09.02.2013 Views

Samisk mytologi og folkemedisin

Samisk mytologi og folkemedisin

Samisk mytologi og folkemedisin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Guovža sárgojuvvon máttasámi gievrái. Guovža<br />

lei bassi ealli, ja jáhkku lei ahte das lei issoras<br />

vuoiŋŋalaš ja fysihkalaš fápmi. Danne siiddaolbmot<br />

dan doahttaledje. Guovža galggai namahuvvot<br />

buddosnamain. Gáddu lei ahte dat lei buotdiehtti,<br />

gulai buot ja áddii olbmuid giela. Danne geavahuvvojedje<br />

dakkár buddosnamat su birra go ee. Áddjá,<br />

Áhkku, Buolddahas, Darffot, Muoddáddjá jna.<br />

(Gč. Leem s. 502).<br />

muorra adnojuvvui bassi muorran, ja dan<br />

ostu geavahuvvui vuoidat dahje málet goavdá<br />

govvosiid. Erenoamážit bivddedettiin<br />

guovžža lei deaŧalaš addit bálvvos-sállaša<br />

dasa vai gáhtte bivdiid, muđuid gale sáhtii<br />

guovža goddit sin. Čáhcealmmái lei fas<br />

guolástanipmil. Sullasaš ipmil lei Guolleipmil<br />

(«Gulli Ibmel»). Muhtun eará ipmil lei<br />

Bieggaalmmái mii lei deaŧalaš goddebivdui,<br />

omd. botnjat biekka vai gottit mannet bivdorokkiide.<br />

Bárbmoáhkká bearráigeahčai bárbmolottiid<br />

vai giđđat bohtet dearvan Bárpmus,<br />

lieggaeatnamis. Guorga, mii lei lottiid<br />

«gonagas» ja dieđihii ahte giđđa lea boahtán,<br />

galggai maiddái doallat l<strong>og</strong>us Bárbmoáhká<br />

ovddas galle lotti bohte giđđat ja galle dušše<br />

mátkkoštettiin, nu ahte son beassá mearridit<br />

galle lotti oažžu váldit gitta. Boaššoáhkká<br />

orui boaššu vuolde ja attii bivdolihku.<br />

Seammasullasaš ipmil lei Gieddegeašgálgu<br />

Bjørnen ble betraktet som et svært hellig dyr, som<br />

var i besittelse av stor kraft både åndelig <strong>og</strong> fysisk.<br />

Derfor ble bjørnen behandlet med stor respekt.<br />

Bjørnen skulle ikke omtales med dens rette navn,<br />

men omtales med omskrivninger. Man mente<br />

at bjørnen var allvitende, allhørende <strong>og</strong> forsto<br />

menneskenes språk. Derfor brukte man ikke den<br />

direkte betegnelsen guovža (bjørn), men slike<br />

kallenavn som: Áddjá (bestefar), Áhkku (bestemor),<br />

Buolddahas (som bor i skråningen), Darffot (torv),<br />

Muoddáddjá (pelsmannen) o.a. (Se Leem, s. 502)<br />

<strong>og</strong> på sørsamisk Jupmele. Den sørsamiske<br />

Jupmele fikk etter hvert benevnelsen Raedie<br />

– den rådende – som er lånord fra skandinavisk.<br />

Det gjelder <strong>og</strong>så en god del andre<br />

gude-benevnelser på sørsamisk, bl.a. Horagallis<br />

«Tor-karl» som er skandinavisk<br />

lån. 38<br />

Ipmil sto langt fra menneskenes daglige<br />

liv <strong>og</strong> ble sjelden ofret til. For å få samene<br />

til å bli kristne tok misjonærene i bruk den<br />

samiske betegnelsen Ipmil–Jubmel–Jupmele<br />

for den kristne gud. Slik har ordet fra den<br />

gamle samiske religionen overlevd til i dag,<br />

men har fått et nytt innhold.<br />

Ipmils nærmeste var Dierpmis, som<br />

ifølge noen kilder ble regnet som den høyeste<br />

guden. Dierpmis (på sørsamisk «Horagallis»)<br />

våket over menneskenes liv <strong>og</strong> helse<br />

8 Se Rydving 995:64.<br />

The bear was regarded as a very sacred animal that<br />

was in possession of great strength, both spiritual<br />

and physical. The bear was therefore treated with<br />

great respect. The bear was not supposed to be<br />

mentioned by its real name, but with paraphrases.<br />

People believed that the bear was omniscient, allhearing<br />

and understood the language of man, which<br />

was why they did not use the direct term guovža<br />

(Bear), but nicknames like: Áddjá (Grandfather),<br />

Áhkku (Grandmother), Buolddahas (Who Lives in the<br />

Hillside), Darffot (Sod, or Peat), Muoddáddjá (the Fur<br />

Man), amongst others. (Leem p. 502)<br />

religions have many different gods, and that<br />

the more superior religions, like Christianity,<br />

have only one Almighty God who controls<br />

everything. But the Samis had one god<br />

who stood above all the other gods, and<br />

who had power. In Northern Sami, this god<br />

was called Ipmil, in Lule Sami Jubmel, and<br />

in Southern Sami Jupmele. The Southern<br />

Sami Jupmele was eventually called Raedie<br />

– the prevailing – which is a loanword from<br />

Scandinavian. This is also true for a large<br />

number of other god names in Southern<br />

Sami, including Horagallis – “Tor-karl”<br />

(God of Thunder), also a Scandinavian<br />

loanword.<br />

Ipmil stood far removed from the people’s<br />

daily life and sacrifices were seldom<br />

made to him. To Christianise the Samis,<br />

the missionaries used the Sami term Ipmil<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!