29.12.2012 Views

Gaude Mater

Gaude Mater

Gaude Mater

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

napisany z zamierzenia bardzo prosto, oparty na tonalnej harmonii (...). Jednym z ważniejszych wydarzeń trzeciego dnia<br />

Festiwalu było seminarium – spotkanie ze współczesnymi twórcami muzyki sakralnej – prowadzone przez Marka Dyżewskiego.<br />

Wzięli w nim udział przedstawiciele trzech pokoleń polskich kompozytorów: Romuald Twardowski, Józef Świder,<br />

Sławomir S. Czarnecki, Marek Jasiński, Juliusz Łuciuk, Paweł Łukaszewski i Bartosz Kowalski-Banasewicz. Marek Dyżewski<br />

zadał zaproszonym kompozytorom szereg pytań dotyczących tworzenia przez nich muzyki religijnej: najpierw o ich stosunek<br />

do modlitewnych tekstów – w kontekście Platońskiej myśli, że śpiewak jest tłumaczem myśli poety. Były też pytania<br />

o stosunek do tradycji, w szczególności o wpływ ogromnej i różnorodnej tradycji muzyki religijnej i jak się on godzi ze<br />

spojrzeniem w przyszłość”.<br />

Julita Kosińska, Dziś i jutro muzyki sakralnej, „Ruch Muzyczny” 2005, nr 12<br />

„Kościół Podwyższenia Krzyża ma bardzo dobrą akustykę i gościnnego gospodarza. Dlatego festiwal <strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> chętnie<br />

organizuje tu koncerty. Na debiut w tym miejscu Misterium o Miłosierdziu Bożym, „Jezu, ufam Tobie” zgodził się znakomity<br />

kompozytor, twórca z częstochowską kartą – Romuald Twardowski. W latach 1959-1965 prowadził w naszym mieście klasę<br />

fortepianu w szkole muzycznej i był recenzentem miejscowej prasy. W koncercie wykonanych zostało 14 pieśni, które ukazały<br />

się na płycie CD Jezu, ufam Tobie wśród 20 pieśni i psalmów. Ale utwory te – jak informowała prelegentka Beata Młynarczyk<br />

– po raz pierwszy tu właśnie, w Częstochowie, wykonywane były przed publicznością. Kompozycje miały wielką<br />

muzyczną prostotę. Słychać w nich było reminiscencje pieśni wykonywanych w kościołach przez wiernych. Przez moment<br />

wydawało się, że to nie Chór Politechniki Śląskiej, a Zespół Pieśni i Tańca Śląsk śpiewa jakąś ludową muzykę. Ale też utwory<br />

Twardowskiego nie mogły chyba mieć innego charakteru, bo dedykowane były św. Faustynie – przeżywającej tajemnice<br />

katolicyzmu ogromnie prosto. W pieśniach wykorzystano fragmenty jej Dzienniczka, a cały koncert odbywał się w stulecie<br />

urodzin świętej. Autor ma też nadzieję, że jego utwory spodobają się organistom i trafią do kościołów”.<br />

Tadeusz Piersiak, Organistom się spodoba. Utwór dedykowany świętej Faustynie, „Gazeta Wyborcza” [Częstochowa]<br />

4 maja 2005, nr 102<br />

2006<br />

„Im November des vergangenen Jahres wählte das künstlerische Gremium des Internationalen Festivals für Geistliche<br />

Musik <strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> dann einen der Programmvorschläge von Chefdirigent Sebastian Tewinkel aus und lud das Kammerorchester<br />

für 2006 ein. Unterstützt wird diese Konzertreise durch die Städtepartnerschaftsstelle der Stadt Pforzheim. Bürgermeister<br />

Gert Hager, Koordinatorin Susanne Schreck und Wenzel Philipp werden beim polnischen Konzertdebüt des<br />

Südwestdeutschen Kammerorchesters dabei sein und sich außerdem zu Arbeitsgesprächen mit dem Stadtpräsidenten<br />

und dem Kulturdezernenten Tschenstochaus treffen. Damit es auf der Reise nach Polen nicht bei einem einzigen Konzert<br />

bleibt, bemühten sich die Beteiligten frühzeitig um Anschlusstermine. Durch die Unterstützung des Landratsamtes Enzkreis<br />

unter der Federführung von Jürgen Hörstmann gelang es, aus Anlass des zehnjährigen Bestehens der Partnerschaft<br />

des Enzkreises mit dem polnischen Myslowice, zwei weitere Konzerte in dieser Region zu verwirklichen. So reist das Orchester<br />

von Tschenstochau aus in die beiden etwa 100 Kilometer südlicher liegenden Städte Myslowice und Imielin weiter,<br />

bevor von Krakau aus der Rückflug nach Stuttgart angetreten wird“.<br />

erste Polen-Reise des Kammerorchesters, „Pforzheimer Zeitung”, 27 kwietnia 2006<br />

„<strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> festival is a Częstochowa idea. It is rooted in the city’s long tradition of music at Jasna Góra, the Ars Chori Festival,<br />

and the big musical community in the city (...). Częstochowa has a reason to celebrate – it hosts an ecumenical event.<br />

Its biggest value is the consistently implemented idea of bringing different cultures and religions closer to each other,<br />

through presentation of music of different religions - Christianity, Judaism and Islam. Today the Częstochowa festival is<br />

among the biggest musical events in Poland and among festival leaders in Europe (...). As a result, Częstochowa frequently<br />

hosts premieres by both famous composers and young artists who are just starting their career. <strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> Festival tradition<br />

includes Polish Sacred Music Premieres concerts that so far have brought about more than 130 premieres. Some of<br />

them have been released on festival CDs, and most have been recorded by Polish Radio Two. The festival also promotes<br />

young artists, through the Musica Sacra International Composer Copetition (...). Promotion of Jasna Góra music is a permanent<br />

part of the festival program. The music works collected at Jasna Góra are a true national treasure. For years, together<br />

with the Kapela Jasnogórska Association, we have presented re-discovered works (...). These events are an integral part of<br />

the festival. This diversity is the festival’s strength – a wide range of events attracts much audience, not only music fans (...).<br />

We will start on May 1 st with a concert on Jasna Góra, on the occasion of the 350 th anniversary of vows of King John Casimir,<br />

and will end on May 6 th with A. Bruckner’s Grand Mass in F Minor. This year we will host more than 700 performers from<br />

Armenia, Bulgaria, Estonia, Germany, Great Britain, Greece, Poland, Russia and Ukraine. The program will feature Gregorian<br />

and Byzantine chants, Armenian, German and British music, and Eastern Orthodox singing: both ancient and contemporary<br />

music, including jazz, and numerous premieres. This year’s motto is «Common Roots of the Christian East and West» (...).<br />

The audiences are greatly varied – Częstochowa residents, musicians, music experts from all over Poland, and a numerous<br />

group of tourists and pilgrims. It should be remembered that <strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> Festival is also a tourist product that increases<br />

the attractiveness of Częstochowa”.<br />

Go Tell It on a Mountain. Małgorzata Zuzanna Nowak, director of the International Festival of Sacred Music “<strong>Gaude</strong><br />

<strong>Mater</strong>” in Częstochowa, talks to Janusz Jadczyk, „The Warsaw Voice”, 23 kwietnia 2006<br />

„Kolejny częstochowski festiwal <strong>Gaude</strong> <strong>Mater</strong> tym razem sięgnął do źródeł chrześcijańskiej Europy, pokazując wspólne religijne<br />

korzenie Wschodu i Zachodu. Ograniczenie się tylko do muzyki chrześcijańskiej ma uzasadnienie. W 2006 roku mija<br />

15. rocznica VI Światowego Dnia Młodzieży w Częstochowie, gdzie Ojciec Święty Jan Paweł II zaznaczył: Po raz pierwszy<br />

uczestniczą w nim licznie młodzi z Europy Wschodniej (...). Po długim okresie, w którym granice pozostawały właściwie zamknięte,<br />

Kościół w Europie może w końcu oddychać swoimi płucami (...). W 15. rocznicę słynnego spotkania młodych z Janem Paw-<br />

116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!