HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna
HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna
HERODOT DZIEJE KS. V - IX - Kultura Antyczna
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Gdyby nawet Lakończyk przyznał ci ją, my nie przyznamy; bo ona do<br />
nas należy, jeśli sami Lacedemończycy jej nie chcą. Otóż gdyby oni<br />
zechcieli flocie przywodzić, nie będziemy się sprzeciwiali; ale nikomu<br />
innemu na to nie pozwolimy. Wszak nadaremnie zdobylibyśmy naj-<br />
większą wśród Hellenów siłę morską, gdybyśmy, Ateńczycy, mieli ustę-<br />
pować Syrakuzanom przywództwa, będąc najstarszym ludem, który<br />
jedyny z Hellenów nie zmieniał swych siedzib, i od którego też, jak<br />
mówi poeta epiczny Homer*, przybył pod Ilino mąż najtęższy w usta-<br />
wianiu i porządkowaniu wojska. Dlatego nie wstyd nam tak mówić.<br />
Gelon odpowiedział: — Gościu ateński, zdaje się, że wy macie<br />
wprawdzie rozkazodawców, ale takich, którzy by rozkazów słuchali,<br />
mieć nie będziecie. Skoro więc w niczym nie ustępując chcecie mieć<br />
wszystko, spieszcie się, żeby jak najszybciej odjechać i oznajmić Hella-<br />
dzie, iż z roku odjęto jej wiosnę*. [A taki sens jest tych słów: wyraźnie<br />
w roku wiosna jest czymś najznaczniejszym, a z helleńskich sił zbroj-<br />
nych — jego wojsko. Hellada więc, pozbawiona sojuszu z nim, tak mu<br />
się przedstawiała, jak gdyby wiosnę z roku usunięto.]<br />
Po tych rokowaniach z Gelonem posłowie odpłynęli. A Gelon, który<br />
wskutek tego obawiał się wprawdzie o Hellenów, że nie zdołają poko-<br />
nać barbarzyńcy, z drugiej jednak strony uważał za rzecz niesłychaną i<br />
nie do zniesienia udać się na Peloponez i ulegać Lacedemończykom,<br />
będąc władcą Sycylii, zaniechał tej drogi i obrał inną. Oto skoro tylko<br />
dowiedział się, że Pers przekroczył Hellespont, wysłał na czele trzech<br />
pięćdziesięciowiosłowców Kadmosa z Kos, syna Skytesa, do Delf, z<br />
wielu skarbami i przyjaznymi słowy*, aby oczekiwał, jak wypadnie bi-<br />
twa; i jeżeli zwycięży barbarzyńca, miał mu dać skarby oraz ziemię i<br />
wodę od tych, nad którymi Gelon panował, jeżeli zaś Hellenowie, miał<br />
je z powrotem przywieźć.<br />
Ten Kadmos przedtem otrzymał był od swego ojca tyranię nad Kos,<br />
w dobrym stanie, lecz dobrowolnie, choć nie groziło mu żadne niebez-<br />
pieczeństwo, jedynie gwoli sprawiedliwości złożył władzę w ręce miesz-<br />
kańców Kos i wyemigrował na Sycylię. Tu odebrał od Samijczyków<br />
miasto Zanklę, które zmieniło swą nazwę na Messena, i tamże się osie-<br />
dlił. Owego zatem Kadmosa, który w taki sposób tam przybył, wysłał<br />
Gelon z powodu jego sprawiedliwości, o której zresztą i sam się prze-<br />
konał. Bo Kadmos prócz innych sprawiedliwych czynów, jakich doko-<br />
nał, wsławił się jeszcze i tym, który nie był z nich najmniejszy: oto<br />
mając w swym ręku wielkie skarby, jakie mu był powierzył Gelon, i<br />
430