12.09.2013 Views

Här - Rickul-Nuckö hembygdsförening

Här - Rickul-Nuckö hembygdsförening

Här - Rickul-Nuckö hembygdsförening

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

med 5 anställda. Han skulle stämplas som kulak, vilket<br />

betydde deportering. I februari 1930 lyckades<br />

familjen Moora med far och andra släktingar fly i 5<br />

slädar över den frusna Peipussjön till Estland. 1937<br />

års arresterings- och utrensningsvåg över hela Sovjetunionen<br />

drabbade naturligtvis hårt alla gränsnära minoritetskolonier,<br />

så skedde även i Peipuslandet. Exemplen<br />

är många och nedslående. Gränstrakterna rensades<br />

på alla "opålitliga element". 1939 gavs order att<br />

kvarvarande ensamstående gårdar skulle överges eller<br />

flyttas till större ryska byar. Eftersom endast få arbetsföra<br />

män fanns kvar, var det ofta inte möjligt att förflytta<br />

större bonings- eller gårdshus, utan man fick<br />

nöja sig med bodar eller andra mindre byggnader. På<br />

de hus som blev kvar förstördes vanligen taket eller<br />

också brändes de ned. Det andra världskriget medförde<br />

omfattande rekvistioner av matvaror, hästar och<br />

fordon. Brist på arbetskraft och redskap, nödslakt av<br />

boskap med mera var ett krigstida elände i slutfasen<br />

av de estniska samhällens förintelse. Ytterligare en<br />

åderlåtning drabbade dem: mobilisering av kvarvarande<br />

män till Röda armén.<br />

Under tysk ockupation<br />

1941 ockuperades området av tyska trupper. Tyska<br />

myndigheter hade börjat intressera sig för folkminoriteternas<br />

etniska bakgrund där och beslutade att registrera<br />

dem. Samtidigt väcktes idén vid universitet i<br />

Tartu att utföra vetenskapliga etnologiska undersökningar<br />

i Ingermanland och i Oudovalandet. Grupper<br />

av olika vetenskapsmän tilläts företa forskningsresor<br />

till dessa områden under våren och sommaren 1943.<br />

Arbetena pågick etappvis, avbrutna av trafikproblem<br />

och de ryska partisanernas aktiviteter, särskilt i Ljadõ<br />

trakten. Ett omfattande material över den estniska<br />

bosättningen historia och kultur samlades in. Till september<br />

1943 hade forskningsgruppen registrerat 6 125<br />

estländare. 1926 bodde där 16 882 estländare.<br />

Evakuering<br />

Estländare och finländare bosatta i Ingermanland<br />

tilläts i början av 1942 av tyska myndigheter att på<br />

eget initiativ flytta till Estland. Senare skulle den tyska<br />

krigsmakten ställa järnvägsvagnar till förfogande.<br />

På hösten 1943 sviktade den tyska fronten vid Leningrad.<br />

Den tyska krigsmakten utfärdade då ett upprop<br />

till estländarna i Peipuslandet med uppmaning att<br />

frivilligt överflytta till Estland, eftersom den tyska<br />

armén inte skulle försvara området mot Röda arméns<br />

anfall. De kunde ta med sig boskap, kläder, säd och<br />

mat för 2 veckor. För överflyttningen lovades militär<br />

hjälp. Evakueringen, frivillig eller tvångsmässig, upplevdes<br />

olika från fall till fall. "De som inte ville frivilligt<br />

flytta till Estland, kunde vid evakuering råka<br />

komma till helt och hållet oförmodat ställe"(Arens<br />

1994 s. 9). I oktober 1943 hade Röda armén erövrat<br />

Ljadõ.<br />

3<br />

Rev A 2006-11-08<br />

Ett ämbetsverk vid inrikesministeriet i Tallinn<br />

(Sõjapõgenike Korraldamise Valitsus), vars uppdrag<br />

var att inkvartera krigsflyktingar, rapporterade till<br />

inrikesministeriet den 16 december 1943 att antalet<br />

evakuerade ester från områdena bakom Peipus hade<br />

stigit till över 20 000. Flyktingarna blev ett inrikespolitiskt<br />

problem. Man hade noterat att de medförde få<br />

husdjur och nästan inga inventarier och redskap alls,<br />

varför utarrendering av gårdar till dem inte kunde<br />

komma ifråga, ansåg det tyska "Lantbruksorganet för<br />

Östområden" i ett brev i maj 1944 till en avdelning<br />

hos generalkommissarie Litzmanns kansli.<br />

Svenskarnas övergivna egendomar till tysk ägo<br />

Den av tyskarna tillsatta estniska civilförvaltningen<br />

hade vid sitt jordbruksdepartement bildat en s.k. Koloniseringsmyndighet<br />

(Asundusamet), som hade till<br />

uppgift att bl.a. ordna förvaltning och fortsatt brukande<br />

av gårdar som tillhörde till Sverige utvandrade<br />

estlandssvenskar. Chefen för den tyska civilförvaltningen<br />

i Estland, generalkommissarien Karl Sigismund<br />

Litzmann, gav i ett brev (daterat den 1 augusti<br />

1944) via sin kanslichef direktiv till Koloniseringsmyndigheten<br />

angående jordbruksfastigheter och inventarier<br />

som de till Sverige emigrerade jordbrukarna<br />

hade lämnat kvar eller i framtiden skulle lämna kvar.<br />

Brevet var hemligstämplat. I det påtalades det att dessa<br />

egendomar förvaltas av det tyska "Lantbruksorganet<br />

för Östområden". Han hade i avsikt att ge dessa<br />

jordbruksfastigheter för brukande under estnisk förvaltning,<br />

medan äganderätten skulle bli kvar hos den<br />

ovannämnda tyska myndigheten. Litzmann gav Koloniseringsmyndigheten<br />

i uppdrag att registrera fastigheterna<br />

samt att hitta brukare till dessa, framförallt<br />

sådana som hade särskilda förtjänster vid kampen mot<br />

kommunismen. Arrendekontrakt skulle skrivas för 1-3<br />

år.<br />

Att få arrendera svenskarnas gårdar<br />

En fullmäktig representant för Koloniseringsmyndighet<br />

var stationerad i Länsstyrelsens lokaler i Hapsal. I<br />

lokalpressen (Lääne Sõna nr. 88) kungjorde han den 3<br />

augusti 1944 villkoren för att få arrendera estlandssvenskarnas<br />

gårdar. Kungörelsen bär rubriken "Utvandrarnas<br />

gårdar till riktiga jordbrukare. Tillräckliga<br />

jordbrukskunskaper är förutsättning för att få arrendera<br />

kustsvenskarnas gårdar". Lantbrukare från närliggande<br />

krigsområden och från Ryssland evakuerade<br />

estländare skulle få företräde vid utdelningen. På<br />

grund av tidsbrist skulle inga slutgiltiga kontrakt skrivas<br />

nu utan endast tillfälliga brukande- och förvaltningskontrakt.<br />

Kontraktet skulle gälla även verktyg<br />

och lantbruksinventarier, emigranterna inte fick föra<br />

bort dem eller sälja dem. Den sökande måste uppvisa<br />

flera dokument och intyg, bland annat utlåtande från<br />

hans förutvarande kommun om hans duglighet som<br />

jordbrukare. Den övervägande delen av de sökande

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!