28.07.2013 Views

Download - Forlaget Spring

Download - Forlaget Spring

Download - Forlaget Spring

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

eretter om og befinder sig i.<br />

2. En historie om Alkmene<br />

Hvad den reduktive karakteristik af Blicher og Blixens fortællerperspektiver<br />

skal bruges til her, er at stå som indledning til en læsning af den eneste<br />

af Karen Blixens noveller som afviger fra karakteristikken: „Alkmene” fra<br />

Vintereventyr. Fortællerkonstruktionen i denne undtagelse ligner i stedet<br />

den blicherske til forveksling. Alene begyndelsen på „Alkmene” kan på<br />

flere niveauer siges at bringe Blicher i erindring: „Min Faders Gaard laa<br />

i en afsides Egn af Jylland, og jeg var hans eneste Barn”. 8 Ud af udsagnet<br />

kan man fremlæse en spinkel reference til Blichers novelle „Eneste Barn,”<br />

men stærkere står stedbetegnelsen, en gård „i en afsides Egn af Jylland,”<br />

som jo om noget må siges at være Blichers foretrukne topos. Tættere på<br />

Blicher kommer man endda med det præstegårdsmiljø som novellens<br />

handling er centreret i og omkring. Før han modtog sit kald, havde den<br />

fattige landsbypræst på gården endda måttet arbejde som landsbydegn,<br />

hvad der jo også vækker blicherske associationer. Reminiscenserne i<br />

indledningscitatet, som bestemt ikke er entydige, forstærkes imidlertid<br />

af udsigelsen. Pronomenerne afslører dét som gør „Alkmene” til en helt<br />

enestående novelle i Blixens forfatterskab: den er fortalt af en jeg-fortæller<br />

– endda et navngivet individ, Vilhem – som ikke er formidlet af en højere<br />

fortællerinstans. Han er tilmed med i den historie han fortæller, som derfor<br />

ikke bliver fortalt på andet end en tidslig afstand af begivenhederne. 9 I alt<br />

dette ligner han en blichersk fortæller. 10<br />

„Dette er en Historie om Alkmene,” (236) deklarerer Vilhem godt inde<br />

i fortællingen, men deri har han kun delvis ret. I kraft af fortællerkonstruktionen<br />

handler den i lige så høj grad om Vilhelm selv og om hans eget møde<br />

med Alkmene. Overdeterminationen af fortællingens titel og den angivelige<br />

hovedpersons navn kløver sig ind imellem fortæller og fortælling i „Alkmene”.<br />

Den henviser direkte til myten om Amphitryons kone Alkmene,<br />

som blev bedraget og besvangret af Zeus i Amphitryons skikkelse. 11 Dette<br />

er i det mindste den mest kendte del af Amphitryon-myten, som har haft et<br />

rigt efterliv i den europæiske litteratur. Den er blevet brugt af Plautus i en<br />

markant tragikomedie (Amfitryon), til komedier af Moliére (Amphitryon<br />

(1668)) og Dryden (Amphitryon (1690)), til en tragedie af Kleist (Amphitryon<br />

(1807)) og – i det 20. århundrede – til en komedie af Jean Giraudoux<br />

(Amphitryon 38 (1929)). Men selvom hele dette genremæssige spillerum<br />

som ligger i mytens spørgsmål om identitet og forholdet mellem guder og<br />

mennesker, rummer et rigt potentiale for Blixens notoriske brydninger af<br />

det komiske og det tragiske, er „Alkmene” overvejende blevet fortolket<br />

158

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!