Helge Gjessing Tunsbergs historie i middelalderen til ... - DIS-Vestfold
Helge Gjessing Tunsbergs historie i middelalderen til ... - DIS-Vestfold
Helge Gjessing Tunsbergs historie i middelalderen til ... - DIS-Vestfold
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
- 127-<br />
nogen l.;:8prerier fra tyske og danske skibes side i Østersjøen.<br />
\'interen 12-IT-48 <strong>til</strong>skrev kong Haakon li.ibeckerne i sakens a nledning<br />
og gjorde byen yenskabelige fores<strong>til</strong>linger. Angaaende Ll"tbecks<br />
klage oYer at en vis Bernhard, som hadde litt skibbrudd utenfor<br />
Tunsberg, var blit berøvet nogen av sine yarer, skrev han dette<br />
paa den fordærvelige strandrets regning, men oplyste om, at han<br />
for byens skyld hadde latt det meste erstatte. Forø\Tig ønsket han<br />
god forstaaelse med staden Liiheck og opfordret dens kjøbmænd<br />
<strong>til</strong> at komme <strong>til</strong> Norge med korn, mel og malt og bad likeledes<br />
om <strong>til</strong>latelse for nordmændene <strong>til</strong> at hente disse varer selv, saalænge<br />
dyrtiden i landet varte 1 . Resultatet av de videre forhandlinger<br />
blev den første traktat mellem Li"tbeck og Norge, som blev avsluttet<br />
i 1250. Denne var grundet paa fuldstændig gjensidighet, idet nordm<br />
ændene skulde nyte de samme friheter i Li"tbeck som liibeckerne<br />
i Norge 2 .<br />
I 1278 indfandt d er sig som ovenfor (s. i'l9) næYnt gesandter<br />
fra de tyske stæder i Tunsberg, og 18. juli utstedte kong Magnus<br />
herfra det første virkelige fribrev for tyskerne. Efter delte blev de<br />
fremmede kjøbmænd, som opholdt sig i norske byer frital for at<br />
h olde natlevagt, saafremt de ikke opholdt sig der i længere tid.<br />
;\lenedere og andre æreløse personer maatte i relssa ker ikke anvendes<br />
imot dem som vidner. I tid en fra 15. mai <strong>til</strong> 15. august kunde<br />
de paa gater, brygger og i baater frit og uhindret opkjøpe all e slags<br />
smac1\'arer - saalcdes ogsaa huder, naar de ikke beløp sig <strong>til</strong> et<br />
deker, og smør ind<strong>til</strong> 9 løber. For pligten <strong>til</strong> at delta i skipclr{llt<br />
blev de fr itat, om skibene da ikke var saa store at deres hjælp<br />
nr nødvendig. Fremdeles blev den kongelige forkjøpsret indskrænket<br />
<strong>til</strong> kun at gjælde de tre første dage, efl erat Yarerne var<br />
anmeldt <strong>til</strong> kongens ombudsmancl. Ved skibbrudd skulde kjøbmændene<br />
faa beholde elet gods, de selv fik reddet, og endeli g skulde<br />
ingen tysk kjøbmancl sætles fast for en forbrydelse -- naar da<br />
ikke straffen for denne gik ut paa liYs eller haands fortabelse -<br />
saafremt han kunde s<strong>til</strong>le borgen for at ville indlinde sig i retten<br />
og efterkomme den fældecle dom 3 .<br />
Disse privilegier var fra tysk standpunkt ikke synderlig store,<br />
og bestræbelserne var derfor fra første øiehlik rettet pa a at faa<br />
dem yderligere forbedret. Dette lykkedes dog først efter krigen<br />
128-±-85, da ved Kalmarforlikel det bl. a. blev fastslaat, al det<br />
skulcle Yære tyskerne fra de angjældende 7 stæder <strong>til</strong>latt, naar de<br />
1 D. N. V nr. 1.<br />
D. N. V nr. 2- -L Kfr. Harttung: .'lorwcgcn und die dcutschen Scestiidte<br />
s. 21 tl g.<br />
" D. N. V nr. lO og 11 . Y . .'liclsen: Bergen s. 17+ tlg.