17.11.2012 Views

No fakt, paní, věřte mi ! - Esperanto

No fakt, paní, věřte mi ! - Esperanto

No fakt, paní, věřte mi ! - Esperanto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

´Fuj, ten dům se <strong>mi</strong> nelíbí,´řekl Bert a odplivl si.<br />

Mlčeli jsme, když jsme se svlékali. Postavil jsem svíčku na stolek u postele a<br />

vedle položil sirky. Bert si lehl první obličejem ke zdi. Lehl jsem si také a zapálil jsem<br />

si cigaretu. Mávnutím ruky jsem zhasil svíčku. Překvapením jsem zíral a pak se <strong>mi</strong><br />

hrůzou postavily vlasy, orosilo se <strong>mi</strong> čelo a obešel mě mráz. Plamen svíčky zhasl, ale<br />

světlo se neztratilo. Dřív než jsem byl schopen říci to Bertovi, světlo postupně zhaslo.“<br />

Mark udělal přestávku, utřel si pot na čele kapesníkem a strach z dávno prožité<br />

hrůzy se ještě odrážel v jeho očích. Pak pokračoval: „Nechtěl jsem Berta znepokojovat,<br />

ale rozhodl jsem se nespat. Ale jak se to často stává, když člověk nechce usnout, ztěžkla<br />

<strong>mi</strong> víčka a usnul jsem. Náhle mě vzbudil výkřik. Byl to Bert: ´Postel se vznáší,´ křičel,<br />

´bože můj!´ Ustrašeně jsem se chytil za pelest a postel se zakymácela tak, že jsme skoro<br />

vypadli. Oba jsme vyskočili z postele. Makal jsem po zápalkách na stolku. Krabičku<br />

jsem ve tmě našel, ale ruce se <strong>mi</strong> tak třásly, že jsem hned nedokázal sirku zapálit.<br />

Konečně se <strong>mi</strong> to podařilo. Dívali jsme se na postel.<br />

´Nehýbá se,´řekl Bert a zuby mu cvakaly. ´Půjdeme pryč a hned! Raději budu<br />

celou noc chodit po ulicích, než abych tady zůstal.´ Neříkal jsem nic. Snažil jsem se<br />

sehnat odvahu.<br />

´<strong>No</strong>, počkej, nejsme děti. Duchové neexistují. Určitě je někdo v místnosti, nebo je<br />

tady nějaký mechanismus. Podíváme se na to.´ Dívali jsme se pod postel a prohlíželi<br />

pokoj. Bert šel ke skříni a otevřel ji. Výkřik prořízl noční ticho. Zkameněli jsme. Ze<br />

skříně vykročila kostra. Zamířila k nám, sklonila hlavu, pokynula rukou a řekla:<br />

´Dostali jste vzorek zdarma?´<br />

Všichni se rozesmáli. Taková blbost! Co čekat od hochů z trhů?<br />

8. Ženský jazyk popravuje bez krve<br />

Konečně přišel den, kdy měl začít trh. Otevírací doba byla ve dvě odpoledne, ale<br />

já jsem byl u svého stánku už v deset hodin. Byl jsem neklidný. Zase a znovu jsem<br />

kontroloval kuřata, tuk, cibuli, brambory, mrkev, řepu, zelí, pórek, švestky, cukr, sůl,<br />

šunku… Tak často jsem to opakoval, že <strong>mi</strong> seznam v mozku bez mé vůle předříkával<br />

potraviny. Zařídil jsem si, že jeden muž středních let, který obvykle pomáhal<br />

v kanceláři <strong>mi</strong> přijde pomoci po své práci.<br />

Ve dvanáct hodin jsem měl smluvenu schůzku s Anne u stánku. Ještě jsem ji<br />

neviděl. Měl jsem problém, jak ji zaplatit. Budu jí muset slíbit mzdu, ale nevím kolik<br />

vydělám. Chtěl jsem to vyřešit, až s ní budu mluvit.<br />

Včera s Frankovou pomocí jsme stánek připravili. Byl osm stop dlouhý a šest<br />

široký. Měl pult s plynovým hořákem uprostřed. Byl dobře uzpůsoben k prodeji hrnců,<br />

já jsem važ neměl žádné zkušenosti s takovým prodejem.<br />

Chvíli po dvanácté přišla Anne a představila se. Byla to hezká, kučeravá dívka,<br />

přitažlivá, ale měla vtíravý způsob mluvy v rozporu ke své vizáži, ale uměla mluvit<br />

otevřeně, bez toho aby urážela. Je obtížné popsat její unikátní projev. Její slova sama o<br />

sobě byla urážlivě přímá, ale ona se tvářila příjemně, s úsměvem a její slova působila<br />

naivně, počestně, prostě.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!