12.07.2015 Views

Φυλλάδιο οδηγιών

Φυλλάδιο οδηγιών

Φυλλάδιο οδηγιών

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PORTUGUÊS2. Rode a alavanca inferior do resguardo (fig. 1, k)da posição totalmente fechada para a posiçãototalmente aberta .3. Liberte a alavanca (k) e aguarde até aoresguardo (i) voltar à posição totalmentefechada.A ferramenta deve ser reparada num centro deassistência qualificado se:• não voltar para a posição totalmente fechada,• mover de maneira intermitente ou lenta, ou• entrar em contacto com a lâmina ou qualquerparte da ferramenta em qualquer ângulo eprofundidade de corte.Profundidade do ajuste de corte(fig. 5–7)1. Levante a alavanca de ajuste de profundidade(p) para libertá-la.2. Para obter a profundidade de corte correcta,alinhe a ranhura (q) na fita de ajuste deprofundidade com a marca adequada noresguardo da lâmina superior (l).3. Aperte a alavanca de ajuste da profundidade.4. Para um corte mais eficiente com uma lâminade serra com ponta de carboneto, regule oajuste de profundidade de modo a que metadede um dente fica saliente abaixo da superfícieda madeira que pretende cortar.5. A Figura 7 mostra um método para verificara profundidade de corte correcta. Coloque opedaço de material que pretende cortar aolongo da parte lateral da lâmina, como indicadona figura e verifique que quantidade do dentefica saliente para além do material.Ajuste do ângulo do bisel (fig. 8)O mecanismo de ajuste do ângulo em bisel (g) podeser regulado entre 0° e 48°.1. Rode o botão de ajuste do bisel (f) paralibertá-lo.2. Incline a placa de apoio para a marca de ângulopretendida no suporte articulado (u).3. Rode o botão de ajuste de bisel para voltar aapertá-lo.Indicador da zona de corte (fig. 9)A parte da frente do apoio da serra tem umindicador da zona de corte (t) para cortes em bisele na vertical. Este indicador permite orientar a serraao longo das linhas de corte assinaladas a lápisno material que vai ser cortado. O indicador ficaalinhado com o lado esquerdo (interior) da lâmina daserra, fazendo com que a ranhura ou zona de corte,movendo a lâmina para o lado direito do indicador.As ranhuras indicadas na placa de base mostramum ângulo de 0˚ e 45˚.Sistema de protecção do caboajustável (fig. 10)O sistema de protecção do cabo ajustável (v)permitir posicionar o cabo na vertical ou paralelo àlâmina. É fornecido na posição vertical.OBTER A POSIÇÃO PARALELA (FIG. 10A)1. Pressione o sistema de protecção do cabo (v)para dentro, como indicado pela seta.2. Rode o sistema de protecção do cabo para adireita, de modo a ficar paralelo.OBTER A POSIÇÃO VERTICAL (FIG. 10B)1. Pressione o sistema de protecção do cabo (v)para dentro, como indicado pela seta.2. Rode o sistema de protecção do cabo para aesquerda para a posição vertical.Montagem e ajuste da guia paralela(fig. 11)A guia paralela (w) é utilizada para fazer um corteparalelo até à extremidade da peça a trabalhar.MONTAGEM1. Insira o botão de ajuste da guia paralela (x)no orifício (aa) como indicado na Figura 11,mantendo o botão solto para permitir apassagem da guia paralela.2. Insira a guia paralela (w) na placa de base (h)como indicado na Figura 11.3. Aperte o botão de ajuste da guia paralela (x).AJUSTE1. Afrouxe o botão de ajuste da guia (x) e regule aguia paralela (w) para a largura pretendida.O ajuste pode ser lido na régua da guiaparalela.2. Aperte o botão de ajuste da guia (x).Montar o tubo de extracção depoeiras (fig. 1, 5, 12)A serra circular DWE550/DWE560 é fornecida comum tubo de extracção de poeiras.INSTALAÇÃO DO TUBO DE EXTRACÇÃO DE POEIRAS1. Afrouxe totalmente a alavanca de ajuste deprofundidade (fig. 5, p).113

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!