10.09.2015 Views

EGO MAGAZIN # 0008.pdf

EGO, MAGAZIN POSVEĆEN IZUZETNIM LJUDIMA ARHITEKTURA, ENTERIJER, DIZAJN, KREATIVNE INDUSTRIJE

EGO, MAGAZIN POSVEĆEN IZUZETNIM LJUDIMA ARHITEKTURA, ENTERIJER, DIZAJN, KREATIVNE INDUSTRIJE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>EGO</strong><br />

<strong>MAGAZIN</strong><br />

0008<br />

2015


Colorland, Cara Dušana 68, Beograd tel. +381 11 3284 619 , +381 11 3284 918 E-mail: mail@colorland.rs www.colorland.rs


Jurija Gagarina 14<br />

Novi Beograd<br />

www.prostoria.rs<br />

Combine<br />

by Numen/ForUse


Arts & Crafts, Gospodar Jevremova 25, Beograd tel. +381 11 630 44 43, e-mail: diagonalplus@open.telekom.rs


|Gospodar Jevremova 24 | 011 630 47 44 063 257 186 | italica.beograd@gmail.com|<br />

www.italica.rs


010/011<br />

Geberit tuš kanal CleanLine<br />

Jednostavno<br />

Ego magazin<br />

čisto.<br />

septembar 2015 / 0008<br />

014/015<br />

PROSTORIA<br />

016/017<br />

B&B ITALIA<br />

018/019<br />

VIRGILE+PARTNERS<br />

020/021<br />

MATTEO THUN<br />

022/023<br />

YEEELS, PARIS<br />

024/025<br />

SOFTROOM<br />

028/035<br />

VELUX<br />

036/039<br />

CERESIT<br />

040/053<br />

ZORAN JEDREJČIĆ<br />

054/069<br />

ITATIBA RESIDENCE<br />

070/089<br />

INTERMAY HOUSE<br />

090/111<br />

KUĆA SPERONE<br />

112/141<br />

FOGO N. PARK<br />

142/153<br />

RESTORAN USINE<br />

Novi Geberit tuš kanal CleanLine ispunjava najviše zahteve po pitanju<br />

higijene. Optimizovan odvod vode sprečava zadržavanje nečistoća.<br />

Inovativna mrežica skuplja nečistoću i može se očistiti u roku od nekoliko<br />

sekundi, zahvaljujući maski na sredini kanala, koja se jednostavno skida.<br />

Jednostavno čisto - jednostavno prelepo.<br />

→ www.geberit.rs<br />

Lako za čišćenje:<br />

mrežica za hvatanje nečistoća<br />

se lako može isprati


012/013<br />

154/187<br />

HOTEL ADRIATIC<br />

188/201<br />

HOTEL BEVANDA<br />

202/217<br />

STOCK COFFEE<br />

218/231<br />

FEEL PILATES<br />

232/242<br />

JACQUES ADNET<br />

CAPE COD<br />

The new bathroom series by Philippe Starck. www.duravit.pl


014/015 www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

combine<br />

Miholjsko leto u vašem domu<br />

Combine i Strain<br />

Povratak gradu nakon letovanja znači povratak svim dražima koje on pruža<br />

– dobro poznatoj kafici na uglu, simpatičnom restoranu gde se sastaje poznato<br />

društvo , ali i na kratko zaboravljenim obavezama, gužvi u saobraćaju, traženju<br />

parkinga – svakog dana ponovo…<br />

Bilo bi idealno zadržati dašak opuštenog leta u nekom kutku doma – i znati<br />

da te svakog dana čeka nakon gradske užurbanosti. Udobnost Combine garniture,<br />

perje koje svojom mekoćom primamljivo čeka korisnika, ali i forma koja<br />

se svojom svedenošću ujedno i uklapa ali i dominira prostorom, svakako predstavlja<br />

pravi izbor kod takvih zahteva. Izražena horizontala, udobne kosine<br />

na naslonima, mekani jastuci – sve vas diskretno poziva da se udobno smestite<br />

i priuštite sebi svakodnevne trenutke opuštanja. Mogućnost kombinacija<br />

različitih formi – od sofa do ugaonih kompozicija, biranje boja, tkanina, metalnih<br />

ili drvenih nogu i poigravanje sa dimenzijama i bojama jastuka –pruža korisniku<br />

unikatnost u izboru i maksimum u udobnosti.<br />

strain<br />

Kao dopuna, ili kao samostalan komad nameštaja, fotelja Strain sa pratećim<br />

stočićima predstavlja savršen nastavak priče o posebnom kutku koga opremamo<br />

da nam pruži udobnost i istančan doživljaj estetike. Svojom laganom konstrukcijom<br />

i rastegnutom kožom koja predstavlja naslon fotelje, Strain je za<br />

malu fotelju neobično udobna. Perje u jastuku omogućava korisniku dodatno<br />

prilagođavanje a veliki izbor materijala garantuje odabir najbolje kombinacije.<br />

Osvojena Red dot nagrada samo potvrđuje doživljaj korisnika koji su već<br />

prepoznali kvalitet Straina.<br />

Prostoria prenosi dašak leta u jesen i pruža mogućnost da u septembru ostvarite<br />

popust od 20% za kupovinu ovih modela. Iskoristite priliku i produžite<br />

leto u svojim domovima.<br />

http://www.prostoria.rs/<br />

tekst: Katarina Radoičić


016/017<br />

www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

Udoban kompleks u srcu<br />

bavarskih Alpa<br />

B&B ITALIA<br />

Schloss Elmau je ekskluzivna lokacija sa impresivnim ali i intimnim enterijerima.<br />

Novi Schloss Elmau Retreat – luksuzni hotel sa apartmanima<br />

i spa sadržajima, otvoren je prošlog marta i deo je istoimenog kompleksa.<br />

To je “hotel u hotelu” sa 47 apartmana, restoranima, salonima, bibliotekom,<br />

terasama i spa sadržajima, kako bi svojim gostima ponudio jedinstveno<br />

iskustvo. Nameštaj kompanije B&B Italia savršeno se uklapa u ovu<br />

prestižnu lokaciju, a među njima su i stolice Husk koje je dizajnirala Patricia<br />

Urquiola, koje su odabrane za restoran. U salonu su Ray sofe Antonia<br />

Citteria, kao i Husk sofe i fotelje Tabano Patricie Urquiole. Chaise<br />

longue Landscape Jeffreya Bernetta našla je svoje mesto u spa centru a<br />

Tabano fotelje odabrane su i za spavaće sobe. Opremanje je vodio sektor<br />

B&B Italia Contract division.<br />

fotografije: B&B ITALIA<br />

tekst: Ego<br />

Više informacija o B&B Italia nameštaju:<br />

http://www.idc.rs/products/bb-italia/


018/019 www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

Novi koncept robne kuće<br />

Harvey Nichols u Birmingemu<br />

Virgile + Partners<br />

Godinu i po dana nakon prvih dogovora sa Stacey Cartwright, novom<br />

finansijskom direktorkom, luksuzna robna kuća Harvey Nichols<br />

predstavila je novi koncept svog prodajnog prostora u Birmingemu.<br />

Projekat je nastao u saradnji sa studiom Virgile + Partners. Oni su postavili<br />

novi standard u kreiranju prodajnih prostora ovog brenda. Nedavno<br />

su započeti radovi na rekonstrukciji enterijera a završetak se<br />

očekuje 2017. godine. ‘’Ideja je da se stvori jedinstven duh mesta a samim<br />

tim i doživljaj prostora’’ kaže direktor studija Virgile + Partners, Carlos<br />

Virgile, tokom obilaska ovog impresivnog prodajnog mesta. ‘’Nema<br />

strogo definisanih putanja, kretanje teče lako i slobodno.’’ Osim što je<br />

kreiran na osnovu otvorenog plana, dizajn radnje, formiran je i na<br />

konceptu ‘kontrolisanog nereda’ i zato u njemu dominira mnoštvo<br />

kontrastirajućih materijala, tekstura i oblika. ‘’Radi se o redefinisanju<br />

luksuza novom paletom materijala,’’ kaže Ewald Damen, direktor<br />

studija Virgile + Partners govoreći o podnim betonskim pločicama<br />

trapeznog oblika koje se smenjuju sa mermerom Calacatta Vagli,<br />

spajajući zonu sa ženskim asesoarom sa odeljkom za negu. ‘’Oblici i<br />

forme su različiti kako bi stvorili lagan i intuitivan tok kroz radnju,<br />

budući da tradicionalne robne kuće imaju vrlo strogo definisane<br />

putanje kretanja. To je druga velika razlika, ovde nema razdvojenih<br />

brendova, čak ni u delu za negu.’’ Novo u konceptu je i način korišćenja<br />

tehnologije. Kase su smeštene u pozadini radnje kao i u čuvenom modelu<br />

Apple prodavnica. Što se tehničkog aspekta tiče, VIP kabina za probu<br />

u okviru odeljka Style Concierge, obložena je ‘magičnim ogledalom’,<br />

opremljena je video kamerom, što omogućava slanje imejla kako bi se<br />

dobilo ‘drugo mišljenje’. Slično, mimo dosadašnjih pravila, projektovan<br />

je i The Harvey Nichols restoran, u saradnji sa vlasnikom Purnell<br />

restorana i čuvenim šefom Glynn Purnellom. Projektovan u tapas-stilu,<br />

ovaj restoran sadržaće otvorenu kuhinju i koktel bar. Biće otvoren i<br />

van radnog vremena robne kuće, dostupan putem sopstvenih stepenica.<br />

Izgledaće kao da se ulazi u hotelu sa 5 zvezdica!<br />

fotografija: Virgile + Partners<br />

tekst: Ego<br />

stolice na fotografijama, Gubi http://www.idc.rs/products/gubi/


020/021<br />

www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

Hotel JW Marriott<br />

Venecija, Italija<br />

Matteo Thun<br />

Isola delle Rose, Laguna di San Marco<br />

Na ostrvu Sacca Sessola, najvećem od stotinu ostrvaca u venecijanskoj<br />

laguni, izgrađen je najnoviji hotel lanca JW Marriott. Ono izgleda<br />

kao plutajući komad tla, sa čitavim kompleksom od 20 objekata – koji<br />

uključuje luksuzni hotel, privatne vile, kao i spa i wellness centar –<br />

okružen parkom sa gustim zelenilom, maslinovim drvećem, terasama<br />

sa puzavicama i povrtnjakom koji svežim proizvodima svaki dan snabdeva<br />

dva restorana u okviru kompleksa.<br />

‘’Ovo je povratak prirodi,’’ objašnjava milanski arhitekta Matteo Thun,<br />

koji je zajedno sa Lucom Colombom projektovao objekte i njihove entrijere,<br />

ali i pejzaž koji se prostire na 160000m2. ‘’Slobodni prostori su u<br />

Veneciji pravi luksuz.’’<br />

Ostaci nekadašnje infektivne klinike datiraju iz 1936.godine. Da ne bi<br />

rušio napuštene objekte, Thun je pažljivo restaurirao svaki od njih kako<br />

bi zadržao patinu koja je godinama nastajala na fasadama od opeke. Zatim<br />

je izgradio nove objekte u okviru zatečenih, ne dodirujući postojeće<br />

zidove. Thunov princip ‘kutije u kutiji’ podrazumeva autentičn prikaz<br />

starih objekata.<br />

‘’Ne podnosim lažiranje starog,’’ kaže arhitekta o mnogim izveštačeno<br />

‘istorijskim’ venecijanskim hotelima. Ali, njegovi enterijeri nisu<br />

nostalgični, oni se fokusiraju na doktrinu održivosti. Mreža lokalnih<br />

partnera koja je učestvovala u ovom poduhvatu uključuje tekstile Rubelli,<br />

po meri izrađene svetlosne instalacije kompanije Barovier & Toso,<br />

kupatilska armatura Zucchetti, staklene lampe od duvanog stakla<br />

koje je dizajnirao Antonio Rodriguez a proizvela kompanija Artemide.<br />

Sve sobe u spa centru kao i bazen na krovnoj terasi imaju pogled ka<br />

silueti Venecije. ‘’Možete videti zalazak sunca na Trgu Svetog Marka,’’<br />

dodaje arhitekta. ‘’Fantastičan je. Tako je u stvari retko videti Veneciju<br />

u Veneciji!’’<br />

tekst: Ego<br />

www.matteothun.com<br />

http://www.jwvenice.com/en/


022/023<br />

www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

Restoran Yeeels - Pariz, Francuska<br />

Rodolph Parente + Benjamin Liatoud<br />

Ako bi se pojam kitnjastog mogao pretvoriti u materijalno, onda bi Yeels, novi<br />

pariski restoran i bar bio upravo to! Projekat je rezultat saradnje arhitekte<br />

Rodolpha Parentea i Benjamina Liatouda, i obiluje svim onim materijalima koji<br />

instinktivno asociraju na moderni luksuz – mat obrađeni mesing, keramika,<br />

oniks, mermer i površine obložene ogledalima – dok su zidovi obojeni u nežne<br />

krem, sive i tonove konjaka. Mešajući estetiku dvadesetih godina prošlog<br />

veka koja je dominirala u Njujorku sa tipičnim pariskim salonom, kreirane su<br />

prostorije koje se smenjuju kroz dva nivoa. One imaju ambijente koji bi se mogli<br />

okarakterisati kao “blistavi” ili “dijamantski”. U prizemlju je restoran, čiji je<br />

mermerni pod pokriven klasičnim debelim somotskim tepisima, dok su klupe tapacirane<br />

štofom u kraljevsko rojal plavoj boji.<br />

Centralno stepenište, napravljeno od mesinganih panela, vodi do prvog sprata<br />

i bara ‘Jewelry Box’, pravog vizuelnog ‘dragulja’ u kome centralno mesto<br />

zauzima pult od osvetljenog komada oniksa i mesinga.<br />

fotografije: Olivier Amsellem.<br />

tekst: Ego


024/025 www.ego-magazine.com<br />

NOVOSTI<br />

THE WOODSPEEN<br />

Softroom<br />

John Campbell, čuveni kulinarski šef ovenčan Michelinovim zvezdicama,<br />

obratio se dizajn studiju Softroom sa idejom da otvori restoran, bar i školu<br />

kuvanja na lokaciji nekadašnjeg paba Five Bells u Belmontu u Woodspeenu, u<br />

oblasti Berkshire, Velika Britanija. U želji da se sačuva što više autentičnih<br />

elemenata zatečenog prostora, arhitekti su se odlučili za reinterpretaciju<br />

tradicionalnog engleskog paba. Posebnost ovog ugostiteljskog objekta je<br />

da on ima povrtnjak od oko pola ara što omgućava da se restoran snabdeva<br />

svežim namirnicama iz sopstvenog izvora.”Lokalno” i “sezonsko” su odrednice<br />

po kojima se prepoznaje restoran Woodspeen.<br />

http://www.thewoodspeen.com/restaurant/<br />

stolice na fotografiji Carl Hansen, www.idc.rs<br />

Fotografija: http://www.softroom.com<br />

tekst: Ego


026/027<br />

Ego magazin # 0008<br />

Da li ste dovoljno kreatvni<br />

za Visage?<br />

Boja sa efektom metala<br />

Boja sa efektom drveta<br />

Glavni i odgovorni urednik: Ljubomir Janković<br />

It + web: o3art<br />

Asistent urednika: Dostana Janković<br />

Novinar: Jelena Blagojević<br />

foto: Vladimir Milosavljević, PIKI<br />

Boja sa efektom kamena<br />

Naslovna stranica Ego magazina [0008],<br />

http://www.3lhd.com/<br />

Hotel Adriatic, Rovinj Hrvatska<br />

Poštovani čitaoci, Pred vama je OSMI broj ego magazina. u novom broju donosimo<br />

PORED NAMA NAJINTERESANTNIJIH INFORMACIJA IZ SVETA ARHITEKTURE, ENTERIJERA I DIZAJNA,<br />

NEKOLIKO PRIKAZA IZ NAMA SUSEDNE HRVATSKE. UVEK JE LEPO ZNATI ŠTA KOMŠIJE RADE I KAKO<br />

NAPREDUJU. NAPRVILI SMO RAZGOVOR SA ZORANOM JEDREJČIĆEM KOJI JE NOVI ART DIREKTOR<br />

BEOGRADSKOG SAJMA NAMEŠTAJA. NJ<strong>EGO</strong>VA NAMERA JE DA UČINI SAJAM “DESIGN ORIENTED” I DA<br />

SVOJA ISKUSTVA IZ mILANA PRENESE NA OVU ZNAČAJNU MANIFESTACIJU. OD DOMAĆIH PRILOGA<br />

NUDIMO PRIKAZ KAFETERIJE STOCK COFFEE IZ NIŠA, DELO STUDIA BUĐEVAC I fEEL PILATES, STU-<br />

DIA ZA OBLIKOVANJE TELA IZ BEOGRADA KOJI VODI KATARINA KULJAČA. U OBA SLUČAJA RADI SE O<br />

ODLIČNIM PROSTORIMA. PRVI SU RADILI PROFESIONALCI A DRUGI JE RADILA PREDUZETNICA, BEZ<br />

ISKUSTAVA U UREĐENJU PROSTORA. KATARININ PRIMER GOVORI DA JE SVE U ŽIVOTU MOGUĆE AKO<br />

SE DOVOLJNO ŽELI. NJEN <strong>EGO</strong> JU JE DOVEO DO USPEHA U OBLASTIMA KOJIMA SE NIKADA RANIJE<br />

NIJE BAVILA. ČINI MI SE DA LJUBAV RUŠI SVE PREPREKE PRED SOBOM I TO NIJE SAMO FRAZA.<br />

PROBAJTE I VI,<br />

USPEH JE ZAGARANTOVAN.<br />

LJUBOMIR JANKOVIĆ<br />

VISAGE boje i malteri sa prirodnim efektom – nove mogućnosti dizajna za<br />

vašu fasadu, inspirisano prirodom.<br />

VISAGE malteri i boje čine vašu fasadu jedninstvenom i pokrivaju tri grupe<br />

materijala sa prirodnim efektom:<br />

• Efekat kamena – granit i peščar malteri, šablon kamena i cigle<br />

• Efekat drveta – malter u dve nijanse bora kao i u boji hrasta, tikovine, oraha i venge boji.<br />

• Efekat metala – srebrna i zlatna boja, svetlicavi malter i opal lak<br />

VISAGE vam daje mogućnost da vašoj kući date atraktivan i silizovan izgled. Imajući u<br />

vidu da su pravi materijali skupi, komplikovani za transport i upotrebu, VISAGE nudi<br />

daleko pametnije i pouzdanije rešenje koje je u potpunosti kompatibilno sa Ceresit<br />

termoizolacionim sistemima. Svojom otpornošću na vremenske prilike i prljavštinu,<br />

VISAGE garantuje dugotrajnost i originalnost fasade tokom dugog niza godina.<br />

www.ceresit-visage.com<br />

Kvalitet za profesionalce


028/029 www.ego-magazine.com<br />

PROMO<br />

Zdrav život počinje<br />

(k)od kuće<br />

VELUX<br />

Prema nedavnom istraživanju, Evropljanima je zdrav dom mnogo<br />

značajniji za zdravlje nego izbegavanje duvana i redovna fizička<br />

aktivnost. Tako da kreiranje zdravog doma postaje značajan faktor<br />

zdravog životnog stila. Ovo je zaključak novog istraživanja<br />

Healthy Home Barometer, koje je sprovela VELUX grupa.<br />

Život u nezdravim uslovima može da dovede do astme, do hroničnog<br />

umora, da uzrokuje loš učinak i performanse na poslu i da naruši<br />

sposobnosti učenja kod dece. Naučnici upozoravaju na ove i druge<br />

opasnosti sa kojima se suočavamo kada živimo u nezdravim domovima.<br />

Međutim, kada su u pitanju konkretne aktivnosti u otklanjanju<br />

ovih opasnosti, iako svesni, ne ponašamo se tako da ih otklonimo ili<br />

prevaziđemo. Ovo je još jedan od zaključaka studije Healthy Home Barometer<br />

2015, koja je rađena među stanovnicima 12 evropskih zemalja.<br />

Ideja ovog istraživanja je bila da stavi u fokus kakva su razmišljanja<br />

i postupci kada su naše zdravlje i zdravlje naših ukućana u pitanju.<br />

Fotografije: velux.rs<br />

tekst: velux.rs


030/031 www.ego-magazine.com


032/033 www.ego-magazine.com<br />

VELUX<br />

,,Evropljani žele domove koji su energetski efikasni, dok im istovremeno<br />

obezbeđuju udobnost i zdrav život. Ljudi jednostavno<br />

žele zdrave domove. ‘’ rekao je Michael K. Rasmussen, CMO VELUX<br />

Grupe, koji je inicirao ovu studiju. Uzroci za stvaranje nezdravog<br />

doma se kreću od neredovnog provetravanja, do sušenja odeće<br />

unutar prostorija, do života sa premalo osvetljenja u toku dana,<br />

ili spavanja u previše osvetljenim prostorijama.<br />

Svež vazduh i dnevna svetlost su važniji za zdravlje od režima<br />

ishrane<br />

Prema ovoj nedavno sprovedenoj studiji, ispitanici su prednost dali<br />

svežem vazduhu i dnevnoj svetlosti u odnosu na ishranu bogatu<br />

voćem i povrćem. Logično je zaključiti da bi se ispitanici pre bavili<br />

unapređenjem unutrašnje klime u svojim domovima, nego što bi se<br />

BAVILI fizičkim aktivnostima i vežbanjem, pripremom i konzumiranjem<br />

zdrave hrane ili prestankom pušenja. Međutim, ovo uopšte nije<br />

realnost. Većina Evropljana i dalje suši odeću unutar prostorija<br />

za život, uprkos činjenici da se nivo vlažnosti i pare povećava,<br />

što vodi KA respiratornim oboljenjima. Uglavnom se spava u nedovoljno<br />

zamračenim prostorijamA, što znači da telo ima manje<br />

šanse da se odmori i oporavi posle dugih i napornih dana. Čak<br />

jedna četvrtina populacije izbegava da provetrava svoje domove<br />

u zimskom periodu. Iako zdrav dom za mnoge od nas predstavlja<br />

prioritet, ipak živimo u uslovima koji narušavaju naše zdravlje<br />

ili blagostanje, čak i bez svesnosti o tome koliko ih ugrožavamo.<br />

,,Obezbeđujući prirodnu, dnevnu svetlost tokom dana i potpuni<br />

mrak u toku noći KAO i svež vazduh, veoma značajno utičemo na<br />

naše opšte zdravlje i blagostanje. Svi ovi faktori su deo zdravog<br />

životnog stila, kao što je i zdrav režim ishrane i odlazak u<br />

teretanu.’’ Rekao je Michael K. Rasmussen. www.velux.rs


034/035 www.ego-magazine.com


036/037<br />

www.ego-magazine.com<br />

PROMO<br />

Da li ste dovoljno kreativni za<br />

Visage?<br />

Ceresit<br />

Kompanija Henkel je svojom novom linijom maltera i boja Visage izašla u susret<br />

arhitektama, investitorima, ali pre svega najnovijim arhitektonskim<br />

trendovima!<br />

Linija obuhvata proizvode za završne radove u građevinarstvu koji<br />

podsećaju na kamen, drvo i metal. Kolekcija Ceresit-Visage nudi boje čak 16<br />

vrsta granita, 12 vrsta peščara, 6 vrsta drveta i 5 proizvoda sa efektom metala.<br />

Mogućnosti se dodatno uvećavaju upotrebom brojnih šablona i kombinacijama<br />

boja. Svi proizvodi arhitektama omogućavaju da se slobodno<br />

izraze, da stvore upečatljiva arhitektonska rešenja, da eksperimentišu i da<br />

fasadama podare izgled koji je u skladu sa najaktuelnijim trendovima.<br />

Ove boje se jednostavno nanose, postojane su i dugotrajne, deluju efektno<br />

pri obradi čak i složenijih arhitektonskih detalja i izgledaju veoma moderno.<br />

Vaša fasada tako može imati sjaj metala, zračiti toplinom drveta ili<br />

prirodnog kamena, a sve to uz pomoć Ceresit Visage kolekcije boja!<br />

renderi: Ceresit<br />

Zašto moderan dizajn voli prirodne materijale proverite na<br />

našem sajtu www.ceresit-visage.com<br />

tekst: Ego


038/039 www.ego-magazine.com


040/041 www.ego-magazine.com<br />

INTERVJU<br />

ZORAN JEDREJČIĆ<br />

<strong>EGO</strong>: Nakon dugog boravka u čuvenom dizajnerskom studiju u Milanu, stigli<br />

ste u Beograd; uobičajeno je upravo suprotno - da dizajneri napuštaju<br />

ove prostore sa nadom da će im se ukazati prilika za bolji profesionalni<br />

angažman; Vaš slučaj je obrnut - kako se to dogodilo?<br />

Z.J: Kako se desilo? Prvo, da preciziram moje delovanje u Italiji: ja sam dugi niz<br />

godina vodio dizajn studio Sottsass a onda otvorio I svoj studio, naučio<br />

puno - kako projektirat, kako voditi poslove, na koji način voditi art direktorstvo...<br />

cilj mi je bio posvetiti se malo i samom životu, a ne samo radu!<br />

Imao sam neku nostalgiju da se vratim na ove prostore i igrom slučaja - u<br />

stvari, nema tu slučaja: upoznao sam moju sadašnju suprugu! Razlog je u<br />

biti taj. Vrlo brzo sam otkrio da je ovo ovde plodno tlo za kreativne ljude:<br />

ima jako puno firmi na prostoru Slovenije, Hrvatske, Srbije, Bosne, koje su u<br />

biti apsloutno u stanju da prepoznaju kvalitet i neke nove ideje.<br />

Fotografije: Ego<br />

tekst: Ego


042/043 www.ego-magazine.com<br />

<strong>EGO</strong>: Kako Vam Srbija izgleda danas? Da li<br />

pruža dovoljno izazova na polju dizajna?<br />

Z.J: To je nekako osobno - svako to gleda<br />

sa svoje osobne pozicije. Meni se Srbija čini<br />

plodnom, kao plodno tlo za kreativnu industriju<br />

(mada ne volim taj izraz - kreativna<br />

industrija - tj. ne znam što to znači). Razlog<br />

- radi čega je plodno tlo? - u biti: najbolje<br />

vrijeme i najbolja tla su krizna tla! Znači -<br />

uvijek se ta neka genijalna ideja izrodila ne u<br />

nekom idealnom sistemu i okruženju, nego<br />

u nekim čudnim uvijetima, gdje su se ljudi<br />

morali prilagoditi situacijama, mijenjati same<br />

situacije. U biti, zar nije čudo što i sami ljudi<br />

ovdije, u Srbiji, u cijelom ovom regionu još<br />

uvijek nekako dobro žive? Ma, to je čudo! Iz<br />

tog razloga - ovo je plodno tlo.<br />

Srbija, za razliku od nekih drugih republika,<br />

sad će se to činiti čudno, uspijela je održat<br />

tu neku proizvodnju - i dalje ima firmi koje<br />

proizvode. Dok u Hrvatskoj i SLoveniji imate<br />

puno manje proizvodnje a puno više uvoza.<br />

Ovdje još uvek ima firmi koje su u stanju<br />

nešto proizvesti. Znači - stvorile su se neke<br />

nove generacije koje naslijeđuju stare radne<br />

navike i poglede na svijet, koji nisu apsolutno<br />

u suprotnosti sa evropskim nazorom. Smatram<br />

da Srbija ima, ne samo budućnost, nego<br />

ima i sadašnjost. Ja sam živi primjer da ovdje<br />

ima posla kol’ko ‘oćete.<br />

<strong>EGO</strong>: A gde vidite mogućnosti za delovanje<br />

dizajnera? Da li su firme zainteresovane<br />

za saradnju i unapređenje proizvoda koje<br />

bi kasnije ponudile domaćem i stranom<br />

tržištu?<br />

Z.J: Hm... pa ovako: u početku, to je stvar<br />

neke kulture. Skoro sve firme, sa kojima ja radim,<br />

u početku nisu ni znale što je dizajn. Što<br />

je normalno - i u jednoj Italiji, jako puno firmi<br />

ne zna što je dizajn - imamo lažnu sliku da<br />

su to neke evropske zemlje koje su pripremljene<br />

za to kreativno-dizajnersko tlo; to nije<br />

istina! Jako puno firmi u Italiji ne zna u biti<br />

što je dizajn, samo što žive u nekom lepšem<br />

okruženju, pa je generalni standard - estetski<br />

prije svega, ali i kulturološki - malo drugačiji.<br />

Privrednike treba nekako educirat - što dizajn<br />

kao kreativna grana može njima ponudit. To<br />

je uvijek jedan trnovit put, ali ako to uspijete,<br />

ako uspijete nekako preobratiti glave privrednika<br />

(prije svijega), te iluminirane, osviještene<br />

ili osvijetljene privrednike - u stanju ste da<br />

pogurate neke apsolutno inovativne stvari i<br />

ideje.<br />

<strong>EGO</strong>: Da li srpske firme imaju konkurentne<br />

proizvode za strana tržišta? Jer - jedno je<br />

ideja, inspiracija, a drugo je kako konkretno<br />

plasirati određeni proizvod.<br />

Z.J: Ima! U Srbiji postoje firme koje izvoze,<br />

koje su uspiješne u jako puno grana. U Srbiji<br />

se o njima ne zna. Primer: Art of Kinetik, firma<br />

koja je radila brodove koji su po kvaliteti i<br />

estetskim vrednostima bili apsolutno fenomenalni.<br />

Tako postoji i Gir, Extraform, Catra,<br />

Boreal, koje skoro sve izvoze! Ovo tržište im<br />

je manje interesantno, ne iz razloga što tako<br />

žele, nego - nemaju tih proizvodnih kapaciteta<br />

da zadovolje sve - okreću se tržištima koja<br />

više plaćaju za to, dok se tržišta Srbije, Bosne i<br />

Hrvatske nepravedno zapostavljaju. Postoji ta<br />

neka kritična masa i kultura koja prepoznaje<br />

kvalitetan proizvod.<br />

<strong>EGO</strong>: Da li to znači da mi dizajnerski,<br />

marketinški i cenovno imamo proizvod koji<br />

može da prođe na zapadnom tržištu? Da li<br />

ovaj naš kulturološki model može da prođe<br />

u drugim sredinama?<br />

Z.J: Drago mi je što ste me to sad pitali:<br />

kulturološki model je ključ svega! Ja sad ne<br />

znam šta znači “interesantan proizvod za<br />

strana tržišta” (sa sva ta tri aspekta); mislim<br />

da je suludo u Srbiji razvijat proizvod koji će<br />

marketinški i vizualno stići neku italijansku<br />

ili dansku firmu. Sa velikim nestrpljenjem se<br />

na evropskom tržištu (tom kulturološkom i<br />

dizajnerskom) očekuje od Balkana da ponudi<br />

nešto što će imati taj “balkanski DNK”; kao<br />

što je to napravila Turska, Poljska - to jesu<br />

kvalitetni proizvodi (to znači borba za svaki<br />

detalj), ali imaju podcrtano neki kulturološki<br />

DNK. To treba biti sa ovih prostora prepoznatljivo<br />

- ne mora bit etno, ne bi ni smijelo<br />

bit’ etno, ali bi trebalo napraviti neki miks; mi<br />

smo ovdije miks kultura (priznali mi to ili ne):<br />

malo Austrije, malo Venecije, malo Turske, sve<br />

to pomiješano sa nekom rudimentalnošću.<br />

Kad bi se napravilo ono što je napravio Kusturica<br />

ili Bregović - a oni su malo išli u karikaturu<br />

ovih područja, zapitali su se kako<br />

nas svijet i Evropa gleda - i dali su neku notu<br />

egzotičnog. Ne kažem da to treba totalno<br />

preslikati. Mi trebamo, prije svega između<br />

nas - kreativnih i stručnih ljudi, skužiti što je<br />

taj “balkanski dizajn”, to jest - estetska kultura<br />

Balkana, a onda je primijenit’! Jer, jako je<br />

čitljivo šta je ‘talijanski dizajn, šta je danski<br />

dizajn, čak i šta je sad taj neki british dizajn.<br />

A mi? Ako to prožmemo kroz kulturu, a prije<br />

svega kroz proizvodnju, jer kultura ne može<br />

sama, proizvodnja ne može sama, dakle - kad<br />

se prožmu ta kultura proizvodnje i poslovanja<br />

i ta neka estetska nota, onda mi možemo,<br />

spremni smo da Evropi nešto ponudimo.<br />

Postoje sporadični slučajevi - srpske firme se<br />

predstavljaju na stranim tržištima, to su neki<br />

izolovani slučajevi, ali da bi to bio sistem...<br />

<strong>EGO</strong>: Šta je to potrebno da bi domaće<br />

kompanije, koje se bave proizvodnjom<br />

nameštaja, napravile proboj na nova tržišta?<br />

Da li je moguće naći svoje mesto pored Ikee<br />

i sličnih kompanija?<br />

Da li ta mala proizvodnja može da konkuriše<br />

masovnoj proizvodnji?<br />

Z.J: Ima mjesta! Vraća se taj “arts&crafts”<br />

u modu. Postoji jako puno festivala, čak i<br />

časopisa i tih nekih distributerskih pozicija<br />

koje guraju sve što je “hand made” pravljeno<br />

u malim serijama. Kada govorimo o tim velikim<br />

sistemima - Ikea već ima dobavljača<br />

iz Srbije. Veliki sistemi imaju jako puno<br />

dobavljača. Ovdije postoji ta “primarna materija”<br />

- drvo, a ljudi znaju obrađivati i metal<br />

i staklo; radna snaga nije skupa, a stručna je.<br />

Taj marketinško-dizajnerski, odnosno art-direktorski<br />

pristup fali ovdije: da bi te napravili<br />

“design oriented company” ili kako moje kolege<br />

kažu “dodatnu vrijednost proizvodu” (što<br />

ja nikad nisam razumio što znači), morate<br />

preći sve korake, sve stepenice. Ne možete<br />

preskakat’. Ne možete imati dobar proizvod<br />

a imati loš marketing, ili loš web-site, ili lošu<br />

fotografiju. Sve treba biti apsolutno iskontrolirano.<br />

Ali ne na neki evropski način, već na<br />

neki “balkasnki štih”.<br />

<strong>EGO</strong>: Od skora ste na novoj dužnosti – angazovani<br />

ste od strane Beogradskog Sajma<br />

Nameštaja. Da li ćete ponuditi neki novi<br />

koncept? Kako izgleda vizija novog Sajma?<br />

Kakvi su Vaši planovi?<br />

Z.J: Hajdemo reć - ovako: postao sam koordinator/art<br />

direktor Beogradskog Sajma<br />

Nameštaja i htio bih se zahvalit’ na sluhu toj<br />

novoj strukturi - što nam je dala priliku da<br />

dovedemo neke nove proizvođače koji nisu<br />

bili prisutni na ovim prostorima I tržištima<br />

iz raznih razloga. Dakle, postoji taj neki novi<br />

koncept da se dio sajma pretvori u “designoriented<br />

sajam”, da on bude podstrek i drugim<br />

kompanijama - da ukaže koji put one treba da<br />

pređu da postanu bolje.<br />

Naglasak je bačen i na biznis dio, na taj “business-oriented<br />

sajam”. Taj dio, na koji su trebali<br />

dolazit’ buyer-i je dugi niz godina bio zapostavljen.<br />

Sada je i na to bačen naglasak, mi<br />

treba da dovedemo najkvalitetnije player-e sa<br />

područja Evrope, Amerike, Rusije, Azije, da<br />

vide što region može ponuditi!<br />

Cilj ovog sajma je u biti: BUSINESS-DESIGN-<br />

ER HUB za kompanije iz regiona (a nadamo<br />

se i šire). Uključili smo jako puno firmi, jako<br />

puno stručnjaka. Vizuelni koncept radi Peter<br />

Gregson Studio iz Novog Sada.<br />

<strong>EGO</strong>: Koje nove kompanije očekujete na Sajmu?<br />

Z.J: Doći će puno kompanija iz svijeta I regiona,<br />

kao na primjer Herman Miller (USA),<br />

Carl Hansen (DK), Gubi (DK), Vertigo Bird<br />

(SLO), Lina Furniture (SLO), Rex Kralj<br />

(SLO), Prostoria (HR), Mondum (HR), Element<br />

(HR), Grupa Products (HR), Artisan<br />

(BiH), Zanat (BiH), Arts and Crafts (SRB),<br />

Boreal (SRB), Extraform (SRB), Catra (SRB),<br />

Feydom (MK-SRB) I mnoge druge.<br />

<strong>EGO</strong>: Šta predstavlja najveći izazov u organizaciji<br />

Sajma?<br />

53rd<br />

Invitation<br />

Serbia, Belgrade<br />

November 10-15, 2015<br />

Dear Architects / Designers /<br />

Contractors,<br />

we are pleased to invite you<br />

to visit us and stay informed about<br />

latest trends in the Furniture Industry<br />

on 53rd Belgrade Furniture<br />

Fair in Serbia / the biggest Furniture<br />

Fair in the Southeast Europe Region.<br />

The Belgrade Furniture Fair is the definitive opportunity to get in touch with latest<br />

Furniture Trends and Design Oriented Companies.<br />

You can find the best furniture - indoor / outdoor products for your<br />

further projects, deal directly with your future partners in the efficient and<br />

comfortable setting of a modern business oriented trade show.<br />

The Belgrade Furniture Fair will HOST some of the leading Regional - Serbia /<br />

Slovenia / Croatia / BiH and Worldwide - USA / Austria / Germany / Italy / Poland /<br />

Turkey Furniture Producers and Editors.<br />

About the InTERnATIOnAl FURnITURE FAIR<br />

The Belgrade Furniture Fair (UFI member) is ranked among the highest profile<br />

fair events of its kind in the furniture and interior decoration field in the Southeast<br />

Europe Region. Parallel to the Furniture Fair you can see and follow the latest<br />

related industry of production materials and woodworking machines for the<br />

furniture industry.<br />

On the Belgrade Furniture Fair you can also feel the latest Design Trends by<br />

following the work and exhibitions of the best Young Balkan Designers.<br />

ORGAnISER<br />

BElGRADE FURnITURE FAIR<br />

Bulevar vojvode Mišića 14<br />

11000 Belgrade, Serbia<br />

Tel: +381 11 2655 231<br />

Fax: +381 11 2655 744<br />

namestaj@sajam.rs<br />

belgradefurniturefair.com<br />

More than 50.000 m 2 480<br />

We give you the possibility to take advantage of our<br />

ARCHITECTS PROGRAMME...*<br />

and get Free Catalogue and all necessary lists, contacts,<br />

and informations regarding Belgrade Furniture Fair<br />

Exhibitors.<br />

Please, just confirm if you are interested<br />

by replying to this email:<br />

visitus@sajam.rs<br />

and you will get ASAP all necessary informations.<br />

Booking deadline:<br />

Please contact us until<br />

the beginning of October 2015.<br />

From this year the redesigned “GOldEn KEy” - Design Award will<br />

be guiding and judging by the team of International Experts.<br />

HOME FuRnITuRE<br />

living Room / Dining Room / Bedroom / Kitchen / Bathroom /<br />

Entrance Hall / nursery<br />

FuRnITuRE FOR PublIC FACIlITIES<br />

Office Furniture / Hotel Furniture / Catering Furniture<br />

OuTdOOR FuRnITuRE<br />

Garden Furniture / Bamboo Furniture / Rattan Furniture /<br />

Exotic Furniture<br />

InTERIOR dECORATIOn<br />

lighting / Interior Design / Custom made Furniture / Flooring /<br />

Wall Covering / Carpets / Built-in Furniture / Fabrics<br />

Buyers & General Public Days:<br />

from WED -THU, november 11-12<br />

10:00 a.m. - 07:00 p.m.<br />

from FRI - SUn, 13-15 november<br />

10:00 a.m. - 08:00 p.m.<br />

Exhibition space Exhibitors Countries Visitors Professionals<br />

40 47.000 8.000<br />

Buyers Day:<br />

TUE, november 10<br />

10:00 a.m. - 07:00 p.m.


044/045 www.ego-magazine.com


046/047 www.ego-magazine.com<br />

ZORAN JEDREJČIĆ<br />

Z.J: Može se reći to što ljude treba pozitivno promijeniti. Da bi se poboljšao, Sajama<br />

se mora mijenjat’, otvorit’ ka novim idejama i postat’ appetibile (poželjan, italijanski),<br />

vizualno i selektivno prihvatljiviji. Mora postojat’ neka selekcija! Ko može da izlaže,<br />

a ko ne može. Na svim Sajmovima je velika lista ljudi i kompanija, radi se neko artdirektorstvo<br />

- na kojim mjestima se može izložit’ nešto, a na kojim ne. Na taj način<br />

to postaje business-oriented sajam, sajam na kojem se sklapaju poslovi. Teško je sve<br />

to izorganizirat’, ali trudimo se i Sajam sa svoje i ja sa svoje strane - najbolje moguće<br />

u datim uslovima. Sigurno će ove godine bit’ početničkih grešaka, ali za tri godine<br />

ovo može postati jedan bitan sajam na koji će rado doći strani buyer-i, prepoznavši<br />

kvalitet samog sajma ali prepoznavši i kvalitet samog Beograda. Akcenat smo bacili i<br />

na samo ime: Belgrade Furniture Fair; upravo iz tog razloga što bi nam bilo drago da<br />

se sve te komponente sajma - a sajam nije samo izaganje, sajam je i turizam, sajam je<br />

i kultura, podiže se svijest o cijeloj zemlji - a Beograd ima tih komponenti, interesantan<br />

je turistički grad, živ grad, sa pametnim i kreativnim ljudima, sa nightlife-om,<br />

sa dobrim mjestima za provod,... kad se sve to pomiješa, ovo je turistički happening.<br />

<strong>EGO</strong>: Kako bi opisali Vaš ego, Vaš lični koncept? Šta određuje Vaš rad i život?<br />

Z.J: Moj život određuje moj rad. Moj život određuje i moja ljubav - moja žena - koju<br />

ja neizmjerno volim i cijenim i koja me pušta da previše radim!<br />

Moram da priznam da sam imao jako izražen ego kad sam bio mlađi (mislio sam da<br />

sam najbolji!), ali to je s vremenom nekako normalno da splasne, skužiš da moraš<br />

jako puno da učiš, da je ego najbolje vratit’ negdje na svoje mjesto i ići naprijed s<br />

novim idejama. Zahvaljujući triskama (ćuškama) koje mi je život davao, naučio sam<br />

da ego treba stavit’ po strani.<br />

<strong>EGO</strong>: Koji su Vaši poslovni planovi za budućnost, šta je ono što s radošću<br />

očekujete (sem Sajma)?<br />

Z.J: Sajam je neka platforma za stvaranje nekih novih i boljih firmi. Mi se u poslednje<br />

vrijeme jako puno bavimo, pored dizajna i tim nekim art-direktorstvom i u biti je<br />

to sigurno jedna od budućih stvari na kojima želimo postavit’ neke temelje i staviti<br />

akcenat. Ne radi toga što je to meni drago radit’, nego radi toga što to smatram neophodnim<br />

da bi se uzdigla ta privreda: trebamo prvo educirat’ ljude, pročistiti kompanije,<br />

nekako ih napravit’ boljima pa tek onda ponuditi neka dizajnerska rešenja.<br />

Bacio bih akcenat na to art-direktorstvo.<br />

I bacio bih akcenat na moje praznike, na malo odmora (smeh).


048/049 www.ego-magazine.com


050/051 www.ego-magazine.com


052/053 www.ego-magazine.com


054/055<br />

www.ego-magazine.com<br />

Itatiba Residence, RoccoVidal Perkins+Will


056/057 www.ego-magazine.com


058/059 www.ego-magazine.com


060/061<br />

www.ego-magazine.com<br />

Itatiba Residence<br />

RoccoVidal Perkins+Will<br />

Arhitekti: RoccoVidal Perkins+Will<br />

Lokacija: Sao Paulo - São Paulo, Brasil<br />

Projektanti: Luiz Fernando Rocco, Fernando Vidal, Douglas Tolaine<br />

Saradnici: Fernanda Tegacini, Marcela Kishi, Caroline Estelles, Ana Cecilia Guimarães,<br />

Carlos Andrigo, Fred Zara, Fernanda Morais, Fernanda Borges<br />

Godina izgradnje: 2013<br />

Foto: Tuca Reinés<br />

Patneri: Viking; Lumini; Etel; Plancus; Nani Chinellato; Kitchens; Casual; Vermeil; Tidelli;<br />

Concrestreet; By Kami; Arthur Décor; CPA Construtora; Renata Tilli (paisagismo); Franco<br />

& Fortes; Casa Mineira; Regatta; Clatt; Empório Beraldin; Decameron; Dpot; Casa Matriz;<br />

Micasa; Tora Brasil; L’oiel; Interbagno.<br />

Brendovi: Dedon; Foscarini; Viking; FlexForm; HunterDouglas; Poliform; Herman Miller;<br />

Silestone; Corian; Harwoth.<br />

Kuća Itatiba projektovana je kao kompozicija kockastih volumena i fasada dizajniranih<br />

tako da se uklope u topografiju i usklade se sa teksturama i materijalima u okruženju. Objekat<br />

se nalazi nedaleko od Sao Paula, i primer je moderne arhitekture okružene divnim<br />

pejzažom pored velikog jezera koje su vlasnici napravili pre više od dvadeset godina. Dom<br />

je projektovan za tri generacije jedne porodice.<br />

Projekat predstavlja jedinstvo pejzaža i konstrukcije, uz poštovanje lokalne topografije, vizura,<br />

dominantnih vetrova i osunčanosti. Postojeće padine sa prirodnim pejzažom jezera<br />

bili su glavni prirodni uslovi projekta. Projekat deluje kao da je nastao na pustoj plaž, i sa<br />

sobama iz kojih se uživa u pogledu. Objekat liči na veliki paviljon koji zaseca postojeći<br />

plato, dok se gornji segment objekta sastoji od velikog minimalističkog pravougaonog volumena<br />

koji uspostavlja ravnotežu sa kockastim stenama.<br />

Da bi se postigao kontinuitet vizura iz kuće, posađena su tri drveta u geometrijskom rasporedu.<br />

Pod je od svetlog kamena u istoj nijansi kao i kamen od koga je kuća sagrađena.<br />

Pejzažno uređenje izvedeno je po projektu Renate Tilli, i savršeno se uskladio sa kućom i<br />

postojećim biljnim vrstama.<br />

Dizajn enterijera integrisao je pejzaž, objekat, unutrašnji prostor i dekoraciju.<br />

Stolarija, drvene klupe i osvetljenje dizajnirani su po meri za svaki od prostora.


062/063 www.ego-magazine.com


064/065 www.ego-magazine.com


066/067 www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA 1<br />

SITUACIJA<br />

OSNOVA 2


068/069 www.ego-magazine.com<br />

POPREČNI PRESEK<br />

PODUŽNI PRESEK


070/071 www.ego-magazine.com<br />

Invermay House, Moloney Architects


072/073 www.ego-magazine.com


074/075 www.ego-magazine.com<br />

Invermay House<br />

Moloney Architects<br />

Arhitekti: Moloney Architects<br />

Lokacija: Ballarat VIC, Australia<br />

Godina izgradnje: 2015<br />

Foto: Michael Kai<br />

Kuća Invermay je dom za šestočlanu porodicu u malom gradu u državi Victoria<br />

u Australiji. Parcela na kojoj se nalazi kuća ima impresivan pogled na<br />

grad Ballarat, mada postojeća vegetacija sprečava pogled iz prizemlja. I klijenti<br />

i arhitekti želeli su da dnevni boravak bude u prizemlju kako bi bio<br />

povezan sa prirodnim okruženjem. Konzolni deo kuće omogućava da se ova<br />

veza sa pejzažom zadrži, ali se sa njega istovremeno pruža pogled na okolinu.<br />

Kuća je jednostavne pravougaone forme i podeljena je na delove koji se<br />

preklapaju. Članovi porodice za koju je kuća projektovana su veoma bliski<br />

među sobom, pa je bilo veoma bitno da prostorije budu otvorene i povezane.<br />

Ova otvorenost omogućava komunikaciju i ventilaciju – sa krovnim prozorima<br />

kroz koje topli vazduh leti izlazi. Sa horizontalnim i vertikalnim prozorima,<br />

fasadna kompozicija prati unutrašnji prostorni raspored.<br />

Materijali za eksterijer odabrani su tako da reflektuju boje zelenila u okruženju<br />

i da se uklope u sirovi stenoviti pejzaž.<br />

Kuća je smeštena na tlo podložnom šumskim požarima, što je iziskivalo<br />

specifičnu materijalizaciju objekta. Zidovi su od betona sa tragovima oplate i<br />

betonskih blokova koji povezuju kuću sa brdom. Masivnost kuće kontrastira<br />

drvenim i staklenim elementima, čineći ih još lakšim.


076/077 www.ego-magazine.com


078/079<br />

www.ego-magazine.com


080/081 www.ego-magazine.com


082/083 www.ego-magazine.com


084/085 www.ego-magazine.com


086/087 www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA PRIZEMLJA<br />

OSNOVA SPRATA


088/089 www.ego-magazine.com<br />

DIJAGRAM 1 DIJAGRAM 2


090/091 www.ego-magazine.com<br />

Kuća Sperone- Metrocubo


092/093 www.ego-magazine.com


094/095 www.ego-magazine.com<br />

Metrocubo<br />

Naziv projekta:<br />

Kuća Sperone<br />

Realizacija: 2011 - 2014<br />

Lokacija:<br />

Novigrad, Istra<br />

Tip projekta:<br />

Kuća za odmor<br />

Površina:<br />

443 m2<br />

Klijent:<br />

Privatni<br />

Autor:<br />

Studio metrocubo<br />

Projektni tim:<br />

Zeljko Mohorović, Ana Grbac, Iva Buljan<br />

Suradnici:<br />

Ivana Mohorović<br />

Projekt konstrukcije: Proing d.o.o., Amir Jelača<br />

Projekt elektroinstalacija: SPI d.o.o., Davorin Cukon<br />

Projekt strojarskih instalacija: Izoterma d.o.o., Goran Maravić, Branka<br />

Božić<br />

Projekt vode i odvodnje: Izoterma d.o.o., Goran Maravić, Branka<br />

Božić<br />

Projekt bazenske tehnike: Marana d.o.o., Hrvoje Vodopija<br />

Projekt zaštite od požara: Ing.Labos. d.o.o., Nadan Kosanović<br />

Glavni izvođač:<br />

Nadzor:<br />

3D model:<br />

Fotografije:<br />

Usora gradnja d.o.o.<br />

Solid Plus d.o.o.<br />

Visum 3D Graphics, Alex Knapić<br />

Jan Stojković , Level52


096/097 www.ego-magazine.com


098/099 www.ego-magazine.com


100/101 www.ego-magazine.com<br />

Metrocubo<br />

Kuća Sperone smještena je u južnom dijelu starogradske jezgre grada Novigrada,<br />

unutar srednjovjekovnih gradskih zidina, na samoj obali Jadranskog mora. Na<br />

toj lokaciji nalazio se disco klub Sperone koji je u potpunosti uklonjen, a kroz<br />

povijest je bila poznata i kao gradski vinski podrumi. Želja vlasnika bila je na iznimno<br />

atraktivnoj poziciji izgraditi luksuznu kuću za odmor kategorije 5*, niskoenergetsku,<br />

sa kapacitetom od 4 spavaće sobe, dnevnim prostorima i wellnessom<br />

koja će zadovoljiti potrebe najzahtjevnijih gostiju. Volumen kuće u potpunosti je<br />

definiran okolnom izgradnjom, sa istočne i južne strane gradskim zidinama, sa<br />

zapada gradskim vrtom sa šetnicom uz more a sa sjevera susjednim kućama.<br />

Vanjski obod kuće prati granicu parcele maksimalno koristeći njenu ograničenu<br />

površinu.Pristup kući omogućen je sa istočne strane gdje se iz „vanjskog“ dijela<br />

grada dolazi kroz gradske zidine i sa zapadne strane „unutarnjom“ šetnicom<br />

uz zidine. Osnovni koncept kuće proizlazi iz želje za maksimalnim valoriziranjem<br />

konteksta u kojoj se ona nalazi što ujedno i novu arhitekturu stavlja u drugi<br />

plan kako bi se postojeće graditeljsko nasljeđe dodatno istaknulo u svim njegovim<br />

djelovima. Time se stvorila simbioza povijesti i sadašnjosti, kamene zidine<br />

sa upečatljivim gibelinima na vrhovima miješaju se sa suvremenim stambenim<br />

funkcijama u unutrašnjosti kuće.Oblikovanje građevine prilagođeno je kontekstu,<br />

zapadno kameno pročelje produžetak je postojećeg segmenta kamenog zida,<br />

južno pročelje gdje se nalazi prekid u gradskim zidinama u potpunosti je obavijeno<br />

staklenom opnom koja stvara dijalog između unutarnjeg i vanjskog, ravni<br />

krov prati liniju zidina i gibelina dok je sjeverni dio kuće zatvoren i spojen sa susjednim<br />

objektom. Cilj je bio stvoriti niz vizualnih iskustava koja generiraju more<br />

i zidine pa su svi glavni sadržaji orjentirani prema moru. Zidine su poslužile kao<br />

savršena scenografija gdje se dnevna i noćna rasvjeta poigrava vrhovima zidina<br />

što je očaravajući element za vrijeme boravka u kući.<br />

Svi prostori u kući imaju vizualni kontakt sa morem i/ili zidinama čime je postignut<br />

jedinstven i sofisticiran ugođaj. U prizemlju je smješten prostor wellnessa<br />

sa zatvorenim bazenom, saunom i prostorijom za vježbanje. Kliznim staklenim<br />

stijenama od poda do stropa prostor wellnessa potpuno se otvara za pristup donjoj<br />

terasi sa ljetnom kuhinjom i sunčalištem.Takav raspored dopušta blisku vezu<br />

između interijera i eksterijera integrirajući nove elemente u postojeći okoliš.<br />

„Beskonačni“ bazen ostavlja dojam stapanja sa morem. Čak i prostor saune ima<br />

prozor prema moru kako bi se gosti opuštali uz pogled na plavetnilo.Stražnji,<br />

mirniji dio kuće u prizemlju sadrži 2 spavaće sobe i strojarnicu. Stubišni krak koji<br />

povezuje dvije etaže smješten je tik uz kamene zidine.


102/103 www.ego-magazine.com


104/105 www.ego-magazine.com<br />

Metrocubo<br />

Posebna je pažnja posvećena očuvanju zidina te su izbjegnuti bilo kakvi<br />

konstruktivni spojevi. Stoga se stječe dojam da stubište lebdi pored zidina.<br />

Upečatljiva gornja etaža u najvećem dijelu sadrži dnevne funkcije- dnevni<br />

boravak, kuhinju i blagovanje povezane u jednu cjelinu. Svojom elegantnom<br />

strukturom omogućuje neprekinuti pogled na more i zidine iz svakog dijela<br />

dnevne zone. Ispred dnevne zone smještena je terasa koja se kliznim staklenim<br />

stijenama izravno povezuje sa interijerom. Tako terasa kao vanjski<br />

dnevni boravak postaje sastavni dio interijera, tj. dnevni prostori kuće postaju<br />

sastavni dio terase. Sa tri strane terasa se zatvara tendama koje osim zaštite<br />

od sunca pružaju i dodatni osjećaj intime.U stražnjem dijelu kata smještena<br />

je glavna spavaća soba koja ima otvoreno kupatilo sa samostojećom kadom,<br />

prostoriju za tuširanje i wc. Djelomičnim izmicanjem njenog volumena van<br />

linije dnevnih prostora omogućen je nesmetan pogled na more. Nasuprot se<br />

nalazi četvrta spavaća soba sa pogledom na gibeline koji u večernjim satima<br />

osvijetljeni stvaraju prekrasnu scenografiju. Jedan od najatraktivnijih dijelova<br />

kuće zasigurno je krovna terasa na kojoj je smješteno sunčalište sa kojeg se<br />

pruža spektakularan pogled na otvoreno more te krovove starogradske jezgre<br />

Grada Novigrada nudeći mogućnost kontemplacije i uživanja. U interijeru<br />

kuće korišteni su prirodni materijali i zemljani tonovi kako bi se postigla<br />

toplina, dok su linije namještaja izrazito moderne. U opremanju su korišteni<br />

vrhunski materijali, veliki dio namještaja rađen je po mjeri u Italiji a korišten<br />

je i namještaj poznatih svjetskih brandova kao što su Moooi, Poliform, Gervasoni,<br />

Vitra, Artemide....


106/107 www.ego-magazine.com


108/109 www.ego-magazine.com


110/111<br />

www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA PRIZEMLJA<br />

OSNOVA KROVA<br />

OSNOVA SPRATA<br />

JUŽNA FASADA, POPREČNI PRESEK


112/113 www.ego-magazine.com<br />

Fogo Natural Park Venue - OTO Architects


114/115 www.ego-magazine.com


116/117 www.ego-magazine.com


118/119 www.ego-magazine.com<br />

OTO Arhitekti<br />

Arhitekti: OTO<br />

Lokacija: Fogo, Cape Verde<br />

Projektantski tim: André Castro Santos, Miguel Ribeiro de Carvalho, Nuno Teixeira Martins, Ricardo Barbosa<br />

Vicente<br />

Površina: 3200m2<br />

Godina izgradnje: 2013<br />

Foto: Fernando Guerra | FG + SG<br />

Inženjering: Eng. Amado Alves | Eng. Maria João Rodrigues + Eng. João Parente | Prosirtec | Matriz Engenharia<br />

Izvođač: Armando Cunha<br />

Klijent: Ministry of Agriculture<br />

Finansijer: KFW | General coordination, GOPA<br />

Na ostrvu Fogo, na visini od 1800 metara, u sred vulkanskog kratera, leži selo od oko 1200 stanovnika koji<br />

žive ne ivici zakona zuzevši zemlju u državnom vlasništvu. U jednoj od najsiromašnijih regija države Capo<br />

Verde, bavljenje poljoprivredom je jedini način da se opstane. Status zaštićene zone od državnog interesa uticao<br />

je na zoniranje izgradnje, sa očiglednim ograničenjima u pogledu konstrukcije, a uveo je i pravila protiv<br />

nezakonitog zauzimanja grada, prouzrokujući sukobe interesa sa čestim neredima.<br />

Koncept projekta je nastao iz potrebe da se sačuva identitet zaštićenog područja, obezbeđujući bazu za<br />

pomirenje stanovnika sa novom upravom Parka. Prostori za kulturne i rekreativne aktivnosti namenjeni su<br />

ne samo lokalnom stanovništvu, već i posetiocima.<br />

Prirodni pejzaž vulkanskog kratera poseduje jedinstvenu i retku lepotu, kao i težnju da bude proglašen za<br />

svetsko prirodno dobro. Ideja je stoga bila da se dobije uravnoteženo rešenje u kome će arhitektura i pejzaž<br />

biti međusobno usklađeni.<br />

Volumen zgrade sastoji se od kontinualne fasade, izvedene od lokalnih crnih zidarskih blokova koji se prave<br />

od mešavine cementa i pepela iz vulkana. Pepeo se takođe koristi i za pokrivanje krova i površina u eksterijeru,<br />

spajajući prirodu i konstrukciju u prirodnu simbiozu.<br />

Objekat je zamišljen kao potpuno samostalan i u pogledu održivosti. Fotovoltaični krovni paneli apsorbuju<br />

sunčevu svetlost koja se zatim u obliku energije skladišti u baterijama obezbeđujući neophodne resusrse<br />

za zgradu. Kako bi se štedela energija, svi ventilacioni sistemi projektovani su kao pasivni. Mrežni sistemi<br />

ugrađeni u fasadu kontrolišu temperaturu u unutrašnjosti, koristeći prednosti termalne inercije objekta,<br />

što omogućava akumulaciju toplote tokom dana i prirodnu ventilaciju tokom noći. Snabdevanje vodom je<br />

takođe bio projektantski izazov - kišnica se sakuplja i usmerava sa krova u tank, odakle se može koristiti i za<br />

irigaciju i u domaćinstvima. Prljava voda se reciklira i ponovo upumpava u sistem.<br />

Zgrada je podeljena na dve glavne zone: zonu kulture sastavljenu od auditorijuma, pozornice na otvorenom,<br />

biblioteke i kafea na terasi, i na administrativnu zonu, koja sadrži sale za sastanke, kancelarije, laboratoriju<br />

i tehničke prostorije. Teren u padu sadrži prostore na otvorenom, produžavajući tako krovnu površinu ka<br />

glavnom atrijumu zgrade u kom su zasađene reprezentativne biljne vrste Parka.<br />

Ovako isprojektovan, Park prirode je visoko vrednovan, što doprinosi obogaćenju društvenog, kulturnog i<br />

ekonomskog života na Ostrvu. Istovremeno, Park je integrisao i okolni prostor na jedan miran način.<br />

Izazovi nedostatka lokalnih resursa ovde su postali mogućnost, pa su zato novi objekat ‘podigli ljudi za ljude’,<br />

koristeći lokalne materijale i tehnike. Upravna kancelarija Parka sada se doživljava kao ‘nôs cása’ (naša kuća)<br />

u zemlji Djarfogo.


120/121 www.ego-magazine.com


122/123 www.ego-magazine.com


124/125 www.ego-magazine.com


126/127 www.ego-magazine.com


128/129 www.ego-magazine.com


130/131<br />

www.ego-magazine.com


132/133 www.ego-magazine.com


134/135 www.ego-magazine.com


136/137 www.ego-magazine.com


138/139<br />

www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA PRIZEMLJA


140/141 www.ego-magazine.com


142/143 www.ego-magazine.com<br />

ENTERIJER<br />

Restoran Usine<br />

Richard Lindvall<br />

Nekadašnja fabrika kobasica površine 2000m2 u srcu stokholmskog<br />

kvarta Sodermalma našla se u postupku temeljnog renoviranja<br />

kako bi mesto ustupila novom Usine konceptu, koji je kreirao internacionalno<br />

priznat dizajner Richard Lindvall, poznat po prethodno<br />

projektovanim restoranima Museet i Nazdrowje, koji je dobio<br />

WIN nagradu. Novi prostor, koji je svoja vrata posetiocima otvorio<br />

u aprilu 2015.godine, sadrži restoran Bistro 38, Bar Poche 36, kafe,<br />

restoran sa hranom ‘za poneti’, recepciju i konferens prostore.<br />

Richard Lindvall stvorio je koncept u saradnji sa vlasnicima i ugostiteljima<br />

Tim Karlssonom i Michaelom Andreassom, koji dolaze iz<br />

već proslavljenih stokholmskih restorana Franska Matsalen, Pontus<br />

in the Greenhouse i Museet. Pre renoviranja koje je trajalo godinu<br />

dana, prostor je koristila Švedska poreska agencija i on se sastojao<br />

od lavirinta koji su stvorile male sale za sastanke sa plafonima<br />

visine 240cm. Čitavo prizemlje zgrade je kompletno očišćeno, tako da<br />

se tragovi nekadašnjeg birokratskog prostora u novom restoranu<br />

sada ne mogu videti.<br />

Arhitekt: Richard Lindvall<br />

Lokacija: Stokholm, Švedska<br />

Površina: 2000m2<br />

Godina izgradnje: 2015<br />

Foto: Richard Lindvall


144/145 www.ego-magazine.com


146/147 www.ego-magazine.com<br />

Richard Lindvall<br />

Dok je meni fokusiran na modernu francusku kuhinju, enterijer je inspirisan više skandinavskim<br />

minimalizmom sa notom ‘industrijskog’. Lindvall kaže da je inspiraciju našao u hotelima<br />

i restoranima u Šangaju, Njujorku i Amsterdamu. ‘’Velike impresivne zgrade sa puno prostora<br />

i teškim materijalima, a ipak gostoljubivom atmosferom, vrlo su retke u Švedskoj, pa sam po<br />

inspiraciju išao u inostranstvo da bih postigao baš ovakvu atmosferu. Pribojavao sam se da<br />

će biti pomalo hladna, i bilo je važno da se stvori toplina u prostoru, a da on ipak izgleda<br />

sveže. Posebno sam zadovoljan tablama na zidovima,’’ kaže Lindvall, ‘’koje su napravljene od<br />

ekspandiranog metala koji sam našao u Nemačkoj. Table su isečene na manje segmente i postavljene<br />

u crno lakirane ramove, što daje prizvuk Art Deco stila.’’<br />

‘’Mnogi detalji enterijera nabavljeni su na aukcijama, a ja sam na internetu tražio jedinstvene<br />

matrijale i predmete koji ranije nisu viđeni, kao što su lusteri koje smo uvezli iz Kine, francuske<br />

korpe u kojima držimo menije. Ja sam dizajnirao stolove i sofe i dao da ih proizvede<br />

stolar iz Litvanije, razmenjujući sa njim uzorke materijala dok nismo usaglasili izbor. Veliko<br />

drvo smokve na ulazu bio je specijalan zahtev koji sam realizovao naručivši ga od Ulriksdalsa<br />

Trädgårdara i koji sam izabrao zbog sive kore. Drvo je sada u punom cvatu, tako da se stablo i<br />

ne vidi, odajući drugačiji utisak nego zimi kada je golo.<br />

Usine je opisan kao ‘restoran koji bi mogao da se nalazi u njujorku ili u bilo kom velikom gradu,<br />

jer sadrži skandinavski ‘feeling’, ali ništa slično ovome nije urađeno u Švedskoj.’’<br />

Materijali izuzetnog kvaliteta birani su do poslednjeg momenta. Stolarija od javorovog drveta<br />

i koža za tapaciranje u boji konjaka, uz beton, pocinkovani čelik, bele pločice i crni gvozdeni<br />

detalji stvaraju stilski ali ipak opušteni ambijent. Kao boje za akcentovanje, upotrebljene su<br />

narandžasta i braon za ploče stolova, stočiće, frontove komoda i menije. 48 nijansi betona<br />

upotrebljeno je u radovima, ne samo za podove, već i za izradu dva barska pulta, za recepcijski<br />

pult, za sto uz veliku sofu i lavabo dužine 3,5 metra u toaletu.<br />

Veliki prostor podeljen je na tri prostorije koje okružuju centralne strukture od crnog gvožđa<br />

koje su dizajnirane da služe namenama svake od prostorija.<br />

Centar Bistroa 38 sadrži dugačku sofu čija je jedna strana okrenuta masivnom betonskom baru,<br />

a druga ka zoni za obedovanje opremljenoj elegantnom mešavinom francuskih bistro stolica,<br />

stolova od mermera i belog javorovog drveta sa bazama od crnog livenog gvožđa, koje je za<br />

restoran dizajnirao Richard Lindvall. U Poche 36, centralna gvozdena greda transformisana je<br />

u fleksibilan sto koji može služiti i kao sedište i kao pomoćni pult.<br />

Bar je akcentovan metalom obojenim u istu svetlo-sivu boju koja je upotrebljena za zidove i<br />

plafone u svim prostorijama. U kafeu centralni element od gvožđa pretvoren je u visoku strukturu<br />

sa policama i barskim stolicama u podnožju. Duž jedne strane je 5,5 metara dugačak<br />

prijemni pult od betona, podignut 2,5cm od poda kako bi izgledao lakši. Fotografije velikih<br />

formata ukrašavaju zidove Bostroa 38, snimljene su u Šagaju u saradnji Lindvalla sa fotografom<br />

Johanom Annerfeltom. ‘’Čovek na slici koju posetioci prvu uoče je šef restorana Shintori,<br />

koga smo snimili na ulazu.’’ Tri zone povezuje široki koridor koji služi kao galerija u kojoj se<br />

konstanto organizuju izložbe.<br />

Za grafički izgled restorana Usine, Lindvall je angažovao Studio Dare, koji je kreirao jasan tipografski<br />

koncept primenjen na sve - od menija, tanjira i podmetača za čaše, do velikih prozora.


148/149 www.ego-magazine.com


150/151<br />

www.ego-magazine.com


152/153<br />

www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA RESTORANA


154/155<br />

www.ego-magazine.com<br />

Hotel Adriatic, Rovinj


156/157 www.ego-magazine.com<br />

3LHD<br />

Autor: Studio 3LHD<br />

Projektni tim: Saša Begović, Marko Dabrović, Tatjana Grozdanić Begović,<br />

Silvije Novak, Zorislav Petrić, Dijana Vandekar<br />

Suradnici projektnog tima: Nives Krsnik Rister, Nevena Kuzmanić, Ivana<br />

Šajn<br />

Koncept i arhitektura: Studio 3LHD<br />

Interijer: Studio Franjić Šekoranja sa Studio 3LHD<br />

Kustoski koncept: Vanja Žanko<br />

Umjetnici: Abdelkader Benchamma, Jasmina Cibic, Igor Eškinja, Chris<br />

Goennawein, Kristina Lenard, Federico Luger, Charles Munka, Goran Petercol,<br />

Valentin Ruhry, SofijaSilvia, Saša Šekoranja, Massimo Uberti, Zlatan<br />

Vehabović, Žižić/Kožul<br />

Dizajn uniformi osoblja: Studio I-GLE<br />

Vizualni identitet i grafički dizajn: Lana Cavar sa Marino Krstačić-Furić i<br />

Ana Tomić<br />

Suradnici:<br />

Umjetnički management: Ana Cvitaš<br />

Asistent kustosa: Antonella Boldrin<br />

Posebni projekti - tehnološki projekt kuhinje: Zoran Divjak (Dekode d.o.o.)<br />

Troškovnik: Ivana Trobić, Renato Gulić (FOREL projekt)<br />

Projekt konstrukcije: Krešimir Tarnik, Valentino Obajdin (Ured ovlaštenog<br />

inženjera građevinarstva Krešimir Tarnik)<br />

Projekt strojarskih instalacija: Igor Karačić, Katica Pocrnja (Eksperterm)<br />

Projekt instalacija vodovoda i odvodnje: Ivan Vajdić, Davorin Gržan, Suzana<br />

Nuić (Eksperterm)<br />

Projekt sprinkler instalacije: Branimir Samac (Sprinkler d.o.o.)<br />

Projekt dizala: Rok Pietri (Lift Modus d.o.o.)<br />

Elaborat zaštite od požara, Elaborat zaštite na radu: Josip Radeljić, Milan<br />

Carević, Matija Žerjav (Inspekting d.o.o.)<br />

Projekt rasvjete: Ninoslav Kušter (ORTOFORMA)<br />

Nadzor: Ramus d.o.o.<br />

Glavni izvođač: Radnik d.d.<br />

Podizvođači: Bistra d.o.o. (građevinski radovi), TM Elektroinstalacije<br />

d.o.o. (elektro instalacije), Instalomont Termocentar d.o.o. (strojarske instalacije),<br />

Vrh d.o.o. (vodovod i odvodnja), Adrion d.o.o. (završni radovi),<br />

Ariš Jarc d.o.o. (stolarija), Internova d.o.o. (stolarija i rađena oprema),<br />

Apin sustavi d.o.o. (sprinkler


158/159 www.ego-magazine.com


160/161 www.ego-magazine.com


162/163 www.ego-magazine.com


164/165 www.ego-magazine.com


166/167 www.ego-magazine.com


168/169 www.ego-magazine.com


170/171 www.ego-magazine.com


172/173 www.ego-magazine.com


174/175 www.ego-magazine.com


176/177 www.ego-magazine.com<br />

3LHD<br />

Adriatic je jedinstveni art hotel koji čini neponovljivi ambijent u kojem se prožimaju fantazija i<br />

realnost – umjetničke intervencije i svakodnevni objekti. Postojeća zgrada smještena na atraktivnoj<br />

lokaciji uz more izgrađena je 1913. godine kao jedan od prvih hotela u regiji, danas<br />

jedini u urbanom tkivu grada Rovinja.<br />

Sveobuhvatnom obnovom i zajedničkim trudom kreativaca iz Hrvatske, Slovenije, Austrije,<br />

Italije, Njemačke i Francuske, okupljenih oko 3LHD-ovog koncepta, hotel je transformiran<br />

u luksuznu žarišnu točku grada. U eksterijeru je zadržan tradicionalni, autentični povijesni<br />

izgled, dok je novi interijer za koji su zaslužni Studio Franić Šekoranja s 3LHDom vizualno<br />

bogat, eklektičan, suvremen, klasičan i elegantan, s mnoštvom tekstura, tonova i boja. Pri<br />

osmišljavanju koncepta naglasak je stavljen na stvaranje atmosfere i estetike a ne na restauraciju<br />

izvornog interijera. Glavna značajka interijera su site-specific instalacije, nadopunjene<br />

manjim radovima koji su pažljivo postavljeni/odloženi u interijeru svake sobe, čiji su autori<br />

poznati međunarodni umjetnici. Cjelokupnu umjetničku kolekciju hotela, u kojoj će uživati<br />

znatiželjni gosti u potrazi za drugačijim iskustvom čini više od stotinu komada muzejske vrijednosti.<br />

Umjetnike i umjetnine odabrala je kustosica Vanja Žanko. Oni rade u različitim<br />

medijima a na projektu ih je objedinila aktivna želja za dubljim povezivanjem s prostorom te<br />

aktivacijom lokacije i njezine baštinske vrijednosti. Stvaranje site-specific umjetničkih radova<br />

zahtjevalo je od umjetnika stalno fino podešavanje i ispitivanje vlastite prakse, te je rad na<br />

ovom hotelu predstavljao pravi suradnički izazov za sve uključene sudionike.<br />

Uz očuvanje baštinskih vrijednosti hotela, u uređenju su interpretirani njegovi povijesni slojevi,<br />

a umjetničkim intervencijama unesen je suvremeni kozmopolitski duh. Objekt se nalazi<br />

u zaštićenoj povijesnoj jezgri grada Rovinja, pa je u projektu obnove puno toga bilo unaprijed<br />

zadano. U potpunosti je ispoštovan stav konzervatora prema kojemu je potpuna rekonstrukcija<br />

vanjskog pročelja zgrade bez ikakve mogućnosti za suvremenom reinterpretacijom njegovih<br />

pojedinih dijelova bila obavezna. U unutrašnjosti zgrade bile su dopuštene preinake. Programski<br />

koncept koji je za ovu rekonstrukciju zadao investitor temelji se na tome da hotel ima prostrane<br />

sobe i da se ugostiteljski sadržaji u prizemlju orijentiraju prema svim gostima Rovinja, a<br />

ne samo hotelskim gostima. Prostori unutar zgrade zato su kroz niz zahvata maksimalno otvoreni<br />

i postali reprezentativni. Naglasak je stavljen na očuvanje postojećeg stubišta koje vodi<br />

od prvog do četvrtog kata. Novo stubište od prizemlja do soba postavljeno je ekscentrično u<br />

odnosu na prizemlje, kako bi se javni sadržaji hotela (caffe, brasserie) otvorili prema gradskom<br />

trgu. Svaki tip prostora unutar hotela tretiran je specifično i odiše drugačijom atmosferom:<br />

brasserie je udoban, u mediteranskim tonovima i isprepliće se s krajolikom, hodnici crnih<br />

zidova osvjetljeni svjetlosnim umjetničkim instalacijama vode do bijelih i prozračnih soba s<br />

pogledom na urbani život staroga grada. U sobama tamna ogledala na zidovima kupaonica<br />

negiraju prostor i klasične pravokutne tlocrte čine „anti-klasičnima“.<br />

Brasserie i Caffe bar u prizemlju orijentirani su prema svim gostima grada Rovinja, a ne samo<br />

hotelskim. Hrvatska umjetnica SofijaSilvia i slovenska umjetnica s londonskom adresom Jasmina<br />

Cibic osmislile su radove koji u dijalogu ispunjavaju ugostiteljski prostor. Atmosferične<br />

fotografije Zlatnog rta i Rovinjskog arhipelaga Sofije Silvie, otkrivaju sanjarsku zanesenost<br />

putnika pustolova, upravo tako osjeća se gost hotela dok na njima promatra bajkovit krajolik,<br />

okružen interijerom hotela koji evocira različita razdoblja iz prošlosti. Preko mediteranske<br />

terase hotela, pogled mu se pruža na otoke arhipelaga i tajnovit krajolik kojeg tek treba otkriti.<br />

Instalacija Jasmine Cibic ovješena o strop, vizualno izvire iz fotografija u prostor, s pticama<br />

u letu koje se oslanjaju na sjajne postamente. Referirajući se na dekorativne elemente stropa<br />

iz Palače Haludovo na otoku Krku, priziva u sjećanje oblikovanje jednog od prvih modernih<br />

hotela u Hrvatskoj, sagrađenog 1972. godine. Ova svojevremeno relevantna i impozantna<br />

građevina danas vapi prazna, a rad je hommage luksuzu prestižne građevine, danas arhitektonske<br />

ruševine kojom, prepuštenom silama prirode, vladaju ptice.


178/179<br />

3LHD<br />

Prozračne svjetle sobe doimaju se poput umjetničkih studija, njihovi intimni ambijent gostima<br />

pruža ugođaj elegantnog doma, a ne hotelske sobe. Sobe su različitih veličina, uređene vrlo<br />

sličnim namještajem, ali s potpuno različitim radovima umjetnika. Dvoje umjetnika reagiralo<br />

je na prekrasne vremenske uvjete koji pretvaraju ovo podneblje u rajsko mjesto za odmor.<br />

Francuski umjetnik Abdelkader Benchamma na licu mjesta stvorio je crteže izravno na zidovima<br />

soba, u čistim i intenzivnim linijama, pozivajući gosta u melankoličnu i sanjivu viziju<br />

svemira i njegovih prirodnih fenomena koji se mogu javljati u obliku fantastičnih ostvarenja.<br />

Gost osjeća kako crtež nije ograničen na njegovu podršku, te da bi zapravo mogao i izaći iz<br />

okvira i prekriti čitav prostor sobe. Crtež pruža neku vrstu tajanstvenosti, misterija povezanog<br />

s ljepotom nedostižnih pojava koje ne možemo obuhvatiti, primiti, čak niti potpuno razumjeti.<br />

Hrvatski umjetnik Igor Eškinja u svom suptilnom i elegantnom pristupu, sklon eksperimentu<br />

s raznim tehnikama, posvetio se istraživanju danas gotovo zaboravljene fotografske tehnike<br />

cijanotipije. Autor nanosi foto-osjetljivu emulziju na papire, te pušta zrake sunčeve svjetlosti<br />

da u određenom trenutku «oslikavaju» one dijelove koje nakratko dotaknu. Vođen idejom<br />

igre svjetla i prostora, Eškinja postaje fasciniran kemijskom reakcijom koja nastaje spajanjem<br />

sunčeve svjetlosti i emulzije, naslanjajući se i na novu arhitektonsku interpretaciju hotela inspiriranu<br />

oblikovnima referencama iz 19. stoljeća.<br />

Najluksuznija soba u hotelu ima jedinstveni pogled sa dva balkona, samostojeću kadu smještenu<br />

kraj kreveta i ulje na platnu hrvatskog slikara Zlatana Vehabovića. U slici on spaja klasične<br />

i suvremene vrijednosti, propitujući tehnološki razvoj i dostignuća 21. stoljeća. Vehabović<br />

primjećuje da su materijali današnjeg vremena najčešće jeftini, masovni, lišeni traga osobnoga,<br />

utilitarne funkcije te kao takvi svima dostupni. Jedan od takvih materijala je i zlatna Mylar<br />

folija, u Sjedinjenim Američkim Državama popularno zvana «space blanket», koja se koristi<br />

nakon maratonskih utrka kako bi tijelo zadržalo toplinu prilikom rapidnog hlađenja. Odnos<br />

mylara i zlata, toliko prisutnog u slikarstvu 16. stoljeća, postao je danas gotovo neraskidiv jer,<br />

jeftini medicinski materijal svjetlucave teksture vizualno je nerazlučiv od skupocjene rude, a<br />

značenje oba materijala ukorijenjeno je u samu bit čovječanstva koja, kao i slikarstvo, ostaje nepromijenjena.<br />

U bijele sobe ulazi se iz prostranih crnih hodnika u kojima su radovi koji se bave<br />

različitim aspektima svjetla, važnom umjetničkom materijom u ovom projektu, koja hodnike<br />

pretvara u svjetlosne koridore. Talijanski umjetnik Massimo Uberti iscrtava arhitekturu kao da<br />

crta svjetlećom olovkom u prostoru. On je u vlastitoj izvedbi nedvojbeno arhitekt – on gradi<br />

mjesta nastanjena poetskim stanovnicima za koje stvara namjenske sanjarske prostore koji<br />

dopuštaju promišljanje; radnju koju smatra esencijalnom za život svakog pojedinca. Svjetlosna<br />

instalacija u obliku otvora poziva promatrača da se poigra s vlastitom maštom; zamisli svjetove<br />

koji su obitavali u ovom prostoru hotela prije brojnih renovacija i mjenjali se s vremenima<br />

koja su prolazila ostavljajući suptilne tragove. Njihova pojava i pozicija poziva na zamišljanje<br />

paralelnih prostora koji obitavaju izvan našeg fizičkog dosega u svijetu mašte. Hrvatski umjetnik<br />

Goran Petercol je davne 1963. godine u noćnoj šetnji praznim ulicama Rovinja, dugim<br />

ekspozicijama bilježio svoje prve radove fotografskim aparatom i ne sluteći možda njihovu<br />

kasniju ulogu. Izložene u hotelu, postavljene su uz bok sadašnjem trenutku kojemu svjedočimo<br />

gledajući taj isti prostor. U međuvremenu, Petercol se afirmirao u umjetnika koji istražuje<br />

međuodnose materije, svjetla i sjene. Njegova je noćna šetnja, eksperiment mladog čovjeka,<br />

još nesvjesnog vlastitih umjetničkim mogućnosti rezultirala fotografijama rovinjske tišine koja<br />

i danas obilježava lokaciju Hotela Adriatic.


180/181<br />

3LHD<br />

U hodnicima je naglasak stavljen na očuvanje postojećeg stubišta koje se proteže kroz sve katove,<br />

jedinog izvornog elementa u interijeru - u čijem ambijentu je smještena umjetnička instalacija<br />

austrijskog umjetnika Valentina Ruhrya. Ruhryjev rad visok gotovo 15 metara prolazi<br />

kroz i spaja se sa starim stepeništem hotela, jedinim prostorom koji je zadržao svoju originalnu<br />

formu u interijeru, a time i duh stoljetne građevine. Geometrijski apstraktna kompozicija pravokutnih<br />

linija nosač je fluorescentnih cijevi koje stvaraju začudnu atmosferu i daju osvjetljenje<br />

prostoru. Dva okomito postavljena čelična nosača protežu se od sredine prozorskog okna<br />

na vrhu stepeništa sve do početka njegove spirale stvarajući time prožimanje tradicionalnog<br />

arhitektonskog i suvremenog transdisciplinarnog umjetničkog izražaja. Svojim radom autor<br />

ulazi u direktnu interakciju s prostorom stvarajući tako sponu između izvornog i suvremenog,<br />

minimalističkog koncepta prostora, odajući time hommage arhitektonskoj strukturi. Svoj rad u<br />

potpunosti izrađuje u vlastitoj radionici, na vrhunskoj izvedbenoj razini, upravo kao i majstori<br />

koji su kovali ograde prije stotinu godina.<br />

Jedinstvene uniforme hotelskog osoblja koje su kreirale dizajnerice iz Studija I-Gle u skladu<br />

su s koncepcijom spoja tradicije i suvremenog artističkog izričaja. Predstavljaju svojevrsni estetski<br />

manifest kojim se podcrtava osnovna ideja Adriatica kao hotela koji baštini stoljetno<br />

nasljeđe. Krojevi su razvijeni kao vrlo sofisticirana nadgradnja klasičnih odjevnih standarda<br />

karakterističnih za elegantni hotelski izgled. Inspirirane suptilnom estetikom klasične elegancije,<br />

uniforme su istovremeno u srazu sa suvremenim poimanjem funkcionalnog odijevanja.<br />

Na vrlo moderan način promiču sofisticiranu ležernost nesputanu klasičnim obrascima i<br />

očekivanjima koji se obično apliciraju u tretiranju hotelskih uniformi, no istovremeno je njihova<br />

jednostavnost stilska poveznica tradicionalnog s modernim. Boje se kreću u rasponu od<br />

antracit sive do bijele, a tkanina je isključivo prirodni pamuk.<br />

Inspiracija za vizualni identitet koji su osmislili Lana Cavar, Marino Krstačić-Furić i Ana<br />

Tomić pronađena je u eklektičnom karakteru hotela. U njemu se sudaraju stara i nova arhitektura,<br />

klasično i suvremeno, opušteno i otmjeno. U logotipu se susreću dvije tipografije, jedna<br />

modernistička i jedna klasična, no obje izravno inspirirane formama slovnih znakova iz vremena<br />

u kojemu je nastala zgrada hotela. Logo je relativno apstraktan, forma koja se pamti<br />

gledanjem više no čitanjem, poput tipografske ilustracije.<br />

Projekt je izradio arhitektonski ured Studio 3LHD. Za dizajn interijera zaslužni su Studio<br />

Franić/Šekoranja s 3LHDom, umjetnička kustosica je Vanja Žanko, grafički dizajneri Lana Cavar,<br />

Marino Krstačić-Furić i Ana Tomić osmislili su vizualni identitet, a dizajn uniformi osoblja<br />

kreirale su dizajnerice iz Studija I-gle. Vizualni umjetnici zastupljeni radovima u prostorima<br />

hotela su: Abdelkader Benchamma, Jasmina Cibic, Igor Eškinja, Chris Goennawein, Kristina<br />

Lenard, Federico Luger, Charles Munka, Goran Petercol, Valentin Ruhry, SofijaSilvia, Saša<br />

Šekoranja, Massimo Uberti, Zlatan Vehabović, Žižić/Kožul.


182/183 www.ego-magazine.com


184/185 www.ego-magazine.com


186/187 www.ego-magazine.com


188/189<br />

www.ego-magazine.com<br />

A R T E K T U R A + E N T E R I J E R<br />

Hotel/restaurant/bar BEVANDA<br />

Dražul Glušica arhitekti<br />

projekat: Hotel Bevanda *****<br />

lokacija: Opatija, Hrvatska<br />

autor projekta: Dražul Glušica arhitekti d.o.o., Rijeka,<br />

www.dgarhitekti.hr<br />

projektni tim: Leora Dražul, Siniša Glušica, Gorana Stipeč, Dean<br />

Klemenc, Ivana Ljubanović<br />

površina: hotel 1700m2, plaža 3500m2<br />

investicija gradnje: 5,5 milEuro<br />

vreme projektovanja: 2012.<br />

vreme gradnje i otvaranja: hotel 2013, plaža Lido 2015.<br />

Ego intervju:<br />

Leora Dražul dia, ovlašteni arhitekt HKA<br />

Siniša Glušica, dia, ovlašteni arhitekt HKA


190/191 www.ego-magazine.com<br />

<strong>EGO</strong>: Koji briefing ste od samog početka<br />

dobili što se tiče dizajna hotela?<br />

L.D.&S.G: Želja investitora je bila dobiti<br />

ugodan, suvremeno dizajnirani prostor<br />

koji će pružiti okvir za uslugu koja se nudi<br />

gostima jako visokih očekivanja. Tema je<br />

stvaranje sadržaja koja u Opatiji podiže<br />

nivo ponude na jednu novu razinu, razinu<br />

zbog koje je Opatija svojedobno i nastala.<br />

Osim stava i vizije arhitekta, kod ovako<br />

specifičnog projekta je izuzetno bitno naći<br />

se sa investitorom na istoj “valnoj duljini”,<br />

što u ovom slučaju nije bio problem jer<br />

smo sa investitorom već surađivali.<br />

<strong>EGO</strong>: Zašto mislite da je takav savremni<br />

koncept bio idealan odgovor za tu, recimo,<br />

dosta tradicionalnu lokaciju?<br />

L.D.&S.G: Opatija je nastala prije svega<br />

zbog turizma, još u Austrougarskoj<br />

monarhiji je bila prepoznata kao lokacija<br />

lječilišnog i zimskog turizma. U doba kad<br />

je nastajala, građena je u duhu tadašnjeg<br />

vremena i bila je predvodnik u ponudi i<br />

stilu svog vremena. Slijedeći veliki graditeljski<br />

zamah u Opatiji, 50-ih i 60-ih<br />

godina prošlog stoljeća također nastaje<br />

u skladu sa svojim vremenom i rezultira<br />

pojedinačnim gradnjama koje su vrhunski<br />

egzemplari svoje epohe. Imajući to<br />

u vidu, smatramo da je naša obaveza u<br />

arhitektonskom smislu djelovati u duhu<br />

današnjeg vremena. Nadamo se da smo<br />

ovim projektom pokazali da u živoj urbanoj<br />

sredini uz sačuvana povijesna zdanja,<br />

suvremni objekti mogu nadograđivati i<br />

obogaćivati prostor u kojem nastaju, te da<br />

taj suvremeno dizajnirani prostor može<br />

svojim korisnicima pružiti i kvalitetniji<br />

ambijent od povijesnih.<br />

<strong>EGO</strong>: Hotel je koncipiran sa deset soba<br />

koje imaju jako veliki prostor. Rešili ste<br />

da unutrašnjost radite sa puno transparentnih<br />

materijala - zašto?<br />

L.D.&S.G: Kupaonicu smo smatrali jedinstvenim<br />

dijelom sobe, a sadržaje u njoj,<br />

prije svega tuš i kada, su mjesta ugode jednako<br />

kao i krevet ili terasa. Iz tog razloga<br />

smo joj namjenili posebno mjesto u sobi,<br />

a gdje je to bilo moguće, i najljepši pogled<br />

na Kvarneru.<br />

<strong>EGO</strong>: U sobama a i u čitavom Hotelu<br />

dominira stolarija. U sobama ste rešili<br />

da integrišete stepenice u jedan podest,<br />

koji se pojavljuje kao „L“ oblik a kasnije<br />

postaje deo ormana. Kako je došlo<br />

do takvog rešenja tog dela enterijera?<br />

L.D.&S.G: Hotel je smješten u centru<br />

Opatije uz vrlo frekventnu obalnu šetnicu.<br />

Razmatrali smo kako postići osjećaj privatnosti<br />

sobe uz zadržavanje kontakta sa<br />

vizurama koje su spektakularne. Imajući<br />

to na umu pod sobe smo u odnosu na<br />

terasu spustili za par stepenica tako da<br />

boraveći u sobi imate osjećaj boravka u<br />

toplom gnijezdu koje je izgrađeno samo<br />

za vas. Namještaj smo dizajnirali kao integralni<br />

dio sobe tako da ugrađen u zidove<br />

kontinuirano spaja masažnu kadu, terasu<br />

i oblogu ulaznih vrata.<br />

<strong>EGO</strong>: U restoranu ste takođe integrisali<br />

posebnu rasvetu kao i interesantnu<br />

konstrukciju, objasnite ukratko koncept<br />

restorana.<br />

L.D.&S.G: Iako potpuno različita načina<br />

korištenja, restoran i sobe, oblikovani su<br />

na sličnim oblikovnim principima i materijalima.<br />

Namještaj furniran u hrast,<br />

pleteni PVC tepih, tapete na zidovima,<br />

staklene pregrade i važnost rasvjete i u<br />

prizemlju su najbitniji elementi definiranja<br />

prostora. Osim samog namještaja, čak i<br />

stolice u restoranu i baru smo dizajnirali<br />

isključivo za ovaj objekt. Posebnu pažnju<br />

smo posvetili osmišljavanju prostora za<br />

blagovanje. Naglašeno izdužen i relativno<br />

velik prostor smo natkrili ravnim krovom<br />

sa pet okruglih svjetlika. Uvođenje ritma<br />

u stropnu plohu rezultiralo je vizualnom<br />

podjelom jedinstvenog prostora na manje<br />

cjeline koje prate ritam pročelja. Rasvjetu<br />

smo željeli postaviti tako da ukupni nivo<br />

L.D.&S.G: rasvjete osigura intimu pojedinom<br />

stolu, a da sam stol i ono što je na<br />

njemu posluženo budu dobro osvijetljeni.<br />

U suradnji sa light designerom razvili<br />

smo i proizveli svjetiljku koja savršeno<br />

ispunjava spomenute zadaće. Ovisno o rasporedu<br />

sjedenja, svjetiljke je moguće podizati<br />

i spuštati iznad stolova te tako rasvjetu<br />

prilagođavati različitim rasporedima<br />

sjedenja. U svakom slučaju, intervencija<br />

u interijeru je išla u smjeru naglašavanja<br />

vrijednosti konteksta i prostora. Vjerujemo<br />

da je postignuti rezultat upravo zato<br />

izuzetno ugodan za boravak i korištenje.<br />

<strong>EGO</strong>: Izbor materijala uvek utiče na<br />

utisak i očigledno je da su kombinacije u<br />

jako dobroj harmoniji. Koje ste glavne<br />

materijale upotrebili i zašto? Odabrali<br />

ste jako interesantan podni materijal<br />

koji se nalazi u kupatilu a takođe isto<br />

u Lobby-ju. Kakav je to materijal i zašto<br />

ste se za njega odlučili?!<br />

L.D.&S.G: Željeli smo uređenjem soba<br />

postići ambijent koji ima soba u vlastitom<br />

domu. Osnovnu razliku između ta<br />

dva potpuno oprečna mjesta bivanja našli<br />

smo u količini detalja koji ispunjavaju<br />

prostor. Dom je mjesto koje godinama<br />

ispunjavamo stvarima sa značenjem i<br />

pričom. Hotelska soba je sa druge strane<br />

prostor bez tih osobnih slojeva, opremljena<br />

nužnim namještajem i opremom<br />

propisanom pravilnicima. Svjesni spomenutih<br />

zaključaka birali smo materijale koji<br />

su taktilni, ugodni, meki, prirodni, imaju<br />

izraženu teksturu i koji će zasititi vizualna<br />

i taktilna čula korisnika. Tako smo u interijer<br />

uveli namještaj od domaćeg hrasta,<br />

lakiran tako da struktura drveta bude<br />

opipljiva, tapete na zidovima, bogate tekstilne<br />

obloge i zavjese te kupaonice koje<br />

su prostorno nedjeljiv dio soba. Podne<br />

obloge ravnopravno sudjeluju u kreiranju<br />

“punoće” prostora, tepisi u sobi su različite<br />

debljine, najdeblji je postavljen u krugu<br />

oko kreveta, te se stanjuje do pletenog pvc<br />

tepiha u kupaonici oko kade i na kraju<br />

do mozaika u tušu, tako da gost hodajući<br />

prima informaciju o promjeni mjesta i<br />

njegove namjene. Isti taj pod od pletenog<br />

PVC-a smo koristili i u restoranu te<br />

ostalim zajedničkim prostorima hotela.<br />

Smatrali smo da je to izvrstan spoj pomalo<br />

neočekivanog dizajna i jednostavnosti<br />

održavanja.<br />

<strong>EGO</strong>: Rekonstrukcijom hotela Belvedere<br />

obuhvaćeno je i proširenje opatijskog<br />

šetališta. Da li ste radili unikatan<br />

dizajn opreme za kupalište?<br />

L.D.&S.G: Da, upravo je obnovljen i u<br />

ovoj sezoni pušten u rad Lido, znano<br />

Opatijsko kupalište. Slično kao i u hotelu,<br />

na Lidu smo gotovo sve elemente interijera<br />

i opreme dizajnirali posebno za<br />

ovu priliku. Možda najuspješniji, a nama<br />

svakako najdraži dio posla je bio suradnja<br />

sa ljudima iz Prostorie na izradi potpuno<br />

nove plažne ležaljke. Iako smo do<br />

sada imali nešto iskustva u dizajniranju<br />

namještaja, ovaj put smo imali priliku raditi<br />

sa pravim profesionalcima i iz prve<br />

ruke sudjelovati u pretakanju koncepta i<br />

ideje u finalni proizvod koji ide u industrijsku<br />

proizvodnju. Iskreno se nadamo<br />

da će rezultat tog zajedničkog zalaganja<br />

naći mjesto na plažama diljem svijeta.<br />

Osim ležaljke, dizajnirali smo betonske<br />

elemente za opločenje, plažne baldahine,<br />

stolice za restoran, zidne slike od filca, pa


192/193<br />

www.ego-magazine.com<br />

čak i zidne filcane nosače vaza za zelenilo.<br />

Vjerujemo da je na ovaj način plaža dobila<br />

dodatnu mjeru unikatnosti.<br />

<strong>EGO</strong>: Da li imate još planova za<br />

unapređenje opatijske plaže?<br />

L.D.&S.G: Projekt plaže je bio po mnogočemu<br />

specifičan, a rezultati i (ne)uspješnost<br />

se pokazuju tek prilikom funkcioniranja<br />

pod «punim opterećenjem». Mjesta za<br />

unaprjeđenje svakako ima i vjerujem da će<br />

svaki segment biti malo dorađen do slijedeće<br />

sezone. U odnosu na izvornu zamisao, ostao<br />

je nedovršen zeleni krov plažnog objekta koji<br />

je zapravo alternativna šetnica i plan je za<br />

slijedeću sezonu uređenje botaničkog vrta sa<br />

začinskim mediteranskim biljem kojim će se<br />

obogatiti gastronomska priča lokacije.<br />

<strong>EGO</strong>: U svetu arhitekture je u zadnjim godinama<br />

regionalitet postao bitan pa i, recimo,<br />

malo glamurozan. Kakav Vi stav imate<br />

prema tome, da li se regionalitet mora<br />

videti u objektima?<br />

L.D.&S.G: Arhitektura koju radimo je uvijek<br />

usko vezana sa kontekstom u kojem nastaje.<br />

To nikad nije opće prihvaćeni niz svima vidljivih<br />

faktora već neko nama bitno čitanje i<br />

analiziranje situacije, trenutka nastanka i<br />

korisnika za kojem stvaramo budući okvir<br />

boravljenja. Regionalizam kao oslanjanje na<br />

stečenu arhitektonsku baštinu lokaliteta unutar<br />

kojeg djelujemo može biti dio koncepta<br />

građevine, ali i ne mora, ovisno o tome koliko<br />

se nametne u odnosu na druge faktore<br />

konteksta.<br />

Slično kao i u hotelu, na<br />

Lidu smo gotovo sve elemente<br />

interijera i opreme<br />

dizajnirali posebno za ovu<br />

priliku. Možda najuspješniji,<br />

a nama svakako najdraži<br />

dio posla je bio suradnja sa<br />

ljudima iz Prostorie na izradi<br />

potpuno nove plažne<br />

ležaljke. Iako smo do sada<br />

imali nešto iskustva u dizajniranju<br />

namještaja, ovaj<br />

put smo imali priliku raditi<br />

sa pravim profesionalcima<br />

i iz prve ruke sudjelovati u<br />

pretakanju koncepta i ideje<br />

u finalni proizvod koji ide u<br />

industrijsku proizvodnju.


194/195 www.ego-magazine.com


196/197 www.ego-magazine.com


198/199 www.ego-magazine.com


200/201<br />

www.ego-magazine.com<br />

OSNOVA PRIZEMLJA<br />

OSNOVA DRUGOG SPRATA<br />

OSNOVA PRVOG SPRATA<br />

POPREČNI PRESEK


202/203 www.ego-magazine.com<br />

E N T E R I J E R<br />

Stock Coffee - Arhitektura Buđevac<br />

Arhitekti: Arhitektura Buđevac<br />

Lokacija: Trg Kralja Aleksandra Ujedinitelja, Niš, Srbija<br />

Projektanti: Andreja Buđevac, Saša Buđevac, Miljana IGNJATOVIĆ<br />

Wall Art: Jelena ILIĆ<br />

Površina: 105m2<br />

Godina izgradnje: 2014<br />

Niški studio Arhitektura Buđevac dobio je zadatak da projektuje novu<br />

kafeteriju, prvu u lancu ‘Stock Coffee’ lokala. Kako bi nekadašnji poslovni<br />

prostor bio transformisan u kafeteriju, uklonjeni su svi nepotrebni<br />

elementi iz enterijera, čime su otkriveni betonske plafoni, zidovi, grede<br />

i stubovi. Kafeterija se sastoji od dva prostora oblika slova ‘L’, jednog<br />

iznad drugog, povezanih vizuelno i prostorno atrijumom.<br />

Zid dužine 10 metara i 5 metara visine prostire se kroz celi prostor i koristi<br />

se kao tabla za pisanje: ručno crtane dekoracije uradila je mlada<br />

umetnica Jelena Ilić. Ovaj koncept ‘zidne umetnosti’ rezultat je saradnje<br />

između projektanata i umetnice. Kako bi prostor ‘pročistili’ i dodelili<br />

mu notu gostoljubivosti, drveni paneli montirani su na neke od zidova,<br />

odmah uz grube i upadljive betonske površine.<br />

Nekoliko starih, metalnih cevi ostavljene su izložene, prolazeći kroz obe<br />

etaže, ali obložene specijalnom izolacijom nalik gumi kako bi izgledale<br />

suptilnije. Kafeterija se prostire na površini od 150 m2 i ima oko 50 mesta.<br />

Nameštaj je dizajniran tako da prostor kafeterije učini neformalnim i<br />

opuštenim, i pojačava funkcionalnu i vizuelnu raznovrsnost. Thonet<br />

stolice, obojene u crno, dominiraju u prostoru, a samo nekoliko je obojeno<br />

u bež boju, sličnu peni kafe. Drvene euro palete postavljene su tako<br />

da služe kao niski stočići.<br />

Osvetljenje, koje čine uglavnom metalni reflektori u kombinaciji sa lusterima<br />

od papira, daju nežniji izgled ambijentu u celini i u skladu su sa<br />

celokupnim ‘industrijskim dizajnom’ prostora. Kao mali eksperiment<br />

na društvenim mrežama u eri selfija, na ogledalima u toaletima vide<br />

se zaimljivi citati. Ovo je inspirisalo mnoge posetioce lokala da snime<br />

selfije, okače ih na društvene mreže i tako učestvuju u originalnom<br />

marketinškom triku!<br />

Foto: Andreja Buđevac<br />

tekst: Ego


204/205<br />

www.ego-magazine.com


206/207 www.ego-magazine.com


208/209 www.ego-magazine.com


210/211<br />

www.ego-magazine.com


212/213<br />

www.ego-magazine.com


214/215 www.ego-magazine.com


216/217<br />

www.ego-magazine.com


218/219<br />

I N T E R V J U<br />

Feel Pilates – Katarina Kuljača<br />

Katarina Kuljača, Pilates i Barre method instruktor, vlasnica<br />

Feel Pilates studija u Beogradu gde se neguje, skoro jedan vek<br />

stara, pilates tehnika koja podrazumeva balans, kontrolu i<br />

lepotu pokreta.<br />

<strong>EGO</strong>: Kako ste otkrili pilates I shvatili da je on vaŠa strast?<br />

K.K: Dugo sam slušala o nekakvoj čudesnoj tehnici zvanoj pilates<br />

pre nego što sam otišla na prvi čas. Posle kratkog vremena<br />

već sam videla rezultate I nastavila da vežbam iako nikada nisam<br />

bila sportski tip niti sam volela teretane. Ovo je bilo nešto<br />

drugačije..Promenila sam držanje tela I naučila da štitim lumbalni<br />

deo kičme koji mi je bio slaba tačka od najranije mladosti..<br />

<strong>EGO</strong>: Koje obuke ste završili I gde?<br />

K.K: Osnovnu obuku za pilates na parteru (Basic I Intermadiate)<br />

kao I obuku za svaku pilates spravu posebno završila sam kod<br />

Michaela Kinga koji zajedno sa svojim partnerom Malcolmom<br />

radi edukacije širom Istočne Evrope. Oni su odlični edukatori<br />

koji su mi prvi približili pilates tehniku I preneli svoju strast..<br />

Dalje usavršanje u ovom poslu nastavila sam sa Balanced Body<br />

kompanijom, koja svoje sedište ima u Sakramentu, ali širom<br />

sveta organizuje Pilates on Tour, putujuće seminare za pilates<br />

instruktore na kojima se može učiti od najboljih stručnjaka u<br />

ovoj oblasti..Prošle godine u Londonu sam završila obuku za<br />

Balanced Body Barre method, vežbanje inspirisano baletom..<br />

fotografije: Rade Kovač<br />

tekst: Ego


220/221


222/223<br />

Katarina Kuljača<br />

<strong>EGO</strong>: Šta pruža pilates u odnosu na druge tipove vežbi?<br />

K.K: Pilates predstavlja tehniku koja ima svoje principe I koja se mora<br />

savladati da biste dobili bilo kakve rezultate. Ukoliko savladate sve pilates<br />

principe dobijate priliku da bolje upoznate svoje telo, imate kontrolu<br />

pokreta I popravite držanje tela..To je “pametno vežbanje“ koje zahteva<br />

fokusiranost na sopstveno telo. Ne možete vežbati pilates sa slušalicama u<br />

ušima razmišljajući o nekim drugim stvarima..Morate pažljivo pratiti uputstva<br />

instruktora jer je preciznost pokreta neophodna.Osnovna razlika<br />

u odnosu na ostale tipove vežbi je u tome što je pilates odličan način da<br />

oblikujete svoje telo, ali u isto vreme I sredstvo za rehabilitaciju.<br />

<strong>EGO</strong>: Da li je muzika sastavni deo vežbi? A ako jeste koji tip muzike<br />

pozitivno utiče na tok vežbi?<br />

Interesantno je da su se prvobitno pilates časovi održavali bez ikakve<br />

muzike, čak I bez ogladala u sali da bi se vežbači sasvim fokusirali na<br />

svoje telo I da im ništa ne bi odvlačilo pažnju.. Ipak, naši časovi se odvijaju<br />

uz tihu muziku, sporijeg ritma koja je u skladu sa ritmom izvođenja<br />

vežbi.<br />

<strong>EGO</strong>: Koje grupe mišića potencira pilates I da li se određenim<br />

vežbama mogu izvršiti korekcije npr kičmenog stuba I ispravljati neke<br />

nedostatke.<br />

K.K: Pilates vežbe deluju na neke grupe mišića koji se često zaobiđu na<br />

drugim treninzima.. Transversus abdominis ili TA mišić koji kao korset<br />

oblaže unutrašnje organe I najzaslužniji je za ravan stomak, multifidusi,<br />

mišići koji stoje između kičmenih pršljenova, karlično dno splet<br />

ligamenata na kojima leže unutrašnji organi male karlice itd. Svi ti mišići<br />

zajedno predstavljaju tzv CORE ili SREDIŠTE SNAGE koje daje stabilnost<br />

i omogućava pravilno držanje tela. Pilates deluje na vaš CORE I uči<br />

vas da odatle crpite snagu za sve pokrete I tako rasterećujete kičmeni<br />

stub I zglobove. Vežbanje pilatesa može pomoći kod nekih deformiteta<br />

kičmenog stuba kao što je kifoza, lordoza. Posebno se preporučuje osobama<br />

sa osteoporozom, a skoro da uopšte I nema kontraindikacija.<br />

<strong>EGO</strong>: Koje programe obavljate u sali I da li postoje osobe koje ne<br />

mogu da se bave pilatesom.<br />

K.K: U našem Feel Pilates studiju vežba se na pilates spravama I uz baletsku<br />

šipku.Imamo pet osnovnih pilates sprava koje je još pre skoro jednog<br />

veka dizajnirao tvorac pilates tehnike Jozef Pilates I koje do danas<br />

nisu bitno promenile svoj dizajn ali ni efikasnost. Na ovim spravama je<br />

mnogo lakše postaviti telo u pravilan položaj za izvođenje vežbe, a može<br />

se I dodati opterećenje što omogućava brže rezultate.. Takođe, nam<br />

pružaju mogućnost za veliki broj različitih vežbi I na njima nijedan trening<br />

nije isti…Vežbanje uz baletsku šipku je intezivan program gde se upoznajemo<br />

sa osnovnim pokretima iz baleta kao što je plié, releve, ronde<br />

du jambe Balet I pilates imaju mnogo toga zajedničkog, Jozef Pilates je<br />

sastavio svoju tehniku kombinujući vežbe iz gimnastike, joge I baleta..<br />

Pilates mogu vežbati svi .. pa I osobe sa zdravstvenim problemima..


224/225


226/227<br />

Katarina Kuljača<br />

<strong>EGO</strong>: Koje su vase dobre navike?<br />

K.K: Posao koji obavljam doneo mi je jednu od najboljih navika koje<br />

možete steći, a to je svakodnevno kretanje.. Što se ostalih dobrih navika<br />

tiče neprestano tragam za načinima da ih steknem i zadržim.. Jedan od<br />

načina da stalno ostanem u potrazi za novim načinima zdravog života je<br />

pisanje bloga ”Sve o dobrim navikama” koji mi ujedno služi I kao zbirka<br />

recepata zdrave hrane<br />

<strong>EGO</strong>: Koji su novi izazovi na polju pilatesa? Koji su vaši sledeći<br />

planovi?<br />

K.K: Pilates tehnika se razvila od samo dvadesetak osnovnih pilates vežbi<br />

koje je ustanovio Jozef Pilates. Čitave generacije pilates instruktora su<br />

radile na poboljšanju I unapređivanju ovog načina vežbanja da bi ovu<br />

tehniku učinili atraktivnom I zanimljivom što većem broju ljudi. U vremenu<br />

sve veće konkurencije I nastajanja novih programa za sticanje dobre<br />

forme neophodno je neprestano menjati pristup klijentima I načine<br />

na koji vežbaju, a da se pritom zadrže I poštuju svi pilates principi kao što<br />

su fokus, preciznost, koncentracija, specifično disanje , balans… Kompanija<br />

Balanced Body , za koju mogu reći da mi je najveći oslonac u ovom<br />

poslu, bavi se I proizvodnjom pilates rekvizita. Od velikih sprava kao što<br />

je reformer, kadilak do malih rekvizita kao što su lopte ili elastične trake.<br />

Svake godine dizajniraju I predstave poneku novu spravu koju možemo<br />

isprobati na seminarima na kojima redovno učestvujem. Trudim se svake<br />

godine donesem nešto novo u svoj studio..<br />

<strong>EGO</strong>: Koji su kapaciteti prostora u kome vežbate? Koliko vežbača<br />

može da vežba u isto vreme.<br />

K.K: Naše grupe u pilates studiju su male. Najviše 6 vežbača vežba na<br />

pilates spravama u isto vreme I sa jednim instruktorom. Pilates I ne može<br />

da se vežba u velikoj grupi na pravi način. Neophodan je stalni nadzor<br />

trenera I davanje uputstva za pravilno izvođenje vežbi. Vežbe uz baletsku<br />

šipku izvode se u većoj grupi (do 10 vežbača). To je program koji ima<br />

elemente klasičnog baleta I plesa pa je u većoj grupi I lepše I zabavnije…<br />

Osećamo se kao deo jedne male, baletske trupe…<br />

<strong>EGO</strong>: Kako biste opisali svoj ego, lični concept?<br />

K.K: Kao neumoran rad na usavršavanju svojih sposobnosti, ispravljanju<br />

nedostataka, širenju vidika I osvetljivanju mračnih uglova…<br />

<strong>EGO</strong>: Kada je najbolje početi sa pilatesom?<br />

Onda kada poželite da vežbate, a spremni ste da odvojite vreme da učite<br />

jednu novu tehniku koja će vam kada je savladate vratiti višestukim rezultatima.Moje<br />

lično iskustvo je da može mnogo pomoći u vraćanju dobre<br />

forme posle porođaja.<br />

<strong>EGO</strong>: Kako se spajaju pilates vežbe I balet?<br />

K.K: Pilates već ima mnogo elemenata baleta koji se odnose pre svega na<br />

držanje tela. To je jedan prirodan spoj I u mnogim baletskim trupama<br />

širom sveta vežbanje pilatesa je obavezno za sve plesače jer im služi da<br />

ostanu u formi za zahtevne nastupe I oporavak posle njih.<br />

<strong>EGO</strong>: Šta se postiže pilatesom, da li vežbači dobijaju snagu, gube kilograme<br />

povećavaju elastičnost?<br />

K.K: Pilates vežbe deluju u isto vreme I na snagu I na elastičnost tela, a<br />

mnogi vežbači su nam potvrdili da posle časa osećaju dodatni priliv energije.Što<br />

se gubljenja kilograma tiče pilates može pomoći samu uz zdravu<br />

I balansiranu ishranu.


228/229


230/231


232/233<br />

www.ego-magazine.com<br />

D I Z A J N<br />

Jacques Adnet<br />

Kružno ogledalo-Jacques Adnet<br />

Art deco je eklektični umetnički i dizajnerski stil koji je nastao u Parizu tokom<br />

dvadesetih godina prošlog veka i koji se razvijao na međunarodnom nivou<br />

tokom tridesetih, sve do početka Drugog svetskog rata. Jacques Adnet je dizajner<br />

nameštaja poznat po svom Art Deco modernističkom dizajnu i ikona je<br />

francuskog modernizma. Adnet je bio jedan od prvih dizajnera koji je integrisao<br />

metal i staklo u strukturu i dekoraciju nameštaja. Njegov stil je oličenje<br />

luksuza. 1950.godine, Adnet je formirao partnerstvo sa francuskom modnom<br />

kućom Hermes, za koju je dizajnirao kolekciju nameštaja I PREDMETA ZA ENTERIJER<br />

presvučenog kožom. U skladu sa tim, kreirao je kružno ogledalo sa ramom od<br />

kože i mesinganim ručkama. Osim kože i mesinganih detalja, ogledalo je jedinstveno<br />

po kaišu koji je u direktnoj proporciji sa dimenzijama OVOG DIZAJNIRANOG<br />

PREDMETA .<br />

ADNET – Ogledalo se izrađuje od italijanske kože u crnoj ili konjak boji u tri<br />

veličine: Ø45cm, Ø58cm i Ø70 cm.<br />

fotografije: http://www.gubi.dk/<br />

tekst: Ego<br />

više informacija o Gubi proizvodima možete pronaći na<br />

http://www.idc.rs/products/gubi/


234/235 www.ego-magazine.com


236/237 www.ego-magazine.com


238/239 www.ego-magazine.com


240/241 www.ego-magazine.com


242/243


Arts & Crafts, Gospodar Jevremova 25, Beograd tel. +381 11 630 44 43, e-mail: diagonalplus@open.telekom.rs

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!