SUMÁRIO
SUMÁRIO
SUMÁRIO
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Template Name: OM_1_col<br />
Template Date: 1994_04_29<br />
Alt= to hide template information<br />
Alt+ to display template information<br />
TRIM THIS EDGE<br />
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ______________________________________<br />
Transporte da máquina sobre uma carreta<br />
!<br />
ADVERTÊNCIA: A máquina pode deslizar de uma carreta ou de uma<br />
rampa, causando ferimentos ou morte. Certifique-se de que a carreta e a<br />
rampa não sejam escorregadios. Remova todo óleo, graxa, gelo, etc.<br />
Coloque e retire a máquina da carreta com cuidado, com a máquina centralizada<br />
na carreta ou no rampa. SB042<br />
1<br />
1. BLOQUEIOS DE RODAS<br />
NOTA: A máquina mostrada no procedimento<br />
seguinte pode ser diferente da sua.<br />
O procedimento é o mesmo.<br />
Você deverá conhecer as normas ou leis de<br />
segurança usadas em cada área que frequentar.<br />
Certifique-se de que o seu caminhão<br />
e sua carreta estejam equipados com o equipamento<br />
de segurança necessário. Estacione<br />
numa superfície nivelada.<br />
1. Coloque bloqueios na frente e atrás das<br />
rodas da carreta.<br />
2. Coloque a retroescavadeira na posição<br />
de TRANSPORTE, coloque o seu cinto<br />
de segurança, coloque a transmissão em<br />
1ª marcha e conduza a máquina lentamente<br />
na carreta, dirigindo a máquina.<br />
3. Abaixe a caçamba sobre a carreta, mude<br />
a alavanca de controle da direção para<br />
NEUTRO (PONTO MORTO) e acione o<br />
freio de estacionamento.<br />
1<br />
92<br />
TRIM THIS EDGE<br />
LEFT PAGE<br />
B4076990F<br />
4. Se possível, abaixe a caçamba da retroescavadeira<br />
ou o acessório ao piso da carreta.<br />
5. Desligue o motor e remova a chave.<br />
6. Coloque o controle da transmissão em<br />
NEUTRO (PONTO MORTO).<br />
7. Coloque bloqueios na frente e atrás de<br />
cada pneu.<br />
8. Certifique-se de que todos as janelas da<br />
cabine estejam fechadas e travadas.<br />
NOTA: Se as janelas estiverem abertas<br />
ou travadas na posição parcialmente<br />
abertas, a pressão do vento pode quebrar<br />
a trava ou o vidro.