05.04.2013 Views

HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna

HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna

HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Gdyby nawet Lakończyk przyznał ci ją, my nie przyznamy; bo ona do<br />

nas należy, jeśli sami Lacedemończycy jej nie chcą. Otóż gdyby oni<br />

zechcieli flocie przywodzić, nie będziemy się sprzeciwiali; ale nikomu<br />

innemu na to nie pozwolimy. Wszak nadaremnie zdobylibyśmy naj-<br />

większą wśród Hellenów siłę morską, gdybyśmy, Ateńczycy, mieli ustę-<br />

pować Syrakuzanom przywództwa, będąc najstarszym ludem, który<br />

jedyny z Hellenów nie zmieniał swych siedzib, i od którego też, jak<br />

mówi poeta epiczny Homer*, przybył pod Ilino mąż najtęższy w usta-<br />

wianiu i porządkowaniu wojska. Dlatego nie wstyd nam tak mówić.<br />

Gelon odpowiedział: — Gościu ateński, zdaje się, że wy macie<br />

wprawdzie rozkazodawców, ale takich, którzy by rozkazów słuchali,<br />

mieć nie będziecie. Skoro więc w niczym nie ustępując chcecie mieć<br />

wszystko, spieszcie się, żeby jak najszybciej odjechać i oznajmić Hella-<br />

dzie, iż z roku odjęto jej wiosnę*. [A taki sens jest tych słów: wyraźnie<br />

w roku wiosna jest czymś najznaczniejszym, a z helleńskich sił zbroj-<br />

nych — jego wojsko. Hellada więc, pozbawiona sojuszu z nim, tak mu<br />

się przedstawiała, jak gdyby wiosnę z roku usunięto.]<br />

Po tych rokowaniach z Gelonem posłowie odpłynęli. A Gelon, który<br />

wskutek tego obawiał się wprawdzie o Hellenów, że nie zdołają poko-<br />

nać barbarzyńcy, z drugiej jednak strony uważał za rzecz niesłychaną i<br />

nie do zniesienia udać się na Peloponez i ulegać Lacedemończykom,<br />

będąc władcą Sycylii, zaniechał tej drogi i obrał inną. Oto skoro tylko<br />

dowiedział się, że Pers przekroczył Hellespont, wysłał na czele trzech<br />

pięćdziesięciowiosłowców Kadmosa z Kos, syna Skytesa, do Delf, z<br />

wielu skarbami i przyjaznymi słowy*, aby oczekiwał, jak wypadnie bi-<br />

twa; i jeżeli zwycięży barbarzyńca, miał mu dać skarby oraz ziemię i<br />

wodę od tych, nad którymi Gelon panował, jeżeli zaś Hellenowie, miał<br />

je z powrotem przywieźć.<br />

Ten Kadmos przedtem otrzymał był od swego ojca tyranię nad Kos,<br />

w dobrym stanie, lecz dobrowolnie, choć nie groziło mu żadne niebez-<br />

pieczeństwo, jedynie gwoli sprawiedliwości złożył władzę w ręce miesz-<br />

kańców Kos i wyemigrował na Sycylię. Tu odebrał od Samijczyków<br />

miasto Zanklę, które zmieniło swą nazwę na Messena, i tamże się osie-<br />

dlił. Owego zatem Kadmosa, który w taki sposób tam przybył, wysłał<br />

Gelon z powodu jego sprawiedliwości, o której zresztą i sam się prze-<br />

konał. Bo Kadmos prócz innych sprawiedliwych czynów, jakich doko-<br />

nał, wsławił się jeszcze i tym, który nie był z nich najmniejszy: oto<br />

mając w swym ręku wielkie skarby, jakie mu był powierzył Gelon, i<br />

430

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!