Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
ni Abdi wake – Anampa siri zake anamwendesha sio mwendo<br />
anaowaendesha watu wengine.<br />
Imetoka: “Masjidil Haraam Ilal Masjidil Aqswa <strong>Al</strong>ladhii<br />
ba-rakna hawlahu”. Akasema mpaka akalia akaliza watu<br />
nakumbuka ni katika mambo nlomuandikia <strong>Al</strong>-Habib Barua<br />
nilipokua kule na kitu kingine nilichomuandikia ni mkutano wangu<br />
na Yusuf <strong>Al</strong>y, Mkutano wangu na Yusuf <strong>Al</strong>y alo Translate Quran,<br />
na Translation yake ndo inohishimiwa sana.<br />
Nilikwenda nkamtafuta nnamuulizia nkaambiwa yuko<br />
England, wapi,! ikabidi nizunguuke nnamtafuta hata nkapambana,<br />
nkaambiwa nenda mahali fulani labda utamkuta.<br />
Hapo nkenda nkaonana nae - Ni klabu ya watu wanofanya<br />
kazi katika Empire, Empire Club. Nilipokwenda nikaonana na<br />
Receptionist akaniambia: “Je nani, yule Mzee anokaa pale afanzi<br />
lolote anajikalia tu?” Nikamwambia: unaona ni wewe tu kua<br />
kajikalia, ni yeye nnahaja nae. Nkaenda nkaja siku nyingine<br />
nikampata nikamwambi: “Nna haja na wewe”. Akaniambia: “Ndo<br />
wewe ndo unaekuja hapa ukiniuliza nimeambiwa?” nikamwambia<br />
“Naam” “Njoo unataka nini - Come <strong>Al</strong>ong what do you want?”<br />
“Sit down” Nkamwambia: “I have read your translation of the<br />
Quran and I was very much Impressed, very much indeed I<br />
Admire you”. I thought since you are here - still I must come<br />
and see you”. He was Old man <strong>Al</strong>most mystical, kua sufi mkubwa<br />
kawa na Mnyezi Mungu tu hata kusema na watu hasemi na watu.<br />
Akanambia “Naam - Yes you are right”. Nkamwambia: “Nadhani<br />
ulivokua ukiandika tafsiri ile umemuona usingizini Mtume mara<br />
nyingi”. Akanambia:-<br />
“Yes, and I saw him, I felt this was coming from<br />
Heaven to tell me what I should Write and I wrote<br />
that tranlation it took me three years to write the<br />
translation. I was going round and round, I was<br />
busy writing the translation and I visited almost<br />
every place mentioned in the Qur an in my attempt<br />
to write that translation”<br />
Nikamwambia: “What are you doing here, you are so old?”<br />
akanijibu: “Yes where shall I go? Lahor used to be a city of<br />
Islam, Now It‟s no longer. I have a small room here by myself<br />
27.