in „De<br />

<strong>Journalist</strong>" moesten lezen, dat de befaamde<br />

William Randolph Hearst<br />

niets minder dan pauselijk graaf zou<br />

geworden zijn. Deze titel is in onze<br />

contreien zeldzaam; een enkele warenhuiseigenaar<br />

voert ze en vroeger<br />

in West-Brabant een bankier, alles<br />

vanwege hun <strong>ve</strong>rdiensten voor de<br />

Kerk. Voorts waren di<strong>ve</strong>rse leden<br />

van ons Hoogwaardig Episcopaat<br />

pauselijk graaf. Opgemerkt zij, dat<br />

onze wet deze titel niet erkent, al<br />

belet ze niemand een kroon met negen<br />

parels bo<strong>ve</strong>n zijn naamcijfer op<br />

zijn autoportier te schilderen. Maar<br />

dat nu Citizen Kane ook al in de<br />

pauselijk adel moest worden ingelijfd<br />

het was ons, 's mans <strong>ve</strong>rleden<br />

kennende (net als dat van zo-<br />

•<strong>ve</strong>le andere geridderden) al te bar.<br />

Aan de titel krantenkoning had deze<br />

beheerder van de Yellow Press toch<br />

wel genoeg, dacht ons.<br />

mogelijk. Haar door voorzichtige,<br />

maar toch niet kruidenierlijke weging<br />

en o<strong>ve</strong>rweging met aandacht<br />

beurtelings te volgen en te leiden, is<br />

een voorwaarde der <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid.<br />

Dit betekent: een voorwaarde der<br />

vrijheid.<br />

">><br />

AT is er intussen gebeurd? Zo<br />

W goed als hier te lande bepaalde<br />

grote gebaren aan de gemeenschap<br />

beloond worden — voor het schenken<br />

van een museum of van een mooi<br />

dorpsraadhuis krijgt u de Nederlandse<br />

Leeuw in uw knoopsgat gesprongen<br />

— zo is dat bij kerkelijke<br />

onderscheidingen ook.<br />

De bisschop van Monterey-Fresno<br />

in Californië blijkt niet de gewetenloze<br />

speler met wereldbelangen, niet<br />

de promotor van de Spaans-Amerikaanse<br />

oorlog (The Brass Cheque)<br />

doch de bevorderaar van de restauratie<br />

van oude missiekerken in zijn<br />

gebied voor een decoratie vanwege<br />

de Heilige Stoel te hebben voorgedragen.<br />

U kunt dit lezen in een telegram<br />

van Ass. Press in de New York<br />

Herald Tribune van 12 October IX<br />

De <strong>ve</strong>rtegenwoordiger van de bisschop,<br />

rev. George Yahn, heeft <strong>ve</strong>rklaard,<br />

dat voor Hearst de orde van<br />

St. Syl<strong>ve</strong>ster was aangevraagd en<br />

dat op 10 No<strong>ve</strong>mber in de St. Janskathedraal<br />

van Fresno dit ereteken<br />

zou worden uitgereikt.<br />

Toen we dit lazen, hebben we geconcludeerd,<br />

dat het in ons land toch<br />

maar simpeltjes toegaat, waar de<br />

orde van St. Gregorius de Grote (Si-<br />

Syl<strong>ve</strong>ster staat een streepje lager<br />

genoteerd) gemeenlijk met een<br />

speechje van de deken op de pas t0 ^<br />

rie of ten huize van de feesteli«o<br />

wordt opgespeld. De in Rome <strong>ve</strong>rschijnende<br />

Daily American wist zeli"<br />

bijzonderheden te melden.<br />

Toen was het blijkbaar genoe-,-<br />

Er kwam een officiële, mede doo<br />

Radio Vaticana <strong>ve</strong>rspreide mededeling<br />

van de pauselijke staatssecret**<br />

rie, die een volledig dementi bevat- •<br />

Volgens Vaticaanse kringen — a a '<br />

gehaald door Associated Press — l<br />

de voordracht van rngr. Willing<br />

afgewezen. Het enige, waarmee W 1<br />

liam Randolph Hearst nu is g el "?f g<br />

gemaakt, is het dusgenaamde K-ru<br />

van Lateranen, een decoratie, die<br />

kanunniken van St. Jan van L.a L<br />

ranen kunnen <strong>ve</strong>rlenen. K<br />

Voor de hier en elders de za


Katholiek Perscongres<br />

op 16-18 Februari te Rome<br />

PHN internationale Katholieke<br />

persbijeenkomst te Luzern heef;<br />

de laatste voorbereidingen getroffen<br />

voor'het grote pers-congres, dat op<br />

16, 17 en 18 Februari 1950 te Rome<br />

zal worden gehouden. Dit pers-congres,<br />

dat een der belangrijkste gebeurtenissen<br />

van het Heilig Jaar<br />

belooft te worden, zal als algemeen<br />

thema hebben: „De Katholieke pers<br />

in dienst van de waarheid, de gerechtigheid<br />

en de vrede", dat door<br />

tal van vooraanstaande sprekers zal<br />

worden behandeld in de algemene<br />

secties, terwijl de bijzondere secties<br />

de arbeid van de Permanente Commissie<br />

en van het Bureau zullen behandelen.<br />

^<br />

Aan het congres kunnen deelnemen<br />

als daadwerkelijke leden (dus met<br />

recht van spreken en stemmen) alle<br />

katholieke journalisten, terwijl de<br />

katholieke publicisten in elk geval<br />

aan de besprekingen mogen deelnemen.<br />

De Heilige Vader heeft zich persoonlijk<br />

met de voorbereidingen van<br />

dit Perscongres bezig gehouden, omdat<br />

Hij deze grandioze samenkomst<br />

te Rome van katholieke journalisten<br />

uit alle delen van de wereld als eeii<br />

der belangrijkste feiten van het<br />

komende Heilig Jaar beschouwt.<br />

Voor inlichtingen en mededelingen<br />

kunnen katholieke journalisten zich<br />

wenden tot het Algemeen Congressecretariaat,<br />

of tot ons eigen secretariaat<br />

KNJK, dat zakelijke mededelingen<br />

uit Rome zal ontvangen. .<br />

De Gelderlander 75 jaar<br />

dagblad<br />

Zaterdag 1 October vierde De Gelderlander<br />

als dagblad zijn 75-jarig<br />

jubilé.<br />

Zoals wij in het begin van dit jaar,<br />

toen De Gelderlander zijn eeuwfeest<br />

vierde, hebben beschre<strong>ve</strong>n, dateert de<br />

stichting van dat blad al van vroeger<br />

datum, van 1848. Maar het boorüngske,<br />

dat Simon Petrus Langendam<br />

toen ter wereld bracht, was<br />

een weekblaadje, een onaanzienlijk<br />

dingske met een paar honderd abonne's<br />

en anderhal<strong>ve</strong> ad<strong>ve</strong>rtentie. Dit<br />

Weekblaadje groeide geleidelijk uit,<br />

gang na enkele jaren tweemaal per<br />

Week <strong>ve</strong>rschijnen, totdat op 1 October<br />

1874, de toenmalige eigenaar Simon !<br />

Petrus Langendam de gewichtige<br />

stap dorst wagen en in zijn drukker<br />

ij.tje De Gelderlander als dagblad<br />

ging uitge<strong>ve</strong>n. Het was een curieus<br />

klein blaadje, bestaande uit vier<br />

Pagina's; de bladspiegel der pagina's<br />

Was 34 cm hoog en 23 cm breed.<br />

Op elke pagina stonden maar drie<br />

kolommetjes.<br />

LEKEN IN DE KERK<br />

E eeuwige Herder en Bestuur­<br />

D der onzer zielen heeft, met de<br />

bedoeling om het heilbrengend werk<br />

der <strong>ve</strong>rlossing te bestendigen, de<br />

Heilige Kerk willen stichten, waarin,<br />

als in het huis van den le<strong>ve</strong>nden God,<br />

alle gelovigen door de band van één<br />

geloof en één liefde zouden worden<br />

samengehouden."<br />

Aldus luidt de plechtige uitspraak<br />

van het hoogste kerkelijk leergezag,<br />

de Bisschoppen van heel de wereld<br />

samen met de Opperherder, de Bisschop<br />

van Rome.<br />

Als we dit lezen en gelo<strong>ve</strong>nd aanvaarden<br />

staan we midden in het<br />

Mysterie der Kerk, waarin de Menswording<br />

van Gods Zoon zich voortzet.<br />

Het heilbrengend werk der <strong>ve</strong>rlossing<br />

bestendigen, dat is in diepste<br />

werkelijkheid het wezen der Kerk en<br />

het eigenlijke doel, dat Jezus Christus<br />

haar stichter, beoogde.<br />

Hoe heilzaam de inwerking en de<br />

invloed der Kerk ook moge geweest<br />

zijn en nu nog zijn op wetenschappelijk,<br />

cultureel en maatschappelijk gebied,<br />

toch is dit alles Volkomen ondergeschikt<br />

aan dit éne ontzagwekkende:<br />

de Kerk is de voortzetster<br />

van Christus' <strong>ve</strong>rlossingswerk. Door<br />

haar moeten de kostbare vruchten<br />

van het le<strong>ve</strong>nsoffer des Heren, toen<br />

door de dood van de Godmens het<br />

Le<strong>ve</strong>n o<strong>ve</strong>rwon, aan alle mensen<br />

worden meegedeeld.<br />

IT is de <strong>ve</strong>rhe<strong>ve</strong>n taak der Kerk.<br />

D Dus van allen, die in de Kerk,<br />

Gods huis, door de band van één geloof<br />

en één liefde worden samengehouden.<br />

Maar is dit medewerken<br />

aan het <strong>ve</strong>rlossingswerk niet juist de<br />

eigen functie van die uit<strong>ve</strong>rkoren<br />

leden der Kerk, die gezonden zijn om<br />

„te dopen, te prediken en te onderrichten"?<br />

Worden niet juist daarom<br />

enkelen ;,uitgenomen uit het volk en<br />

ten bate'der mensen aangesteld voor<br />

hun betrekkingen tot God?" (Hebr.<br />

5, 1). Zij worden gewijd om als priester<br />

in de kracht van de Heilige Geest<br />

het eucharistisch offer te vieren en<br />

in de naam van God zonder te <strong>ve</strong>rge<strong>ve</strong>n,<br />

om middelaar te zijn tussen<br />

God en de mensen. Zijn zij dan niet<br />

de weg, waarlangs de mensen kunnen<br />

gaan tot God en waarlangs God<br />

wil afdalen onder de mensen?<br />

Inderdaad, de wijdingsmacht en de<br />

leermacht werd door Christus geschonken<br />

aan de twaalf mannen, die<br />

Hij uitkoos en aan de Bisschoppen<br />

en priesters, die dit heilbrengend<br />

werk zouden voortzetten.<br />

OCH in de Kerk zijn <strong>ve</strong>le en <strong>ve</strong>r­<br />

D scheiden ledematen: ,,er is <strong>ve</strong>rscheidenheid<br />

van genadega<strong>ve</strong>n, maar<br />

er is slechts één Geest en <strong>ve</strong>rscheidenheid<br />

van bediening, maar slechts<br />

één Heer en <strong>ve</strong>rscheidenheid van<br />

werkingen, maar slechts één God,<br />

die allen in allen werkt (1 Cor. 12,<br />

46). Deze éne Heer riep allen, priesters<br />

en leken, tot zijn Kerk en wanneer<br />

geheel de Kerk, zoals het Con­<br />

cilie leert, het werk der <strong>ve</strong>rlossing<br />

moet voortzetten en duurzaam maken,<br />

dan hebben ook de leken, op<br />

hun eigen wijze, deel aan deze taak.<br />

De <strong>ve</strong>rlossingsmacht van Christus<br />

leeft ook voort in de ledematen der<br />

Kerk, die wel niet door het karakter<br />

der priesterwijding, maar toch wel<br />

door dat van het Doopsel en Vormsel<br />

getekend zijn. Een heerlijke macht,<br />

waaruit een dure plicht volgt.<br />

„Wij <strong>ve</strong>rlangen, dat allen, die de<br />

Kerk als hun Moeder beschouwen,<br />

ernstig o<strong>ve</strong>rdenken, dat he* de plicht<br />

\£ niet slechts van de priesters en<br />

van hen, die zich in het religieuze<br />

le<strong>ve</strong>n aan God hebben gewijd, maar<br />

ook van de o<strong>ve</strong>rige leden van het<br />

Mystieke Lichaam van Jezus Christus,<br />

ingespannen en naarstig, o<strong>ve</strong>reenkomstig<br />

ieders rang, mede te<br />

werken aan de opbouw en uitbreiding<br />

van dit Lichaam". Aldus spreekt<br />

Paus Pius XII in zijn Encycliek o<strong>ve</strong>r<br />

het Mystieke Lichaam.<br />

ET is een <strong>ve</strong>rheugend <strong>ve</strong>rschijn­<br />

H sel, dat in de naoorlogse jaren de<br />

leken meer dan vroeger doordrongen<br />

zijn van deze uit<strong>ve</strong>rkiezing en ook<br />

van deze <strong>ve</strong>rplichting. In dit opzicht<br />

mogen we de katholieke journalist<br />

zeker bevoorrecht noemen. Want<br />

naast persoonlijk geestelijk le<strong>ve</strong>n en<br />

andere activiteit biedt juist zijn eigen<br />

taak, publiciteit in katholieke geest,<br />

een unieke gelegenheid tot medewerking<br />

aan de opbouw van het Rijk<br />

Gods.<br />

P. HEYMEIJER S.J.<br />

Geestelijk Raadsman.<br />

•<br />

December,<br />

maand der <strong>ve</strong>rrassingen,<br />

nadert I<br />

Keet langer<br />

denken...<br />

* geschenken I


Drie zil<strong>ve</strong>ren jubilarissen<br />

Niek de Rooij<br />

E vlag uit het zolderraam en de<br />

D harmonie vrolijk een serenade blazend<br />

voor de deur Den Bosch<br />

heeft het zich niet willen laten ontnemen<br />

om nu eens op zijn beurt de<br />

trouwe en nauwgezette en talentrijke<br />

croniqueur des hertogstedelijken le<strong>ve</strong>ns,<br />

Niek de Rooy, te laten merken,<br />

hoezeer in brede kring zijn journalistieke<br />

èn zijn revue-arbeid waardering<br />

gevonden heeft. Op 1 October<br />

heeft onze 25 jaren-de-pen-voerendecollega<br />

met mevrouw De Rooy en<br />

hun <strong>ve</strong>le welgeschapen dochteren en<br />

zonen een menigte handen moeten<br />

schudden tijdens een uren durende en<br />

Brabants rijkelijk besproeide receptie^<br />

die zich voltrok temidden van een<br />

geurende uitstalling van bloemstukken<br />

en geschenken, waaraan de voorzitter<br />

van de afd. Brabant-Zeeland<br />

van de K.N.J.K., collega J. Bruna —<br />

met de beide o<strong>ve</strong>rige leden van het<br />

dagelijks bestuur ter receptie <strong>ve</strong>rschenen<br />

— voor dit feestend medebestuurslid<br />

een boekwerk toevoegde.<br />

Ook redactie en directie van het<br />

Huisgezin, waar collega De Rooy de<br />

dagelijkse leiding van de redactie<br />

heeft, lieten zich niet onbetuigd.<br />

W. van der Velden<br />

E man, die gedurende 25 jaar wie<br />

D weet hoe<strong>ve</strong>el zil<strong>ve</strong>ren jubilarissen<br />

naar de zetterij heeft gestuurd,<br />

stond één No<strong>ve</strong>mber zélf in het<br />

zil<strong>ve</strong>r: collega Wim van der Velden,<br />

provincieredacteur aan het Dagblad<br />

De Stem te Breda.<br />

Met enkele kleine onderbrekingen<br />

heeft hij deze taak met nooit aflatende<br />

zorg <strong>ve</strong>rvuld. Collega Van der<br />

Velden lééft voor zijn werk, nooit is<br />

hem iets te <strong>ve</strong>el om te zorgen, dat<br />

zijn rubriek tot in de perfectie <strong>ve</strong>rzorgd<br />

is. Aan een provinciale krant<br />

is de provincie-rubriek wel de belangrijkste.<br />

Het feit, dat hem 25 jaar<br />

lang de <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid voor<br />

deze rubriek is toe<strong>ve</strong>rtrouwd geweest,<br />

stempelt hem tot een man van vakkennis<br />

en tact.<br />

'Collega Van der Velden is een<br />

prettig collega bo<strong>ve</strong>ndien. Vele vrienden<br />

onder collega's en krantenrelaties<br />

heeft hij zich metterjaren <strong>ve</strong>rwor<strong>ve</strong>n.<br />

Zijn zil<strong>ve</strong>ren feest werd door<br />

<strong>ve</strong>len van hen aangegrepen om te<br />

getuigen van de sympathie, die men<br />

hem allerwegen toedraagt.<br />

Lou Leussink<br />

LS dit nummer <strong>ve</strong>rschijnt zijn de<br />

A glazen, die wij heffen zullen ter<br />

gelegenheid van het zil<strong>ve</strong>ren ambtsjubileum<br />

van Lou Leussink nauwelijks<br />

leeg. 29 October was ,,Lou de<br />

Leus", lijk hij in de wandel genoemd<br />

wordt, vijf en twintig jaar in de journalistiek<br />

en vijf en twintig jaar bij<br />

De Gelderlander. Aanvankelijk in<br />

Nijmegen werkzaam, <strong>ve</strong>rplaatste hij<br />

een vijftiental jaren geleden zijn tenten<br />

naar Doetinchem, waar hij de<br />

Achterhoek mobiliseerde voor de<br />

Katholieke pers. Toen de felste strijd<br />

daar achter de IJssel gestreden was,<br />

kwam Leussink naar Arnhem. Daar<br />

zit hij nog en daar zal, zo de voortekenen<br />

niet bedriegen, Lou zijn gouden<br />

feest vieren.<br />

Deze Lou Leussink, sous-chef van<br />

de redactie van het Arnhems Dagblad<br />

(Gelderlander Pers), bestuurslid<br />

•van de Kath. Oostelijke Pers, en<br />

voorzitter van de Ver. Arnh. Pers,<br />

is in Gelderland bekend ais een eerlijk,<br />

hartelijk en bekwaam collega,<br />

een man van zijn woord, altijd tot<br />

helpen bereid. Hij kent Arnhem van<br />

binnen en van buiten en de Arhemmers<br />

kennen hem. Zij kennen zijn<br />

goede hart en wellicht is dat de oorzaak<br />

dat Lou Leussink in het maatschappelijk<br />

le<strong>ve</strong>n meer functies heeft<br />

dan hem misschien wel lief is.<br />

Zoals gezegd: als deze regelen gedrukt<br />

staan, zijn de glazen leeg. Maar<br />

onze wens voor vriend Leussink moge<br />

herhaald worden: in dezelfde joviale<br />

collegialiteit naar het goud!<br />

H. K.<br />

Wat ons<br />

25 JAAR GELEDEN<br />

bezig hield<br />

9 De Raad van State heeft ongegrond<br />

<strong>ve</strong>rklaard een beroep van<br />

J. Buma, hoofd van de openbare<br />

lagere school te Ambt-Hardenberg,<br />

tegen een besluit van Ged. Staten<br />

van O<strong>ve</strong>rijsel, waarbij hem de gevraagde<br />

vrijstelling is geweigerd van<br />

de <strong>ve</strong>rbodsbepaling, bedoeld in avt.<br />

45 Lager Onderwijswet 1920, ter zake<br />

van het bekleden van de ne<strong>ve</strong>n-betrekking<br />

van redacteur. Dat besluit<br />

was gegrond op de o<strong>ve</strong>rweging, dat<br />

het bekleden van genoemde betrekking<br />

aanleiding kon ge<strong>ve</strong>n tot het<br />

in het openbaar behandelen van politieke<br />

en maatschappelijke strijdvragen,<br />

waarvan, naar hun oordeel, een<br />

onderwijzer zich dient te onthouden,<br />

aangezien dit een minder gewenste<br />

<strong>ve</strong>rhouding kan doen ontstaan tussen<br />

hem en de ouders van zijn leerlingen,<br />

zodat het <strong>ve</strong>rvullen van die betrekking<br />

geacht .moet worden strijdig te<br />

zijn met de belangen van het onderwijs.<br />

Voor de journalist van 1949<br />

heeft deze uitspraak ook deze betekenis,<br />

dat beunhazen van zijn terrein<br />

kunnen <strong>ve</strong>rdwijnen, om door beroepsmensen<br />

te worden <strong>ve</strong>rvangen.<br />

# Een raad van journalisten geleek<br />

de vroedschap van Leiden,<br />

waar liefst drie collegae tot het<br />

raadslidmaatschap waren geroepen:<br />

K. Sijtsma (Leidsch Dagblad), Th.<br />

Wilmer (De Leidsche Courant) en<br />

R. Zuidema (Nieuwe Leidsche Courant).<br />

*üit record is sindsdien niet<br />

<strong>ve</strong>rbeterd, wél in het Parlement.<br />

# Op wens van het Franse Episcopaat<br />

is aan de katholieke hogeschool<br />

van Rijssel een leerschool voor journalistiek<br />

geopend, een driejarige<br />

cursus, waarvan het eerste leerjaar<br />

bestemd was ter voltooiing van algemene<br />

ontwikkeling, en de beide volgende<br />

jaren een afwisseling van<br />

practische inleiding in de vaktechniek<br />

en grondige studie in die hoger<br />

onderwijsvakken, bijzonder nodig<br />

voor de vorming van de katholieke<br />

journalistiek. Van Rijssel hebben wij<br />

sindsdien weinig gehoord, -maar in<br />

ons land is de vakopleiding in katholiek<br />

<strong>ve</strong>rband straf ter hand genomen:<br />

Nijmegen en Culemborg.<br />

# Onze ledenlijst telde in October<br />

1924 slechts 101 namen; in Ooctober<br />

1949 is het 380ste lid geboekt. Maar<br />

toch zit het niet uitsluitend in de<br />

macht van het getal. Wij moeten ook<br />

innerlijk sterk zijn.<br />

LOFZANGH AEN DE JOURNALYSTEN<br />

v. O.<br />

Die 't^wonderbaerlyck Prosa scïiry<strong>ve</strong>n, waarmee de<br />

Maendaghcrant gevult wordt. —<br />

Taels Onkunde hield tot noch <strong>ve</strong>el Crantenleezers buyten,<br />

Die in het Heylighdom der Sportluy wilden gaen,<br />

Die 's Zondaghs zweetend voor de Toerniquetten staen<br />

Om 't Voetbalspel te zien met bleeck <strong>ve</strong>rtrocken Snuyten<br />

En 't Elleftal van Buyten smaelent uyt te fluyten,<br />

Wanneer de linksche Baeck de Bal poogt weg te slaën<br />

En yder gilt: Kyck uyt, ge koomt ofsydt te staen,<br />

Terwijl de Stopperspil de Ramp probeert te stuyten.<br />

Godlof, de stoere Tael, waerin de Journalysten<br />

't Zondaeglyckx Tumult <strong>ve</strong>rslaen in 't Maendaghbladt,<br />

Werckt op het Nederduytsch als een <strong>ve</strong>rfrisschent Badt.<br />

En Woorden die de taelgheleerden noch niet wisten<br />

— Daer sjast de Spil voorbij een Paesje! Ay, de Lat! —<br />

Verbaezen hem niet meer, die ooyt een sportbladt vrat.<br />

JOOST<br />

(De Kleine Krant van „De Groene Amsterdammer")


POLITIEK IN DE I.O.J.<br />

Federatiebestuur adviseert tot uittreden<br />

E gang van zaken in de I.O.J. is<br />

D weinig bevredigend. Steeds duidelijker<br />

komt het stre<strong>ve</strong>n van een aantal<br />

„Oostelijke" leden tot uiting om de<br />

internationale organisatie tot het<br />

instrument van een bepaalde politiek<br />

te maken; zij ondervinden daarbij<br />

krachtige steun van het secretariaat<br />

te Praag. Deze ontwikkeling is voor<br />

de Buitenlandse Commissie der Federatie<br />

en het Federatiebestuur aanleiding<br />

geweest om in op Zaterdag,<br />

22 October j.1., gehouden <strong>ve</strong>rgaderingen<br />

het door de I.O.J. gevoerde<br />

beleid nader te beschouwen en zich<br />

te beraden o<strong>ve</strong>r de vraag of een<br />

voortzetting van het lidmaatschap<br />

van deze organisatie voor de Federatie<br />

<strong>ve</strong>rantwoord is.<br />

Konden de bestaande tegenstellingen<br />

in de <strong>ve</strong>rgadering van de Executie<strong>ve</strong><br />

te Brussel in Februari 1948<br />

nog o<strong>ve</strong>rbrugd worden, in de bijeenkomst<br />

van deze instantie, die in<br />

No<strong>ve</strong>mber 1948 te Praag werd gehouden,<br />

was de sfeer van die aard, dat<br />

door gedelegeerden van <strong>ve</strong>rscheidene<br />

„Westelijke" landen scherp geprotesteerd<br />

moest worden tegen het misbruiken<br />

van de I.O.J. als een platform<br />

voor politieke propaganda. Zoals<br />

men zich zal herinneren, <strong>ve</strong>rliet<br />

de Amerikaanse gedelegeerde, coll.<br />

Harry Martin, de <strong>ve</strong>rgadering en<br />

<strong>ve</strong>rklaarden de gedelegeerden van<br />

vijf „Westelijke" organisaties — die<br />

tegeno<strong>ve</strong>r de <strong>ve</strong>rtegenwoordigers van<br />

de Oost-Europese landen in de<br />

minderheid waren — niet meer<br />

aan de discussies te zullen deelnemen,<br />

toen bleek dat de meerderheid een<br />

resolutie tegen „oorlogsophitsing",<br />

die uitsluitend tegen de Westelijke<br />

landen en een aantal hunner journalisten<br />

gericht was, wilde doordrij<strong>ve</strong>n.<br />

(Voor bijzonderheden zij <strong>ve</strong>rwezen<br />

naar het <strong>ve</strong>rslag van de Nederlandse<br />

gedelegeerde, coll. Wijffels, in het<br />

Januari-nummer 1949 van „De <strong>Journalist</strong>"<br />

en „De Katholieke <strong>Journalist</strong>").<br />

Politieke tendenz<br />

De sinds de laatstgenoemde bijeenkomst<br />

door het Secretariaat te Praag<br />

geredigeerde „Bulletins" <strong>ve</strong>rtonen<br />

een duidelijke politieke tendenz. De<br />

secretaris-generaal van de I.O.J.,<br />

Jiri Hronek, gebruikt het orgaan<br />

van de internationale organisatie herhaaldelijk<br />

om tegen bepaalde leden<br />

daarvan, in het bijzonder de Amerikaanse<br />

en Engelse organisaties, te<br />

polemiseren.<br />

Deze gang van zaken was voor de<br />

National Union of <strong>Journalist</strong>s, de<br />

Engelse organisatie, aanleiding om<br />

te besluiten uit de I.O.J. te treden<br />

na bijwoning van het tweejaarlijkse<br />

congres van de I.O.J., dat volgens<br />

de aanvankelijke plannen in<br />

September 1949 te Brussel zou worden<br />

gehouden. Andere organisaties,<br />

waaronder de Federatie, oordeelden<br />

het raadzaam nog geen besluit omtrent<br />

uittreding te nemen, doch eerst<br />

het congres te Brussel af te wachten.<br />

In Augusus j.1. riep het secretariaat<br />

van de I.O.J. een <strong>ve</strong>rgadering<br />

van de Executie<strong>ve</strong> bijeen tegen 15<br />

van het congres te Brussel), hoewel<br />

de voorzitter van de I.O.J., coll.<br />

Archibald Kenyon, dit onjuist achtte<br />

en zich -e<strong>ve</strong>nmin met de door de<br />

secretaris gevolgde procedure t.a.v.<br />

de wijze van bijeenroeping kon <strong>ve</strong>renigen.<br />

Voor zo<strong>ve</strong>r bekend is deze<br />

<strong>ve</strong>rgadering door geen der <strong>ve</strong>rtegenwoordigers<br />

van „Westelijke" organisaties<br />

bijgewoond; ook coll. Kenyon<br />

was niet aanwezig.<br />

De Executie<strong>ve</strong>, die in Praag <strong>ve</strong>rgaderde,<br />

besloot het congres te Brussel<br />

uit te stellen tot 5 December 1949.<br />

Hoewel o<strong>ve</strong>r de genomen beslissingen<br />

nog geen bericht van het secretariaat<br />

werd ontvangen, is bekend dat de<br />

Executie<strong>ve</strong> <strong>ve</strong>rder o.m. besloten<br />

heeft de Wereldbeweging voor Vrede<br />

en andere niet-aangesloten „progressie<strong>ve</strong><br />

organisaties" tot bijwoning van<br />

het congres uit te nodigen en een<br />

voorstel in te dienen de <strong>ve</strong>reniging<br />

van Joegoslavische journalisten uit<br />

de I.O.J. te stoten wegens de door<br />

deze aan Tito <strong>ve</strong>rleende steun.<br />

Aangezien coll. Kenyon de <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid<br />

voor de genomen beslissingen<br />

niet kon aanvaarden, heeft<br />

hij thans het voorzitterschap neergelegd.<br />

Zijn aftreden heeft hij gemoti<strong>ve</strong>erd<br />

in een brief aan Jiri Hronek.<br />

Naar aanleiding van het feit, dat de<br />

Wereldbeweging voor Vrede en andere<br />

niet aangesloten organisaties<br />

zijn uitgenodigd om aan het Brusselse<br />

congres van de I.O.J. deel te<br />

nemen, schrijft coll. Kenyon:<br />

„De z.g. Wereldbeweging voor<br />

Vrede is algemeen bekend als te zijn<br />

geïnspireerd en georganiseerd door<br />

de Kominform en haar aanhang in<br />

<strong>ve</strong>rschillende <strong>ve</strong>rmommingen<br />

Dit in de I.O.J. te brengen betekent<br />

het <strong>ve</strong>rnietigen van de enig<br />

mogelijke basis voor samenwerking<br />

van journalisten, die in democratische<br />

landen een Pers <strong>ve</strong>rtegenwoordigen,<br />

waarin alle soorten van politieke opvattingen<br />

vrij kunnen worden uitgedrukt<br />

en in de landen waar een<br />

partij-dictatuur heerst, een pers,<br />

welke slechts een gedwongen eenstemmigheid<br />

van politieke mening<br />

weergeeft.<br />

Filiaal van de Kominform<br />

Sinds de bijeenkomst van de Executie<strong>ve</strong><br />

in Boedapest <strong>ve</strong>rleden jaar is<br />

het hoofdbureau in Praag in wezen<br />

een „filiaal van de Kominform" geworden<br />

en het I.O.J.-bulletin een<br />

Kominform-propagandablad. U zult<br />

U herinneren dat Uzelf, niettegenstaande<br />

Uw persoonlijke kennis van<br />

kranten en journalisten in Engeland,<br />

onlangs een hoofdartikel in het Bulletin<br />

schreef, waarin U een groot<br />

deel van de Britse pers van oorlogsophitsing<br />

en aanzetting tot haat en<br />

bloed<strong>ve</strong>rgieten beschuldigde."<br />

Verwijzend naar de Hongaarse<br />

motie om de Joegosla<strong>ve</strong>n uit te stoten,<br />

schrijft coll. Kenyon: „De redenering<br />

achter deze motie is duidelijk<br />

deze, dat, nu de I.O.J. <strong>ve</strong>rbonden<br />

wordt aan de Kominform, de uitstoting<br />

der Joegoslavische communisten<br />

gevolgd moet worden door een uitstoten<br />

van de journalisten van Joegoslavië<br />

uit de I.O.J."<br />

De National Union of <strong>Journalist</strong>s,<br />

de Engelse organisatie, heefi hierop<br />

besloten het congres te Brussel niet<br />

af te wachten, doch terstond te bedanken<br />

voor het lidmaatschap.<br />

De Algemene Belgische Persbond<br />

heeft aan het secretariaat van de<br />

I.O.J. te Praag medegedeeld, niet te<br />

kunnen medewerken aan het houden<br />

'van een congres van de I.O.J. te<br />

Brussel, daar de door de Executie<strong>ve</strong><br />

te Praag genomen beslissingen in<br />

strijd zijn met het algemeen karakter<br />

van de I.O.J.<br />

Deze ontwikkeling heeft het Federatiebestuur<br />

geleid tot het doen van<br />

een voorstel aan de Federatieraad<br />

om uit de I.O.J. te treden. Het Federatiebestuur<br />

heeft hierbij o<strong>ve</strong>rwogen,<br />

dat het I.O.J.-secretariaat te Praag<br />

steeds meer de organisatie tracht te<br />

gebruiken voor propaganda ten dienste<br />

van een bepaalde politieke o<strong>ve</strong>rtuiging,<br />

waardoor aan een vruchtbare<br />

internationale samenwerking<br />

der journalisten-organisaties in de<br />

•<strong>ve</strong>rschillende landen de basis wordt<br />

ontnomen. Bo<strong>ve</strong>ndien heeft men in de<br />

organisaties der Oost-Europese landen,<br />

die dit stre<strong>ve</strong>n van het I.O.J.secretariaat<br />

te Praag steunen, te<br />

weinig respect voor de mening van<br />

andersdenkenden.<br />

Aanvankelijk was het bestuur der<br />

Federatie van Nederlandse <strong>Journalist</strong>en<br />

van mening, dat het te Brussel<br />

te houden I.O.J.-congres klaarheid<br />

zou kunnen brengen ten aanzien<br />

van de betrekkingen tussen de leden<br />

der I.O.J. Nu echter dit congres éénen<br />

andermaal is uitgesteld en na hetgeen<br />

er sinds de Executie<strong>ve</strong>-<strong>ve</strong>rgadering<br />

te Boedapest heeft plaats gehad,<br />

acht het Federatiebestuur het<br />

niet <strong>ve</strong>rantwoord om het lidmaatschap<br />

van de Federatie van de I.O.J.<br />

te bestendigen. Vandaar zijn voorstel<br />

aan de Federatieraad.<br />

SPEED - TYPE - OFFICE<br />

NAAST VOLKSKRANT<br />

347 N.Z. VOORBURGWAL


CERTIFICATEN VAN GEEN CITAAT<br />

BEZWAAR<br />

De Minister van Onderwijs, Kunsten<br />

en Wetenschappen deelt ons<br />

mede, dat sedert enige tijd een <strong>ve</strong>rscherpte<br />

controle wordt gehouden op<br />

het bezit van de certificaten van geen<br />

bezwaar, zonder welke het <strong>ve</strong>rboden<br />

is een journalistieke functie te <strong>ve</strong>rvullen.<br />

Reeds z"ijn ter zake enige<br />

processen-<strong>ve</strong>rbaal opgemaakt.<br />

We menen daarom goed te doen de<br />

aandacht der leden te <strong>ve</strong>stigen op de<br />

volgende bepalingen van de Wet<br />

Nood voorziening Perswezen:<br />

Artikel 14.<br />

Het is <strong>ve</strong>rboden iemand, die door<br />

de Commissie of door de Raad van<br />

Beroep is ontzet, of door de Commissie<br />

voorlopig onzet van het recht,<br />

bedoeld in artikel 2, respectie<strong>ve</strong>lijk<br />

artikel 2 van het Tijdelijk Persbesluit<br />

1945, dan wel iemand die niet in het<br />

bezit is van een door de Commissie<br />

uitgereikt certificaat of voorlopig<br />

certificaat van geen bezwaar als bedoeld<br />

in artikel 15, een journalistieke<br />

of leidende niet-journalistieke functie<br />

te laten <strong>ve</strong>rvullen.<br />

Artikel 15.<br />

1. Het certificaat van geen bezwaar,<br />

bedoeld in artikel 14, wordt<br />

op aanvrage <strong>ve</strong>rleend door de Commissie,<br />

tenzij is of wordt o<strong>ve</strong>rgegaan<br />

|ot ontzetting of voorlopige ontzetting<br />

van recht of op grond van de<br />

fiouding van de aanvrager in <strong>ve</strong>rband<br />

met de bezetting moet worden<br />

6<br />

yerwacht, dat zijn optreden in een<br />

journalistieke of leidende niet-journalistieke<br />

functie in het perswezen/de<br />

goede naam van de Nederlandse pers<br />

zal schaden.<br />

2. In afwachting van een definitie<strong>ve</strong><br />

beslissing <strong>ve</strong>rleent de Commissie<br />

binnen 30 dagen, nadat de aanvraag<br />

is ontvangen, aan de persoon,<br />

bedoeld in lid 1, een voorlopig certificaat,<br />

tenzij is of wordt o<strong>ve</strong>rgegaan<br />

tot voorlopige ontzetting van recht<br />

of de Commissie beslist, dat op grond<br />

van het slot van het vorige lid een<br />

certificaat voorlopig niet kan worden<br />

<strong>ve</strong>rleend.<br />

Het voorlopig certificaat <strong>ve</strong>rvalt<br />

door een definitie<strong>ve</strong> beslissing.<br />

3. Tot een weigering van het<br />

certificaat op grond van het slot van<br />

het eerste lid gaat de Commissie niet<br />

o<strong>ve</strong>r, dan nadat de betrokkene is gehoord<br />

of bij aangetekend schrij<strong>ve</strong>n is<br />

opgeroepen. Een weigering wordt in<br />

met redenen omklede uitspraak bij<br />

aangetekend schrij<strong>ve</strong>n ter kennis van<br />

betrokkene gebracht.<br />

Artikel 38.<br />

Hij, die in strijd handelt met een<br />

der bepalingen van artikel 14, wordt<br />

gestraft met hechtenis van ten hoogste<br />

drie maanden of geldboete van<br />

ten hoogste vijfduizend gulden.<br />

Het adres der Commissie voor de<br />

Perszui<strong>ve</strong>ring is Princessegracht 21,<br />

te 's-Gra<strong>ve</strong>nhage.<br />

Commissariaat voor Surinaamse Zaken<br />

Ambtenaar bij de Afdeling Voorlichting, Inlichting<br />

en Propaganda van het Departement van Onderwijs<br />

en Volksontwikkeling in Suriname.<br />

Ter <strong>ve</strong>rvuillimg van opgemeiïde functie wordt gevraagd een persoon<br />

met ervaring op redactioneel gebied met stylistisohe ga<strong>ve</strong>n,<br />

bij voorkeur beschikkende o<strong>ve</strong>r — ook in het buitenland <strong>ve</strong>rkregen<br />

— praktijk alÖ journalist. Grondige kennis van Engels<br />

en Spaans strekt tot aanbe<strong>ve</strong>ling.<br />

UITZENDING: voorshands in tijdelijke dienst en voorlopig" voor<br />

de duur van 3 jaren.<br />

SALARIS: Sur. crt. ƒ 6000.— tot ƒ 7500.r<br />

<strong>ve</strong>rhogingen Man ƒ 300.—).<br />

's jaars (5 eenjaar!.<br />

DULRTERIJ SLAGEN:<br />

ƒ 1306.—.<br />

variërend van Sur. crt. ƒ 11201.- tot<br />

UITRUSTINGSKOSTEN: maximaal Sur. crt. ƒ 1500.—.<br />

OVERTOCHT: voor liandsrekeniinig, c.q. ook voor Ihet wettig<br />

gezin.<br />

Gezegelde sollicitaties, met 'beschrijving le<strong>ve</strong>nsloop en afschrift<br />

diploma's en getuigschriften, alsmede opga<strong>ve</strong> referenties, binnen<br />

10 dagen na <strong>ve</strong>rschijnen dezer ad<strong>ve</strong>rtentie te zenden aan: Conir<br />

missariaat voor Surinaamse Zaken (p/a Departement van O<strong>ve</strong>rzeese<br />

Gebiedsdelen), Plein 1, Den Haag.<br />

van de maand<br />

<strong>Journalist</strong>iek is tegenwoordig soms<br />

ook een vorm van kleinkunst: al<br />

het nieuws ie goochelen in een<br />

kleïn^\krant, te jongleren met koppen<br />

en rubrieken, nog afgezien<br />

van de plicht, die de hedendaagse<br />

journalist heeft om bij tijd en wijlen<br />

zijn publiek, naast al de naargeestigheid<br />

van het wereldgebeuren,<br />

ook iets te bieden dat amuseert<br />

of opvrolijkt. Applaus krijgt<br />

hij echter niet, hij weet nooit of<br />

het inslaat, hoogstens komt er<br />

eens een briefje: We are not<br />

amused.<br />

(Fred Thomas in<br />

's Lands Kroniek)<br />

Nieuws uit de N.J.K.<br />

Nieuwe Leden<br />

Per 1 October 1949 zijn aangenomen<br />

als<br />

Gewone leden K.N.J.K.:<br />

H. F. W. Aukes, Ministerpark 1,<br />

Hil<strong>ve</strong>rsum. (Radio Nederland Wereldomroep).<br />

C. A. M. Middelhoff, Koninginneweg<br />

341, Hil<strong>ve</strong>rsum. (Radio Nederland<br />

Wereldomroep).<br />

W. M. A. Peters, Vreeswijkstraat 205,<br />

Den Haag. (De Volkskrant).<br />

G. P. Wijers, Berg en Dalseweg 80,<br />

Nijmegen. (Free-lance).<br />

J. J. E. van Baarsel, Hapelingerweg<br />

107, Santpoort. (Algemeen Handelsblad).<br />

Als Adspirant lid K.N.J.K.:<br />

P. W. G. Mom, Jonathanstraat 22,<br />

Den Haag. (Weekblad „Het Kompas").<br />

Jubileum Johan Kuypers<br />

Op 1 October herdacht de heer<br />

Johan Kuypers, sedert 1940 directeur<br />

van De Maasbode, de dag, waarop hij<br />

vóór dertig jaar zijn loopbaan aan<br />

de krant begon.<br />

In een feestelijke bijeenkomst<br />

werd de jubilaris gehuldigd door de<br />

president-commissaris, de heer Margry,<br />

de hoofdredacteur prof. dr. S-<br />

Tesser O.P., de adj.-directeur, de heer<br />

H. Conijn, namens alle afdelingen<br />

door collega W. Pedroli, namens de<br />

buitenlandse correspondenten door<br />

collega Th. Bogaerts uit Brussel. OOK<br />

voerde het woord de oud-directeur,<br />

de heer H. Kuypers, broer van de<br />

jubilaris. ,<br />

Een zeer drukke receptie volgce<br />

op deze hartelijke huldiging. Ons<br />

hoofdbestuur was <strong>ve</strong>rtegenwoordigd<br />

door zijn voorzitter.


„Reclame in de redactiékoiommen van de dagbladen"<br />

Antwoord op een uitdaging<br />

N het eerste nummer van de tweede<br />

I jaargang van ons orgaan heeft onze<br />

federatievoorzitter behartigenswaardige<br />

dingen gezegd o<strong>ve</strong>r „De pers en<br />

het maatschappelijke le<strong>ve</strong>n". (Dingen<br />

die met name ook bestemd waren om<br />

buiten onize kringen te worden gehoord,<br />

roden waarom o<strong>ve</strong>rdrukken<br />

van dat artikel indertijd op ruime<br />

schaal zijn <strong>ve</strong>rspreid' onder allerlei<br />

<strong>ve</strong>rtegenwoordigers van het maatschappelijk<br />

le<strong>ve</strong>n.<br />

Coll. Rooy schreef toen o.a.:<br />

„Het <strong>ve</strong>rschil tussen de commerciële<br />

ad<strong>ve</strong>rtentie en het nieuwsbericht<br />

ligt dus vooral hierin, dat met de<br />

eerste een direct belang van de betrokken<br />

onderneming wordt gediend,<br />

hetwelk deze, binnen de grenzen van<br />

openbare orde en goede zeden, kan<br />

aankondigen op de wijze, in de vorm<br />

en met de bijzonderheden, welke haar<br />

goeddunken, terwijl met het laatste<br />

alleen die feiten ter kennis van het<br />

lezende pulbliek worden gebracht,<br />

welke los van het daarbij wellicht<br />

betrokken commerciële belang van<br />

algemene betekenis zijh. Omtrent dit<br />

laatste heeft de voor de inhoud van<br />

het blad' <strong>ve</strong>rantwoordelijke journalist<br />

uitsluitend naar de ingeving van zijn<br />

journalistieke geweten te beslissen,<br />

en wel hij alleen en niemand anders."<br />

Verderop deelde coll. Rooy mee dat<br />

de juiste bepaling en handhaving- van<br />

de grens tussen ad<strong>ve</strong>rtentie en nieuws<br />

een punt van bespreking uitmaakte<br />

in de contactcommissie van Federatie<br />

en NJP.D., en hij voegde daar nog<br />

enige opmerkingen aan toe o<strong>ve</strong>r het<br />

contact tussen particuliere ondernemingen<br />

en pers en o<strong>ve</strong>r de mis<strong>ve</strong>rstanden<br />

die zich daarbij nog wel eens<br />

voordoen. Hij besloot:<br />

„•Uit het vorenstaande vloeit voort,<br />

dat voor de normale commerciële<br />

activiteit van ondernemingen geen<br />

toegang tot de redactionele kolommen<br />

moet worden gezocht. Het is echter<br />

mogelijk, dat zich bijzondere omstandigheden<br />

in het le<strong>ve</strong>n van een onderneming<br />

voordoen, waaraan door de<br />

pers bekendheid kan worden gege<strong>ve</strong>n,<br />

zonder dat daarmede het rechtstreekse<br />

materiële belang van de onderneming<br />

wordt bevorderd. We doelen op die<br />

feiten, welke in ruimere kring belangstelling<br />

vinden en dikwijls voor de<br />

plaatselijke gemeenschap van betekenis<br />

zijn. Zo bijv. jubilea van ondernemingen<br />

(50-tJarig, 100-jarig bestaan)<br />

, <strong>ve</strong>stiging van nieuwe bedrij<strong>ve</strong>n,<br />

welke voor de uitbreiding van de<br />

arbeidsgelegenheid ter plaatse van<br />

wezenlijke betekenis zijp. De beoordeling<br />

van de journalistieke aard van<br />

het nieuws daaromtrent moet echter<br />

ten volle aan de redacties voorbehouden<br />

blij<strong>ve</strong>n."<br />

Dit is duidelijke taal. En sindsdien<br />

is er in onze organen herhaaldelijk in<br />

dezelfde zin o<strong>ve</strong>r deze zaak geschre<strong>ve</strong>n.<br />

Opvatting van de industrie<br />

Het is belangwekkend, te zien wat<br />

de duidelijke taal van coll. Rooy ten<br />

slotte heeft uitgewerkt. Dat zij enige<br />

indruk heeft gemaakt, lijkt niet onwaarschijnlijk<br />

; het artikel van de heer<br />

A. iS. Attasio (blijkbaar een .reclamevakman)<br />

o<strong>ve</strong>r „Reclame ini de redactiékoiommen<br />

van dagbladen" in het<br />

Octobernummer van het maandblad<br />

Nederlands Fabrikaat wekt tenminste<br />

de indruk, dat de schrij<strong>ve</strong>r de beschouwingen<br />

van coll. Rooy met aandacht<br />

heeft gevolgd. Hij zegt:<br />

„De Nederlandse pers wenst haar<br />

redactiékoiommen niet open te stellen<br />

voor artikelen, die een meer of minder<br />

<strong>ve</strong>rkapte vorm van reclame betekenen<br />

en neemt soortgelijke artikelen<br />

alleen dan op, wanneer het<br />

nieuws-element prevaleert."<br />

We zien echter meteen, dat hiermee<br />

de zaak, zoals coll. Rooy ze heeft gesteld,<br />

op haar kop wordt gezet.<br />

Coll. Rooy betoogde — en dit is<br />

het enige juiste standpunt voor een<br />

krantenman, of hij nu in de redactie<strong>ve</strong>rtrekken<br />

of in de directiekamer<br />

zetelt —: Reclame hoort niet in de<br />

redactiekolomimen thuis. Vermelding<br />

van of mededelingen o<strong>ve</strong>r zaken en<br />

bedrij<strong>ve</strong>n zijn daarom alleen op hun<br />

plaats wanneer zij nieuws zijn (niet:<br />

wanneer het nieuwselement er in prevaleert!).<br />

Dat de <strong>ve</strong>rmelding op zichzelf<br />

de betrokkene uit reclame-oogpunt<br />

welkom is, is voor ons een toevallige<br />

bijkomstigheid.<br />

De heer Attasio draait de zaak om.<br />

„Het behoeft geen nader betoog," zo<br />

begint hij zijn artikel, „dat de <strong>ve</strong>rmelding<br />

van uw firmanaam in de<br />

redactiekolommen van dagbladen buitengewoon<br />

belangrijk voor uw goodwill<br />

is: een gratis publiciteit, die<br />

vooral bij herhaling goodwill-<strong>ve</strong>rhoging<br />

kan betekenen." En zijn hele<br />

artikel komt eigenlijk 'neer op een<br />

poging om zijn lezers te leren, van die<br />

gratis publiciteit zo <strong>ve</strong>el mogelijk te<br />

profiteren door tussen de mazen door<br />

te glippen van het eet dat de mensen<br />

van de krant tot wering van kosteloze<br />

reclame hebben opgehangen.<br />

Nu is het duidelijk dat wij alleen uit<br />

zakelijke o<strong>ve</strong>rwegingen al ons teweer<br />

moeten stellen tegen het stre<strong>ve</strong>n dat<br />

zich hier openbaart. Het zou al te<br />

dwaas zijn als wij' in onze eigen<br />

redactiekolommen de handelswaar<br />

„publiciteit", die onze ad<strong>ve</strong>rtentieafdelingen<br />

met zo<strong>ve</strong>el inspanning<br />

trachten te <strong>ve</strong>rkopen, om ndet zouden<br />

le<strong>ve</strong>ren.<br />

Belangrijker is echter de principiële<br />

o<strong>ve</strong>rweging, dat handels- en andere<br />

reclame in onze redactiekolommen<br />

ndet thuis hoort, ook niet en juist niet<br />

wanneer zij zich met een vroom gezicht<br />

aandient als „nieuws".<br />

„Gratis publiciteit"<br />

De heer Attasio geeft ten behoe<strong>ve</strong><br />

van zijn lezers een opsomming van<br />

wat in het bedrijfs- en zakenle<strong>ve</strong>n als<br />

nieuws zou kunnen worden beschouwd.<br />

Hij igaat daarbij natuurlijk zo <strong>ve</strong>r<br />

mogelijk, onder het motto: Geen kans<br />

voorbij laten gaan om in de krant te<br />

komen! Wil de krant alleen maar<br />

nieuws — goed: wij, zakenlieden, zullen<br />

zorgen dat ze nieuws krijgt....<br />

ons nieuws, bij voorkeur met naam<br />

en adres er bij.<br />

Onder het hoofd „Wat is nieuws?"<br />

somt de schrij<strong>ve</strong>r in Nederlands Faibrikaat<br />

op waaro<strong>ve</strong>r men zo al met<br />

kans op succes 'berichten ter plaatsing<br />

kan aanbieden:<br />

„Aanstelling van belangrijke directeuren,<br />

chefs of empiloyé's. Promotie<br />

van een in dienst zijnde werknemer.<br />

Jubilea. Speciale ondierscheidingen<br />

van u en uw personeel, e<strong>ve</strong>nals de<br />

<strong>ve</strong>rkiezing m één of andere functie.<br />

Hobby's van u>w personeelsleden;<br />

speeches ent redevoeringen van uw<br />

personeelsleden, met uw bedrijf <strong>ve</strong>rband<br />

houdend, e<strong>ve</strong>nals <strong>ve</strong>le voorzieningen<br />

op het terrein van de personal<br />

relations. Ondememingsnieuws (b.v.<br />

de uitslag van een prijsvraag)...."<br />

Dit is slechts een uittreksel uit de<br />

lijst. En daarop volgt nog eens, voer<br />

wie het <strong>ve</strong>rgeten 'mocht zijn:<br />

„Een publiciteitsafdeling, die de gebeurtenissen<br />

weet tie signaleren kan<br />

dus vopr een zeer belangrijke, bijna<br />

gratis, publiciteit zorg dragen. Het<br />

belang van' deze reclame kan niet genoeg<br />

worden onderstreept. Er zal<br />

echter angstvallig voor moeten worden<br />

gewaakt, dat steeds het nieuwselement<br />

prevaleert".. . .<br />

«... niet o>m enigerlei principiële<br />

reden, want die is blijkens het voorafgaande<br />

niet aanwezig, maar eenvoudig<br />

omdat anders de redacties er niet<br />

WED. Wm HOLST<br />

AMSTERDAM (C.)<br />

HARINGPAKKERSSTEEG 10-18<br />

TELEFOON 45062 en 49627<br />

FOTO-<br />

ARTIKELEN<br />

voor vak-,<br />

industrieel- en<br />

amateurgebruik<br />

GEVESTIGD SINDS 1881


in trappen en dan blijft de bijna gratis<br />

reclame achterwege. Hetgeen natuurlijk<br />

zonde zou zijn.<br />

Nieuwswaarde is relatief<br />

Hoe dienen wij hier nu tegeno<strong>ve</strong>r<br />

te staan?<br />

'O<strong>ve</strong>reenkomstig de maatsta<strong>ve</strong>n die<br />

coll. 'Rooy in zijn bo<strong>ve</strong>naangehaalde<br />

artikel heeft gesteld. Of een bericht<br />

van algemene betekenis is, is een zaak<br />

waaromtrent „de voor de inhoud van<br />

het blad <strong>ve</strong>rantwoordelijke journalist<br />

uitsluitend naar de ingeving van zijn<br />

journalistieke geweten (heeft) te beslissen,<br />

en wel hij alleen en niemand<br />

anders." En: „De beoordeling van de<br />

journalistieke aard van het nieuws<br />

daaromtrent (d.w.z. omtrent jubilea,<br />

<strong>ve</strong>stigingen enz.) moet.... ten volle<br />

aan de redactie voorbehouden blij<strong>ve</strong>n."<br />

Dit ibetekent dat het onmogelijk is<br />

voor deze dingen vaste regels op te<br />

stellen, zoals dat in het artikel in<br />

Nederlands Fabrikaat min of meer<br />

wordt geprobeerd: dit is geschikt en<br />

dat niet. Alles hangt hier van plaats<br />

en omstandigheden af.<br />

Bedrijfspersonalia en interne: gebeurtenissen<br />

hebben 1 een heel andere<br />

betekenis en nieuwswaarde in een<br />

kleine plaats waar iedereen iedereen<br />

kent, dan in een grote stad. Een mutatie<br />

in het personeel, de opening van<br />

een 'bedrijfscantine zullen nieuws zijn<br />

voor een klein plaatselijk blad, waarin<br />

bo<strong>ve</strong>ndien de waarde van zo'n bericht<br />

uit reclame-oogpunt voor het<br />

betrokken bedrijf zo goed als nihil is.<br />

In een groter blad zou hetzelfde bericht<br />

geen nieuwswaarde hebben, de<br />

reclamewaarde van de <strong>ve</strong>rmelding van<br />

het Ibedrijf daarentegen <strong>ve</strong>el groter<br />

zijn.<br />

Jubilea (vooral wanneer ze een<br />

zekere zeldzaamheid hebben) en onderscheidingen<br />

zijn natuurlijk nieuws.<br />

Of echter een min of meer uitvoerige<br />

<strong>ve</strong>rmelding van. de zaak of het bedrijf<br />

waarbij de gehuldigde werkzaam is,<br />

een essentieel element van dat nieuws<br />

uitmaakt, is een vraag die van geval<br />

tot geval onder het oog dient te worsen<br />

gezien. Vooral tegeno<strong>ve</strong>r „een<br />

publiciteitsafdeling, die de gebeurtenissen<br />

weet te signaleren" met het<br />

oog op „een zeer (belangrijke, vrijwel<br />

gratis, publiciteit" kan: het wel eens<br />

dienstig zijn een bericht in dier voege<br />

te wijzigen, dat (mededeling wordt gedaan<br />

van de onderscheiddnig ten deel<br />

gevallen aan de heer N.N., industrieel<br />

te X.<br />

Geen „juristerij"!<br />

O<strong>ve</strong>r „speeches en redevoeringen<br />

van personeelsleden, met het bedrijf<br />

<strong>ve</strong>rband houdend", 'behoe<strong>ve</strong>n we natuurlijk<br />

geen woord te <strong>ve</strong>rliezen —<br />

tenzij, alweer, het algemeen belang<br />

o<strong>ve</strong>rweegt. Dit zal b.v. het geval kunnen<br />

zijn 'wanneer dr Plesman het<br />

woord richt tot de hele K.L.M. —<br />

maar hetzelfde kan ook gelden voor<br />

een toespraak van de directeur van<br />

een sigarenfabriek met vijftig man<br />

personeel, wanneer dit bedrijf de industrie<br />

is waar de welvaart van het<br />

dorp mee staat of valt. In het laatste<br />

8<br />

Mijnheer de Redacteur....<br />

PERS IN HET SLOT<br />

Gaarne zou ik op het stukje „Pers<br />

in het slot" van de heer S. Zoetmulder<br />

in „De Katholieke <strong>Journalist</strong>"<br />

van October een kort antwoord en een<br />

toelichting ge<strong>ve</strong>n. Ik krijg de indruk,<br />

dat de heer Zoetmulder mijn opmerking<br />

aan het adres van de autoriteiten<br />

heeft opgevat als een <strong>ve</strong>rwijt<br />

aan hem zelf. Dit is zeer zeker niet<br />

de bedoeling geweest. Ik gun de heer<br />

Zoetmulder gaarne de exclusie<strong>ve</strong><br />

gelegenheid, die hem werd geboden<br />

om het slot van Catharinadal te<br />

bezoeken en het is <strong>ve</strong>rre van mij te<br />

<strong>ve</strong>ronderstellen, dat hij in collegialiteit<br />

tekort zou zijn geschoten.,Wanneer<br />

ik heb geschre<strong>ve</strong>n, dat de gehele<br />

landelijke katholieke pers van het<br />

bezoek aan St. Catharinadal was uitgesloten,<br />

dan bedoel ik precies wat<br />

daar staat, n'.l. dat terwijl de regionale<br />

pers de gelegenheid kreeg in<br />

het klooster binnen te gaan en getuige<br />

te zijn van de ontvangst door<br />

de proost, zij het dan slechts van<br />

een aangrenzend <strong>ve</strong>rtrek uit, de <strong>ve</strong>rtegenwoordigers<br />

van de drie landelijke<br />

katholieke bladen, n.1. De Maasbode,<br />

De Volkskrant en De Tijd, bij<br />

de toegangspoort werden tegengehouden<br />

en op straat het einde van de<br />

plechtigheid konden afwachten. Behal<strong>ve</strong><br />

van de hier bedoelde plechtigheid<br />

werden deze trouwens ook uitgesloten<br />

bij de ontvangst door de<br />

gilden op het voorplein van het Gou<strong>ve</strong>rnementshuis<br />

in Den Bosch en<br />

van de toegang tot de boerenschuur<br />

in Middelbeers. Daar de belangen<br />

van deze bladen in het katholieke<br />

Zuiden zeker niet onderdoen voor die<br />

van <strong>ve</strong>rscheidene regionale bladen,<br />

meende ik, dat onze lezers het rechi<br />

geval geldt het uiteraard alleen voor<br />

het streekfolaadje.<br />

Aan de andere kant moeten wij de<br />

moed en de onafhankelijkheid hebben,<br />

dingen bijt hun gangbare naam te<br />

noemen ook wanneer de <strong>ve</strong>rmelding<br />

van die naam formeel genomen als<br />

reclame zou kunnen worden opgevat,<br />

en ons dus de toorn op de hals zou<br />

Ikunnen halen van een concurrent aan<br />

wie e<strong>ve</strong>n tevoren gratis publiciteit is<br />

geweigerd.<br />

Bij de: Omroep toestaat een absoluut<br />

reclame<strong>ve</strong>rbod, dat dan ook naar de<br />

letter wordt gehandhaafd. Het gevolg<br />

is, dat er eens de grootste moeilijkheden<br />

zijn ontstaan toen een spreker<br />

in alle onschuld zo iets gezegd had<br />

als: „Dan neeimt u maar een aspirientje."<br />

Imimers, dat was een rechtstreekse<br />

aanbe<strong>ve</strong>ling van een merkartikel!<br />

Hij had 'moeten zeggen: „Dan<br />

neemt u maar een ta'blet acidum<br />

aceto-salicylicum."<br />

Tot zulke dwaasheden <strong>ve</strong>rvalt men<br />

wanneer men zich vastklampt aan<br />

formele voorschriften in plaats van<br />

aan de werkelijkheid van het taalgebruik.<br />

hadden te weten, waarom hun blad<br />

geen ooggetuige<strong>ve</strong>rslag van deze<br />

plechtigheid kon ge<strong>ve</strong>n.<br />

Mijn bezwaar geldt dus niet een<br />

tekort schieten in enig opzicht van<br />

de heer Zoetmulder, wel echter het<br />

feit, dat tijdens het koninklijk bezoek<br />

aan Noord-Brabant de belangen van<br />

de landelijke katholieke pers werden<br />

achtergesteld, zowel bij de belangen<br />

der regionale bladen, als bij die van<br />

radio en film.<br />

H. DE PONT<br />

Naschrift.<br />

(Allerminst heb ik de opmerking<br />

in De Tijd aan het adres van de<br />

autoriteiten opgevat als gericht tegen<br />

onderget. Ik weet ook heel goed, dat<br />

collega De Pont de bedoeling daartoe<br />

geenszins heeft gehad. Het ging er<br />

mij alleen om, in het geval, dat ik<br />

een bevoorrechte positie gekregen<br />

had, te <strong>ve</strong>rduidelijken, dat de autoriteiten<br />

bij de bestaande kloosterbepalingen<br />

bezwaarlijk anders konden<br />

handelen. Dat de <strong>ve</strong>rtegenwoordigers<br />

van drie grote katholieke bladen bij<br />

de poort zijn tegengehouden, was mij<br />

onbekend. Ik <strong>ve</strong>rmoed echter, dat hun<br />

kaart de toelating niet <strong>ve</strong>rmeldde,<br />

hetgeen me vreemd voorkomt, want<br />

in de hall van de prostdij was voldoende<br />

ruimte om meer profanen<br />

te laten kijken en, toehoren dan de<br />

paar collegae, die met mij de <strong>ve</strong>rtegenwoordiger<br />

van de R.V.D. waren<br />

gevolgd naar de proostenkamer. Voor<br />

het o<strong>ve</strong>rige is het inderdaad waar,<br />

dat de dusgenaamde landelijke bladen<br />

bij dit bezoek niet die faciliteiten<br />

genoten als voor de organen van het<br />

eigen gewest waren gereser<strong>ve</strong>erd.<br />

Ook ik heb dat jammer gevonden.<br />

S. Z.)<br />

Als moeder in de keuken water,<br />

suiker, cacao en vanille kookt en het<br />

afgekoelde eindproduct in glazen aanlengt<br />

met melk of spuitwater, roepen<br />

de kinderen: „Ha fosco!" Voor<br />

de firma Korff is dit misschien een<br />

ongewenst gevolg van de populariteit<br />

van haar product, maar o<strong>ve</strong>r zulke<br />

dingen beslist de spraakmakende gemeente<br />

en niet een of ander voorschrift.<br />

Met theoretische opvattingen<br />

kunnen .wij in de krant weinig beginnen.<br />

Aan een lijst van wat mag en wat<br />

niet mag, hebben wij minder dan<br />

niets. Zo'n lijst vormt namelijk een<br />

net, voor welks mazen gladde alen<br />

zich zullen <strong>ve</strong>rdringen — en dan<br />

rechten zullen Willen laten gelden als<br />

zij er door weten te kruipen.<br />

Slechts de ingeving van ons journalistieke<br />

geweten, en de zelfstandigheid:<br />

die het gevolg is van het besef,<br />

dat geweten en niets dan dat geweten<br />

te hebben gevolgd, kunnen en moeten<br />

ons leiden bij het weren van reclame<br />

uit de redaetiekolommen van dagbladen.<br />

YGE FOPPEMA


Zijn de dagen van de linotype geteld?<br />

„Binnen zes maanden kunnen we<br />

de Linotypes definitief aan de kant<br />

zetten," zei de man die de revolutie<br />

in de zetterij duidelijk maakte.<br />

Nu wees het feit dat de batterij<br />

van honderd zetmachines in dit Chicagose<br />

krantenbedrijf zo zorgvuldig<br />

klaar werd gehouden voor het gebruik<br />

duidelijk op een niet geringe<br />

„o<strong>ve</strong>rdrijving" van zijn kant.<br />

Maar niettemin staan een driehonderd<br />

zetmachines werkloos onder de<br />

hoezen in alle Chicagose krantendrukkerijen<br />

zonder dat de kiosken in<br />

de „Loop" — het zwartberoete centrum<br />

van deze metropolis — het<br />

zonder de Tribune, de Daily News,<br />

Herald-American of Sun-Times behoe<strong>ve</strong>n<br />

te stellen. En als men drie<br />

dagen niet anders dan déze kranten<br />

in handen heeft gehad, weet men bijna<br />

niet meer dat er uiterlijk iets vreemds<br />

is aan de bladen in Chicago: ze<br />

worden niet gezet met Linotypes<br />

maar getikt op Veritypes, de schrijf-<br />

•machine-met-regel-uityuller.<br />

De Veritype, in omvang niet <strong>ve</strong>el<br />

groter dan een normale schrijfmachine,<br />

is echter niet alléén <strong>ve</strong>rantwoordelijk<br />

voor het door<strong>ve</strong>rschijnen<br />

van de Chicagose kranten ondanks<br />

de bijna twee jaar durende zettersstaking.<br />

Het Amerikaanse vak<strong>ve</strong>renigingswezen<br />

is een wonderlijke beweging.<br />

De zetters in het krantenbedrijf staken<br />

nu wel, maar dat wil niet zeggen<br />

dat de drukkers of andere technici<br />

óók staken. Het wil zelfs niet zeggen<br />

dat de zetters in de loondrukkerijen,<br />

waar negentig procent van de dagbladad<strong>ve</strong>rtenties<br />

worden gemaakt,<br />

meestaken. Het zou een kleine kunst<br />

zijn geweest met medewerking van<br />

(Chicago Tribune Press Service)<br />

Washington, kuly kk—Prot ets<br />

against the moo<strong>ve</strong>r commission,s<br />

proposals to reorganize the go<strong>ve</strong>rnment<br />

are rolling in on congress<br />

ernment are rolling in on congress<br />

from agencies that stand to lose<br />

power and payrollers under the<br />

mmmmm<br />

tthis resistance by entrenched<br />

burocratic units comes as no surprise,<br />

e<strong>ve</strong>n to members of the<br />

moo<strong>ve</strong>r commission, tthe commission<br />

in its final report summarizing<br />

kkk proposals for improving<br />

federal service and saving money<br />

warned that there would be cries<br />

of anguish from affected agencies,<br />

it urgec ongress to take these proit<br />

urged congress to take these<br />

protests with a grain of sat and<br />

it urged congress to take these<br />

protests<br />

Eerste proef. Tikfouten komen er<br />

hier niet erg op aan, so lang niet<br />

meer ruimte wordt gebruikt dan<br />

noodzakelijk is.<br />

PROTEST ,monday July 25<br />

(Chicago Tribune Press Service)<br />

Washington, July 24-Protests<br />

against the Hoo<strong>ve</strong>r commission's<br />

proposals to reorganize the go<strong>ve</strong>rnment<br />

are f<br />

ernment are rolling in on congress<br />

from agencies that stand to lose<br />

power and payrollers under the<br />

plan.<br />

This resistance by entrenched<br />

burocratic units comes as no surprise,<br />

e<strong>ve</strong>n to members of the<br />

Hoo<strong>ve</strong>r commission. The commission<br />

in its final report summarizing<br />

277 proposals for improving<br />

federal service and saving money<br />

warned that there would be cries<br />

of anguish from affected agencies.<br />

It urged congress to take these pro-<br />

It urged congress to take these<br />

profc ets with a grain of salt and<br />

It urged Congress to take these<br />

„Vuile proef." Sommige krantenlezers<br />

vinden de Veritype-letter duidelijker<br />

dan de zetmachinel&tter.<br />

een van deze groepen, elk in een<br />

afzonderlijke vakbond georganiseerd,<br />

McCormick of Marshall Fields,'<br />

Hearst en Scripps-Howard in een<br />

moeilijke positie te brengen.<br />

Wat nu gebeurt, is: „They are<br />

striking themsel<strong>ve</strong>s out of a job",<br />

alweder met de woorden van de man<br />

met de Veritype.<br />

Want dit is nu juist de kans waarop<br />

Veritype wachtte. Een kleine machine<br />

die in zijn eentje het werk van<br />

twee Linotypes doet en maar $ 2700<br />

kost. Die daarbij door een eenvoudige<br />

typist van zestig dollar in de week<br />

(tegen honderd en meer voor een<br />

Linotyper) kan worden bediend.<br />

In de plaats van 115 Linotypes in<br />

het bedrijf waar ik nu o<strong>ve</strong>r spreek,<br />

kwamen 68 Veritypes. Een zwerm<br />

van halfwas meisjes streek neer achter<br />

de machines. Alle kopij moet<br />

tweemaal getikt worden: eerst een<br />

proefdruk, die de lengte van het stuk<br />

bepaalt, daarna een „vuile proef",<br />

waarin, dank zij het patent van de<br />

Veritype, dat zo zwaar beschermd is<br />

dat het technische geheim er van<br />

JONGEMAN,<br />

kennis van moderne talen (enk.<br />

jaren H.B.S.) en graf. techn., interesse<br />

in en kennis van publiciteit,<br />

mom. werkzaam als ass.-opmaker-journalist,<br />

wil zijn positie<br />

<strong>ve</strong>rbeteren. Liefst bij middelgroot<br />

dagblad, waar hij zich <strong>ve</strong>rder kan<br />

bekwamen.<br />

Brie<strong>ve</strong>n onder No. 150/48, „De<br />

Katholieke <strong>Journalist</strong>", Koningsstraat<br />

22b, Hil<strong>ve</strong>rsum.<br />

niet mag worden onthuld, de regels<br />

worden „uitgevuld". De „vuile proef"<br />

moet dan nog worden gecorrigeerd<br />

volgens een systeem dat behoorlijk<br />

voor <strong>ve</strong>rbetering vatbaar is. Alle<br />

fouten moeten worden uitgeknipt en<br />

o<strong>ve</strong>rgeplakt met de goede woorden.<br />

Wordt dus een fout door de tikker<br />

zelf opgemerkt, dan zal hij de regel<br />

in zijn geheel o<strong>ve</strong>rmaken. De corrector,<br />

in de vorm van wederom een<br />

lieftallige „glamor girl" — het moet<br />

gezegd dat uit aesthetisch oogpunt<br />

de zetterij en correctiekamer er niet<br />

op achteruit gaan! — knipt de kopij<br />

los en schuift het geheel een regel<br />

op. Een kind kan de was doen.<br />

Alles geschiedt onge<strong>ve</strong>er in dezelfde<br />

tijd als op de con<strong>ve</strong>ntionele<br />

wijze met de Linotype. Het is een<br />

aanzienlijk stuk goedkoper zo lang<br />

de Veritypers nog niet georganiseerd<br />

zijn, wat niet zal gebeuren, zolang<br />

iedereen in twee weken kan leren<br />

typen.<br />

Dan komt echter de tweede fase,<br />

die tot nog toe het grootste struikelblok<br />

vormt.<br />

De kopij, die netjes op grote <strong>ve</strong>llen<br />

ingeplakt is met open plaatsen<br />

voor koppen (deels ge-Verityped,<br />

deels niet de hand gezet door een<br />

andere zwerm jongedames) en ad<strong>ve</strong>rtenties,<br />

moet worden geclicheerd. Voor<br />

een normale weekdag moeten dus,<br />

behal<strong>ve</strong> voor foto's en ad<strong>ve</strong>rtenties,<br />

een zestig pagina-grote cliché's worden<br />

gemaakt, die dan worden gerond<br />

voor de rotatiepersen.<br />

Dit clichémaken neemt zó<strong>ve</strong>el tijd,<br />

dat met man en macht aan een <strong>ve</strong>rbeterd<br />

systeem wordt gewerkt. Het<br />

tijdro<strong>ve</strong>nde clicheren is er nu nog<br />

oorzaak van dat de ochtendbladen in<br />

TWO GUNMEN STEAL<br />

AUTO, ROB OWNER AND<br />

HOLD UP S. SIDE BAR<br />

Two gunmen eariy yesterday'<br />

stole an automobile from Irving<br />

C. Law. 23, of 9036 Wallace st..<br />

a combustion engineer employed<br />

by theCamegle-Illinois Steel company.<br />

He said the gunmen entered<br />

his car while It was parked at<br />

82d st. and Yates av., and robbed<br />

him of $8, and took $6 from Miss<br />

Gloria Krezmer, 21, of 8049 Manistee<br />

av. The gunmen forced the<br />

couple to get out and rode away<br />

in Law's car. A few minutes later<br />

the same gunmen robbed Cyril<br />

O'Brien, 9220 Manistee av., and<br />

two customers In O'Brien's ta<strong>ve</strong>rn<br />

at 2719 E. 92d St., of $232.<br />

1 ' -" -•-•'•pi' i 'i • i'. i<br />

Bericht in de Chicago Tribune, die<br />

een <strong>ve</strong>rbeterde Verityper gebruikt,<br />

waarin de letters niet groter zijn<br />

dan normale krantenletters, zodat er<br />

geen ruimte <strong>ve</strong>rloren gaat. Deze koppen<br />

worden ook op de Verityper<br />

„gezet".<br />

9


]<br />

,, ioouer aitd ex-convict.<br />

Aid reaches<br />

victims ©I<br />

Turkish giaake<br />

Istanbul, Turkey (AP)--Rescue<br />

patties brought aid Sunday to<br />

victim» of a violent earthquake<br />

which smashed ancient villages<br />

and panicked thousands along<br />

the shores of the Aegean Sea<br />

late Saturday near Izmir,Turkey's<br />

second largest port. Unofficial<br />

reports said scores were killed.<br />

(The quake also hit the Greek<br />

island of Khios,'12 miles off the<br />

Turkish Coast, injuring at least<br />

20, Athens officials reported.)<br />

The Aegean seacoast town<br />

of Karaburun, at the entrance<br />

to the estuary leading to Izmir,<br />

was reported hardest hit. First<br />

reports said more than 100 houses<br />

Were demolished in Karaburun,<br />

w1.r.v v —'ation of 7,000.<br />

Andere Chicagose bladen dan de<br />

Tribune hebben de oorspronkelijke<br />

Veritype, waarmee iets meer ruimte<br />

wordt <strong>ve</strong>rspeeld. Deze kop is met de<br />

hand gezet.<br />

Chicago avondbladen zijn geworden<br />

en de avondbladen pas de volgende<br />

ochtend kunnen uitkomen.<br />

Zo lang de Linotypes nog klaar<br />

worden gehouden, zit er elke dag<br />

een flink <strong>ve</strong>rlies in de staking. Zou<br />

men echter inderdaad binnen zes<br />

maanden het struikelblok van de<br />

cliché-tijd hebben opgeruimd, dan is<br />

het niet uitgesloten dat de zetterij<br />

voor goed wordt afgesloten.<br />

Chicago. PAUL, VAN 'T VEER.<br />

10<br />

JOURNALISTIEK JOURNAAL<br />

% Voor een betrekkelijk kleine<br />

kring van collegae heb ik onlangs<br />

in Amsterdam in een korte inleiding<br />

tot een gedachtenwisseling een paar<br />

stellingen geponeerd, die ik op deze<br />

plaats wil „doorge<strong>ve</strong>n", omdat mij<br />

gebleken is dat er belangstelling voor<br />

bestond, die zich óók uitte in <strong>ve</strong>el<br />

anti-critiek ter <strong>ve</strong>rmelde bijeenkomst.<br />

• Mijn eerste stelling was dat,<br />

na de oorlog, <strong>ve</strong>le „kleine" dagbladen,<br />

zowel in sommige grote steden<br />

als in de provincie, redactioneel zulk<br />

een vlucht hebben genomen dat daardoor<br />

wellicht een wijziging zal ontstaan<br />

in het pers-beeld dat wij van<br />

ouds in Nederland kennen. Een wijziging<br />

die ten gevolge zal hebben<br />

a) dat de landelijke, de grote dagbladen<br />

aan debiet zullen <strong>ve</strong>rliezen aan<br />

de „kleine pers", b) dat de grote<br />

weekbladen dan e<strong>ve</strong>neens een deel<br />

van het tegenwoordige debiet deilandelijke<br />

bladen zullen o<strong>ve</strong>rnemen.<br />

• Ik stelde in dit <strong>ve</strong>rband, dat<br />

steeds meer provinciale dagbladen zó<br />

perfect worden in hun zakelijke berichtgeving<br />

en in hun (groepsgewijs<br />

betrokken) buitenlandse correspondenties,<br />

dat lezers van die kranten<br />

aan hun plaatselijk dagblad genoeg<br />

hebben en dat zij dan, desgewenst,<br />

voor hun „diepere" informatie, één<br />

maal per week een groot weekblad<br />

kunnen lezen.<br />

• Ik stelde te<strong>ve</strong>ns dat juist het<br />

plaatselijk dagblad naast zijn „grotere"<br />

berichtgeving het plaatselijke<br />

en provinciale element in zo ruime<br />

mate geeft, dat daarin voor een groot<br />

deel een „escape"- of, zo ge wilt<br />

„knusheids"-element naar voren<br />

komt, waaraan een groot gedeelte<br />

van het grote publiek (zogenaamde<br />

intellectuelen zeker niet uitgezonderd)<br />

steeds meer behoefte gevoelt<br />

naarmate het wereldtafereel schrikbarender<br />

wordt.<br />

• Zo krijgt de provinciale pers,<br />

naast zijn, steeds vollediger geworden,<br />

„grote" berichtgeving, die —<br />

dank zij persbureaux, telex en gezamenlijk<br />

aangestelde buitenlandse<br />

correspondenten — in <strong>ve</strong>ler behoeften<br />

volledig gaat voorzien, het voordeel<br />

van het eigene en daardoor gezellige,<br />

dat de landelijke niet kan<br />

ge<strong>ve</strong>n, althans niet in de mate waarin<br />

de kleinere bladen dat kunnen<br />

doen.<br />

% Men begrijpe dat het bo<strong>ve</strong>nstaande<br />

een objectie<strong>ve</strong> constatering<br />

:s van een feit dat mijns inziens nu<br />

reeds evident gaat worden en dat,<br />

naar mijn inzien, steeds meer aan<br />

duidelijkheid zal gaan winnen.<br />

0 Ik meen bo<strong>ve</strong>ndien dat plaatselijke<br />

edities van landelijke bladen<br />

nooit deze ontwikkeling zullen kunnen<br />

tegenhouden, omdat die nooit<br />

zó plaatselijk kunnen zijn als het<br />

geheel-plaatselijk blad.<br />

# Bo<strong>ve</strong>ndien heb ik gesteld dat<br />

een steeds-<strong>ve</strong>rminderd-gezag te <strong>ve</strong>rmoeden<br />

(ik kon uiteraard niet zeggen:<br />

te constateren) valt van a)<br />

hoofdartikelen b) subjectie<strong>ve</strong> copy<br />

zoals: Kamero<strong>ve</strong>rzichten en kunstcritieken.<br />

Een steeds <strong>ve</strong>rminderd gezag<br />

zowel bij de o<strong>ve</strong>rheid als bij het<br />

lezerscorps, zij het dat deze <strong>ve</strong>rmindering<br />

bij de o<strong>ve</strong>rheid'naar mijn gevoel<br />

niet in die grote mate heeft<br />

VULPENHOUDERS<br />

ZORG DAT UW GEREEDSCHAP GOED IN ORDE IS<br />

PRIMA REPARATIES - GROTE KEUZE DIV. MERKEN<br />

SPECIAAL MAIL-ORDERS<br />

VULPENHUIS<br />

ADIA GOUD<br />

SPUISTRAAT 179, hoek Paleisstraat, AMSTERDAM, Telef. 31293


De pers in<br />

N Wenen zijn méér dan genoeg<br />

I kranten en nergens weerspiegelt<br />

zich de onmogelijke en on<strong>ve</strong>rkwikkelijke<br />

toestand, waarin dit land zich<br />

nu al meer dan vier jaar bevindt,<br />

duidelijker, dan in de pers.<br />

Dat de kwaliteit van de dagbladen<br />

erop vooruit gaat door deze toestand,<br />

kunnen we niet beweren, aldus een<br />

redacteur van de Gelderlander-pers;<br />

ze voeren vaak een kleinzielige en<br />

heftige „koude" oorlog tegen elkaar,<br />

waarin de geallieerde bladen o<strong>ve</strong>rigens<br />

het (minder) goede voorbeeld<br />

ge<strong>ve</strong>n. Maar de kwantiteit is in ieder<br />

geval o<strong>ve</strong>rweldigend.<br />

Vooreerst ge<strong>ve</strong>n de bezetters natuurlijk<br />

hun eigen kranten uit. Het<br />

beste blad is de „Wiener Kurier",<br />

van de Amerikanen. Deze krant is<br />

pro Oostenrijks, en beslist fèl anti-<br />

Russisch, zo onomwonden anti, als<br />

slechts een Amerikaans blad zich<br />

hier in Wenen kan <strong>ve</strong>roorlo<strong>ve</strong>n.<br />

Daaraan dankt het blad dan ook zijn<br />

plaats gehad en nog steeds plaats<br />

heeft als bij de algemene lezerskring.<br />

0 Wèl wordt gezag gege<strong>ve</strong>n aan<br />

hoofdartikelen welker schrij<strong>ve</strong>rs uit<br />

hoofde van hun functie of beroep<br />

ex-origine gezaghebbend zijn. Waarmede<br />

ik dus wil stellen dat het anonieme<br />

hoofdartikel in gezaghebbendheid<br />

is achteruit gegaan. Hierbij<br />

komt dat de grote „issues" voor<br />

steeds grotere lezersgroepen steeds<br />

onbegrijpelijker worden. (He+ zou de<br />

moeite van een publiek opinie-onderzoek<br />

lonen wanneer zulk een onderzoek<br />

zich eens richten zou op de<br />

vragen: „hoe<strong>ve</strong>el leest ge en hebt ge<br />

gelezen van alles wat uw dagblad u<br />

heeft medegedeeld o<strong>ve</strong>r de Indonesische<br />

kwestie; de Ronde Tafel Conferentie;<br />

de Benelux?")<br />

• Met deze te korte en te directgestelde<br />

(doch stellig door mij geloofde)<br />

opmerkingen heb ik willen<br />

aantonen dat er mijns inziens, van<br />

hun standpunt gezien, een gevaar<br />

moet bestaan dat de landelijke dagbladen<br />

steeds meer aan oplaag en<br />

invloed zullen gaan <strong>ve</strong>rliezen aan de<br />

provinciale (en wellicht ook aan de<br />

wekelijkse) pers. Ik wilde deze stelling<br />

ter o<strong>ve</strong>rdenking ge<strong>ve</strong>n, doch<br />

bo<strong>ve</strong>nal ter discussie stellen. Het<br />

onderwerp is, in het kader van ons<br />

beroep en deszelfs belangen, dunkt<br />

mij, van groot en actueel belang..<br />

E.<br />

R.K. jongeman, 24 jaar, in het<br />

bezit diploma 6 jaar gymn B,<br />

zoekt plaatsing als<br />

VERSLAGGEVER<br />

bij R.K. dagblad. Reeds twee ; aar<br />

ervaring als zodanig.<br />

Brie<strong>ve</strong>n onder No. 152/48, ,De<br />

Katholieke <strong>Journalist</strong>", Koningsstraat<br />

22b, Hil<strong>ve</strong>rsum.<br />

Oostenrijk<br />

grootste oplage van alle Weense<br />

kranten, n.1. meer dan 300.000.<br />

Het Britse element geeft de „Weltpresse"<br />

uit, die als „labour party"<br />

krant, pro-socialistisch is. Het blad<br />

heeft een oplage van 120.000.<br />

De oplage van de Russische krant,<br />

de „Oesterreichische Zeitung" is onbekend;<br />

typografisch ziet de krant er<br />

beslist miserabel uit en voor zo<strong>ve</strong>r<br />

we konden nagaan, wordt ze dan ook<br />

door niemand gelezen.<br />

In de Russische zone van Oostenrijk<br />

heeft die krant een zekere oplaag,<br />

dank zij de gedwongen abonnementen.<br />

Zelf hebben we van dorpsbewoners<br />

uit „'t Oosten" gehoord,<br />

hoe een colporteur van die krant bij<br />

hen kwam, om een abonnement te<br />

„<strong>ve</strong>rkopen". Bij een weigering wordt<br />

dan de naam opgeschre<strong>ve</strong>n en wordt<br />

terloops de bemerking gemaakt, dat<br />

zo'n houding wel eens ernstige, ja<br />

zelfs „<strong>ve</strong>rdwijnende" gevolgen kan<br />

hebben. Het resultaat is dan weer<br />

een nieuwe abonné.<br />

De Fransen hadden hier ook een<br />

krant, maar die is, bij gebrek aan<br />

lezers, ten minste eerlijk opgehe<strong>ve</strong>n.<br />

„Onafhankelijken"<br />

Tot de tweede categorie dagbladen<br />

behoren de „onafhankelijke" bladen,<br />

zoals „Neues Oesterreich". Dit blad<br />

was het eerste, dat na 1945 <strong>ve</strong>rscheen;<br />

werd oorspronkelijk geredigeerd<br />

door alle drie partijen en stond<br />

toen onder leiding van de communist<br />

Ernst Fischer. Maar sinds de communisten<br />

uit de regering zijn uitgesloten,<br />

ging ook Fischer heen en is<br />

't blad gewoon „democratisch". Het<br />

heeft een oplage van bijna 300.000.<br />

-Sinds enkele maanden bestaat ook<br />

„Die Presse" weer als dagblad, al is<br />

het dan ook met een bedroe<strong>ve</strong>nd kleine<br />

oplage. Op economisch gebied is<br />

deze krant liberaal, maar wat haar<br />

wereldbeschouwing betreft, christelijk<br />

humanistisch. Haar hoofdredacteur<br />

dr. Ernest Molder, is goed katholiek<br />

en diens echtgenote, Paula<br />

Preradovinz, de kleindochter van de<br />

nationale dichter der Kroaten, de bekendste<br />

katholieke schrijfster van<br />

Oostenrijk.<br />

En dan natuurlijk, hebben ook de<br />

drie grote politieke partijen hun<br />

eigen dagbladpers. Zo geeft de Volkspartij<br />

de „Tageszeitung" uit, een<br />

zeer goede en prettig geredigeerde<br />

krant, die echter niet meer dan 24.000<br />

lezers heeft. Daarnaast <strong>ve</strong>rschijnt het<br />

„Kleine Volksblatt", een krantje met<br />

een onooglijk klein formaat, maar<br />

HET lijfblad van de kleine man in<br />

Wenen. Het heeft dan ook een oplage<br />

van 250- tot 300.000 per dag.<br />

De „Arbeiter Zeitung" die tot de<br />

beste kranten van Wenen behoort,<br />

wordt uitgege<strong>ve</strong>n door de socialistische<br />

partij. Haar toon jegens de<br />

communisten en jegens de Russen is<br />

opmerkelijk scherp. Waarschijnlijk<br />

kan zij zich dit <strong>ve</strong>roorlo<strong>ve</strong>n, omdat<br />

de drukkerij onder Britse bescher­<br />

ming staat. Want ook de Weens<br />

Britse „Morning Post" wordt daar<br />

gedrukt.<br />

De communisten hebben twee dagbladen,<br />

die geen van beide worden<br />

gelezen. De „Volksstimme" is het officiële<br />

partijblad en „Der Abend" een<br />

communistisch boulevardblad, dat<br />

wemelt van de bloedigste moord- en<br />

doodslag<strong>ve</strong>rhalen. Dit laatste is<br />

merkwaardig, omdat de hoofdredacteur<br />

van „Der Abend", dr. Bruno<br />

Frei, beslist tot de meest intelligente<br />

en bekwame journalisten van Wenen<br />

behoort.<br />

O<strong>ve</strong>r de <strong>ve</strong>rkoop van „Der Abend"<br />

hebben we eens ons licht opgestoken<br />

bij de grootste kranten-„stand" van<br />

Wenen op de hoek van de Opernring<br />

en de Karntnerstrasse. Daar <strong>ve</strong>rtelde<br />

men ons, dat „Der Abend" weliswaar<br />

<strong>ve</strong>rreweg de grootste provisie geeft<br />

bij de <strong>ve</strong>rkoop, maar dat ze de krant<br />

maar niet kwijt kunnen raken. Ze<br />

hadden in een week 150 nummers van<br />

„Der Abend" <strong>ve</strong>rkocht, tegen 300 of<br />

400 nummers van de „Wiener Kurier"<br />

per dag.<br />

Provinciale pers<br />

De provinciale pers heeft o<strong>ve</strong>r het<br />

algemeen weinig invloed. Want Wenen<br />

is per slot van rekening een soort<br />

Waterhoofd, waar alles in Oostenrijk<br />

zich concentreert. Een uitzondering<br />

hierop maken „Das Steier Blatt", dat<br />

in Grasz <strong>ve</strong>rschijnt en tot de Volkspartij<br />

behoort en de „Kleine Zeitung"<br />

de enige eigenlijke katholieke krant<br />

van Oostenrijk.<br />

Ook de „Salszburger Nachrichten"<br />

worden in Wenen <strong>ve</strong>el gelezen. Het<br />

blad, dat in het betrekkelijk kleine<br />

stadje Salzburg <strong>ve</strong>rschijnt, heeft dan<br />

ook een oplage van 150.000. De reden<br />

van deze grote <strong>ve</strong>rspreiding ligt in<br />

het feit, dat dit blad tot geen enkele<br />

partij behoort en van alles durft te<br />

schrij<strong>ve</strong>n, wat men in Wenen nooit<br />

zou kunnen drukken, maar wel heel<br />

erg graag leest.<br />

Tot de weekbladen die toonaange<strong>ve</strong>nd<br />

zijn, behoort in de eerste<br />

plaats de onafhankelijke en katholieke<br />

„Furche". Dit is een blad, dat<br />

met aandacht dient gelezen te worden,<br />

het is bijzonder goed geïnformeerd<br />

o<strong>ve</strong>r de gebeurtenissen achter<br />

het ijzeren scherm, is sociaal vooruitstre<strong>ve</strong>nd<br />

en is niet alleen <strong>ve</strong>rreweg<br />

het beste weekblad van Oostenrijk,<br />

maar — volgens het oordeel van <strong>ve</strong>len<br />

— ook een van de allerbeste<br />

weekbladen in de wereld. Het blad<br />

heeft een oplage van 40.000 exemplaren.<br />

Het Minahassa-vraagstuk<br />

Het Ministerie van Voorlichting<br />

van de Regering van Oost-Indonesië<br />

heeft ons een aantal exemplaren toegezonden<br />

van de brochure „Wensdroom<br />

of Werkelijkheid", waarin de<br />

heer P. A. Wansink <strong>ve</strong>rschillende<br />

aspecten van het Minahassa-vraagstuk<br />

behandelt. Leden, die voor<br />

deze brochure belangstelling mochten<br />

hebben, kunnen deze aanvragen bij<br />

het Federatie-Bureau.<br />

11


FOEI! FOEI! FOEI!<br />

Film en beeldroman hebben bij het<br />

publiek wel de indruk gewekt, dat<br />

journalisten onbescheiden wezens<br />

zijn, meent de Nieuwe Rotterdamse<br />

Courant. Hun onbescheidenheid hebben<br />

zij nodig om achter allerlei geheimen<br />

te komen en in spionnentrucjes<br />

zijn zij doorkneed; zo althans<br />

kan die indruk zijn. Als journalist<br />

zijn wij inderdaad soms erg nieuwsgierig,<br />

maar toch komt het beeld, dat<br />

het publiek hier en daar van de journalist<br />

heeft, niet steeds met de werkelijkheid<br />

o<strong>ve</strong>reen. Er zijn grenzen<br />

van fatsoen. En het merkwaardige is,<br />

dat een fatsoenlijke journalist niet<br />

eens erg onbescheiden hoeft te zijn<br />

om kennis te krijgen van geheimen;<br />

want omdat hij fatsoenlijk is weet<br />

men, dat hij van zijn kennis alleen<br />

op een fatsoenlijke manier gebruik<br />

zal maken.<br />

Des te erger is het, wanneer in<br />

werkelijkheid eens een journalist op<br />

onfatsoen wordt betrapt. Want dan<br />

kan men <strong>ve</strong>rder van alles van hem<br />

<strong>ve</strong>rwachten; in het bijzonder kan men<br />

dan <strong>ve</strong>rwachten, dat hij op een onfatsoenlijke<br />

manier van zijn onfatsoenlijk<br />

<strong>ve</strong>rwor<strong>ve</strong>n kennis gebruik zal<br />

maken.<br />

Wij zijn niet zo maar bij gebrek<br />

aan een onderwerp aan het moraliseren<br />

geslagen. Een directe aanleiding<br />

konden wij vinden in een bericht<br />

van het A.N.P.: in een plenaire<br />

<strong>ve</strong>rgadering van de financieel-economische<br />

commissie der Ronde Tafelconferentie<br />

werd tussen de menigte<br />

deskundigen en adviseurs plotseling<br />

een onbekend gezicht ontdekt. Het<br />

was het gezicht v^an een journalist.<br />

De man werd natuurlijk <strong>ve</strong>rwijderd.<br />

Hij had zich buiten de grenzen van<br />

het fatsoen bege<strong>ve</strong>n om achter geheimen<br />

te komen.<br />

GOEIE OUWE TIJD...<br />

Natuurlijk <strong>ve</strong>rmenigvuldigen zich<br />

de gedachten in de Ridderzaal bij een<br />

12<br />

Het SPECIAAL ADRES voor:<br />

STEMPELS<br />

in<br />

Rubber - Koper - Staal<br />

NAAMPLATEN<br />

Alle gra<strong>ve</strong>erwerken etc.<br />

JAC. W. v. PUIJFELIK Jr.<br />

GRAVEUR<br />

Spuistraat 189 - Telefoon 33638<br />

AMSTERDAM<br />

VAN ALLERLEI KAf<br />

internationale gebeurtenis als die der<br />

Ronde Tafel Conferentie. Een van<br />

de conferenties, waarbij de oude zaal<br />

van Floris den' Vijfde een spectaculaire<br />

rol speelde voor de Pers, was<br />

de economische conferentie van het<br />

voorjaar 1922 van de geallieerde leiders<br />

na de vorige wereldoorlog, die<br />

zich voor de moeilijke taak geplaatst<br />

zagen, het economische le<strong>ve</strong>n in de<br />

wereld, maar in het bijzonder in<br />

Europa, weer op gang té brengen.<br />

En „Baron Hop" <strong>ve</strong>rtelt daaro<strong>ve</strong>r in<br />

de Haagsche Post:<br />

Die conferentie onderscheidde zich<br />

van haar voorgangsters (Spa, Rappallo,<br />

San Remo, Nice, altemaal<br />

lieflijke badplaatsen), omdat in Den<br />

Haag voor het eerst de Russen in het<br />

o<strong>ve</strong>rleg zouden worden betrokken.<br />

Het was speciaal aan die Russen te<br />

danken, dat de toevloed van internationale<br />

journalisten naar Den<br />

Haag en Sche<strong>ve</strong>ningen (waar het<br />

Oranje Hotel als home aan de Russen<br />

onder leiding van Tsjltsjerin was<br />

toegewezen) bijzonder groot was, in<br />

onderscheid tot op heden met de<br />

RTC, waarin de internationale Pers<br />

niet zo<strong>ve</strong>el belang schijnt te stellen,<br />

doch de aanvoer van Indonesische<br />

journalisten weer bijzonder groot is.<br />

Het optreden van de Russen was<br />

op buitenlands politiek en economisch<br />

gebied toen e<strong>ve</strong>nmin een groot succes<br />

als tegenwoordig. Uit een oogpunt<br />

van vooruitgang althans. Anderzijds<br />

le<strong>ve</strong>rden de pers-conferenties<br />

bij de Russen in het Oranje Hotel<br />

on<strong>ve</strong>rgetelijke tonelen op. Dat waren<br />

nog eens persconferenties! In een<br />

atmosfeer, waar men de sigarettenrook<br />

kon snijden, was er een wild<br />

kruisvuur van vragen in het Frans,<br />

Duits en Engels en de woordvoerder<br />

van de Russen <strong>ve</strong>rtoonde <strong>ve</strong>rbluffende<br />

staaltjes van vaardigheid in het<br />

debat. Want deze vragen hadden voor<br />

het merendeel, althans tegen het einde<br />

ener conferentie, weinig of niets<br />

te maken met de economische vraagstukken<br />

van het ogenblik; zij betroffen<br />

de heilstaat, waarvan men zo<br />

weinig wist en zij probeerden nieuwsgierigheid<br />

te bevredigen van de vragers<br />

o<strong>ve</strong>r heel die „terra incognita",<br />

welke "de Sovjet-Republieken van<br />

Rusland voor de wereld <strong>ve</strong>rtegenwoordigen.<br />

Welk een <strong>ve</strong>randering, dat Perscentrum<br />

van toen en dit van thans!<br />

Toen stond de regeringsvoorlichting<br />

nog in haar eerste babyschoenen.<br />

Het was alles geïmproviseerd en<br />

bleef opgedragen aan de Nederlandse<br />

<strong>Journalist</strong>en Kring en de Haagse<br />

<strong>Journalist</strong>en Vereniging. Als wij ons<br />

niet <strong>ve</strong>rgissen, was het Mr. Bolhuis<br />

van de N.R.Ct, die de leiding had<br />

namens de Kring en H.J.V., bijgestaan<br />

door Emmy Belinfante. En onze in­<br />

ternationale journalist bij uitstek, Mr.<br />

Van Blankenstein, was een van onze<br />

corypheeën, die met de gehele grote<br />

buitenlandse pers bekend was. Een<br />

andere figuur die in de internationale<br />

wereld een vooraanstaande<br />

plaats innam, was Herman Salomonson,<br />

toentertijd de redacteur van de<br />

Gazette de Hollande, het Haagse internationale<br />

blad, dat een weekblad<br />

was, doch dat tijdens de conferentie<br />

drie of vier malen per week <strong>ve</strong>rscheen<br />

met in het Frans, Engels en<br />

Duits <strong>ve</strong>rtaalde korte uittreksels uit<br />

de internationale en Nederlandse<br />

pers van artikelen en commentaren<br />

op de conferentie. Hoe zwol onze<br />

nog jonge borst, toen wij <strong>ve</strong>rtalingen<br />

in het Frans, Duits en Engels lazen<br />

van onze eigen visie in die dagen op<br />

de politiek, want er werd uit die<br />

<strong>ve</strong>rtalingen trouw o<strong>ve</strong>rgenomen in de<br />

grote wereldpers.<br />

EEN AARDIGE FIGUUR<br />

Onlangs \vierde „Meester Jansen,<br />

een Apeldoornse collega van ons zijn<br />

tachtigste <strong>ve</strong>rjaardag. Zulke aardige<br />

en goede figuren in ons vaJk zijn ons<br />

altijd dierbaar. iZij mogen dan al geen<br />

wereldfoeroemdheden zijn, hun aanwezigheid'<br />

in onze stiel is een goed ding<br />

en wij hebben grote achting voor hen.<br />

Daarom 1 nemen wij wat o<strong>ve</strong>r van wat<br />

de Nieuwe Apeldoornse Courant, o<strong>ve</strong>r<br />

meester Jansen <strong>ve</strong>rtelde: Het was op<br />

6 Juli vijf en zestig jaar geleden, dat<br />

meester — zoals hij in de wandeling<br />

genoemd wordt — Willem Jansen,<br />

destijds nog een knaap van vijftien<br />

jaar, in de Beemte begon als <strong>ve</strong>rslagge<strong>ve</strong>r<br />

van ons blad, toen nog Oude<br />

Apeldoornse Courant. Op die dag, de<br />

eerste Zondag in Juli 1884, <strong>ve</strong>rdronk<br />

een 'kind van de landbouwer H. Huisman<br />

uit Vaassensebroek in 't kanaal<br />

en met zijn vader, die in Beemte hoofd<br />

van de school was, maakte de heer<br />

Jansen de droe<strong>ve</strong> gebeurtenis mee.<br />

Hij schreef er nog dezelfde dag een<br />

<strong>ve</strong>rslag o<strong>ve</strong>r en nadien is hij berichtge<strong>ve</strong>r<br />

van ons blad geble<strong>ve</strong>n. Aanvankelijk<br />

voor de Beemte, doch naderhand<br />

ook voor andere dingen. Zo is<br />

meester Jansen o.m. bekend geworden<br />

als dé <strong>ve</strong>rslagge<strong>ve</strong>r voor alles wat<br />

met de landbouw te maken had en<br />

zal hij in Januari a.s. vijf en twintig<br />

jaar achtereen de zittingen van de<br />

Kantonrechter hebben <strong>ve</strong>rslagen. Vermoedelijk<br />

is de heer Jansen wel de<br />

oudste <strong>ve</strong>rslagga<strong>ve</strong>r en izal hij de<br />

meeste „dienstjaren" hebben van alle<br />

<strong>ve</strong>rslagge<strong>ve</strong>rs in Nederland'.<br />

Het is een genot de thans bij


voor de rechtbank in discussie is,<br />

vinden we het vonnis tegen Lunshof<br />

triest. Het brengt de goede samenwerking<br />

tussen Justitie en Pers,<br />

waarbij' de gemeenschap slechts wèl<br />

kan varen, ernstig in het geding. Niet<br />

de bron is in deze (zaak van belang —<br />

ooik al erkent de justitie met deze<br />

<strong>ve</strong>rvolging de waarde er van — maar<br />

de juistheid of de valsheid van de<br />

gepubliceerde zaken. Of de documenten<br />

zijn niet juist en dan dienen de<br />

makers er van openlijk ter <strong>ve</strong>rantwoording<br />

geroepen te worden, omdat<br />

zij als ambtenaren van de staat valse<br />

<strong>ve</strong>rzinsels gefabriceerd hebben, en de<br />

heer Lunshof dient dan wegens smaad<br />

<strong>ve</strong>rvolgd te worden; öf de documenten<br />

zijn wèl waar — echt zijn ze<br />

blijkbaar al — en dan mag men afvragen<br />

welke eisen gesteld mogen<br />

worden aan publieke figuren in ons<br />

land, en of het apparaat van de justitie<br />

er toe dient om doofpotten te 'beschermen<br />

en de pers te smoren.<br />

fEr is ons inziens geen andere keus.<br />

Ergens tussen smaad en doofpot ligt<br />

de waarheid; maar niet tussen bron<br />

en geheimhouding.<br />

HAROLD J. LASKI<br />

INLEIDING TOT DE<br />

WETENSCHAP DER POLITIEK<br />

Vertaaid 1 door Prof.<br />

Dr. J. Barents.<br />

Mr.<br />

110 blz. Gebonden ƒ 3.90.<br />

Wat is het karakter van de staat ?<br />

Wat is de rol van de staat in de<br />

gehele samenleving? Hoe is de<br />

staat georganiseerd ? Wat ïs de<br />

<strong>ve</strong>rhouding tussen de staat en de<br />

gemeenschap der volken ? Dit zijn<br />

de vragen, die Prof. Laski achtereenvolgens<br />

kernachtig beantwoord.<br />

Hij behandelt in dit buitengewoon<br />

helder gestelde betoog<br />

dug de kernproblemen van del politiek,<br />

maar hoedt zich er o<strong>ve</strong>ral<br />

voor om zijn werk met technische<br />

bijzonderheden te 'bezwaren en<br />

blijft zich richten tot niet specialistische<br />

lezers. Daardoor heeft<br />

zijcn boek een directheid en een<br />

vaart gekregen, die de inhoud<br />

zeer ten goede komen. Voor iedereen,<br />

die door werk of beiangsteli&ng<br />

met de politiek te maken<br />

heeft, is dit instructie<strong>ve</strong> geschrift<br />

volkomen onmisbaar.<br />

Alom in de boekhandel<br />

<strong>ve</strong>rkrijgbaar<br />

N.V. DE ARBEIDERSPERS<br />

Afdeling Uitge<strong>ve</strong>rij - Amsterdam<br />

Holland Typing Office<br />

typt en <strong>ve</strong>rmenigvuldigt<br />

snel en accuraat<br />

Vertalen in en uit alle tater*.<br />

Uitzenden van (steno-) typisten<br />

Damrak 44. Tel. 44026—44025.<br />

14<br />

Herziening Statuten Federatie<br />

Toetreding P.C.J.V. maakt wijziging<br />

noodzakelijk<br />

Wij publiceren hieronder de tekst van de Statuten der Federatie, waarin<br />

de door de Federatieraad goedgekeurde wijzigingen zijn <strong>ve</strong>rwerkt. Volgens<br />

artikel 18 der thans geldende statuten behoeft deze herziening de goedkeuring<br />

van de algemene <strong>ve</strong>rgadering van de N.J.K. en de K.N.J.K.<br />

Met het oog op de voorbereiding dezer <strong>ve</strong>rgaderingen, die begin 1950<br />

gehouden zullen worden, <strong>ve</strong>rzoeken wij de leden, en in het bijzonder de<br />

afdelingsbestuurders, hiervan kennis te willen nemen.<br />

STATUTEN<br />

voor de Federatie van Nederlandse <strong>Journalist</strong>en.<br />

NAAM.<br />

Art. 1. De <strong>ve</strong>reniging draagt de naam: Federatie van Nederlandse <strong>Journalist</strong>en<br />

en is te Amsterdam ge<strong>ve</strong>stigd. Zij is aangegaan voor de tijd van<br />

29 jaren en 11 maanden.<br />

DOEL.<br />

Art. 2. De Federatie, zich plaatsende op de grondslag van de door de<br />

Grondwet erkende persvrijheid enerzijds en van de üit de gemeenschapstaak<br />

voortvloeiende <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid van de journalist anderzijds, heeft ten<br />

doel de behartiging van de belangen van de Nederlandse pers in het algemeen<br />

en die van de Nederlandse journalisten in het bijzonder.<br />

MIDDELEN.<br />

Art. 3. De Federatie tracht haar doel te bereiken langs wettige weg en<br />

wel in het algemeen door de van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen deel uitmakende<br />

journalisten gezamenlijk te <strong>ve</strong>rtegenwoordigen in alle gemeenschappelijke<br />

aangelegenheden, met uitzondering van die, waarvan de behartiging<br />

krachtens haar aard aan de afzonderlijke <strong>ve</strong>renigingen is voorbehouden;<br />

de door haar gebezigde bijzondere middelen zijn die, welke aan<br />

de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen gemeenschappelijk zijn, te weten:<br />

a. het <strong>ve</strong>rlenen van medewerking zowel bij het totstandkomen als bij het<br />

ten uitvoer brengen van al die maatregelen, die het geordend en onafhankelijk<br />

functionneren der pers in <strong>ve</strong>rband met haar maatschappelijke taak<br />

kunnen bevorderen;<br />

b. het bevorderen van gezonde toestanden en goede <strong>ve</strong>rhoudingen binnen de<br />

Nederlandse pers, met name door het tot stand brengen van blij<strong>ve</strong>nde<br />

samenwerking op voet van gelijkheid met de representatie<strong>ve</strong> <strong>ve</strong>renigingen<br />

van dag-, nieuwsblad- en tijdschriften-uitge<strong>ve</strong>rs;<br />

c. het bevorderen van een goede opleiding van journalisten;<br />

d. het stre<strong>ve</strong>n naar regeling van het beroep van journalist en het bevorderen<br />

van het aanzien van de stand der journalisten, met name door het instellen<br />

van een tuchtregeling;<br />

e. arbitrage tussen journalisten en derden, tussen journalisten onderling en<br />

tussen journalisten en uitge<strong>ve</strong>rs;<br />

f. het <strong>ve</strong>rtegenwoordigend, regelend en bemiddelend optreden bij officiële<br />

en andere gelegenheden, waarbij de belangen der pers zijn betrokken,<br />

alsmede het <strong>ve</strong>rgemakkelijken van beroepsbezigheden;<br />

g. het bevorderen van zodanige arbeidsvoorwaarden voor journalisten als<br />

in o<strong>ve</strong>reenstemming zijn met hun maatschappelijke positie, waaronder het<br />

bevorderen van pensioen<strong>ve</strong>rzekering i'an journalisten, hun weduwen en<br />

wezen, een en ander door het sluiten van een collectie<strong>ve</strong> arbeidso<strong>ve</strong>reenkomst<br />

door de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen;<br />

h. het samenwerken inzake de uitga<strong>ve</strong> van de organen der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen,<br />

bene<strong>ve</strong>ns het bevorderen van het onderling <strong>ve</strong>rkeer;<br />

i. het samenwerken met de Buitenlandse Pers<strong>ve</strong>reniging in Nederland, met<br />

de representatie<strong>ve</strong> organisatie van persfotografen en met <strong>ve</strong>renigingen<br />

van vakgenoten in het buitenland;<br />

j. andere wettige middelen, die aan het doel bevorderlijk kunnen zijn.<br />

JOURNALISTEN.<br />

Art. 4. De Federatie beschouwt als journalist:<br />

a. degene, die er zijn hoofdberoep van maakt:<br />

hetzij mede te werken aan de redactionele leiding of aan de redactionele<br />

samenstelling van de inhoud van een dagblad, nieuwsblad of tijdschrift<br />

voor zo<strong>ve</strong>r deze inhoud bestaat uit nieuwstijdingen, <strong>ve</strong>rslagen of artikelen;<br />

hetzij nieuwstijdingen, <strong>ve</strong>rslagen of artikelen welke voor een dagblad,<br />

nieuwsblad of tijdschrift zijn bestemd, dan wel door een persbureau<br />

worden <strong>ve</strong>rspreid, op te stellen of redactioneel te <strong>ve</strong>rzorgen;


hetzij nieuwstijdingen of <strong>ve</strong>rslagen welke door de radio worden <strong>ve</strong>rspreid<br />

op te stellen of redactioneel te <strong>ve</strong>rzorgen;<br />

b. degene, die optreedt als hoofdredacteur van een dagblad zonder dat hij<br />

daarvan zijn hoofdberoep maakt.<br />

Eigenaren-hoofdredacteuren, eigenaren-redacteuren, of, indien de uitge<strong>ve</strong>r<br />

een rechtspersoon is, directeuren-hoofdredacteuren en directeuren-redacteuren<br />

van dag- of nieuwsbladen worden niet als journalist in de zin van dit<br />

artikel beschouwd.<br />

Als persbureaux in de zin van dit artikel worden beschouwd de in het<br />

Koninkrijk ge<strong>ve</strong>stigde of <strong>ve</strong>rtegenwoordigde instellingen tot het <strong>ve</strong>rstrekken<br />

van nieuwstijdingen, <strong>ve</strong>rslagen of artikelen aan dagbladen, nieuwsbladen of<br />

tijdschriften, dan wel aan de radio-omroep, met uitzondering van de o<strong>ve</strong>rheidsorganen,<br />

waaraan een voorlichtingstaak is opgedragen en van die<br />

instellingen welker werkzaamheid uitsluitend of mede pleegt te bestaan in<br />

het <strong>ve</strong>rspreiden van nieuwstijdingen, <strong>ve</strong>rslagen of artikelen die op een of<br />

meer bepaalde privaatrechterlijke ondernemingen betrekking hebben.<br />

LEDEN.<br />

Art. 5. Leden-oprichters van de Federatie zijn de Nederlandse <strong>Journalist</strong>en-Kring<br />

(N.J.K.) en de Katholieke Nederlandse <strong>Journalist</strong>en-Kring<br />

(K.N.J.K.).<br />

Andere <strong>ve</strong>renigingen kunnen als lid tot de Federatie worden toegelaten,<br />

mits hun stemhebbende leden journalist zijn in de zin van art. 4 en de ledenjournalisten<br />

dezer <strong>ve</strong>renigingen statutair <strong>ve</strong>rplicht zijn zich te onthouden van<br />

alle handelingen en gedragingen, welke de waardigheid van de stand der<br />

Nederlandse journalisten schaden, o<strong>ve</strong>reenkomstig het bepaalde in art. 13<br />

van de statuten van de N.J.K. en K.N.J.K. De toelating geschiedt bij een<br />

besluit van de Federatieraad, die voor het nemen daarvan echter de machtiging<br />

behoeft van de statutaire organen van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen.<br />

In zulk een besluit wordt te<strong>ve</strong>ns geregeld de <strong>ve</strong>rtegenwoordiging van de<br />

toetredende <strong>ve</strong>reniging • in de Federatieraad en het Federatiebestuur.<br />

Indien wijziging van het aantal leden van een aangesloten <strong>ve</strong>reniging<br />

daartoe aanleiding geeft, kan de <strong>ve</strong>rtegenwoordiging van die <strong>ve</strong>reniging in<br />

de organen van de Federatie worden herzien bij een besluit van de Federatieraad,<br />

dat moet voldoen aan de voorwaarden, gesteld aan een besluit tot<br />

statutenwijziging.<br />

FEDERATIERAAD.<br />

Art. 6. De Federatieraad wordt gevormd door de voltallige besturen van<br />

de N.J.K. en de K.N.J.K., alsmede de <strong>ve</strong>rtegenwoordigingen der o<strong>ve</strong>rige <strong>ve</strong>renigingen,<br />

met dien <strong>ve</strong>rstande, dat de N.J.K. wordt <strong>ve</strong>rtegenwoordigd door<br />

ten hoogste elf, de K.N.J.K. door ten hoogste tien leden, de andere aangesloten<br />

<strong>ve</strong>renigingen ieder door ten hoogste drie. Hij <strong>ve</strong>rgadert ten minste<br />

tweemaal per jaar onder leiding van de voorzitter van de Federatie. De<br />

secretaris van de Federatie heeft een adviserende stem.<br />

Behal<strong>ve</strong> de bevoegdheden uitdrukkelijk 'bij deze statuten aan de Federatieraad<br />

opgedragen, behandelt en beslist hij alle aangelegenheden, welke de<br />

statutaire organen van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen als van gemeenschappelijk<br />

belang aan de Federatieraad ter behandeling en beslissing o<strong>ve</strong>rlaten.<br />

De Federatieraad kan van geval tot geval het Federatiebestuur machtigen<br />

bepaalde hem toekomende bevoegdheden uit te oefenen.<br />

De Federatieraad beslist bij meerderheid van stemmen; een besluit wordt<br />

geacht niet te zijn aangenomen indien de stem-men staken, dan wel indien<br />

de meerderheid van oordeel is, dat het een zaak van beginsel is en alle<br />

aanwezige leden behorende tot één der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen hun stem<br />

tegen een voorstel uitbrengen.<br />

FEDERATIEBESTUUR.<br />

Art. 7. Het bestuur van de Federatie bestaat uit ten minste ze<strong>ve</strong>n leden<br />

t.w. de voorzitters en secretarissen van de N.J.K. en van de K.N.J.K., bene<strong>ve</strong>ns<br />

en minste drie door de Federatieraad uit zijn midden aan te wijzen<br />

leden; tot deze drie leden behoort ten minste één lid van een der o<strong>ve</strong>rige aangesloten<br />

<strong>ve</strong>renigingen. Deze aanwijzing geschiedt telkens voor een jaar, aanvangende<br />

op 1 Mei, in geval van tussentijdse <strong>ve</strong>rvanging van een zittende<br />

<strong>ve</strong>rtegenwoordiger, geldt de aanwijzing voor het o<strong>ve</strong>rige deel van het<br />

lopende jaar.<br />

Als voorzitter van de Federatie treedt het eerste jaar op de voorzitter van<br />

de N.J.K., het daarop volgende jaar die van de K.N.J.K. en zo <strong>ve</strong>rvolgens bij<br />

toerbeurt. Op soortgelijke wijze wordt voorzien in het vice-voorzitterschap,<br />

welke functie in het eerste jaar wordt <strong>ve</strong>rvuld door de voorzitter van de<br />

K.N.J.K. Bij besluit van de Federatieraad kan, doch telkenmale niet langer<br />

dan voor een jaar, van deze rooster worden afgeweken, ook in deze zin, dat<br />

een lid van het Federatiebestuur, behorende tot een der andere aangesloten<br />

<strong>ve</strong>renigingen, voor een der beide functies 'kan worden aangewezen.<br />

Het Federatiebestuur behandelt en beslist alle aangelegenheden, welke niet<br />

krachtens het bepaalde in art. 6 aan de Federatieraad zijn voorbehouden,<br />

tenzij ten minste drie bestuursleden van oordeel zijn, dat een aangelegenheid<br />

van zodanig belang is, dat deze aan de Federatieraad dient te worden<br />

voorgelegd. Het Federatiebestuur is voor het door hem gevolgde beleid <strong>ve</strong>rantwoording<br />

schuldig aan de Federatieraad.<br />

achierde ronde Lolh kerk<br />

Een bezoek voor Uw<br />

Nederlandse- en buitenlandse<br />

relaties is altijd<br />

gezellig<br />

OVERHEID EN PERS<br />

In de laatste raads<strong>ve</strong>rgadering van<br />

Zwolle, zo schrijft Nieuw O<strong>ve</strong>rijsels<br />

Dagblad, stelde het lid Jalving de<br />

vraag of de wethouder <strong>ve</strong>rantwoordelijk<br />

is voor mededelingen van hoofden<br />

van takken van dienst aan de<br />

pers. Wethouder Alf erink antwoordde,<br />

dat hij bereid was die <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid<br />

te dragen, voor zo<strong>ve</strong>r die publicaties<br />

zich beperken tot officiële<br />

mededelingen. Niet echter voor door<br />

hoofdambtenaren <strong>ve</strong>rstrekte insideinformation,<br />

die de dagbladschriji<strong>ve</strong>r<br />

behoeft voor een goede volksvoorlichting.<br />

Aanleiding tot deze vraag was<br />

kennelijk een weekblad-artikel, waarin<br />

'klachten o<strong>ve</strong>r woningtoestanden<br />

werden besproken. Door de dienst<br />

van Openbare Werken waren blijkbaar<br />

inlichtingen <strong>ve</strong>rstrekt, waardoor<br />

de journalist in staat- werd gesteld<br />

zidh een gefundeerde mening te vormen.<br />

E<strong>ve</strong>nwel 1 drukte (hij de informatorische<br />

mededeling in de vorm van<br />

officieel commentaar in de krant af.<br />

Niet ten onrechte maakte dit een<br />

onaangename indruk op de raadsleden,<br />

die al geruime tijd <strong>ve</strong>rgeefs hadden<br />

aangedrongen op een omstandig rapport<br />

o<strong>ve</strong>r de ingekomen klachten en<br />

de normen door de woningcommissie<br />

aangehouden bij de <strong>ve</strong>rdeling van de<br />

beschikbare woonruimte. Genoemd<br />

raadslid had derhal<strong>ve</strong> volkomen gelijk<br />

met zijn vraag en de vrijmoedige<br />

journalist ging met die ,publicatievorm<br />

zijn boekje te buiten.<br />

Het voorgevallene kan tot gevolg<br />

hebben dat hoofdambtenaren voorzichtiger<br />

worden met het <strong>ve</strong>rstrekken<br />

van inlichtingen aan de pers. Dit nu<br />

izou zeer te betreuren zijn en schadelijk<br />

voor een goede volksvoorlichting.<br />

Want een journalist moet te allen<br />

tijde bij' een officiële instantie kunnen<br />

aankloppen om inlichtingen, welke<br />

een goede voorlichting van het publiek<br />

bevorderen. Anderzijds moet men er<br />

van o<strong>ve</strong>riheidszijde op kunnen <strong>ve</strong>rtrouwen,<br />

dat van de <strong>ve</strong>rstrekte infor-<br />

15


Het mannetje met de rijksdaalder<br />

klopt bij U aan<br />

N.V. De Nederlandsche Spaarkas<br />

Gebouw „De Rijnstroom", aan<br />

het Rokin 92—96, Amsterdam.<br />

maties 'n gepast gebruik wordt gemaakt.<br />

Sedert de bevrijding is de <strong>ve</strong>rhouding<br />

tussen plaatselijke o<strong>ve</strong>rheid<br />

(thans met inbegrip van de politie)<br />

en pers uitstekend. Niet alleen was<br />

de plaatselijke pers beter dan voorheen<br />

in staat haar voorlichtende taaJk<br />

naar toehoren te <strong>ve</strong>rtvullen', maar ook<br />

de o<strong>ve</strong>rheid heeft meer dan eens blijk<br />

gege<strong>ve</strong>n erkentelijk te zijn voor de<br />

wijze waarop de pers deze taak <strong>ve</strong>r-<br />

. vult. Hiervan getuigde nog zeer onlangs<br />

oud-wettiouder Lansink bij gelegenheid<br />

van zijn afscheid als stadstoestuurder.<br />

Laat de wijze waarop een collega<br />

van inside-information gebruik heeft<br />

gemaakt, een les zijn, maar geen aanleiding<br />

om de goede <strong>ve</strong>rhouding tussen<br />

o<strong>ve</strong>rheid en pers te schaden. Te<br />

grote belangen staan hierbij op het<br />

spel om aan het voorgevallene achteloos<br />

voorbij te gaan.<br />

GEEN PERSVRIJHEID<br />

üDe „Osservatore Romano" publiceerde<br />

dezer dagen een beschouwing<br />

uit Washington omtrent een recente<br />

uitga<strong>ve</strong> van de Bibliotheek van het<br />

Congres te Washington, getiteld:<br />

„Hedendaagse Europese Pers". Detze<br />

publicatie is <strong>ve</strong>rzorgd door Harry J.<br />

Krould, chef van de afdeling Europese<br />

Zaken van genoemde Bibliotheek.<br />

(De heer Krould maakte een langdudige<br />

reis door Europa, ten einde zich<br />

zo volledig mogelijk op de hoogte te<br />

stellen van de huidige pers alhier.<br />

(Vervolg pag. 11)<br />

16<br />

Het Federatiebestuur beslist bij meerderheid van stemmen. Bij staking van<br />

stemmen wordt een voorstel geacht te zijn <strong>ve</strong>rworpen, e<strong>ve</strong>nals wanneer de<br />

meerderheid van oordeel is, dat het een zaak van beginsel is en alle aanwezige<br />

leden behorende tot één der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen zich tegen het<br />

voorstel <strong>ve</strong>rklaren. De secretaris van de Federatie heeft een adviserende<br />

stem.<br />

VERTEGENWOORDIGING.<br />

Art. 8. Het Federatiebestuur <strong>ve</strong>rtegenwoordigt de Federatie in en buiten<br />

rechte. Het is behoudens het bepaalde in de artikelen 7 en 12 bevoegd zelfstandig<br />

op te treden ter behartiging van de belangen der pers in het algemeen<br />

en der Nederlandse journalisten in het bijzonder. Het Federatiebestuur<br />

zorgt voor representatie der <strong>ve</strong>reniging bij officiële gelegenheden daar en<br />

wanneer dit naar zijn oordeel nodig is, of de Federatieraad dit aan het<br />

Federatiebestuur opdraagt.<br />

Zowel bij afzonderlijke gelegenheden als in toüij<strong>ve</strong>nde representatie<strong>ve</strong><br />

organen zal de Federatie zodanig zijn <strong>ve</strong>rtegenwoordigd, dat met de samenstellende<br />

delen van de Federatie zo<strong>ve</strong>el mogelijk op voet van gelijkheid' wordt<br />

rekening gehouden.<br />

DAGELIJKS BESTUUR.<br />

Art. 9. De voorzitter, de vice-voorzitter, een door de Federatieraad aangewezen<br />

lid van het Federatiebestuur, niet behorend tot een der reeds in het<br />

dagelijks bestuur <strong>ve</strong>rtegenwoordigde <strong>ve</strong>renigingen en de secretaris van de<br />

Federatie vormen het dagelijks bestuur. Dit kan in, bij Huishoudelijk Reglement<br />

te regelen gevallen, voor het Federatiebestuur optreden.<br />

Bij Huishoudelijk Reglement kan bepaald worden, dat de <strong>ve</strong>rgaderingen<br />

van het Dagelijks Bestuur door andere leden van het Federatiebestuur<br />

bijgewoond kunnen worden.<br />

SECRETARIAAT.<br />

Art. 10. De Federatieraad benoemt een bezoldigd secretaris, die belast is<br />

met de leiding van het voor de dagelijkse behandeling van zaken te vormen<br />

bureau. De secretaris is bevoegd zelfstandig te handelen, binnen de grenzen<br />

van zijn instructie, welke door de Federatieraad wordt vastgesteld. Zijn<br />

bezoldiging en rechtspositie worden e<strong>ve</strong>neens door deze raad geregeld. In<br />

geval van ontstentenis van de secretaris neemt het lid van het Federatiebestuur,<br />

dat daartoe bij bestuursbesluit wordt aangewezen, het secretariaat<br />

waar.<br />

GELDMIDDELEN.<br />

Art. 11. De secretaris van de Federatie is, met inachtneming van het<br />

hieromtrent in zijn instructie bepaalde, belast met het beheer van de geldmiddelen<br />

van de Federatie. Deze worden gevormd door de in de leden 3 en 4<br />

bedoelde bijdragen of voorschotten der leden en uit van derden ontvangen ,<br />

<strong>ve</strong>rgoedingen van onkosten, gemaakt voor door het secretariaat te hunnen<br />

behoe<strong>ve</strong> <strong>ve</strong>rrichte werkzaamheden.<br />

De secretaris is ter zake van zijn beheer <strong>ve</strong>rantwoording <strong>ve</strong>rschuldigd aan<br />

de Federatieraad, die bevoegd is, zich van deskundige hulp voor de uitoefening<br />

van deze controle te voorzien. Op bij reglement te bepalen tijdstippen,<br />

doch minstens eens per jaar, wordt de rekening o<strong>ve</strong>r het afgelopen tijdvak<br />

aan de Federatieraad ter vaststelling voorgelegd.<br />

De kosten van het bureau en de andere onkosten der Federatie komen,<br />

volgens de vastgestelde rekening ten laste van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen.<br />

Deze dragen een telkenmale door de Federatieraad vast te stellen, voor elk<br />

gelijk bedrag in de kosten bij; het resterende deel der kosten wordt omgeslagen<br />

naar <strong>ve</strong>rhouding tot de aantallen leden van elk der <strong>ve</strong>renigingen.<br />

Voor dekking van de lopende uitga<strong>ve</strong>n worden door de <strong>ve</strong>renigingen ter<br />

nadere <strong>ve</strong>rrekening de nodige voorschotten <strong>ve</strong>rstrekt.<br />

SECTIES.<br />

Art. 12. De secties als bedoeld in de statuten van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen,<br />

die een zelfde journalistiek belang <strong>ve</strong>rtegenwoordigen, zullen haar<br />

taak in het <strong>ve</strong>rband van de Federatie gezamenlijk <strong>ve</strong>rvullen. Daartoe wordt<br />

een gemeenschappelijk bestuur gekozen, waarvan de samenstelling wordt<br />

geregeld in een door de Federatieraad vast te stellen reglement en waarvan<br />

de leden in bij dit reglement vastgestelde <strong>ve</strong>rhouding worden aangewezen<br />

door de secties van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen.<br />

Het bepaalde in de vorige alinea geldt e<strong>ve</strong>neens de samenwerking tussen<br />

de secties hoofdredacteuren van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen, die gezamenlijk,<br />

zowel naar buiten als tussen de leden onderling die algemene belangen<br />

van de Nederlandse pers zullen behartigen, waarbij de redactionele leiding<br />

der dagbladen of persbureaux rechtstreeks is betrokken. De door de Federatieraad<br />

vast te stellen reglementen zullen zo<strong>ve</strong>el mogelijk aansluiten bij '<br />

de reglementen welke de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen voor hun afzonderlijke<br />

secties hebben vastgesteld.<br />

Indien de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen van oordeel zijn, dat voor de <strong>ve</strong>rtegenwoordiging<br />

van journalistieke belangen, als bedoeld in het eerste lid van dit


artikel, geen afzonderlijke secties door deze <strong>ve</strong>renigingen behoe<strong>ve</strong>n te worden<br />

ingesteld, kunnen de daarbij betrokken journalisten <strong>ve</strong>renigd worden in<br />

secties der Federatie. De instelling van deze secties geschiedt door de Federatieraad.<br />

Het te behartigen persbelang en de bevoegdheden der secties<br />

worden in het besluit tot instelling omschre<strong>ve</strong>n. De bijzondere reglementen<br />

der secties, die geen bepalingen mogen bevatten strijdig met de statuten en<br />

het huishoudelijk reglement van de Federatie of van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen,<br />

of met de besluiten van de Federatieraad, behoe<strong>ve</strong>n de goedkeuring<br />

van de Federatieraad.<br />

AFDELINGEN EN FEDERATIECOMMISSIES.<br />

Art. 13. De afdelingen van de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen, die eenzelfde, of<br />

nagenoeg hetzelfde gebied bestrijken, zullen in het <strong>ve</strong>rband der Federatie<br />

voor gemeenschappelijke aangelegenheden zo<strong>ve</strong>el mogelijk samenwerken.<br />

Daartoe kunnen in die plaatsen waar daaraan behoefte blijkt te bestaan,<br />

Federatiecommissies worden ingesteld, waarvan de samenstelling, gehoord de<br />

besturen van de betrokken afdelingen, wordt geregeld in een door de Federatieraad<br />

vast te stellen reglement en waarvan de deden in een bij dit reglement<br />

bepaalde <strong>ve</strong>rhouding worden aangewezen door deze afdelingen.<br />

De Federatiecommissies zijn bevoegd met de <strong>ve</strong>rtegenwoordigers van<br />

andere organisaties op persgebied samen te werken ter behartiging van<br />

gemeenschappelijke plaatselijke belangen.<br />

COMMISSIE VOOR INTERNATIONAAL VERKEER.<br />

Art. 14. De Federatie stelt in een commissie voor internationaal <strong>ve</strong>rkeer,<br />

bestaande uit de voorzitter van de Federatie en ten minste vier door de<br />

Federatieraad aan te wijzen leden; als secretaris treedt de secretaris van de<br />

Federatie op.<br />

Deze commissie heeft tot taak het onderhouden van het contact met de<br />

internationale organisatie van journalisten, waarbij de Federatie is aangesloten,<br />

alsmede het voorbereiden van de bijwoning der door deze internationale<br />

organisaties te houden <strong>ve</strong>rgaderingen en congressen en van de<br />

door de Federatie in te dienen voorstellen.<br />

Zij brengt ten minste eenmaal per jaar <strong>ve</strong>rslag van haar werkzaamheden<br />

aan de Federatieraad uit.<br />

De aanwijzing van een lid in de executie<strong>ve</strong> van de internationale organisatie<br />

van journalisten geschiedt door de Federatieraad.<br />

ORGANEN.<br />

Art. 15. De door de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen uit te ge<strong>ve</strong>n organen zullen<br />

zowel redactioneel als technisch zo<strong>ve</strong>el mogelijk in onderling o<strong>ve</strong>rleg worden<br />

samengesteld. Met volledig voorbehoud van de onafhankelijkheid der redacties,<br />

zijn deze bevoegd aan de inhoud van elkanders organen al die artikelen,<br />

<strong>ve</strong>rslagen en berichten te ontlenen, die zij voor opneming in hun eigen<br />

orgaan geschikt achten. Ter bevordering van de redactionele samenwerking<br />

wordt een commissie ingesteld, waarvan de samenstelling bij reglement wordt<br />

geregeld; de secretaris van de Federatie maakt deel uit van deze commissie.<br />

Elke <strong>ve</strong>reniging draagt de kosten van haar eigen orgaan, met dien <strong>ve</strong>rstande,<br />

dat de zetkosten van het gemeenschappelijk deel van de inhoud der organen<br />

o<strong>ve</strong>r de betrokken <strong>ve</strong>renigingen wordt <strong>ve</strong>rdeeld in <strong>ve</strong>rhouding tot de oplage<br />

der organen.<br />

TUCHTRECHTSPRAAK.<br />

Art. 16. Het toezicht op de naleving van de in art. 13 van de statuten van<br />

de N.J.K. en van de K.N.J.K. of in o<strong>ve</strong>reenkomstige artikelen van de statuten<br />

van andere aangesloten <strong>ve</strong>renigingen omschre<strong>ve</strong>n <strong>ve</strong>rplichting wordt opgedragen<br />

aan een Raad van Tucht, bestaande uit twee journalisten beiden<br />

lid van een aangesloten <strong>ve</strong>reniging, en drie onafhankelijke leden onder wie<br />

een voorzitter-jurist.<br />

De leden van de Raad van Tucht, en de secretaris, die jurist moet zijn,<br />

alsmede hun plaats<strong>ve</strong>rvangers, worden voor de tijd van drie jaar benoemd<br />

door de Federatieraad.<br />

Art. 17. Op een journalist, lid van een aangesloten <strong>ve</strong>reniging, die zich<br />

schuldig maakt aan een handeling of een gedraging, welke de waardigheid<br />

van de stand der Nederlandse journalisten schaadt, kan de Raad van Tucht<br />

een der volgende maatregelen toepassen:<br />

Ie. waarschuwing;<br />

2e. berisping;<br />

3e. schorsing voor ten hoogste zes maanden als lid der <strong>ve</strong>reniging, waarvan<br />

de betrokkene lid is;<br />

4e. schrapping van de ledenlijst van de <strong>ve</strong>reniging, waarvan de 'betrokkene<br />

lid is.<br />

De Raad van Tucht kan besluiten, dat zijn beslissing in dier voege bekend<br />

wordt gemaakt als hij in het belang van de journalistiek wenselijk oordeelt.<br />

Bij een door de Federatieraad vast te stellen tuchtreglement worden geregeld<br />

de wijze van indiening van klachten, procesorde en al wat <strong>ve</strong>rder aan<br />

(Vervolg van pag. 16t kolom 1)<br />

In totaal worden 848 couranten en<br />

tijdschriften genoemd en behandeld,<br />

uit 25 <strong>ve</strong>rschillende Europese landen.<br />

Italië 46<br />

Albanië 10<br />

Oostenrijk ... 94<br />

België 34<br />

Bulgarije 2il<br />

Tsjecho-<br />

Slow&kije ... 24<br />

Denemarken 25<br />

Finland 25<br />

Frankrijk 53<br />

Duitsland 65<br />

Engeland 75<br />

Griekenland ... 19<br />

Ierland 18<br />

IJsland 11<br />

Joegoslavië ... 47<br />

Nederland ...32<br />

Noorwegen ... 17<br />

Polen 3-2<br />

Portugal 17<br />

Roemenië 21<br />

iSpanje 24<br />

Zweden 33<br />

'Zwitserland ... 36<br />

'Sovjet-Unie ... 69<br />

Hongarije : 26<br />

De samensteller van dit o<strong>ve</strong>rzicht<br />

laat voor elk land apart een algemene<br />

(beschouwing voorafgaan. Zijn beschouwingen<br />

krijgen een ontstellend<br />

ikarakter,, wanneer zij op landen<br />

slaan waar de pers gecontroleerd<br />

wordt door de staat, en de persvrijheid<br />

beknot of volledig onderdrukt is.<br />

Uit de <strong>ve</strong>rkorte bloemlezing halen<br />

wij hier enkele uittreksels aan:<br />

Albanië: „Alle productie- en <strong>ve</strong>rspreidings-middelen<br />

van de pers zijn<br />

in regerings-handen; alle drukkers<br />

zijn staats-beambten, en het enige<br />

nieuwsagentschap, dat berichten mag<br />

<strong>ve</strong>rspreiden is een regerings-orgaan."<br />

Bulgarije: „Privé-publicaties zijn<br />

<strong>ve</strong>rboden en alle publicaties worden<br />

zonder onderscheid gecontroleerd ofwel<br />

door de communistische partij<br />

ofwel door het Patriottisch Front. Er<br />

bestaan strenge sancties op iedere<br />

critiek op de regering of haar politiek:<br />

het laatste orgaan der oppositie<br />

werd in 1947 opgehe<strong>ve</strong>n."<br />

Tsjecho^SIowakije: „Na de communistische<br />

staatsgreep van 1948 werd<br />

de pers volledig aan controle onderworpen.<br />

Men bemerkt tussen de <strong>ve</strong>rscheidene<br />

d'ag- en weekbladen slechts<br />

geringe <strong>ve</strong>rschillen in de wijze waarop<br />

de hoofdartikelen geschre<strong>ve</strong>n worden<br />

en de berichten medegedeeld. Het<br />

KLEDINGMAGAZIJN<br />

't CENTRUM<br />

PALEISSTR.16-TEL. 47760<br />

17


Ministerie jyan 'Propaganda controleert<br />

het <strong>ve</strong>rlenen van <strong>ve</strong>rgunningen,<br />

de toewijzing van het papier en de<br />

ideologische inhoud van de pers."<br />

Duitsland (Sovjet-Zone): „In de<br />

Sovjet-zone en -sector van. Berlijn<br />

worden alle kranten en weekbladen<br />

gecontroleerd 1 , en zij volgen met<br />

enkele puur-locale <strong>ve</strong>randeringen de<br />

leiddraad der Sovjet-propaganda wat<br />

de interne kwesties betreft en de 'internationale<br />

problemen. Dit is ook<br />

het geval met de énkele communistische<br />

publicaties', die in de Westelijke<br />

zone uitkomen.<br />

In de Engels-Amerikaanse-Franse<br />

bezettings-zones zijn geen <strong>ve</strong>rgunningen<br />

meer nodig om bladen te publiceren,<br />

of wordt deze <strong>ve</strong>reiste binnenkort<br />

opgehe<strong>ve</strong>n."<br />

Joegoslavië: „Er bestaat geen vrije<br />

of onafhankelijke pers in Joego-Slavië.<br />

Alle dag- en weekbladen worden<br />

gepubliceerd door de Communistische<br />

Partij, door het Volksfront, of een der<br />

organisaties hiervan. Binnen het<br />

kader van dit Volksfront hebben nog<br />

drie kranten de bedriegelijke schijn<br />

bewaard, van politieke partijorganen<br />

te zijn: Republica, Slobodni Dom, Selo<br />

— maar de inhoud <strong>ve</strong>rschilt in wezen<br />

slechts in acaent, en in het ge<strong>ve</strong>n van<br />

berichten van regionaal karakter; een<br />

strenge censuur regelt alles, en het<br />

officiële persagentschap TANJiUG<br />

heeft op zich genomen om de volmaakte<br />

gelijkvormigheid der ganse<br />

pers te bewerkstelligen."<br />

Polen: „In Polen bestaat geen vrije<br />

of onafhankelijke of oppositiepers.<br />

Er zijn: nog wel enkele dag- en weekbladen,<br />

die niet met de partij <strong>ve</strong>rbonden<br />

zijn, doen deze worden gecontroleerd<br />

door de censuur en door<br />

middel van het concentreren in coöperatie<strong>ve</strong><br />

lichamen (welke weer door<br />

de staat gecontroleerd worden) van<br />

elke uitge<strong>ve</strong>rs-activiteit, en door nog<br />

andere systemen van coördinatie van<br />

de pers."<br />

Portugal: „Het efficiënte coördineren<br />

van de pers met de politiek<br />

van de regering van Salazar laat<br />

slechts beperkte variaties toe in de<br />

toon van de hoofdartikelen. De Portugese<br />

Regering neemt deel aan het<br />

ERP en is uitgesproken anti-Sovjet:<br />

de kranten volgen deze gedragslijn<br />

met slechts geringe <strong>ve</strong>rschillen."<br />

Roemenië: „Er toestaat geen vrije<br />

pers in Roemenië. Een zeer strenge<br />

censuur en een absolute controle, uitgeoefend<br />

door het Ministerie van<br />

Kunsten en Voorlichting, waken niet<br />

slechts o<strong>ve</strong>r de inhoud van alle dagbladen<br />

en periodieken, maar dwingen<br />

ook tot het publiceren van artikelen<br />

welke geïnspireerd zijn op de voortdurende<br />

deliberaties van het Politburo<br />

der „Partij van Roemeense arbeiders".<br />

iSpanje: „Gege<strong>ve</strong>n de structuur en<br />

de politiek van de Spaanse regering,<br />

en de controle op de pers welke zij<br />

uitoefent in o<strong>ve</strong>reenstemming met<br />

deze politiek, o<strong>ve</strong>rschrijden de variaties<br />

der meningen, uitgedrukt door<br />

de pers, nauwelijks een uiterst beperkt<br />

kader."<br />

Sovjet-Unie: „De sovjet pers is<br />

18<br />

het toezicht op de naleving van de in art. 13 van de statuten van de N.J.K.<br />

en de K.N.J.K. of in o<strong>ve</strong>reenkomstige artikelen van de statuten van andere<br />

aangesloten <strong>ve</strong>renigingen omschre<strong>ve</strong>n <strong>ve</strong>rplichting door de Raad van Tucht<br />

bevorderlijk is.<br />

Art. 18. Aan het oordeel van de Raad van Tucht kunnen geschillen, waarbij<br />

journalisten, die lid zijn van een aangesloten <strong>ve</strong>reniging, ter zake van de<br />

uitoefening van hun beroep zijn betrokken, worden onderworpen, indien<br />

partijen daartoe hun toestemming ge<strong>ve</strong>n. Worden die geschillen niet in der<br />

minne bijgelegd, dan beslist de Raad. Onder de hierbedoelde geschillen zijn<br />

begrepen die tussen journalisten en uitge<strong>ve</strong>rs van dagbladen, nieuwsbladen<br />

en tijdschriften of ondernemers van persbureaux, met uitzondering echter<br />

van geschillen welke de arbeidsvoorwaarden betreffen. Bij de beslissing kan<br />

de Raad van Tucht aan de betrokken journalist een van de maatregelen,<br />

genoemd in toet vorige artikel opleggen.<br />

WIJZIGING EN ONTBINDING.<br />

Art. 19. Tot wijziging van de Statuten is een besluit nodig van de<br />

Federatieraad, dat genomen moet zijn ten minste tweederde van de uitgebrachte<br />

stemmen. Dit besluit is alleen rechtsgeldig, indien de statutaire<br />

organen van de meerderheid der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen de Federatieraad<br />

machtiging tot de betrokken statutenwijziging hebben <strong>ve</strong>rleend, of het desbetreffende<br />

besluit nadien hebben bekrachtigd.<br />

Voor opzegging van het lidmaatschap der Federatie is nodig een besluit<br />

van de betrokken aangesloten <strong>ve</strong>reniging, welk besluit moet voldoen aan de<br />

statutaire <strong>ve</strong>reisten voor ontbinding van de eigen <strong>ve</strong>reniging.<br />

De Federatie wordt ontbonden:<br />

a. door besluiten van alle aangesloten <strong>ve</strong>renigingen, welke besluiten moeten<br />

voldoen aan de statutaire <strong>ve</strong>reisten voor ontbinding van de eigen<br />

<strong>ve</strong>renigingen;<br />

b. indien ten gevolge van opzegging van het lidmaatschap door één of meer<br />

der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen, slechts één <strong>ve</strong>reniging als lid zou o<strong>ve</strong>rblij<strong>ve</strong>n.<br />

Wijzigingen der statuten treden niet in werking, alvorens daarop<br />

Koninklijke goedkeuring is <strong>ve</strong>rkregen.<br />

NA ONTBINDING.<br />

Art. 20. In geval van ontbinding geschiedt de <strong>ve</strong>reffening met inachtneming<br />

van het bepaalde in art. 1702 van het Burgerlijk Wetboek, terwijl na<br />

kwijting van alle schulden, het o<strong>ve</strong>rblij<strong>ve</strong>nde <strong>ve</strong>rmogen wordt <strong>ve</strong>rdeeld onder<br />

de aangesloten <strong>ve</strong>renigingen. Deze <strong>ve</strong>rdeling geschiedt naar <strong>ve</strong>rhouding van<br />

de getallen, <strong>ve</strong>rkregen door de aantallen leden van elk der <strong>ve</strong>renigingen,<br />

zoals die laatstelijk op grond van art. 11 van deze statuten zijn vastgesteld,<br />

te <strong>ve</strong>rmenigvuldigen met het aantal volle jaren, dat de betrokken <strong>ve</strong>reniging<br />

lid van de Federatie is geweest.<br />

REGLEMENT.<br />

Art. 21. Het Huishoudelijk Reglement van de Federatie en e<strong>ve</strong>ntuele<br />

andere reglementen worden vastgesteld, gewijzigd en afgeschaft door de<br />

Federatieraad.<br />

NIET GEREGELDE ONDERWERPEN.<br />

Art. 22. In die onderwerpen, waarin deze statuten niet voorzien, kan bij<br />

besluit van de Federatieraad worden beslist. Zulk een besluit wordt geacht<br />

niet te zijn aangenomen, indien alle in de <strong>ve</strong>rgadering aanwezige leden,<br />

behorende tot een der aangesloten <strong>ve</strong>renigingen, hun stem tegen een desbetreffend<br />

voorstel uitbrengen.<br />

niet alleen onderworpen aan de allerstrengste<br />

censuur en controle, maar<br />

is te<strong>ve</strong>ns volledig uniform. Het door<br />

de radio uitzenden op dicteer-snelheid<br />

van hoofdartikelen en berichten,<br />

welke integraal gepubliceerd moeten<br />

worden, sluit zelfs de geringste<br />

accent-<strong>ve</strong>rschillen en de geringste<br />

onderscheidien in de voorstëllingswiijee<br />

uit. De enige elementen van<br />

<strong>ve</strong>rschil worden gege<strong>ve</strong>n door puurlocale<br />

nieuwsberichten 1 , of professionele<br />

berichten, die uitsluitend bepaalde<br />

categorieën van lezers interesseren.<br />

Dag- en weekbladen, die<br />

bekend zijn, doch slechts een beperkte<br />

oplage hebben, worden dikwijls<br />

door de regering of de partij<br />

gebruikt om experimenten van poli­<br />

tiek karakter te lanceren, hetgeen<br />

dan tijdelijk aan zulk een blad de<br />

schijn <strong>ve</strong>rleent van onafhankelijk orgaan<br />

te zijn."<br />

Hongarije: „In lijnrechte tegenstelling<br />

met Artikel 2 van het Vredes<strong>ve</strong>rdrag,<br />

op grond waarvan de<br />

Hongaarse regering zich <strong>ve</strong>rplichtte<br />

om. de vrijheid van pers te garanderen,<br />

zijin alle dagbladen, en tijdschriften<br />

gedwongen om te gehoorzamen<br />

aan de communistische richtlijnen<br />

hetzij voor (buitenlandse, hetzij<br />

voor binnenlandsohe zaken.... ^ e<br />

<strong>ve</strong>rordeningen, afgekondigd in Sep'<br />

temtoer en December 1947 hebben. d e<br />

allerlaatste toestaande resten van<br />

pers-vrijhéid weggevaagd."<br />

(De Linie)


FEDERA TIENIEUWS<br />

Internationale Federatie<br />

van Hoofdredacteuren<br />

Van de Service Frangaise d'Information<br />

werd bericht ontvangen betreffende<br />

een op 24, 25 en 26 October<br />

te houden congres van de Federation<br />

Internationale des rédacteurs en<br />

chef. Dit congres is georganiseerd<br />

door de Franse Vereniging van<br />

Hoofdredacteuren die het initiatief<br />

heeft genomen om de in 1939 opgerichte<br />

Internationale Federatie te<br />

doen herle<strong>ve</strong>n. Aangezien de betrokken<br />

mededeling slechts enkele dagen<br />

vóór het houden van het congres<br />

werd ontvangen, heeft de Federatie<br />

moeten volstaan met een telex-bericht<br />

aan de hoofdredacties. In dit telexbericht<br />

is de aandacht er op ge<strong>ve</strong>stigd,<br />

dat het Federatie-bestuur geen<br />

gelegenheid heeft gehad zich uit te<br />

spreken o<strong>ve</strong>r de wenselijkheid van<br />

de heroprichting der Internationale<br />

Federatie van Hoofdredacteuren, en<br />

dat leden die het congres wensten<br />

bij te wonen, dit dus op eigen <strong>ve</strong>rantwoordelijkheid<br />

deden.<br />

Collectie<strong>ve</strong><br />

Arbeidso<strong>ve</strong>reenkomsten<br />

De journalisten-delegatie, die met<br />

de Raad van Beheer van het A.N.P.<br />

zal onderhandelen o<strong>ve</strong>r het afsluiten<br />

van een CA.O. voor de bij het A.N.P.<br />

werkzame journalisten, is als volgt<br />

samengesteld: coll. Metzemaekers,<br />

Nelissen, Mr. M. Rooy en H. N.<br />

Smits. De besprekingen met de<br />

N.N.P. o<strong>ve</strong>r een C.A.O. voor nieuwsbladjournalisten<br />

zullen op 12 No<strong>ve</strong>mber<br />

a.s. worden hervat. De delegatie<br />

der journalisten bestaat uit coll.<br />

W. P. N. Goosens, T. Lodewijk, L. S.<br />

J. Hanekroot en Mr. Mr. Rooy.<br />

De samenstelling van de delegatie,<br />

die met de N.D.P. zal onderhandelen<br />

o<strong>ve</strong>r de herziening van de C.A.O.<br />

voor dagbladjournalisten is als volgt:<br />

coll. Mr. M. Rooy, L. S. J. Hanekroot,<br />

Mr. Dr. A. Veerman, Drs. A. Wijffels<br />

en H N. Smits.<br />

Conflict te Zaandam<br />

De Burgemeester van Zaandam<br />

heeft een tweetal collega's van De<br />

Zaanlander in een gemeenteraadszitting<br />

van onfatsoenlijke journalistiek<br />

beschuldigd, naar aanleiding<br />

JONG JOURNALIST,<br />

reeds meerdere jaren als zodanig<br />

werkzaam, gaat zich voor enkele<br />

jaren in het wetenschappelijk centrum<br />

van Vlaanderen-Leu<strong>ve</strong>n<br />

<strong>ve</strong>stigen.<br />

Gaarne zou hij enkele correspondentschappen<br />

van landelijke bladen<br />

op zich nemen.<br />

Brie<strong>ve</strong>n onder No. 151/48, „De"<br />

Katholieke <strong>Journalist</strong>", Koningsstraat<br />

22b, Hil<strong>ve</strong>rsum.<br />

van in dit blad gepubliceerde mededelingen<br />

o<strong>ve</strong>r tekortkomingen van<br />

het Huis<strong>ve</strong>stingsbureau te Zaandam.<br />

Na gevoerde besprekingen heeft de<br />

Burgemeester zich bereid <strong>ve</strong>rklaard<br />

het geschil te onderwerpen aan de<br />

uitspraak van een neutrale commissie.<br />

Aangezien het Federatiebestuur<br />

het onnodig achtte tot instelling van<br />

een afzonderlijke commissie o<strong>ve</strong>r te<br />

gaan, nu de Raad van Tucht de aangewezen<br />

instantie is om dergelijke<br />

aangelegenheden te onderzoeken, is<br />

aan de Burgemeester in o<strong>ve</strong>rweging<br />

gege<strong>ve</strong>n het geschil door indiening<br />

van een klacht voor de Raad van<br />

Tucht te brengen. De Burgemeester<br />

heeft zich bereid <strong>ve</strong>rklaard de kwestie<br />

bij dit College aanhangig te<br />

maken.<br />

Automatische girering van<br />

contributie<br />

Tot voor kort was het alleen aan<br />

die rekeninghouders bij de Postchèque-<br />

en Girodienst, die reeds<br />

voor de oorlog van deze faciliteit<br />

gebruik maakten, toegestaan<br />

periodieke betalingen „automatisch"<br />

te doen geschieden, door de<br />

<strong>ve</strong>rschuldigde bedragen door de<br />

Giro-dienst van hun rekening te<br />

laten afschrij<strong>ve</strong>n. Thans kan weer<br />

iedere rekeninghouder aan de<br />

Girodienst machtiging <strong>ve</strong>rlenen<br />

tot het doen <strong>ve</strong>rrichten van periodieke<br />

betalingen aan andere rekeninghouders.<br />

Wij <strong>ve</strong>stigen hierop de aandacht<br />

niet alleen van. de leden, die hun<br />

contributie plegen te gireren, doch<br />

ook van de leden-rekeninghouders,<br />

bij wie tot dus<strong>ve</strong>rre per kwitantie<br />

werd gedisponeerd. Een dergelijke<br />

wijze van voldoening der contributie<br />

bespaart zowel de betrokken<br />

leden als het Federatie-secretariaat<br />

moeite en kostten!<br />

Wie van deze mogelijkheid gebruik<br />

wenst te maken, vrage bij<br />

het giro-loket van het postkantoor<br />

een formulier voor machtiging tot<br />

periodieke o<strong>ve</strong>rschrijving aan. In<br />

de desbetreffende kolommen van<br />

het formulier dient achtereenvolgens<br />

te worden ingevuld: 1. Naam<br />

en woonplaats begunstigde: secretaris<br />

Federatie van Nederlandse<br />

<strong>Journalist</strong>en, Prinsengracht 876,<br />

Amsterdam-C.; 2. Postrekening<br />

no.: 418318; 3. bedrag: de maandelijkse<br />

<strong>ve</strong>rschuldigde contributie<br />

(bij twijfel omtrent het netto-bedrag<br />

wende men zich tot het<br />

Federatie Bureau); 4. Datum,<br />

waarop de o<strong>ve</strong>rschrijving dient te<br />

geschieden: bijv. de 8ste van<br />

iedere maand (bij voorkeur niet<br />

de 1ste, om o<strong>ve</strong>rbelasting van de<br />

Postchèque- en Girodienst te<br />

voorkomen); 5. Toelichting op de<br />

betaling: contributie N.J.K., K.N.<br />

J.K., P.C.J.V. lopende maand.<br />

Utrechtse journalisten<br />

o<strong>ve</strong>r de erecode<br />

Een oude maar in deze <strong>ve</strong>rwarde<br />

tijd zeker actuele kwestie werd besproken<br />

in een drukbezochte gecombineerde<br />

<strong>ve</strong>rgadering te Utrecht van<br />

de U.J.V. en de Kath. U. J. V., namelijk<br />

die van de journalistieke „Erecode".<br />

Er was voldoende aanleiding<br />

om de Utrechtse collegae nog eens<br />

onder de aandacht te brengen wat<br />

onder die code wordt <strong>ve</strong>rstaan en<br />

hiero<strong>ve</strong>r van gedachten te wisselen.<br />

Collega G. J. Brinkman, bestuurslid<br />

U. J. V., heeft de besprekingen geopend<br />

met een inleiding, waarin hij<br />

opmerkte dat zich de laatste tijd te<br />

Utrecht <strong>ve</strong>rschijnselen hebben voorgedaan<br />

die sterk wezen op een bewuste<br />

afwijking van de ere-code. Spr.<br />

was er van o<strong>ve</strong>rtuigd dat de bladen,<br />

die van de code zijn afgeweken, niet<br />

zullen willen bestrijden, dat die code<br />

bestaat! De zin der afwijkingen besprekende,<br />

wilde collega Brinkman<br />

er nadrukkelijk op wijzen, dat hier<br />

niet bepaalde couranten maar slechts<br />

„o<strong>ve</strong>rtredingen" gesignaleerd werden.<br />

Na enkele sprekende voorbeelden<br />

te hebben aangehaald (niet nakomen<br />

van gemaakte afspraken o<strong>ve</strong>r publicaties)<br />

zeide de inleider, dat elke<br />

<strong>ve</strong>rontschuldiging voor een o<strong>ve</strong>rtreding<br />

niet kan worden gecontroleerd.<br />

In <strong>ve</strong>le gevallen klopte er iets niet<br />

in de <strong>ve</strong>rontschuldigingen. Geen enkele<br />

courant zal zich natuurlijk controle<br />

door een <strong>Journalist</strong>en Vereniging<br />

laten welgevallen, maar de<br />

journalisten dienen te weten wat<br />

onder ere-code wordt <strong>ve</strong>rstaan en<br />

deze correct na te komen. Het onderhavige<br />

terrein, daar was men zich<br />

bij deze bespreking ook wel terdege<br />

van bewust, wordt bo<strong>ve</strong>ndien doorkruist<br />

door hoofdredactionele bevoegdheden.<br />

Na een zeer geanimeerde en leerzame<br />

discussie, waaraan ook werd<br />

deelgenomen door de" Perschefs van<br />

Spoorwegen en Jaarbeurs en welke<br />

door de altijd opofferingsvaardige<br />

niet-reformatorische collega J. Wilbrink,<br />

voorzitter van de Kath. Journ.<br />

Ver., geleid werd, <strong>ve</strong>rklaarde de<br />

<strong>ve</strong>rgadering zich accoord met het<br />

standpunt der besturen, dat in het<br />

kort neerkomt op het volgende:<br />

Ie. Tegen publicatie van uitnodigingen<br />

kan geen bezwaar zijn, mits men<br />

zich hierbij beperkt tot een concrete<br />

mededeling met nieuws-element. 2e.<br />

Het <strong>ve</strong>rzoek tot plaatsing van een<br />

toegezonden bericht op. bepaalde<br />

datum, wordt niet gelukkig genoemd,<br />

maar eenmaal gedaan, dan kan het<br />

<strong>ve</strong>rzoek eerst dan in de wind worden<br />

geslagen, als de vragende partij<br />

hiervan op de hoogte is gesteld. 3e.<br />

Niet dan bij uiterste noodzaak kan<br />

een afspraak op een persconferentie<br />

worden gemaakt. Niet <strong>ve</strong>rgeten mag<br />

worden dat de conferentie-organiserende<br />

partij uit een oogmerk van<br />

algemeen belang een bepaalde datum<br />

van publicatie noodzakelijk kan achten.<br />

Een courant die ter conferentie<br />

aan dit <strong>ve</strong>rzoek toch geen gevolg<br />

19


BOEKEN ~ JOURNALISTEN<br />

The British Press, door Robert<br />

Sinclair; uitga<strong>ve</strong> Horne & Van<br />

Thai te Londen. Geb. 8s,6 d.;<br />

271 blz.<br />

De schrij<strong>ve</strong>r van deze actuele uitga<strong>ve</strong><br />

houdt zich intrinsiek bezig met<br />

de lectuur, die de Royal Commission<br />

heeft <strong>ve</strong>rspreid in <strong>ve</strong>rband met de<br />

pers en haar vrijheid in Engeland.<br />

Met journalistiek flair bespreekt hij<br />

<strong>ve</strong>rschillende onderwerpen en backgrounds,<br />

waardoor ook de vakman<br />

buiten het Britse rijk zich kan oriënteren.<br />

Maar de kern van dit welkome<br />

boek ligt besloten in de analyse van<br />

wat Sinclair zelf heeft genoemd „the<br />

permanent ethics of the press". Dit<br />

hoofdstuk eindigt hij met deze fascinerende<br />

zinnen: „Men ha<strong>ve</strong> always<br />

had hands: but their hands must wait<br />

till their eyes can see. Let the journalist<br />

always remember that he is<br />

on the side of the light more and<br />

more light." Er is <strong>ve</strong>el in dit geschrift<br />

van Sinclair, dat kan gelden<br />

als richtsnoer voor de practisch werkende<br />

journalisten van onze dagen.<br />

Achterin staan enkele nieuwe uitga<strong>ve</strong>n<br />

genoteerd, die e<strong>ve</strong>neens de persvrijheid<br />

behandelen.<br />

De strijd voor het katholieke<br />

boek, door W. van de Pas;<br />

uitga<strong>ve</strong> „Sint Jan", Amsterdam.<br />

Geb. ƒ 7.50; 180 blz.<br />

Dit zeer fraai <strong>ve</strong>rzorgde boek is<br />

bedoeld als kostbare feestga<strong>ve</strong> bij<br />

gelegenheid van het 25-jarig bestaan<br />

van de R.K. Ned. boekhandelarenen<br />

uitge<strong>ve</strong>rs<strong>ve</strong>reniging „Sint Jan".<br />

Een deel van de beschre<strong>ve</strong>n geschiedenis<br />

loopt parallel met die van de<br />

katholieke journalistiek; in beiden<br />

hebben figuren als Le Sage ten Broek<br />

en later Bona<strong>ve</strong>ntura Kruitwagen<br />

een rol van betekenis gespeeld. Voor<br />

het niet-Sint-Jans-lid is vooral het<br />

eerste deel van het boek interessant;<br />

wenst te ge<strong>ve</strong>n, dient dat duidelijk<br />

kenbaar te maken. Wenst een bepaalde<br />

courant na -de persconferentie<br />

bij nader inzien zich niet aan de<br />

afspraak te houden, dan behoren de<br />

andere bladen van dit standpunt op<br />

de hoogte te worden gesteld.<br />

Lang niet alle facetten aan de<br />

glinsterende diamant van de ere-code,<br />

konden op één avond onder de loupe<br />

worden genomen, maar de ruim twintig<br />

leden die acte de presence ga<strong>ve</strong>n,<br />

bleken zo voldaan o<strong>ve</strong>r het <strong>ve</strong>rloop<br />

en de teneur van de bespreking, dat<br />

zij te kennen ga<strong>ve</strong>n, binnen korte<br />

tijd nogmaals te willen <strong>ve</strong>rgaderen!<br />

Te betreuren is weer, dat de hoofdredacteuren<br />

uit het Sticht deze avond<br />

grandioos <strong>ve</strong>rstek lieten gaan. Slechts<br />

één hunner was zo beleefd, bericht<br />

van <strong>ve</strong>rhindering te zenden. Ook dit<br />

laatste noemt de journalist: ere-code!<br />

Utrecht, October 1949.<br />

20<br />

KAREL H. M. VAN DEN BERG<br />

Secretaris U.J.V.<br />

dat beantwoordt het meest aan de<br />

<strong>ve</strong>rwachtingen die door de titel worden<br />

gewekt. Dat deel geeft interessante<br />

wetenswaardigheden o<strong>ve</strong>r het<br />

boek in reformatie- en contra-reformatietijd,<br />

en o<strong>ve</strong>r twee boek<strong>ve</strong>rkopers<br />

van betekenis in de 18de eeuw. In<br />

het voorwoord van dit' boek breek*<br />

pastoor W. Nolet een lans voor vakopleiding.<br />

Wij hoorden, dat men er<br />

ginds mee bezig is.<br />

Katholisches Leben und. publisistische<br />

Verantwortung ; uitga<strong>ve</strong><br />

F. H. Kerle te Heidelberg.<br />

200 blz.<br />

Men heeft deze titel gekozen bij de<br />

<strong>ve</strong>rzameling van voordrachten, <strong>ve</strong>rleden<br />

jaar gehouden te Walberberg,<br />

waar talrijke katholieke journalisten<br />

en publicisten uit West-Europa hebben<br />

getracht tot internationale samenwerking<br />

te komen. Nu wij de<br />

teksten rustig konden nalezen, is ons<br />

vooral opgevallen het bedachtzame<br />

en instructie<strong>ve</strong> woord, dat de Berlijnse<br />

hoogleraar in de journalistieke<br />

wetenschap, prof. dr. Emil Dovifat<br />

en na hem prof. dr. Walter Hagemann<br />

uit Munster spraken. Zij hebben<br />

dankbaar gereageerd op de geste<br />

der buitenlanders, de hand ter <strong>ve</strong>rzoening<br />

te reiken. In deze bundel van<br />

<strong>ve</strong>ertien voordrachten is ook opgenomen<br />

het exposé, dat onze collega<br />

Louis Fréquin in Walberberg heeft<br />

gege<strong>ve</strong>n o<strong>ve</strong>r de betekenis van de<br />

pers in Nederland. Achterin dit boek<br />

is een nota afgedrukt, waarin een<br />

schema wordt gege<strong>ve</strong>n van een mogelijke<br />

organisatie van katholieke<br />

journalisten en publicisten in de landen<br />

van West-Europa. Onlangs, in<br />

Bonn, heeft men er nadeï o<strong>ve</strong>r gesproken.<br />

Gedenkschrift, door Wt. J.<br />

Bastiaan; uitga<strong>ve</strong> Staatsdrukkerij<br />

te 's Gra<strong>ve</strong>nhage. 87 blz.<br />

Het honderdjarig bestaan der stenografische<br />

inrichting van de beide<br />

Kamers der Staten-Generaal is niet<br />

zonder feestelijkheid herdacht. Wat<br />

hierbij ook de journalisten kan interesseren,<br />

is de uitga<strong>ve</strong> van een gedenkschrift,<br />

waarin de directeur van<br />

deze Stenografische inrichting interessante<br />

bijzonderheden heeft opgehaald.<br />

Hij heeft de vakgeschiedenis<br />

van 'n eeuw nagegaan, met ernst, in<br />

leesbare vorm. Vooral belangrijk is<br />

het tweede deel van dit boek, waar-<br />

Drukkerij N.V.vi Joh. Jesse<br />

N.Z. Voorburgwal 160<br />

Telefoon: 42596<br />

AMSTERDAM-C.<br />

LOSBLADIGE ZAKBOEKJES<br />

in de schrij<strong>ve</strong>r zich losmaakt van de<br />

historie en in eigen stijl de betekenis<br />

van zijn vak bezingt: „de stenografie<br />

is een graadmeter van de openbaarheid<br />

in het staatsie<strong>ve</strong>n, en de stenografen<br />

zijn de zwaluwen van de<br />

volkslente." En ook al werd de stenografie<br />

steeds <strong>ve</strong>rder uit de practijk<br />

van de journalist <strong>ve</strong>rdrongen, toch<br />

handhaaft zij zich (en zij moet dat<br />

doen) daar, waar men naar de letter<br />

pleegt te werken. Zo kunnen wij<br />

aanvaarden de stelling, waarmee de<br />

heer Bastiaan zijn door minister<br />

Drees hartelijk ingeleide gedenkschrift<br />

besluit, namelijk, dat de stenografie<br />

een dubbele taak heeft: „zij<br />

heeft niet alleen het gesproken woord<br />

getrouw weer te ge<strong>ve</strong>n, maar ook te<br />

waarschuwen tegen het spreken van<br />

woorden, die niet gesproken en niet<br />

gelezen behoe<strong>ve</strong>n te worden." Ons<br />

respect, ten slotte, voor de stenograaf,<br />

die menigmaal beter weergeeft<br />

dan gesproken werd.<br />

Writers on writing, door Walter<br />

Allen; uitga<strong>ve</strong> Phoenix<br />

House, London. Geb. 15 s.;<br />

258 blz.<br />

Het schrij<strong>ve</strong>n van boeken is een<br />

merkwaardig bedrijf. Wij herinneren<br />

ons een voordracht van Gerard Walschap<br />

o<strong>ve</strong>r de auteur, waarin geestig<br />

de <strong>ve</strong>le moeilijkheden van de schrij<strong>ve</strong>r<br />

bij het tot stand komen van een<br />

boek werden geschetst, maar ook<br />

werd herinnerd aan het gemak, waarmee<br />

sommigen hun boeken weten te<br />

scheppen. Walschap concludeerde in<br />

beide gevallen: schiet niet op de<br />

auteur; hij doet z'n best! Tot dit inzicht<br />

brengt ons thans ook Walter<br />

Allen, die, na een <strong>ve</strong>rklarende inleiding,<br />

een keur van wereldbefaamde<br />

schrij<strong>ve</strong>rs uit alle eeuwen de revue<br />

laat passeren met korte <strong>ve</strong>rklaringen<br />

en fragmenten, die het beste proza<br />

en de schoonste poëzie behandelen.<br />

Wij ontmoeten Goethe en Shelley,<br />

Tolstoi en Dickens, Rilke en Mauriac,<br />

om ons tot deze enkele auteurs te<br />

bepalen. In deze bundel vindt Allen<br />

ruimschoots gelegenheid, de betekenis<br />

van de poëzie te <strong>ve</strong>rklaren en de<br />

karakteristiek van het proza. In kort<br />

bestek werd hier <strong>ve</strong>el schoons bijeengebracht.<br />

Succes-agenda 1950; uitga<strong>ve</strong><br />

Maandblad „Succes", Den<br />

Haag.<br />

Een journalist, die zich 1001 dingen<br />

moet herinneren, dient 'n hoofd<br />

als een ijzeren pot te bezitten, tenzij<br />

hij zijn <strong>ve</strong>rheugen <strong>ve</strong>rstrooit o<strong>ve</strong>r<br />

allerlei notities. Wij kennen collegae,<br />

die hun afspraken hebben staan op<br />

allerlei papiertjes en die ze — <strong>ve</strong>rspreid<br />

o<strong>ve</strong>r allerlei zakken — met<br />

zich ronddragen. Van de practische<br />

agenda's die de laatste tijd zijn <strong>ve</strong>rschenen<br />

en die welkome hulpmiddelen<br />

zijn om het menselijk geheugen te<br />

assisteren, is de Succes-agenda wel de<br />

opvallendste en misschien wel de<br />

meest practische. De uitge<strong>ve</strong>r zond<br />

ons de complete <strong>ve</strong>rzameling paperen<br />

en formulieren, die de portefeuille<br />

(in twee formaten en <strong>ve</strong>r-


DE „GOEDE<br />

Ed. de Nè<strong>ve</strong> heeft in het vorige<br />

nummer spijtig geconstateerd, dat de<br />

grote namen uit de journalistiek zijn<br />

<strong>ve</strong>rdwenen, en dat is een klacht,<br />

welke men tegenwoordig ook dikwijls<br />

onder het publiek hoort: de<br />

pers is niet meer, wat zij enkele<br />

decennia geleden was. Het is menselijk,<br />

dus begrijpelijk vooral in onze<br />

gezellige tijd, een loflied te zingen<br />

of te neuriën op wat voorbij is; of<br />

het in dit geval zonder meer gerechtvaardigd<br />

is, betwijfel ik.<br />

Ligt het ni<strong>ve</strong>au, dat de besten onder<br />

de tijdgenoten op hün manier<br />

bereikt hebben werkelijk zo <strong>ve</strong>r beneden<br />

het peil, waarop Boissevain,<br />

Kuyper, De Koo, Plemp van Dui<strong>ve</strong>land,<br />

Brusse e.a. zich bewogen?<br />

Ernie Pyle en zijn collegae, die<br />

tijdens en na de oorlog beroemd geworden<br />

zijn, kan men niet bepaald<br />

krullenjongens noemen, en is de<br />

reportage o<strong>ve</strong>r het <strong>ve</strong>rpul<strong>ve</strong>rde<br />

Hiroshima, waarvoor de New Yorker<br />

een geheel nummer beschikbaar<br />

stelde, geen buitengewoon staal van<br />

journalistiek? Kunnen wij heus niet<br />

vakgenoten aanwijzen, die, mutatis<br />

mutandes, naast Boissevain en Laudy<br />

mogen staan? Zij hadden natuurlijk<br />

een andere stijl, hun methode van<br />

werken was niet de onze, doch dat<br />

is slechts een voordeel. Justus van<br />

Effen schreef in zijn Spectator anders<br />

dan Brusse, en indien De Koo<br />

nu leefde, zou hij zijn werk ook<br />

streng moeten herzien.<br />

Het terrein betredend, waarop ik<br />

mij het liefst beweeg, moge ik er op<br />

schillende leersoorten <strong>ve</strong>rkrijgbaar)<br />

kunnen bevatten. Men kan die formulieren<br />

rangschikken en combinaties<br />

vormen, zoals men wil. Derhal<strong>ve</strong><br />

is het mogelijk, dat voor journalisten<br />

ten dienste van hun dagelijkse arbeid,<br />

een <strong>ve</strong>rzameling wordt bereikt, die<br />

men zich niet beter zou kunnen wensen.<br />

Natuurlijk is er vooreerst een<br />

ruime agenda, <strong>ve</strong>rder een alfabet,<br />

formulieren voor onkosten-nota's,<br />

interlocale telefoongesprekken en<br />

auto-onkosten, gedrukte mededelingen<br />

van allerlei practische aard, tot<br />

<strong>ve</strong>lletjes carbon-papier toe, briefkaarten<br />

en boekuitleen-formulieren.<br />

Ondanks dit alles biedt het ring-mechaniek<br />

van de portefeuille voldoende<br />

mogelijkheid tot het bergen van<br />

voldoende copy-notitiepapier, zo nodig<br />

in vier <strong>ve</strong>rschillende kleuren. Dit<br />

alles vormt de inhoud voor 'n geheel<br />

jaar. Wat afgewerkt is, kan worden<br />

uitgelicht en e<strong>ve</strong>ntueel bewaard en<br />

gerangschikt in een bakelieten cassette.<br />

De uitge<strong>ve</strong>r zal stellig willen<br />

tekenen met bepaalde wensen, mits<br />

hij portefeuille met inhoud in voldoende<br />

aantal kan le<strong>ve</strong>ren.<br />

ANDERE UITGAVEN<br />

Ook voor 1950 hebben J. J. Romen<br />

& Zonen te Roermond in opdracht<br />

van het liturgisch apostolaat in<br />

de Norbertijnen in Heeswijk een litur-<br />

OUDE TIJD"<br />

wijzen, dat men zo dikwijls hoort:<br />

vroeger aha! tóén hadden wij<br />

toneelcritici! Weet je 't nog, toen<br />

Rössing, Berckenhof en Schuil naar<br />

de comedie gingen? En herinner je<br />

je de spitse critieken van Schroder<br />

?<br />

Het heeft mij altijd gefrappeerd,<br />

dat deze lofliederen vóór de oorlog<br />

ook gehoord werden, in de tijd dus,<br />

toen bijvoorbeeld Willem Nieuwenhuis<br />

zijn heldere, knap en liefdevol<br />

geschre<strong>ve</strong>n, steeds goed gefundeerde<br />

en gemoti<strong>ve</strong>erde, o<strong>ve</strong>rtuigend geformuleerde<br />

artikelen naar aanleiding<br />

van een of andere voorstelling in<br />

De Maasbode liet <strong>ve</strong>rschijnen. In de<br />

tijd dus, toen o.a. Werumeus Buning<br />

toneelcriticus was Werumeus<br />

Buning, die toch wel enig inzicht<br />

heeft in wat des theaters is, en het<br />

aardig zeggen kan ook.<br />

Stond dat werk naar inhoud en<br />

vorm zo <strong>ve</strong>r beneden de critieken<br />

van Rössing c.s. ?<br />

Men begrijpe mij goed: ik heb<br />

respect voor inzicht, eruditie en<br />

geestdrift van J. B. Schuil, en ik ben<br />

van mening, dat Rössing in de Beknopte<br />

Geschiedenis van onze Letterkunde<br />

moet worden opgenomen,<br />

omdat hij ontzaglijk <strong>ve</strong>el voor he*-<br />

Nederlandse toneel: heeft gedaan.<br />

Maar ik zal niet de enige zijn, die<br />

soms lichtelijk wordt teleurgesteld,<br />

wanneer hij thans iets van Rössing<br />

leest, hetgeen ndet de schuld van<br />

deze toneelkenner is, doch van hen,<br />

die hem voor en na zo hoog gehe<strong>ve</strong>n<br />

hebben. Schroder kon ongetwijfeld<br />

gische kalender uitgege<strong>ve</strong>n. En ook<br />

nu zijn de foto's van Martien Coppens<br />

<strong>ve</strong>rrassend. Aan de achterzijden<br />

zijn toepasselijke beschouwingen in<br />

<strong>ve</strong>rband met het kerkelijk jaar afgedrukt.<br />

Wederom twee interessante G.G.G.uitga<strong>ve</strong>n:<br />

o<strong>ve</strong>r het le<strong>ve</strong>n en werken<br />

van de twaalf apostelen, door prof.<br />

R. A. Jansen O.P., en het lezenswaardig<br />

<strong>ve</strong>rhaal van een monnik te<br />

Calci o<strong>ve</strong>r het onderwerp „De Kartuizers<br />

terug naar Nederland" —<br />

Het <strong>ve</strong>rslagboek van de Sociale Studieweek<br />

te Rolduc in 1948 bevat afdrukken<br />

van alle gehouden voordrachten<br />

o<strong>ve</strong>r „Het katholicisme en<br />

de moderne wereld" — In een door de<br />

uitge<strong>ve</strong>r Ad. Donker te Rotterdam<br />

goed <strong>ve</strong>rzorgd boekje haalt Herman<br />

Heyermans Sr, oud-redacteur van de<br />

N.R.C., herinneringen op uit zijn<br />

journalistieke loopbaan — Een bundel<br />

actueel gestelde en fris <strong>ve</strong>rzorgde<br />

brochuren geeft richtlijnen o<strong>ve</strong>r de<br />

jeugd van Nederland — Het Katholiek<br />

Genootschap voor geestelijke<br />

<strong>ve</strong>rnieuwing liet een catechismus in<br />

de Duitse taal drukken ter <strong>ve</strong>rspreiding<br />

in de diocesen van West-Duitsland<br />

— Coll. Theo Droog schreef voor<br />

het Katholiek Verbond voor Kinderbescherming<br />

een boekje „De greep<br />

naar het kind", ten behoe<strong>ve</strong> van<br />

katholieke gezinsvoogden.<br />

zijn mening o<strong>ve</strong>r stuk en spel origineel"<br />

en puntig onder woorden brengen,<br />

doch ik zal wederom de enige<br />

niet zijn, die soms de indruk kreeg,<br />

dat hij zijn scherpe, wel eens zure<br />

opmerkingen nu en dan om het plezier<br />

o<strong>ve</strong>r zijn eigen inval naar de<br />

zetterij stuurde, terwijl hij hetzelfde<br />

e<strong>ve</strong>n duidelijk, e<strong>ve</strong>n raak en e<strong>ve</strong>n<br />

sterk, .maar iets zachtmoediger had<br />

kunnen zeggen.<br />

Herinnering is de enige realiteit,<br />

heeft een Fransman gezegd; dat is<br />

waar, doch daarom moeten wij de<br />

realiteit van het ogenblik nog niet<br />

door een gekleurde bril gaan bekijken.<br />

Te <strong>ve</strong>el „gossip"<br />

Oök op de bladen van 1949 zal de<br />

Franse uitspraak nog wel van toepassing<br />

zijn, dat de krant één man<br />

is. Een dagblad volgt o<strong>ve</strong>r het algemeen<br />

een bepaalde lijn, een beschouwing<br />

o<strong>ve</strong>r de politieke constellatie<br />

wordt ten slotte echter gege<strong>ve</strong>n door<br />

de schrij<strong>ve</strong>r van het hoofdartikel, en<br />

de bespreking van de laattse Hamlet<br />

is uiteraard de weergeving van de<br />

indruk, die de criticus heeft ontvangen,<br />

hoe eerlijk >hij ook zal pogen,<br />

objectief te blij<strong>ve</strong>n.<br />

Op deze subjectie<strong>ve</strong> factor doel ik<br />

dus niet, wanneer ik bescheiden de<br />

vraag stel, of soms het zui<strong>ve</strong>r persoonlijke<br />

element in de journalistiek<br />

tegenwoordig niet te <strong>ve</strong>el bo<strong>ve</strong>n<br />

komt? Is het nodig, dat in een weekblad<br />

mededeling wordt gedaan, dat<br />

het op de redactie zo'n gezellige<br />

reünie was geweest? redacteur<br />

Jan was juist terug uit Afrika, Klaas<br />

uit Iran, Gerrit uit de Balkan en<br />

Willem uit Zweden. De lezers leren<br />

wel uit de reportages, waar de heren<br />

geweest zijn.<br />

In een Amsterdams periodiek las<br />

ik een stukje van iemand, die in de<br />

hall van een hotel kopij had gezocht.<br />

Hij keek er eens rond, en warempel,<br />

daar zag hij Elias, die zich ging<br />

voorbereiden op (of <strong>ve</strong>rpozen na) de<br />

compositie van zijn Praetvaria. En<br />

e<strong>ve</strong>n later zag hij Bakker en Spier<br />

naar de eetzaal gaan, waar zij hun<br />

thuiskomst uit de West met een gezellig<br />

etentje gingen vieren.<br />

In een reportage o<strong>ve</strong>r, laten we<br />

zeggen, een jubileum, kunnen persoonlijke<br />

herinneringen van de journalist<br />

opgehaald worden, doch dan<br />

moeten het herinneringen aan de jubilaris<br />

zijn, geen uitweidingen o<strong>ve</strong>r<br />

jeugd, schooljaren, jongensstreken<br />

van de schrij<strong>ve</strong>r. De collegae zullen<br />

hem wel in het zonnetje zetten,<br />

wanneer hij zelf gaat jubileren, of<br />

de schrijfmachine definitief onder<br />

de hoes heeft gezet.<br />

Een andere keer lees ik dat, toen<br />

het toneelseizoen in Amsterdam begon,<br />

de critici op vacantie togen;<br />

Carmiggelt kronkelde naar Zuid-<br />

Frankrijk, Blijstra wandelde in Downing<br />

Street, Stroman ging met een<br />

schare dichters naar Venetië.<br />

In gemoede, zoals dat heet: is dat<br />

nu wel nodig? Elias, Spier en de<br />

anderen zullen het, denk ik, met mij<br />

eens zijn, dat deze imitatie van de<br />

gossip-column in Hollywoodse film-<br />

21


SPORTJOURNALISTIEK EN EEN •• "-"•*** *»<br />

SCHANDELIJKE PROFANATIE<br />

f_fET karakter van de sportjourna-<br />

* •"• listiek is de laatste vijftien jaar<br />

op revolutionnaire wijze <strong>ve</strong>randerd.<br />

Van de Jantje-trapt-naar-Pietje-<strong>ve</strong>rslagen<br />

en de van-minuut-tot-minuutreportages<br />

is de zichzelf respecterende<br />

sportjournalist van onze dagen<br />

allang afgestapt. Hij heeft zijn heil<br />

gezocht bij het dramatisch effect,<br />

het psychologisch moment en het<br />

vlammend epos. Het gebeurt wel dat<br />

hij in niets ontziende ij<strong>ve</strong>r het rechte<br />

spoor van de noodzakelijke zakelijkheid<br />

zó volkomen uitwist, dat de met<br />

beelden en adjectie<strong>ve</strong>n murw gebombardeerde<br />

lezer zich na het ondergaan<br />

van zo'n <strong>ve</strong>rslag of reportage<br />

afvraagt, wie de wedstrijd nu eigenlijk<br />

heeft gewonnen.<br />

Maar zoiets gebeurt niet alleen en<br />

ook niet op de eerste plaats in Nederland.<br />

Onze gewaardeerde Belgische<br />

collega's die door 'n felle concurrentiestrijd<br />

zoals we die hier niet kennen,<br />

o<strong>ve</strong>rigens meer op kwantiteit<br />

dan op kwaliteit zijn gespitst, kunnen,<br />

wanneer ze eenmaal te paard<br />

zitten, met <strong>ve</strong>rbazingwekkende charges<br />

uit de hoek komen. Maar ook de<br />

z.g. „groten" van het internationaal<br />

sportschrij<strong>ve</strong>rsgilde weten bij tijd en<br />

wijlen van wanten. Zo bezondigde de<br />

heer Jacques Goddet, hoofdredacteur<br />

van het uitstekend aangeschre<strong>ve</strong>n<br />

Franse sportdagblad ,,1'Equipe", zich<br />

onlangs aan een woordspeling om<br />

van te rillen. Hij deed dat in de aanhef<br />

van zijn artikel o<strong>ve</strong>r de wielrenner<br />

Jacques Moujica, ook wel Jésus<br />

Moujica genoemd. Moujica werd,<br />

zoals bekend, winnaar van de monsterwedstrijd<br />

Bordeaux-Parijs, een rit<br />

b'aden ongewenst is. Gaat het niet<br />

een beetje op reclame lijken ?<br />

Ons eigen .orgaan doet er o<strong>ve</strong>rigens<br />

ook aan mee. Benoemingen en mutaties<br />

in de journalistiek vormen<br />

nieuws, dat wij in ons blad <strong>ve</strong>rwachten,<br />

doch het lijkt mij niet nodig om,<br />

wanneer Tijdspiegelaar; de parlementaire<br />

redacteur van De Tijd, of Pasquino<br />

geciteerd worden, e<strong>ve</strong>ntjes te<br />

<strong>ve</strong>rmelden, dat dit respectie<strong>ve</strong>lijk mr<br />

Derks, Hanekroot en Luger zijn. Dat<br />

v/eten wij trouwens toch wel, en de<br />

rest heeft er niets mee te maken.<br />

Op het menu in het restaurant<br />

wordt niet <strong>ve</strong>rmeld, wie van de koksmaatjes<br />

de soepgroente heeft gehakt,<br />

en of de maïtre de cuisine deze keer<br />

zelf de saus heeft aangemaakt. Zo<br />

is het ook met de krant; de lezer<br />

<strong>ve</strong>rlangt nieuws... een revolutie, het<br />

resultaat(?) van de R.T.C., een boekbespreking<br />

hij <strong>ve</strong>rwacht gerechten;<br />

toegang tot de keuken kan hij<br />

voor zijn paar centen niet <strong>ve</strong>rlangen.<br />

De kok blij<strong>ve</strong> (de beeldspraak is vrij<br />

raar) achter het gordijn van de pluralis<br />

majestatis; hij zelf is niet belangrijk,<br />

wat hij maakt, wél.<br />

22<br />

Hk. ASSMANN<br />

van een dag en een nacht o<strong>ve</strong>r maar<br />

e<strong>ve</strong>n 586 K.M. En Goddet profaneerde<br />

zonder blikken of blozen: „In<br />

deze Kerstnacht van de wielersport,<br />

werd Jésus Moujica geboren in de<br />

kribbe van de grootste glorie."<br />

Daar zijn, menen wij, zelfs de<br />

meest on<strong>ve</strong>rschrokken dramaturgen<br />

van de Nederlandse sportjournalis<br />

tiek toch maar onmondige boorlingskes<br />

bij.<br />

EZE vrij vriendelijk gestelde cri-<br />

D tiek door Jan Cottaar werd in<br />

het „Vrijmoedig Commentaar" van<br />

De Tijd terecht aangevuld met de<br />

volgende afkeuring:<br />

Hebben de dramaturgen van de<br />

Nederlandse sportjournalistiek de<br />

potentie in zich tot aberraties te<br />

komen als die, waaraan de hoofdredacteur<br />

van ,,1'Equipe" zich thans<br />

heeft bezondigd ? Als men dit meent,<br />

denkt men o<strong>ve</strong>r zo'n profanatie, hoe<br />

<strong>ve</strong>rontwaardigd men er ook o<strong>ve</strong>r<br />

mag zijn, altijd nog te licht, lijkt ons.<br />

Of denken wij misschien nog altijd<br />

te licht o<strong>ve</strong>r het bedrijf dier Nederlandse<br />

sportdramaturgen ? Wij zijn<br />

geneigd, de o<strong>ve</strong>rdrijving, waarin zij<br />

hun kracht zoeken, te beschouwen<br />

als een nogal onschuldig en ja, niet<br />

zelden voor de lezers wel amusant<br />

<strong>ve</strong>rschijnsel. Maar het zou inderdaad<br />

wel eens niet zo onschuldig kunnen<br />

zijn.<br />

Tot hoe<strong>ve</strong>r rijkt het <strong>ve</strong>rmogen des<br />

onderscheids bij de lezers van al die<br />

waanzin? Als <strong>ve</strong>len van hen eens<br />

niet in de gaten hebben, dat het<br />

waanzin is? Als zij het allemaal eens<br />

hoogst ernstig zouden nemen?<br />

Dan zouden die sportdramaturgen<br />

een hoogst gevaarlijke <strong>ve</strong>rwarring in<br />

de hand werken. Dan zouden zij<br />

danig bijdragen tot een herwaardering<br />

der waarden, die er welhaast<br />

geen van in haar waarde laat.<br />

En als nu eens die sportdramaturgen<br />

zelf ook niet in de gaten zouden<br />

hebben, dat zij waanzin schrij<strong>ve</strong>n?<br />

Als zij zelf er eens e<strong>ve</strong>nzeer in zouden<br />

gelo<strong>ve</strong>n als zulk een publiek, dat<br />

niet tot critisch lezen in staat is?<br />

Dan schrijft misschien ook een Nederlandse<br />

sportdramaturg plotseling<br />

zo'n afschuwelijke profanatie neer.<br />

Wanneer zij zelf in hun waanzin gelo<strong>ve</strong>n,<br />

kan deze niet anders dan afstompend<br />

werken bij hen. Dan moet<br />

hun waanzin hen steeds meer in zijn<br />

greep krijgen. Wat zij vandaag nog<br />

<strong>ve</strong>rmogen te onderscheiden, dat onderscheiden<br />

zij dan morgen niet<br />

meer.<br />

IJ achten het mogelijk, dat<br />

W sportdramaturgen, die beginnen<br />

met waanzin te schrij<strong>ve</strong>n, terwijl<br />

zij zich dit welbewust zijn, door het<br />

succes, dat zij er mee hebben bij een<br />

publiek, dat hen hoogst ernstig<br />

De heer R. J. Vogels, Hoofd van de<br />

Persdienst van de K.L.M., schreef het<br />

volgende aan de Federatie:<br />

„Het medele<strong>ve</strong>n van de Nederlandse<br />

pers in al haar geledingen met het<br />

30-jarig bestaan van de K.L.M, was<br />

zo o<strong>ve</strong>rweldigend, dat het volkomen<br />

onmogelijk is om alle bladen en hun<br />

redacteuren met een persoonlijk<br />

schrij<strong>ve</strong>n te bedanken.<br />

Ik geef U de <strong>ve</strong>rzekering, dat de<br />

Directie en het personeel van onze<br />

maatschappij zeer onder de indruk<br />

zijn van de betoonde sympathie en<br />

de grootse hulde. Er is geen land ter<br />

wereld, waar de nationale burgerluchtvaart<br />

zulk een oprechte belangstelling<br />

van de zijde van de pers ten<br />

deel valt als in Nederland en dit moge<br />

een bewijs zijn van een juist inzicht<br />

ten aanzien van datgene, waarmede<br />

Nederland in de nabije en <strong>ve</strong>rre toekomst<br />

de goede naam buiten de grenzen<br />

kan handha<strong>ve</strong>n en <strong>ve</strong>rstevigen.<br />

Het is mij een voorrecht om namens<br />

de K.L.M, via Uw organisatie<br />

de gehele Nederlandse Pers van harte<br />

dank te zeggen voor de unieke<br />

samenwerking."<br />

Uit de „Amsterdamse Pers"<br />

De Contact-middagen van de leden<br />

van het Genootschap voor Openbaar<br />

Contact en de leden van „De A.P."<br />

en de Kringen Noord-Holland der<br />

K.N.J.K. en P.C.J.V. in de „American<br />

Bussiness Club" aan de Warmoesstraat<br />

te Amsterdam zijn Dinsdag<br />

18 October hervat.<br />

Die middag heeft coll. Eduard<br />

Elias, „Elsevier's Praetvaer", een interessante<br />

causerie gehouden, waarin<br />

hij de gevaren der bedreiging van de<br />

grote landelijke dagbladen door de<br />

provinciale pers op onderhoudende<br />

wijze — en toch met de ernst, die<br />

bij dit onderwerp past — belichtte.<br />

Zijn causerie had bo<strong>ve</strong>ndien de <strong>ve</strong>rdienste,<br />

dat zij aanleiding gaf tot een<br />

geanimeerde discussie.<br />

De opkomst was bevredigend, doch<br />

kan nog beter worden. Voortaan is<br />

er dus Dinsdag om de 14 dagen in<br />

de A.B.C, weer gelegenheid elkaar<br />

te ontmoeten. 1 Nov., 15 Nov., 29 Nov.<br />

enz., kan men daar zo 's middags<br />

tussen kwart o<strong>ve</strong>r 4 en half 7 perschefs<br />

en collega's treffen. Het ligt<br />

in de bedoeling om contact-middagen<br />

met en zonder „causerie" elkaar te<br />

doen afwisselen.<br />

neemt, zichzelf na enige tijd ook<br />

hoogst ernstig nemen en dan van<br />

kwaad tot erger <strong>ve</strong>rvallen.<br />

Onze sportdramaturgen mogen<br />

zich spiegelen aan de hoofdredacteur<br />

van ,,1'Equipe". Er blij<strong>ve</strong> of<br />

kome systeem in hun waanzin.<br />

Systeem, dat de vrucht is van gezond<br />

<strong>ve</strong>rstand en <strong>ve</strong>rantwoordelijkheidsgevoel.<br />

(Door omstandigheden is plaatsing<br />

van deze beschouwing <strong>ve</strong>rtraagd.<br />

Red. K. J.)


WIST UDAT....<br />

= L. Swenney, voormalig correspondent<br />

van de Maasbode te Wenen,<br />

secretaris van de Kamer van Koophandel<br />

in die blijde stad geworden is ?<br />

= wij van die (gewaardeerde) collega<br />

nieuwtjes voor deze rubriek<br />

ontvangen hebben, alle betreffende<br />

„een boek van mijn hand" dat binnenkort<br />

zal <strong>ve</strong>rschijnen?<br />

-_= wij zulke nieuwtjes ijskoud en<br />

domweg niet plaatsen?<br />

= u mag raden waarom niet?<br />

= ons vak toch maar altijd tot alles<br />

blijft leiden?<br />

= u dat weer zien kunt aan collega<br />

D. Waalwijk van het Rotterdams<br />

Nieuwsblad die beroeps-officier gaat<br />

worden? En dat wel: majoor bij de<br />

Luchtmachtstaf ?<br />

— collega Enklaar (uit Enschede)<br />

<strong>ve</strong>rbonden werd aan de Amersfoortse<br />

Courant ?<br />

= daarentegen collega G, H. ter<br />

Stege uit Hengelo (O.) redacteur van<br />

de Emmer Courant is geworden?<br />

= hoofd-collega D. J. von Balluseck<br />

van Algemeen Handelsblads naam<br />

en faam, na 31 dienstjaren aan de<br />

N.Z. Voorburgwal, diplomaat is geworden<br />

bij de Nederlandse delegatie<br />

bij de Verenigde Volken?<br />

= wij nu zenuwachtig onze nagels<br />

bebijten met de vraag: wie, o wie<br />

zal hem opvolgen?<br />

=: wij cns afvragen: komen die Groningse<br />

hoogleraar of die Rotterdamse<br />

collega (van een vorige gelegenheid)<br />

thans wederom en nog in<br />

aanmerking ?<br />

= collega doctor Ernst van Raalte<br />

alwéér in de Verenigde Staten is?<br />

= de motorkampioen (van de A.N.<br />

W.B.) wederom <strong>ve</strong>rschenen is? Met<br />

J. Koolhaas Re<strong>ve</strong>rs als hoofdredacteur<br />

en J. W. Ankersmit (ex-Arnhemse<br />

Courant) en Ido Izaaks als<br />

redacteuren ?<br />

= H.M. de Koningin, bij haar bezoek<br />

aan Hellendoorn, door deszelfs burgemeester<br />

een boekje (o<strong>ve</strong>r Hellendoorn<br />

en Nij<strong>ve</strong>rdal) werd aangeboden,<br />

geschre<strong>ve</strong>n door ons aller Gerhard<br />

Werkman?<br />

= de n.v. Deli Courant o<strong>ve</strong>r 1948<br />

10 percent dividend uitkeert ?<br />

= te Wilhelmsha<strong>ve</strong>n de „Wilhelmsha<strong>ve</strong>ner<br />

Zeitung" is her<strong>ve</strong>rschenen ?<br />

Uitge<strong>ve</strong>r en hoofdredacteur de voormalige<br />

admiraal der Duitse oorlogsmarine<br />

Förster is? Gekleed in een<br />

bescheiden colbertje, de gewezen zeeheld<br />

o<strong>ve</strong>r het perron van het station<br />

loopt en zelf de kranten <strong>ve</strong>rkoopt?<br />

— mr. M. C. M. Voorbeytel bij zijn<br />

afscheid als pers-attaché aan de Nederlandse<br />

Ambassade te Parijs hartelijk<br />

gehuldigd is?<br />

— wij, op deze plaats, deze beminnelijke<br />

en hulpvaardige oud-collega<br />

hartelijk willen dank zeggen voor de<br />

wijze waarop hij zijn taak heeft <strong>ve</strong>rvuld<br />

?<br />

— wij hopen en <strong>ve</strong>rwachten dat<br />

Voorbeytels opvolger, Sadi de.Gorter,<br />

met vreugde en voldoening diens<br />

werk zal voortzetten?<br />

= twee Praagse Perschefs, Klinger<br />

en Kosta, zijn gearresteerd ?<br />

= Praag maar zeshonderd kilometer<br />

van Nederland ligt?<br />

= Het Vrije Volk (Groningen) aan<br />

B. en W. heeft gevraagd twee krantenstands<br />

te mogen opstellen aan de<br />

openbare weg ?<br />

= het Haagse gemeentepersoneel een<br />

eigen tijdschrift krijgt?<br />

— collega M. Reckman niet meer bij<br />

de redactie van De Telegraaf werkzaam<br />

is?<br />

= in 1938 in België 92 dagbladen<br />

<strong>ve</strong>rschenen, in 1947 waren het er 61.<br />

Weekbladen: in 1938 3063, in 1947<br />

nog 1478 ?<br />

= aan twaalf kinderen van bij de<br />

ramp met de ,,Praneker" omgekomen<br />

Amerikaanse journalisten op initiatief<br />

van officiële Nederlandse instanties<br />

in de Ver. Staten een studiebeurs<br />

voor vier of vijf jaar studie aan een<br />

Amerikaanse uni<strong>ve</strong>rsiteit is aangeboden<br />

?<br />

= de Franse Renault-fabrieken aan<br />

vijf journalisten die de <strong>ve</strong>rgadering<br />

van de V.N. <strong>ve</strong>rslaan vijf auto's heeft<br />

aangeboden ?<br />

= ook N.R.C.'s Vas' Dias en Parool's<br />

Sanders volgens de Nieuwe Haagse<br />

zo'n auto kregen ?<br />

= het niettemin naar ons inzien leuker<br />

zou zijn wanneer journalisten (of<br />

hun directies voor hen) zélf hun<br />

auto's zouden betalen?<br />

— ir. A. van Emmenes zijn zil<strong>ve</strong>ren<br />

jubileum als sportjournalist heeft gevierd?<br />

En wij onze gelukwensen (alsnog)<br />

bij de <strong>ve</strong>le voegen?<br />

~ collega Jaap Kalff uit Den Haag<br />

daarentegen dertig jaar werkzaam<br />

was ? En dat wij hem hierbij op papier<br />

hartelijk de hand drukken ?<br />

= wij hem toewensen dat hij nog<br />

<strong>ve</strong>le, <strong>ve</strong>le Zaterdagse uren in de collegiale<br />

kring in de Bodega moge<br />

paraisseren ? Om maar te zwijgen van<br />

de ontelbare belegde broodjes op de<br />

Stationsweg, die wij hem nog gunnen?<br />

= de zaak Lunshof is uitgedraaid<br />

op een vonnis van ƒ 100.— boete,<br />

subs. 10 dagen hechtenis en een<br />

voorwaardelijke gevangenisstraf van<br />

1 maand met een proeftijd van 3 jaar ?<br />

= en de affaire Schoonenberg op<br />

een vonnis van ƒ 150.— boete, subs.<br />

15 dagen hechtenis en een gevangenisstraf<br />

van 6 weken met een proeftijd<br />

van 3 jaar?<br />

= tegen de hoofdredacteur van De<br />

Waarheid (ditmaal wegens belediging<br />

van de heer Beel) driehonderd<br />

gul-den boete subsidiair dertig dagen<br />

hechtenis geëist is?<br />

= R. Zuidema, hoofdredacteur, van<br />

het Zeeuws Dagblad te Goes op 31<br />

October 70 jaar geworden is ?<br />

= Bertus Aafjes in vaste dienst is<br />

getreden van de Volkskrant als „lyrische<br />

medewerker" ?<br />

= de parlementaire redacteur van<br />

de Radio Nieuwsdienst, C. D. Th.<br />

Sikkink, <strong>ve</strong>rbonden is als redacteur<br />

Binnenland aan de Volkskrant?<br />

= P. O. van Kempen, die als redacteur<br />

was <strong>ve</strong>rbonden aan het weekblad<br />

van de Kath. Nederl. Boeren-<br />

en Tuindersbond, sinds 15 October<br />

als landbouwredacteur aan de Volkskrant<br />

werkt?<br />

= Th. Nolens te Helmond, sportredacteur<br />

van „Oost-Brabant", binnenkort<br />

<strong>ve</strong>rbonden wordt aan de sportredactie<br />

van de Volkskrant?<br />

= Astra, het maandblad, na een zeer<br />

korte na-oorlogse weder<strong>ve</strong>rschijning,<br />

alweer is <strong>ve</strong>rdwenen ?<br />

= de laatste dag van September de<br />

Ned. Ver van Persbureaux het le<strong>ve</strong>nslicht<br />

zag?<br />

= dit een moeilijke bevalling is geweest,<br />

wanneer wij het aantal van<br />

de voorafgegane consulten als maatstaf<br />

mogen nemen ?<br />

= wij de boreling <strong>ve</strong>rwelkomen wegens<br />

haar doelstelling: het bevorderen<br />

van een in economisch, cultureel<br />

en sociaal opzicht gezond persbureauwezen,<br />

het medewerken aan een zo<br />

hoog mogelijk journalistiek peil dei-<br />

Nederlandse persbureaux en het behartigen<br />

van de vakbelangen der<br />

leden ?<br />

= in de Verenigde Staten minder<br />

papier wordt gefabriceerd omdat de -<br />

voorraden te groot zijn?<br />

= S. J. van der M. te Leeuwarden,<br />

die tot 5 Mei 1950 door de Perszui<strong>ve</strong>ring<br />

is uitgesloten, niettemin tóch<br />

schreef en derhal<strong>ve</strong> door de Leeuwarder<br />

politierechter, tot ƒ 200 boete<br />

of 1 maand voorwaardelijk met 1<br />

jaar'proeftijd is <strong>ve</strong>roordeeld?<br />

= B. C. F. van den Berkhof van<br />

Kockengen, de pers-man aan onze<br />

ambassade te Brussel, benoemd is<br />

tot ambassade-raad ?<br />

= de landelijke voetbalkampioen<br />

S.V.V. de enige club in ons land is,<br />

die perskaarten uitreikt voor een<br />

plaats „met dame" ?<br />

= Yge Foppema (onze eigen Yge<br />

mogen we wel zeggen) benoemd is<br />

tot docent in <strong>Journalist</strong>iek Taalgebruik<br />

aan het Instituut voor Perswetenschappen<br />

van de Amsterdamse<br />

Uni<strong>ve</strong>rsiteit ?<br />

= hij derhal<strong>ve</strong> van Discipulus Charivarii<br />

nu Magister Diurnalium is<br />

geworden ?<br />

= wij de hoofdredacties van De Telegraaf<br />

en het Nieuws van den Dag<br />

gevraagd hadden om opga<strong>ve</strong> van bij<br />

deze dagbladen werkzame collegae?<br />

= deze hoofdredacties geweigerd<br />

hebben aan dit (vriendelijk) <strong>ve</strong>rzoek<br />

van (ook) hun vakblad gevolg te<br />

ge<strong>ve</strong>n ?<br />

= wij de tanden op elkaar hebben<br />

gezet om deze (collegiale) slag op<br />

het hoofd te bo<strong>ve</strong>n te komen?<br />

= wij o<strong>ve</strong>rigens slechts één <strong>ve</strong>rklaring<br />

hebben voor deze weigering?<br />

= u moogt raden welke deze is?<br />

= de R. v. B. voor de Perszui<strong>ve</strong>ring<br />

een uitspraak <strong>ve</strong>rnietigde van de<br />

comm. v. d. Perszui<strong>ve</strong>ring, waarbij<br />

een naams<strong>ve</strong>rbod was ingesteld voor<br />

het „Nieuwsblad v. Friesland" of<br />

„Hepkema's Crt."?<br />

= de landreohter te Makassar redacteur<br />

Radja Loa wegens belediging<br />

van de negara-politie <strong>ve</strong>roordeeld<br />

heeft tot een jaar gevangenis?<br />

= u dan toch maar weer aardig wat<br />

lachjes en traantjes, snikjes en grimlachjes<br />

van ons hebt opgediend gekregen<br />

deze maand?<br />

23


IN AMERIKA IS HET BETER<br />

Een land heeft niet alleen de regering,<br />

maar ook de "kranten die het<br />

<strong>ve</strong>rdient.<br />

Klachten o<strong>ve</strong>r de Nederlandse pers<br />

en haar dienaren kunnen vaak worden<br />

herleid tot twee grondfouten die<br />

nu eenmaal eigen zijn aan het krantenbedrijf<br />

hier te lande:<br />

1. de redacties zijn onvoldoende bezet,<br />

en<br />

2. de redacteuren worden onvoldoende<br />

betaald.<br />

'Dit. zijn conclusies waartoe men<br />

on<strong>ve</strong>rmijdelijk moet komen na kennisneming<br />

van de wenken, die Elliseva<br />

Sayers >(nu al weer enige tijd geleden,<br />

maar ze hebben niets van hun actualiteit<br />

<strong>ve</strong>rloren) aan haar 'Engelse collega's<br />

gege<strong>ve</strong>n heeft in World's Press<br />

Niews.<br />

Collega Sayers is een Engelse die<br />

de laatste jaren in New York heeft<br />

gewenkt. Ze weet waaro<strong>ve</strong>r ze schrijft<br />

— zoals de meeste Amerikaanse journalisten.<br />

Een gulden per woord ....<br />

Ja, er worden hier in Amerika<br />

enorme honoraria betaald, zegt collega<br />

Sayers. Ik heb wel eens twee<br />

shilling per woord gekregen (dat was<br />

Mijnheer de Redacteur<br />

. TER AANMOEDIGING<br />

In Januari bracht ik een bezoek<br />

aan de hoofdredacteur van een gewestelijk<br />

dagblad. (Ter voorkoming<br />

van <strong>ve</strong>rgissingen wegens de plaatsnaam<br />

hieronder genoemd: het blad<br />

was niet De Gelderlander). De hoofdredacteur<br />

zeide mij dat hij prijs stelde<br />

op korte <strong>ve</strong>rhalen. Ik schreef een<br />

kort <strong>ve</strong>rhaal en stuurde het in. Lange<br />

tijd hoorde ik er niets meer o<strong>ve</strong>r,<br />

totdat ik langs een omweg <strong>ve</strong>rnam<br />

dat op 8 April mijn bijdrage geplaatst<br />

was. Van toen af wachtte ik hoopvol<br />

op een honorarium. Ik wacht nog<br />

steeds.<br />

In Mei waagde ik er op te zinspelen<br />

in een brief aan de hoofdredacteur,<br />

doch ik ontving geen<br />

antwoord. In Augustus schreef ik<br />

rechtstreeks naar de directeur o<strong>ve</strong>r<br />

dit geval. En wederom bleef een<br />

antwoord uit.<br />

Een en ander stemt een student in<br />

de journalistiek niet zeer hoopvol.<br />

Maar ik <strong>ve</strong>rtrouw dat een dergelijk<br />

gebaar in de perswereld toch wel<br />

geen gewoonte zal zijn. Gaarne zou<br />

ik uw mening hiero<strong>ve</strong>r <strong>ve</strong>rnemen.<br />

STUDENT TE NIJMEGEN<br />

Het zijn slechts uitzonderingen,<br />

die de regel van journalistiek fatsoen<br />

be<strong>ve</strong>stigen. — Red.<br />

24<br />

(Tenminste in sommige opzichten)<br />

lang vóór de devaluatie van het pond).<br />

Maar <strong>ve</strong>rgeet niet wat er voor gevraagd<br />

wordt. „Het aantal woorden<br />

dat niet in druk <strong>ve</strong>rschijnt, is vaak<br />

een toetere maatstaf om er zo'n schijnbaar<br />

fabelachtige betaling naar te<br />

beoordelen."<br />

Het is niets 'bizonders, wanneer een<br />

Amerikaanse journalist wekenlang<br />

bezig; is materiaal te <strong>ve</strong>rzamelen voor<br />

een enkel artikel. Hij onderzoekt, ondervraagt,<br />

snuffelt in bibliotheken,<br />

leest boeken, (brochures en artikelen,<br />

gaat op reis. Hij schuwt niet de<br />

moeite (en de tijd!) met twintig mensen<br />

te gaan praten om één bruikbare<br />

anecdote te krijgen ter <strong>ve</strong>rle<strong>ve</strong>ndiging<br />

van zijn <strong>ve</strong>rhaal.<br />

Het is e<strong>ve</strong>nmin iets bizonders wanneer<br />

hij dan nog eens een week besteedt<br />

aan het schrij<strong>ve</strong>n en herschrij<strong>ve</strong>n<br />

van zijn artikel, alvorens hij het<br />

naar de een of andere redactie zendt.<br />

Die hem misschien zal vragen, het<br />

nóg eens te herzien.<br />

Voor zo'n artikel, van 2500 tot 5000<br />

woorden, krijgt onze Amerikaanse<br />

collega dan ook, als het erg mooi is,<br />

misschien 60Ö dollar.<br />

Goed werk kost tijd<br />

Wanneer Amerikaanse reportages<br />

zo vol zitten met interessante Ibizon.<br />

derheden, dan komt dat eenvoudig<br />

omdat de schrij<strong>ve</strong>rs zich de tijd hetoben<br />

gegund, en konden gunnen, om die<br />

bizonderheden op te sporen.<br />

Collega Sayers haalt als voorbeeld<br />

aan, hoe van een bekende Engelsman<br />

een „portretje", korte le<strong>ve</strong>nsbeschrijving<br />

en karakterschets, werd geschre<strong>ve</strong>n<br />

voor de New Yorker. Die journalist<br />

heeft drie weken onge<strong>ve</strong>er ibij me<br />

gelogeerd, zei het slachtoffer, en <strong>ve</strong>rvolgens<br />

heeft hij al mijn vrienden en<br />

vijanden ondervraagd.<br />

Met dezelfde zong wordt <strong>ve</strong>rvolgens<br />

zo'n stuk geschre<strong>ve</strong>n en herschre<strong>ve</strong>n.<br />

Maar dan komt er ook een „Profile"<br />

in de New Yorker voor de dag!<br />

Wat voor de reportage geldt, geldt<br />

e<strong>ve</strong>nzeer voor de bewerking van de<br />

copie op de krant. De kunst van het<br />

herschrij<strong>ve</strong>n, ihier o<strong>ve</strong>rhaast wel toegepast<br />

als het erg! nodig isi, heeft men<br />

in Amerika tot grote Moei geibraeht.<br />

Geen sprake van, dat telexcopie na<br />

onderstreping van de hoofdletters en<br />

enkele vluchtige bekortingen zo maar<br />

wordt doorgegooid'! Het persbureau<br />

is daar slechts de le<strong>ve</strong>rancier van<br />

Tuwe grondstof, die niet in de krant<br />

komt voordat ze is bewerkt en gepolijst.<br />

'Bij ons ontbreken voor een dergelijke<br />

werkwijze de tijd en de mensen.<br />

De Nederlandse journalist wordt er<br />

niet naar betaald, om zo<strong>ve</strong>el zorg aan<br />

zijn werk te besteden. Bijgevolg doet<br />

hij het vlugger — maar het werk is<br />

er dan ook naar.<br />

In de ogien van een Amerikaan is<br />

een groot deel van wat wij doen<br />

eigenlijk niet <strong>ve</strong>el meer dan: flodderjournalistiek.<br />

De aard van deze soort van journalistiek<br />

drukt een stempel op degenen<br />

die er in werken. Zij <strong>ve</strong>rgeten<br />

— zo zij het ooit hebben <strong>ve</strong>rmoed —<br />

dat een journalist ook iets dient te<br />

hebben van een wetenschappelijke<br />

speurwerker. Indien zij al eens in het<br />

vooruitzicht zouden worden gesteld<br />

van duizend gulden voor een artikel,<br />

zouden zij proberen het in anderhal<strong>ve</strong><br />

dagi te schrij<strong>ve</strong>n — eenvoudig omdat<br />

zij niet meer weten dat het ook<br />

anders kan.<br />

Gevaar van navolging<br />

In het (bo<strong>ve</strong>nstaande heb ik een<br />

aantal gege<strong>ve</strong>ns van Elliseva Sayers<br />

„naar 's lands gelegenheid <strong>ve</strong>rduitst".<br />

Natuurlijk heeft de Amerikaanse<br />

journalistiek ook andere kanten. Ze<br />

kan ons niet zo maar ten voorbeeld<br />

worden gesteld.<br />

Het gevaar 'bestaat echter, dat<br />

vooral jonge collega's onder de bekoring<br />

van haar goede kanten komen<br />

en dan gaan proberen „het ook zo te<br />

doen". D.w.z. enkele uiterlijkheden<br />

van de Amerikaanse journalistiek na<br />

te bootsen, zonder te beseffen wat<br />

daar achter zit aan tijd, inspanning<br />

en vakkennis.<br />

Wij moeten nu eenmaal een krant<br />

in elkaar zetten met een fractie van<br />

het. aantal' mensen dat in Amerika<br />

eenzelfde krant zou maken. Van ons<br />

wordt <strong>ve</strong>rwacht dat wij per uur een<br />

<strong>ve</strong>elvoud produceren van het aantal<br />

regels copie dat er in dezelfde tijd uit<br />

de schrijfmachines van onze collega's<br />

aan de o<strong>ve</strong>rkant komt. Onder die omstandigheden<br />

moeten wij niet gaan<br />

proberen, hetzelfde soort werk te<br />

le<strong>ve</strong>ren. Daarmede schaden we onszelf<br />

en onze krant.<br />

Wiji moeten blij<strong>ve</strong>n wat we zijn:<br />

arme jongens. Voor die armoede<br />

hoe<strong>ve</strong>n we ons niet te schamen, zo<br />

lang we onze degelijkheid behouden.<br />

(Dat is niet hetzelfde als zwaarwichtigheid,<br />

die er wel eens voor moet<br />

doorgaan.<br />

Maar intussen moeten we blij<strong>ve</strong>n<br />

stre<strong>ve</strong>n naar <strong>ve</strong>rbetering van onze<br />

materiële positie. Omdat dat een van<br />

de grondvoorwaarden is voor de <strong>ve</strong>rheffing<br />

van,het peil van de Nederlandse<br />

journalistiek:<br />

meer mensen,<br />

beter betaalde mensen,<br />

minder regels per man (of vrouw).<br />

dus meer tijd,<br />

meer zorg,<br />

meer en beter herschrij<strong>ve</strong>n —<br />

en betere kranten.<br />

Toekomstmuziek? Natuurlijk! Maar<br />

elke stap in die richting is winst. En<br />

elke <strong>ve</strong>rmijding van mis<strong>ve</strong>rstanden,<br />

waarbij de schijn voor het wezen<br />

wordt genomen, is óók winst. Y.F.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!