26.09.2015 Views

Eten Drinken en Doorgeven

  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> iets belangrijks te besprek<strong>en</strong>. Haar gast<strong>en</strong> war<br />

haar gemaal, de koning <strong>en</strong> Haman, e<strong>en</strong> hoogwaardigheidsbekleder<br />

aan het hof. Zij komt met e<strong>en</strong> delicaat verzoek <strong>en</strong><br />

kleedt dit voorzichtig <strong>en</strong> intellig<strong>en</strong>t in. "Bij het drink<strong>en</strong> van<br />

wijn zeide de koning tot Esther: Wat is uw verzoek? Het za<br />

toegestaan word<strong>en</strong>. En wat is uw w<strong>en</strong>s? Al was het de helft<br />

van het koninkrijk, hij zal ingewilligd word<strong>en</strong>".<br />

"To<strong>en</strong> gaf Esther t<strong>en</strong> antwoord: Mijn verzoek <strong>en</strong> w<strong>en</strong>s is ..<br />

<strong>en</strong>z. Zij richt haar smeking intellig<strong>en</strong>t in. Zij maakt gebruik<br />

haar koninklijke waardigheid, haar recht<strong>en</strong>, zij is niet meer<br />

onbek<strong>en</strong>de <strong>en</strong> onbetek<strong>en</strong><strong>en</strong>de meisje van de straat, maar<br />

omhoog geklomm<strong>en</strong>, op de hoogste plaats gesteld, richt zij z<br />

tot de koning, neemt zij de taak op zich haar volk te redd<strong>en</strong><br />

Zij heeft alle jod<strong>en</strong> die zich in Susan bevind<strong>en</strong>, gebod<strong>en</strong> om<br />

drie dag<strong>en</strong> <strong>en</strong> nacht<strong>en</strong> niet te et<strong>en</strong> noch te drink<strong>en</strong>. Dit was<br />

str<strong>en</strong>g vast<strong>en</strong>. Vast<strong>en</strong> uit rouw deed m<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> overdag, ma<br />

3 dag<strong>en</strong> <strong>en</strong> 3 nacht<strong>en</strong> vast<strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> diepere zin. Het gaat<br />

om uiterst belangrijke zak<strong>en</strong>, niets minder dan het voortbest<br />

van het joodse volk in Perzië. Ook zij, de koningin, neemt a<br />

dit vast<strong>en</strong> deel, met haar di<strong>en</strong>aress<strong>en</strong>, heel haar hof.<br />

Daarna richt Esther e<strong>en</strong> maaltijd aan, e<strong>en</strong> feestmaal, ter ere<br />

van haar hoge gast<strong>en</strong>. Als de koning naar haar verzoek<br />

informeert, stelt zij dit e<strong>en</strong> dag uit, prikkelt zij zijn nieuwsgierigheid<br />

<strong>en</strong> als zij zijn teruggekom<strong>en</strong>, op het feestmaal op<br />

tweede dag, spreekt zij tot de koning. Zij vraagt de vrijheid<br />

voor haar volk, om te lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> niet te word<strong>en</strong> uitgeroeid. D<br />

Heer, Jehovah Jireh, de wijze Voorzi<strong>en</strong>er, gebruikt dit instru<br />

m<strong>en</strong>t in Zijn hand, om het verbondsvolk te redd<strong>en</strong>.<br />

Op verzoek van Esther beval de koning e<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> op te<br />

stell<strong>en</strong> <strong>en</strong> rond te z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> door alle 127 gewest<strong>en</strong> onder zijn<br />

heerschappij, elk gewest in zijn eig<strong>en</strong> schrift <strong>en</strong> aan elk volk<br />

zijn eig<strong>en</strong> taal, ook aan de Jod<strong>en</strong> in hun eig<strong>en</strong> taal. "M<strong>en</strong><br />

schreef dan in naam van koning Ahasveros <strong>en</strong> verzegelde he<br />

met d<strong>en</strong> zegelring des konings <strong>en</strong> verzond de briev<strong>en</strong> door<br />

middel van bered<strong>en</strong> ijlbod<strong>en</strong>, gezet<strong>en</strong> op vorstelijke paard<strong>en</strong><br />

de stoeterij<strong>en</strong> geteeld, dat de koning aan de Jod<strong>en</strong> in alle<br />

sted<strong>en</strong> toestond zich te verzamel<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun lev<strong>en</strong> te verdedig<br />

<strong>en</strong> alle gewap<strong>en</strong>de macht van volk <strong>en</strong> gewest, die h<strong>en</strong> zou<br />

b<strong>en</strong>auw<strong>en</strong>, te verdelg<strong>en</strong>, te dod<strong>en</strong> <strong>en</strong> uit te roei<strong>en</strong> met vrouw<br />

<strong>en</strong> kinder<strong>en</strong>, <strong>en</strong> hun bezitting<strong>en</strong> buit te mak<strong>en</strong>, op één dag in<br />

52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!