You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
18 IV/87, 12. rujna 2,,2.<br />
Kira O’Reilly, perfomerica<br />
Olga Majcen<br />
azgovor s Kirom O’Reilly,<br />
koja je u sklopu ljubljanskog<br />
festivala za neafirmirane<br />
umjetnike Break21<br />
nastupila kao pozvani umjetnik,<br />
odvio se dan nakon njezina performansa<br />
Succour. Ova umjetnica<br />
pripadnica je londonske Live<br />
Art Development Agency, iste<br />
umjetnièke udruge kojoj pripada<br />
i poznatiji Franko B. Performans<br />
koji je izvela u Ljubljani jedan<br />
je od tri performansa u kojima<br />
pušta krv. Ovaj put ne koristi pijavice<br />
ili iscjeliteljske šalice<br />
upotrebljavane u 19. stoljeæu,<br />
nego mali skalpel.<br />
Kad ste se poèeli baviti performansom<br />
i zašto?<br />
– Performans sam poèela raditi<br />
u razdoblju od 1995. do 1998.,<br />
kad sam studirala umjetnost. Prvo<br />
sam poèela raditi skulpture golemih<br />
dimenzija, koje su zahvaljujuæi<br />
svojim dimenzijama bile u<br />
relaciji s mojim tijelom. Tada sam<br />
shvatila da djelo postoji više u<br />
procesu stvaranja nego u samom<br />
objektu koji iz tog procesa proizlazi.<br />
To je bio jedan razlog. Drugi<br />
razlog bio je to što sam doivjela<br />
performans drugih umjetnika i<br />
pomislila: “To je to!”.<br />
Koji su to umjetnici bili?<br />
– Gina Pal, Marina Abramoviæ…,<br />
Ron Athey, Franko B…,<br />
puno ljudi.<br />
Što je u njihovim radovima<br />
utjecalo na Vas?<br />
– To je vrlo teško definirati.<br />
Ono što pronalazim uzbudljivim<br />
jest kad umjetnik ostvari stvarnu<br />
posveæenost, fokusiranost i èistoæu<br />
u svom djelu…To sam pronašla<br />
u radovima svih tih ljudi,<br />
bez obzira jesam li djelo iskusila<br />
u ivo ili kroz dokument.<br />
Ima mnogo razloga zašto se<br />
bavim performansom, a jedan je<br />
svakako taj da se ne mogu izraziti<br />
jezikom, on jednostavno ne<br />
funkcionira za mene. To sam<br />
vidjela u svim njihovim performansima<br />
– nešto izvan jezika što<br />
je preneseno – snano, uzbudljivo,<br />
relevantno i osobno. Ne samo<br />
u smislu senzacije, nego s<br />
mnogo integriteta. Pretpostavljam<br />
da su to te kvalitete koje su<br />
me nadahnule.<br />
Odnos prema tijelu<br />
Vaši performansi su bolni.<br />
Moete li s obzirom na to opisati<br />
svoj odnos prema tijelu?<br />
– Moji performansi nisu jako<br />
bolni, oni bole, ali ne previše.<br />
Moj rad u svojoj biti nije o boli i<br />
ljudi imaju dojam da me boli<br />
mnogo više nego što je doista<br />
sluèaj.<br />
Pitala si me za moj odnos prema<br />
tijelu. Zanima li te moj odnos<br />
prema tijelu u teorijskom smislu<br />
ili odnos prema mom vlastitom<br />
Doslovno otvaranje sebe<br />
Ima mnogo razloga zašto<br />
se bavim performansom, a<br />
jedan je svakako taj da se<br />
ne mogu izraziti jezikom,<br />
on jednostavno ne<br />
funkcionira za mene<br />
Vrlo mi je vana<br />
ideja traenja<br />
drugih jezika,<br />
struktura, rjeènika<br />
koji nisu dio<br />
patrijarhalne<br />
konkretnom tijelu?<br />
Prema Vašem konkretnom tijelu.<br />
– Da, zanimaju me teorije vezane<br />
uz tijelo, ali radim sa svojim<br />
aktualnim, iskustvenim, ivim,<br />
dišuæim tijelom… Pretpostavljam<br />
da me zanima koristiti tijelo<br />
kao lokacija, kao mjesto koje<br />
sadri ideju sebstva naèinjenu od<br />
mnogih razlièitih prièa, struktura,<br />
ideja, koncepata koji nisu fiksni,<br />
statièni i jednostrani. Kada<br />
sam poèela raditi s tijelom, zanimalo<br />
me pitanje kako je konstruiran<br />
identitet i kako taj identitet<br />
moe biti dekonstruiran, te<br />
njegova karakteristika bivanja u<br />
stalnom tijeku i kretanju, promjeni.<br />
To me natjeralo da razmislim<br />
o svom odnosu prema tijelu i<br />
da ga uopæe sagledam kao mjesto<br />
gdje se sve to moe dogoditi, poništiti,<br />
preoblikovati ili uèiniti<br />
vidljivim.<br />
Zašto krv?<br />
– Ne radim samo s krvlju nego<br />
s èitavim svojim tijelom. Krv<br />
je samo jedan segment, jednako<br />
tako radim i s koom. Meðutim,<br />
krv je zavodljiva, ima vrlo moæne<br />
asocijacije i ljudi je doivljavaju<br />
kao ivotnu silu, a istodobno je u<br />
suvremenom društvu poprimila<br />
asocijaciju na bolest i smrt. Moda<br />
ne toliko na smrt, ali na bolest<br />
svakako.<br />
Zanimljivo je kako ta tjelesna<br />
supstancija – nešto tako obièno i<br />
svakodnevno, moe sadravati<br />
takve moæne konotacije i da je se<br />
ljudi mogu tako bojati i uzdizati<br />
je. Krv ima takoðer jaku seksualnu<br />
konotaciju.<br />
Kako ljudi reagiraju na Vaše<br />
performanse?<br />
– Reakcije su razlièite. Nekim<br />
su ljudima apsolutno odbojni i<br />
ljute ih. Neki su nevjerojatno<br />
ljubazni u svojim reakcijama.<br />
Ono što sam spoznala jest da ljudi<br />
imaju sasvim osobne ideje o<br />
performansu i da meni samoj daju<br />
uasno mnogo govoreæi mi<br />
što se njima na pojedinom performansu<br />
dogodilo i kako su ga<br />
shvatili. Neke od asocijacija i èitanja<br />
koja sam èula mogu biti<br />
stvarno – uznemirujuæe.<br />
Snane reakcije<br />
Moete li navesti neki primjer<br />
uznemirujuæe reakcije?<br />
– Jedna je ena nedavno, kad<br />
sam nakon performansa odrala<br />
govor, bila nevjerojatno gruba.<br />
Rekla mi je da sam oèajnica i bila<br />
je uasno ljuta na mene. Rekla<br />
mi je: “Vi mora da ste strašno<br />
oèajni kad radite sebi takve stvari”,<br />
i smatram da je mislila da ja<br />
traim neko odobravanje ili da<br />
elim pozornost. Bila je uasnuta,<br />
apsolutno uasnuta.<br />
Mislim da je u redu da ljudi<br />
pokau kad imaju problem s nekim<br />
radom. To je ne samo legitimno<br />
nego i vrlo vano. Iako<br />
mislim da ona nije baš sretno<br />
izabrala rijeèi i da je više govorila<br />
o sebi nego o meni. Grubost me<br />
pogodila, èinjenica da joj nije palo<br />
na pamet da razgovara s ljudskim<br />
biæem. Ali to što ima snano<br />
mišljenje èini mi se vrlo vano.<br />
Mislim o onom što radim èitavo<br />
vrijeme i smatram to pravim<br />
luksuzom i privilegijom. Ona se<br />
vjerojatno prvi put susrela ili angairala<br />
s ovakvom vrstom radova.<br />
Prirodno je da ima poteškoæa<br />
jer je to teak rad.<br />
U Ljubljani ste izveli performans<br />
Succour. Kako ste dosad<br />
osmislili tri performansa koji<br />
imaju neke meðusobne sliènosti,<br />
moete li objasniti kakve su razlike<br />
meðu njima.<br />
– Vjerojatno je jednostavnije<br />
ako poènem od sliènosti. U svim<br />
performansima radnja je ista –<br />
rade se rezovi na koi. U svima<br />
je prisutan odnos izmeðu unutarnjeg<br />
i vanjskog i puštanja neèeg<br />
unutarnjeg da izaðe van.<br />
Moda, ako se uzme u obzir odnos<br />
izmeðu unutarnjeg i vanjskog<br />
radije nego da ih se doivljava<br />
posebno, dobivamo komplicirano<br />
treæe mjesto koje je<br />
nešto izmeðu.<br />
Mislim da je “liminalno” rijeè<br />
koja se èesto rabi, a oznaèava<br />
prag na kojem se moe dogoditi<br />
transformacija, gdje se stvari<br />
pokreæu. Sve su te ideje zajednièke<br />
svim trima performansima. U<br />
performansu s iscjeliteljskim šalicama<br />
i pijavicama prisutna je i<br />
druga osoba. Ja sam prilièno statièna<br />
u tim djelima, mirna. Iako<br />
se ne osjeæam kao da sam mirna,<br />
osjeæam se kao da se dosta kreæem.<br />
Ali u biti sjedim ili kleèim i<br />
ne radim neke oèite pokrete. U<br />
treæem performansu htjela sam<br />
istraiti kako bi to bilo napustiti<br />
tu drugu osobu koja je uvijek pomagala<br />
i olakšavala to što sam<br />
htjela napraviti. Zanimalo me bi<br />
li odnos s publikom u tom sluèaju<br />
bio drukèiji.<br />
Je li drukèiji?<br />
– Na neki naèin mi je tee, jer<br />
sam ranjivija. Kad sam prvi put<br />
radila “rezanje”, to je bilo u kuænoj<br />
situaciji. Izrezala sam samo<br />
jednu nogu. Bilo je to u vrlo maloj<br />
sobi krcatoj ljudima i imala<br />
sam stolicu okrenutu prema zidu<br />
i još jednu kraj sebe, tako da je<br />
publika mogla sjesti tik kraj mene<br />
i gledati s vremena na vrijeme.<br />
U svakom sluèaju, doista su<br />
mogli vidjeti rad. Bilo je to interesantno<br />
iskustvo, odlièno u tako<br />
malom prostoru, ali odluèila<br />
sam odustati od toga. Tako da<br />
zapravo ne znam u èemu je toèno<br />
razlika u odnosu s publikom.<br />
Kontrola nad situacijom<br />
Moda je razlika u tome da ste<br />
ovdje Vi jedina osoba koja upravlja<br />
situacijom, a kada imate<br />
pomagaèa postoji neka disperzija<br />
odgovornosti?<br />
– Kad je drugi performer ukljuèen,<br />
nema kontrolu nad situacijom,<br />
jer ne radi nešto meni, nego<br />
za mene. Uzajamno se podupiremo.<br />
Tako da je to neka vrsta<br />
podijeljene odgovornosti iako<br />
sam ja u arištu. I lijepo je dobivati<br />
tu podršku. Svi ljudi s kojima<br />
sam radila unijeli su u rad<br />
kvalitetu brige i njenosti prema<br />
meni. Juèer za vrijeme performansa<br />
osjeæala sam veliku njenosti<br />
publike. Ljudi su bili, moda<br />
ne svi, ali uglavnom, vrlo angairani,<br />
prijemèivi i ljubazni u<br />
svojoj panji.<br />
Performans me podsjetio na<br />
neke kupaoniène situacije kao<br />
što su depiliranje ili rezanje vena…Moete<br />
li to prokomentirati.<br />
– To je zanimljivo. Nisam<br />
imala rezanje vena baš toliko u<br />
vidu… (smijeh)... Ali sinoæ sam<br />
razmišljala o tim nekim jako<br />
enskim postupcima poput brijanja<br />
nogu, navlaèenja èarapa,<br />
skidanja èarapa i slièno. Nisam<br />
imala tu asocijaciju tako naglašenu<br />
prije.<br />
Neki su ljudi performans do-<br />
ivjeli vrlo erotiènim. Što Vi<br />
mislite o tome?<br />
– Mislim da je to divno…Vjerujem<br />
da je vrlo erotièan. Drago<br />
mi je da ljudi imaju tu vrstu odgovora<br />
na taj rad. U jednom trenutku<br />
rada s tijelom nisam bila<br />
toliko zainteresirana za bol, nego<br />
sam eljela napraviti situaciju<br />
vrlo lijepom. Te stvari mogu biti<br />
jako teške. Nalazim tradicionalni<br />
naèin gledanja na ensko tijelo i<br />
te erotske konotacije nekad<br />
stvarno problematiènima zbog<br />
nametanja odreðene vrste erotiènosti<br />
koju ne smatram svojom.<br />
Ali s obzirom na to da se moj rad<br />
mijenja, nešto se pomaknulo i<br />
mislim da ima mnogo erotiènog<br />
u mom performansu. Takoðer<br />
mislim da je to vano u radu s tijelom.<br />
Meðutim, da to nije samo<br />
jedna od karakteristika, to bi bio<br />
problem… Ipak to je èesta asocijacija,<br />
i jednako je èesta i u muškaraca<br />
i u ena.<br />
Vaši performansi vrlo su lijepi<br />
i poetièni. Jeste li svjesni toga?<br />
– Jesam do odreðene mjere.<br />
Ali kad razvijam ideje za rad, ne<br />
tragam za ljepotom. Pitanje nikad<br />
nije elim napraviti nešto lijepo.<br />
Pitanje je Što je taj rad?, što<br />
znaèi kad ja to napravim, što se<br />
dogaða izmeðu mene i tebe u<br />
ovom prostoru, ako se poreem?<br />
Što to znaèi za nas?<br />
Malo po malo došla sam do<br />
spoznaje da to moe biti lijepo i<br />
poetièno. Meðutim moraš napraviti<br />
rad i onda odbaciti razmišljanja<br />
o tome kako æe taj rad biti išèitavan<br />
i kakve æe biti reakcije na<br />
njega. Ne bih htjela da mojim radom<br />
dominira potraga za ljepotom.<br />
Posljedice i odgovornost<br />
Što se dogaða s oiljcima?<br />
– Samo ih pustim da zacijele.<br />
Volite li ih?<br />
– Da, smatram ih lijepima. Nekad<br />
ih je teško imati jer nisu baš<br />
najprihvatljiviji. Svaki rad ima<br />
posljedice i to je vrsta posljedice<br />
za koju trebam preuzeti odgovornost.<br />
Pokušavam slušati sebe<br />
toliko da znam koliko elim napraviti<br />
performans, i da mogu reæi:<br />
O.K., imati æu oiljke ponovno,<br />
meðutim taj isti performans mo-<br />
e me uèiniti i ranjivom .<br />
A kako reagirate na gubitak<br />
krvi?<br />
– U djelu koje si vidjela sinoæ<br />
gubitak krvi nije velik. U performansu<br />
s iscjeliteljskim šalicama<br />
je nešto veæi, ali opet ništa jako<br />
znaèajno, nije posebno loš za tijelo.<br />
Ja sam prilièno oprezna i<br />
slušam svoje tijelo dobro, ako<br />
sam zabrinuta, odem k lijeèniku,<br />
napravim testove i izmjerim hemoglobin<br />
ili veæ nešto. Nemam<br />
namjeru sebe uèiniti bolesnom.<br />
Buduæi da ste oboje pripadnici<br />
britanske scene i radite blood<br />
letting performanse, moete li<br />
objasniti kako vidite razlike izmeðu<br />
svojih performansa i performansa<br />
Franka B.<br />
– Prije svega mislim da se muško<br />
tijelo išèitava drukèije od enskog<br />
i da je to velika i vana razlika.<br />
Franko B je prièao o svom tijelu<br />
kao platnu i èak radi dosta s<br />
platnom. Za mene ima dosta slikarstva<br />
u Frankovu djelu i to je<br />
fantastièno. On se u svom radu<br />
referira na proces slikanja. Ja nemam<br />
tu referencu, više me zanima<br />
unutrašnjost i unutrašnje kvalitete.<br />
Ali nevjerojatno poštujem<br />
Frankov rad, definitivno sam njegov<br />
oboavatelj.<br />
Kakva je Vaša veza s feminizmom<br />
i postoji li?<br />
– Da apsolutno, vrlo jaka!<br />
Uvijek je postojala! Jedna oèita<br />
stvar u zapadnoj, tj. europskoj<br />
kulturi jest da se ena doivljava<br />
poput slike. Jedan dio konstrukcije<br />
enskog identiteta jest ideja<br />
da je ena uvijek gledana, uvijek<br />
na izlobi. Radim na tome da<br />
zaobiðem i potkopam tu ideju<br />
doslovno otvarajuæi sebe. Takoðer<br />
me mnogo enskih tekstova<br />
potaknulo i dalo mi hrabrosti da<br />
se poènem baviti umjetnošæu na<br />
ovaj naèin. Vrlo mi je vana ideja<br />
traenja drugih jezika, struktura,<br />
rjeènika koji nisu dio patrijarhalne<br />
strukture.