16.03.2014 Views

časopis - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

časopis - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

časopis - Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra - SAV

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

vrstvu nespisovných slov, ktoré neutvárajú osobitnú formu národného<br />

jazyka, ale koexistujú so slangovými a nárečovými slovami za hranicami<br />

spisovného jazyka (pravdaže, nie sú s nimi na jednej úrovni).<br />

Pri podrobnejšom výklade subštandardných slov sa opierame o charakteristiku,<br />

ktorú podal J. Kačala a ktorá sa uvádza aj v KSSJ (s. 23).<br />

Autor vychádza z ich hlavného znaku — nespisovnosti a zo sféry uplatnenia,<br />

ktorou je oblasť medzi hovorovou lexikou spisovného jazyka<br />

a slangmi. Pre subštandardné slová je príznačná aj sféra ich používania:<br />

súkromné (neverejné), neoficiálne a nepripravené prejavy; vo verejných,<br />

oficiálnych a pripravených prejavoch je ich funkčné uplatnenie minimálne<br />

a obyčajne sa pokladajú za jazykovo chybné.<br />

Z pripojenej tabuľky názorne vidieť miesto subštandardných slov v rámci<br />

slovnej zásoby slovenčiny. Základné je vyčlenenie spisovnej a nespisovnej<br />

lexiky, pričom naše členenie spisovnej lexiky nie je totožné so štýlovým rozvrstvením<br />

spisovného jazyka, známe napr. z Mistríkovej klasifikácie štýlov<br />

na náučný, administratívny, publicistický, rečnícky, esejistický, hovorový<br />

a umelecký štýl (Mistrík, 1985). Jednotlivé štýlové vrstvy sú totiž charakterizované<br />

štylistickými prostriedkami; ktoré sú v istom množstve príznačné aj<br />

pre niektoré iné štýly: napr. knižné štylistické prostriedky charakterizujú<br />

nielen náučný štýl, ale v istom výbere aj ostatné štýly okrem hovorového štýlu;<br />

podobne expresívne a hovorové štylistické prostriedky prestupujú viaceré<br />

štýly.<br />

V predloženej schéme sa charakterizujú jednotky slovnej zásoby podľa<br />

základných štylistických príznakov*. Neprihliada sa pritom na ich ďalšie členenie<br />

(pri knižných slovách môže ísť napr. o publicizmy, administratívne výrazy,<br />

biblicizmy, archaizmy alebo poetizmy, pri expresívnych slovách o zjemňujúce,<br />

hanlivé, zdrobňujúce, zveličujúce, ironické, žartovné slová alebo o slová<br />

majúce familiárny, hrubý alebo vulgárny príznak) atď. Do schémy sa nezahŕňa<br />

frekvenčné hľadisko (zriedkavé slová, okazionalizmy), pretože tento príznak<br />

sa môže týkať všetkých vrstiev slov a nie je pre naše uvažovanie dôležitý.<br />

Základné vrstvy slovnej zásoby sa ďalej vydeľujú podľa všeobecne prijímaných<br />

ukazovateľov, ako je príslušnosť k písanej alebo ústnej podobe prejavu,<br />

príznačnosť pre verejný, oficiálny prejav alebo pre súkromný, neoficiálny prejav.<br />

Pre členenie jednotiek slovnej zásoby je ďalej dôležité to, či sú súčasťou<br />

útvaru územne, sociálne, profesiovo alebo skupinovo (záujmovo) obmedzeného<br />

alebo neobmedzeného a napokon či ide o lexikálnu jednotku, ktorá je, resp.<br />

nie je súčasťou istej normy (spisovného jazyka, nárečia). Napokon relevantné<br />

je i to, či ide o slová kodifikované alebo nekodifikované.<br />

Problému diferencovaného prístupu k nespisovnej lexike sa najobšírnejšie<br />

venuje J. Mistrík (1985, s. 98—108), ktorý nespisovné slová charakterizuje<br />

ako súbor jazykových prostriedkov používaných v uvoľnenej,<br />

spontánnej, familiárnej, neformálnej reči navzájom dobre známych ľudí,<br />

príbuzných a blízkych priateľov v intímnych a spoločensky neviazaných

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!