27.07.2013 Views

Neal Ashley Conrad - Forlaget Spring

Neal Ashley Conrad - Forlaget Spring

Neal Ashley Conrad - Forlaget Spring

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Neal</strong> <strong>Ashley</strong> <strong>Conrad</strong><br />

DET SVIMLENDE<br />

PUNKT<br />

SYNSVINKLER PÅ<br />

FORFATTERSKABET<br />

Samtale med<br />

Inger Christensen<br />

Download fra <strong>Spring</strong> nr. 18, 2002<br />

Copyright, <strong>Forlaget</strong> <strong>Spring</strong><br />

www.forlagetspring.dk<br />

Inger Christensen er en digter, der altid har taget sig god tid. Til at samle<br />

indtryk, til at tænke efter, til at digte, til at rejse rundt og læse op. Det er<br />

sandsynligvis grunden til, at hun siden debuten med digtsamlingen Lys<br />

i 1962 ikke har udsendt mere end seks digtsamlinger, som blev udsendt<br />

samlet i Samlede digte (1999), samt en essaysamling, en fortælling, to<br />

romaner, to skuespil og to børnebøger. Både når det gælder digtningen,<br />

essayistikken, og når hun i sjældne tilfælde lader sig interviewe, er der en<br />

umiskendelig eftertænksomhed og nøgtern grundighed over stemmen, der<br />

taler. Hele forfatterskabet vidner om en sjældent omhyggelig og kritisk<br />

omgang med ord. Enhver, der kender til Inger Christensens forfatterskab vil<br />

vide, at der aldrig bliver ødslet med vendinger eller udtryk, for der synes til<br />

stadighed at være alt for meget på spil for hende, når hun digter og overvejer<br />

diverse emner. Det får man til fulde fornemmelsen af i hendes nye, anden<br />

essaysamling, Hemmelighedstilstanden, som blev udsendt d. 11. maj. Den<br />

består hovedsageligt af tidligere trykte bidrag samt nedskrevne foredrag.<br />

Men selvom man har kunnet læse det meste før, er det yderst interessant<br />

at læse dem i sammenhæng i dag. Det er det især, fordi Inger Christensen<br />

dér reflekterer vedholdende over de mest centrale emner i forfatterskabet,<br />

eksempelvis forholdet mellem sprog og verden, virkelighedsproblemet og<br />

tilværelsens paradoksalitet.<br />

Hvis man i dag ser tilbage på Inger Christensens forfatterskab rejser<br />

digtsamlingen Det (1969) sig sammen med sonetkransen Sommerfugledalen<br />

(1991) som monumenter i horisonten. Og hvis jeg nu og her skal give<br />

et tentativt bud på det tilbagevendende problem og paradoks, der driver<br />

Inger Christensens digtning og tænkning bestandigt videre, må det blive<br />

følgende linier fra Det: ”Det der skrives er altid noget andet/ Og det der<br />

beskrives noget andet igen/ Imellem dem ligger det ubeskrevne/ som så<br />

8


snart det beskrives/ åbner for nye ubeskrevne områder/ Det er ubeskriveligt/<br />

Selv om mørke defineres ved lys/ og lys ved mørke/ bliver der altid en rest<br />

tilbage.”<br />

Bestræbelsen i Inger Christensens digteriske såvel som essayistiske<br />

praksis har i høj grad gået ud på at konfrontere sig med umuligheder. At<br />

udgrunde og at sætte nye ord på dem fra andre vinkler end før for siden<br />

at digte sig igennem dem og etablere digtet som en lille verden i sig selv,<br />

som man kan gå på opdagelse i. Her over 30 år Det efter tager Inger Christensen<br />

i sin nye essaysamling fat i det, der optog hende da hun var ung,<br />

men nu er det med en anden ydmyghed over for de forhold, der aldrig er<br />

til at afklare endegyldigt. Trods tidligere forsøg på at læse og forstå verden<br />

gennem sproget, konstaterer hun nu i essayet „Som øjet der ikke kan se<br />

sin egen nethinde”:<br />

Hele denne forestilling om at skrive verden, sådan som den er, så<br />

den også kan læses, hele tanken om sammenfald mellem sproget<br />

og den synlige verden, alt det vi godt kan kalde verdens læselighed,<br />

synes snarere at pege på, hvor ulæselig den er. I hvert fald i sproget<br />

alene. I sproget må verdens læselighed forblive en metafor. Men til<br />

gengæld udspringer denne metafor af både vores daglige og vores<br />

videnskabelige erfaring for, at verdens læselighed eksisterer. Den<br />

eksisterer bare ikke i en bog.<br />

Det vil sige, at der konstant er en verden og et liv, vi ikke har sprog for,<br />

uanset vores anstrengelser. Det må vel netop være dét, der får en digter til<br />

at digte og til anvende tal og systemer, som tilfældet har været for denne<br />

digter før og nu. I den følgende samtale med Inger Christensen bliver der<br />

sat fokus på de her berørte paradokser mellem verden og sproget og på<br />

væsentlige sider af hele forfatterskabet.<br />

Lys<br />

Når man går tilbage til din debutdigtsamling Lys synes der at være en<br />

stræben efter at udvide det digteriske rum og at bane vej for et kosmisk<br />

jeg hvordan ser du det selv i dag?<br />

- Det var i hvert fald ikke lige noget, jeg tænkte over dengang. Jeg skrev<br />

det, jeg skrev, som man siger. Jeg har det stadigvæk sådan, når jeg digter,<br />

at jeg begynder på bar bund. Jeg tænker ikke over, om der er noget bestemt,<br />

jeg skal lede efter, eller om der er noget bestemt, jeg skal sige. Men det, du<br />

taler om med „et kosmisk jeg”, det lyder lidt forfærdeligt, men omvendt<br />

så er det jo et kosmisk jeg, man møder i det allerførste digt i Lys, og som<br />

9


jeg kan udenad. Det lyder: „Hvis jeg står/ alene i sneen/ bliver det klart/<br />

at jeg er et ur// hvordan skulle evighed/ ellers finde rundt”.<br />

Men jeg er ikke gået videre grundigt til værks med de første digtsamlinger.<br />

Jeg ved egentlig ikke rigtig, hvad der præcis skete dengang, men jeg<br />

tror, at jeg altid hellere har villet skrive om noget ude i verden og derved<br />

afsløre noget af mig selv, end jeg ville skrive om mig selv og derved afsløre<br />

noget om verden eller projicere det ud i verden. For mig har det nok været<br />

vigtigere – selvom jeg jo aldrig er blevet noget inden for videnskaben – at<br />

skrive om et eller andet, jeg synes ser mere eller mindre reelt ud. Og som<br />

kaster lys ind i noget mere uudgrundeligt i personen. Sådan er det nok<br />

bedst at beskrive det.<br />

Evighedsmaskinen<br />

Hvordan kom systemerne ind i billedet? Hvornår begyndte de at få betydning?<br />

Skyldtes det, at der var noget bestemt du ville undersøge?<br />

- Systemerne er der i hvert fald ikke i de to første bøger (Lys og Græs).<br />

Men jeg skrev jo en roman lige efter dem, der hed Evighedsmaskinen, og<br />

den var måske et tilløb til at undersøge, hvordan man sprogligt kunne gå<br />

lidt mere systematisk til værks. Bogen er tredelt. Første del er en mere<br />

realistisk og satirisk fremstilling, den anden del er mere fimrehårsagtigt<br />

undersøgende nede i sproget, og prøver at forvandle alt muligt, og den<br />

sidste del er så mere utopisk. Det er jo allerede sådan en slags lille system.<br />

Og samtidig var der i 60’erne og begyndelsen af 70’erne opbrud i teorierne<br />

med strukturalisme osv. – alt det gjorde et stort indtryk på mig, og jeg læste<br />

også en hel del om biologi og diverse andet, og jeg tror, at det var med til<br />

at danne de der forestillinger om systemer. Men jeg er nu ikke så glad for<br />

’systemdigtning’ som betegnelse, for det lyder så mærkeligt.<br />

Det synes ganske logisk i og med, at du i de to første digtsamlinger i høj<br />

grad knytter an til naturen og til det organiske liv også...<br />

- Ja, sådan er jeg jo mere eller mindre vokset op. Jeg boede desuden også<br />

på landet i Knebel, da jeg skrev dem. Så det var den omverden, der var<br />

at tage af.<br />

Det og det systemiske<br />

Men hvad var den egentlige grund til, at du ville have systemerne med<br />

ind? Skyldtes det en bestræbelse på at finde ind til det, der kendetegner<br />

vores samfund og mennesket i det? Anvendte du nogle systemer i Det for<br />

at vise, hvor kommunikationen slår fejl for det enkelte menneske i samfundet<br />

eller hvad?<br />

10


Det er svært at svare på, for det er vanskeligt at huske, hvad det er for<br />

tråde, der er løbet sammen. Hvis jeg peger på dét med at læse om teori<br />

inden for biologi og inden for sprogforskning, så har jeg faktisk forsøgt<br />

at efterligne biologiens naturlige processer i sproget, selvom det kun<br />

kunne blive på en primitiv måde, fordi naturen er så meget bedre til det.<br />

Men sproget kan på den måde, man lader det bevæge sig på, antyde, at<br />

man prøver på at gøre ligesom man nu forestiller sig, at naturens svampe<br />

gør, når de breder sig eller hvad det nu kan være, celler f.eks., der puffer<br />

rundt. Så prøver man at følge sproget på den måde, eller man efterligner<br />

– selvom det er farligt at sige alt det der med mimesis. Men det er nu lige<br />

meget, for sådan synes jeg nu alligevel lidt, det var. Så viste det sig, at når<br />

man gør sådan, så viser der sig en verden i sproget, det kan ikke undgås.<br />

Man kan ikke holde sig nede på nul. Man kan ikke blive véd med at stå<br />

og stamme „Det-det-det” – for det bevæger sig videre, og i det øjeblik det<br />

så er til stede, tager man stilling til den lille verden, der nu sprogligt er<br />

oprettet, og så kan du gå videre med den. Jeg aner ikke, hvorfor det blev<br />

sådan. Men et konkret grundlag for at arbejde med systemer fik jeg, da jeg<br />

stødte på nogle skrivehæfter fra Gibert-boghandlen i Paris – hæfter som er<br />

ternede på en bestemt måde. Jeg havde netop skrevet romanen Azorno, og<br />

så puttede jeg den i en kuvert. Og på det tidspunkt kendte jeg Sven Holm<br />

meget godt, det gør jeg stadig, og han sagde; husk at gå i gang med din<br />

næste bog, når du pakker den forrige ned. Det er et gammelt forfatterråd.<br />

Da jeg puttede romanen ned, tænkte jeg „det”, „det var det” og så vendte<br />

jeg det ternede hæfte, som er ret højt, og så talte jeg hen og fandt ud af, at<br />

der var 66 enheder i hver linie. Så tænkte jeg, at 66 gange 66, det er lige<br />

passende til en blok. Sådan begyndte digtsamlingen Det.<br />

Mellem tal og sprog<br />

I teksten „Arbejde” fra Del af labyrinten taler du netop om tallenes og<br />

talrækkernes betydning:<br />

Vi lever i en labyrint af i praksis endelige talrækker, ustandseligt i<br />

bevægelse, og det eneste sted den uendelige talrække burde have<br />

betydning er i anelsen om en overordnet sammenhæng mellem alle<br />

disse endeligheder. Det eneste, der egentlig kan tælles i uendelighed<br />

er vores uvidenhed og dens forhold til det ukendte, til den ukendte<br />

orden/frihed/skønhed også kaldet sandhed, vi er underkastet.<br />

Kunne du sige noget om forholdet mellem tal og sprog. Interessen for tal,<br />

talrækker og talsystemer skyldes vel ikke kun en interesse for matematik-<br />

11


ken?<br />

- Nej, det er knap nok det. Det er jo kun tal. Men de er da mærkelige.<br />

Er det ligefrem en omgang med det gådefulde, du taler for her?<br />

- Jeg taler for en omgang med noget af det givne. Jeg tror, at det, der fascinerer<br />

mig, er, at tallene er installeret før os og den symmetri der kan opstå.<br />

Det var det, jeg fandt ud af i Det, at 66 kan spaltes i 2 x 33, 3 x 22, 6 x 11<br />

osv., men der er ikke noget mystisk i det. Talsystematikken kom også til at<br />

betyde noget, efter at jeg stødte på Fibonacci-rækken, som jeg jo slet ikke<br />

kendte, men bare fandt i et leksikon, og det brugte jeg så. Jeg vidste altså<br />

ikke noget særlig om det på forhånd. Og senere, da bogen kom på fransk,<br />

fik jeg breve fra Frankrig med udklip af deres gymnasielærebøger, og deri<br />

stod jo så, at f.eks. en porre, den har de der forholdstal, og at en solsikke i<br />

den måde frøene er sat på, er ansat på tæller op til de der tal, det synes jeg<br />

var lidt mærkeligt, fordi bogen jo i virkeligheden var så fuld af planter og<br />

ting og sager. Så jeg er blevet mere opmærksom på det efter da.<br />

Det er så det, du mener med, at tallene er uden for mennesket?<br />

- Ja, jeg mener, at der er et talværk rundt omkring, men som selvfølgelig<br />

også er inde i os. Tal er der allerede i måden, vi har hænder og fingre<br />

på…<br />

Jeg tænker i denne sammenhæng på følgende sted, hvor du skriver; „at<br />

planterne med deres omvendte pyramider har løftet jorden op mod lyset<br />

for at mildne processen, men i selve mildningen ligger allerede differentieringen,<br />

i differentieringen tallene, og i tallene genkendelsen og intelligensen.<br />

Man må derfor forestille sig, at også tallene må eksistere uden<br />

for mennesket”.<br />

- Ja, ja , hun er ikke for klog!<br />

Men ser du også sådan i dag?<br />

- Ja, jeg ser nok lidt sådan på det, at de former, der er i verden, er tal<br />

– hvordan de nu end er ordnet. Nu har jeg overhovedet ikke forstand på,<br />

hvordan et foster udvikles, men det foregår ikke helt tilfældigt; det går over<br />

på midten og så går det videre og sådan. Men der er noget fascinerende<br />

og uudgrundeligt i den måde naturlige og biologiske processer foregår på.<br />

De optager mig. De betyder ikke noget, de er der bare og foregår bare,<br />

og de er der, uanset om vi er der – vi er bare en del af den måde, det hele<br />

nu udfolder sig på, så vi ikke går rundt med tre arme, det ville også være<br />

fjollet. Jeg går ud fra, at det er sådan, men jeg ved det ikke.<br />

Har en af din bestræbelser gået på at tilnærme tallene og sproget til hinanden<br />

– også forskellige slags sprog; digte, skuespil, romaner… – har du<br />

været optaget af at sammenholde det ene med det andet for at se, hvad<br />

der sker?<br />

- Hmm, ja – men jeg har ikke tænkt over det på den måde – det lyder sjusket,<br />

12


men jeg tror, at det er noget, jeg mere tilfældigt har gjort –<br />

Systematikken i flere af dine bøger skyldes den også et ønske om at afgrænse<br />

lidenskaben, så den ikke slipper fra dig?<br />

- Nej, det tror jeg ikke. For eksempel i forbindelse med Fibonacci-talrækken<br />

i Alfabet, der er det en måde at ordne et kæmpe materiale på, og desuden<br />

er det også en måde at meddele noget på, som ikke kan stå i sproget. I Det<br />

og delvis også i Brev i april har tallene givet mig mulighed for at henvise<br />

til og pege på noget, der ligger uden for sproget. Altså, det giver mulighed<br />

for – især i midterdelen af Det, men også i det hele taget – at pege på noget,<br />

der ligger mellem digtene som det vigtigste, som det afgørende, som et<br />

grundlag, der kun lige sporadisk viser sine udtryk i de enkelte digte. Digtene<br />

bliver sådan en slags stand in for alt det, der kunne have stået. Hvert<br />

digt bliver en slags moment, som lige så godt kunne have været et andet,<br />

hvis det havde været en anden person, der havde skrevet det. Digtene i<br />

Alfabet er på samme måde kun eksempler på, hvordan Fibonaccirækken<br />

kan konkretiseres. Alt kunne have været skrevet; „Aberne findes” eller<br />

noget andet. Det egentlige digt, det er sådan set allerede skrevet – det er<br />

Fibonacci-rækken. Dengang vidste jeg ikke, at der var noget, der hed en<br />

Big Bang-teori, men nu ligner den jo sådan en – hvor man bare lige får<br />

slynget et ord ind hist og pist på de rette steder, og hvem som helst kan<br />

gentage det på sin måde. Og samtidig også forestillingen om – især i Det<br />

– at det, der stod i mellemrummene var det vigtigste, at det hvide papir er<br />

det vigtigste og at det, der lige popper op, at det er forsøg på at få et eller<br />

andet til at ligne noget undervejs. Jeg tror, at jeg har benyttet mig af tal<br />

på den måde. I Brev i april er det jo også lidt – om ikke helt – på samme<br />

måde som i musik, at når du slår et tema an, så er der noget andet, der<br />

trænger sig på, og så kommer det op igen efter nogle bestemte mønstre.<br />

For eksempel som i seriel musik, at det, der er nummer et, bliver nummer<br />

tre i næste afsnit, og pludselig hører man det sammen, og så forsøger man<br />

at høre, om det tilsammen måske alligevel giver en slags lille verden, man<br />

kan bebo et øjeblik, mens tallene farer videre. Det er de forestillinger, jeg<br />

har haft. Faktisk er det på en lidt primitiv måde, jeg har brugt tallene. Jeg<br />

har set dem som et billede på, at verden trods alt er der, lige meget om<br />

jeg skriver eller ej.<br />

Er tallene så forbundet med den orden, vi prøver at ordne os til, men som<br />

findes i forvejen?<br />

- Ja, det må jeg gå ud fra, for jeg ser tal omkring mig. Ser du et træ, så ser<br />

du også tal. Ikke fordi træerne nødvendigvis er der før os – men det tror<br />

jeg nu nok, at de var.<br />

Er det at digte ikke en uhyre krævende og besværlig proces – her tænker<br />

jeg især på følgende udsagn, du er kommet med:<br />

13


Jeg har denne idé om, hvordan mennesket og dets sprog er indfældet<br />

i verden og repræsentativt, så når vi taler, taler verden også, fordi vi<br />

er en del af den verden, som i vores forstand ikke kan tale. Den idé<br />

har jeg ikke kunnet ryste af mig, og den har nok undervejs givet en<br />

form for hvile. Når man finder hvile, er man ikke så bange længere,<br />

man føler snarere sorgen over alt det, der forsvinder – de mennesker,<br />

som ganske vist lever videre sammen med én, fordi man husker<br />

dem, men som er forsvundet ud af verden idet de døde.<br />

Det er interessant det, du siger med, at verden taler med, når vi taler, verden<br />

taler så også med i det skrevne, og jeg har svært ved at se, hvordan man selv<br />

skal få skrevet, hvis man ikke afgrænser sig i forhold det, verden siger?<br />

- Det er jo også en abstraktion. For det er en ubeskrivelig forestilling. Det<br />

er forestillingen om, at fordi jeg nu er et menneske, der taler og fordi jeg<br />

nu er en del af verden, så er det jeg siger, også en del af verden. Det er<br />

meget primitivt, men også svært at komme helt udenom, at vi mennesker<br />

er i denne dobbeltsituation. Det er det, der gør det hele så underligt og<br />

utroligt, at vi på én gang bare er nogen, der lunter rundt her et lille stykke<br />

tid, og at vi omvendt også er nogen, der hele tiden udtaler os om, hvordan<br />

det er. Det er en vild tanke, at den verden vi er indfældet i, udfolder sig<br />

gennem alle os, der går rundt og vrøvler. Det ansporer til at tænke over, at<br />

vi ikke kun er os, men at vi er en del af noget – uden at jeg har tænkt mig<br />

at gå ind i økologi eller hvad ved jeg.<br />

Du taler dér for en dialektik mellem den verden, som vi på forhånd er en<br />

del af, og på den anden side –<br />

- Den verden, vi selv går rundt og udveksler. Sådan synes jeg også, at forskellen<br />

mellem det digteriske sprog og almindeligt sprog er. For det, man<br />

bruger, når man digter, det er mere før-logisk og det, vi i almindelighed<br />

bruger til at omgås med, det er mere logisk og rationelt. Det er vi nødt til, for<br />

ellers har vi ikke nogen afgrænset menneskeverden og samfundsverden.<br />

Så du tror ikke, at det er muligt at ikraftsætte et poetisk samfund?<br />

- Nej, det tror jeg ikke, man kan. Vi kan jo lige med nød og næppe have<br />

det, vi har.<br />

Er det at digte at sætte ord på nogle sammenhænge, man fornemmer og<br />

sanser er der i forvejen?<br />

- Ja, det er nogle fornemmelser og tanker over, hvor stort rummet er, som<br />

omgiver os, og hvor lang tid, der er gået, og hvorledes vi ikke rigtig kan<br />

finde ud af det.<br />

Er der en søgen i at digte? Søger man efter svar?<br />

Jeg søger ikke efter et svar – fremstillingen er i sig selv svaret. Det er<br />

14


måske et vaklende svar. Jeg kan måske tænke det ene eller det andet, men<br />

jeg tror normalt ikke, at jeg søger efter et svar.<br />

Mellem leg og alvor<br />

Er det at skrive ligefrem en leg for dig?<br />

Ja, det er det.<br />

Men hvornår bliver det så alvor?<br />

Det gør det, når man bliver grebet af det. For hvis det kan lade sig gøre<br />

at skrive de der 66 enheder, så kan det nok også lade sig gøre at skrive de<br />

næste. Og til sidst så sidder man midt inde i det og tænker, hvad er dether<br />

for noget…<br />

og kan ikke komme ud?<br />

Det kunne man måske godt, men det vil man jo heller ikke. Det griber<br />

fat, men det er ikke altid, at det gør det.<br />

Det vil det sige, at formen danner sig efterhånden?<br />

Jeg kan ikke huske andet. Jeg kan bare huske, at så var der tallet 66, og<br />

så sidder man dér og spekulerer over, hvordan det er indrettet. Det deles<br />

på de og de måder, og så prøver man at gøre det.<br />

Det er meget spændende, hvis man ser det i forhold til et udsagn, du kom<br />

med helt fremme i 92…<br />

…der har jeg sikkert sagt noget helt andet –<br />

Ja, det har du netop, fordi der taler du om en slags metafysisk orden, en<br />

orden, som findes på forhånd. Du skriver:<br />

Vi tror, at det altid er op til os at ordne i sætninger og modsætninger,<br />

før det hele ordner sig. Intet kan være mere forkert. Den orden, vi<br />

prøver at ordne os til, findes i forvejen.<br />

Ja, men det ene udelukker jo ikke det andet. Hvis jeg nu tilfældigvis en<br />

aften sidder med de der 66 linier, så er det jo ikke noget enestående. De<br />

er der jo i forvejen. Det er derfor jeg finder dem.<br />

Du har i filmen Cikaderne findes sagt, at der intet er skrevet i verden, før<br />

du sætter dig til at skrive – og konstaterer så samtidig, at selvfølgelig er<br />

der det. Det må være som at skrive på verden og at stave verden samtidig<br />

– jeg tænker her på Octavio Paz, der skriver et sted, at „Ordene er mine<br />

øjne”.<br />

- Det er jo rigtigt, for hvis du finder bare nogle få ord, så ser du videre<br />

derfra. Hvis der er noget, der føles rigtigt og lyder godt, så kommer man<br />

videre i betragtninger over verden, så ser man ikke bare det, der er, så ser<br />

man noget andet.<br />

15


Digtet er en verden<br />

Vil det sige, at man skriver for at gøre verden tydeligere eller at se verden<br />

klarere? Der er vel forskellige udgangspunkter?<br />

- Jeg tror egentlig, at man skaber en verden i digtet, som man kan se dér,<br />

og hvormed man selv kan se noget andet i verden, end man før så. Måske<br />

andre, der læser det, på den måde kan komplettere det. Det er ikke for at<br />

se verden klarere, jeg skriver, det er for at have en lille verden, som kan<br />

ses, og som man måske kan se igennem.<br />

Så man kan se en anden verden gennem digtet?<br />

- Ja, både den, der er der, og den der kunne være der. Et digt er en membran<br />

imellem verden og den, der betragter verden.<br />

Så bliver læseren jo den der skal realisere den tredje verden?<br />

- Ja, men behøver den at blive realiseret? Det er jo ikke sikkert. Det kan<br />

godt være, at den bare er en slags reminder. Det kan godt være, at det bare<br />

er sådan et lille stykke farvet glas, man en gang imellem kan holde op og<br />

kigge igennem for at finde ud af et eller andet. Så kan man enten sløre<br />

verden lidt eller se den mere klart. Det, der står i digtene, er ikke noget,<br />

der umiddelbart hverken kan eller skal realiseres. Det er bare noget, der<br />

kan holde én lidt i gang, så man realiserer noget af det, der kan lade sig<br />

gøre i det almindelige liv.<br />

Har du aldrig haft intentioner om at fortælle nogen noget – med dine<br />

digte?<br />

- Nej, det har jeg ikke. Det er man tættere på, når man skriver artikler, det<br />

er klart. Det lider de tit under, synes jeg.<br />

Ville du også sige det om din essaybog Del af labyrinten?<br />

- Ja, både om den og alle mulige ting. Og det ser man også hver dag i avisen<br />

og alle andre steder, hvor der er et eller andet på spil, og det skal der også<br />

være i sådan noget, men det er noget andet end poesi.<br />

Hvorfor skrive digte?<br />

Forholder man sig som digter afventende i forhold til digtet? Sådan beskriver<br />

du det nærmest – som om der er noget, man skal hen til eller ind<br />

til, når man går i gang. Men når man ikke skriver, ja så er verden jo bare<br />

verden. Hvad er det, der gør, at man overhovedet digter? Man kunne jo<br />

bare lade verden være…<br />

- En af grundene til, at jeg synes det er nogenlunde forstandigt og sjovt at<br />

skrive digte, det er, at hvis du først er kommet lidt ind i det, du er ved at<br />

skrive – og det tror jeg, at der mange digtere, der har sagt før – så gør man<br />

det for at nå frem til det punkt, hvor det er som om at teksten af sig selv<br />

16


kommer frem med nogle udtryk, som man ikke kunne have fundet på, som<br />

f.eks. her, når vi nu sidder og taler. Et eller andet sted, hvor man ved, at<br />

uden dette arbejde ville den beskrivelse, erkendelse eller hvad det end er,<br />

der står i digtet, slet ikke være kommet til verden. Det oplever man ikke<br />

en gang i hver bog, men man kan opleve det nogle få steder. Og jeg tror, at<br />

det er et svimlende punkt, hvor man bliver overrasket over, hvad der kom<br />

til at stå, som simpelthen gør, at det vil man gerne ind til. Det har noget<br />

at gøre med den forskelsløshed, som kan opleves mellem mennesket og<br />

verden. Hvor verden i digtet ganske vist er repræsenteret ved noget, man<br />

selv har sat i gang, men som dog er så fyldt med verden som sådan, fordi<br />

det er sprog - at det er som om, det er verden, der kaster en eller anden<br />

indsigt tilbage på én. En indsigt, som man ikke ellers kunne have fundet<br />

frem til. Dybest set tror jeg, at det er dét, der får én til at skrive digte – eller<br />

føle stor fornøjelse ved det.<br />

Du har tidligere talt om, at det er afgørende for dig, at der er et konkret<br />

materiale at gå ud fra, før du går i gang med at skrive – at der et behov<br />

for at digte over noget, der er virkeligt, noget, der findes i verden, er det<br />

stadig vigtigt for dig?<br />

- Det ved jeg ikke. Nu er det noget tid siden, jeg sidst har skrevet et digt.<br />

Sonetten<br />

Man kunne også se det i forhold til sonetten. Sonetten findes – som en på<br />

forhånd eksisterende form –<br />

- Det er klart, at da jeg for alvor gik i gang med sonetkransen, da samlede<br />

jeg alle mulige ord om sommerfugle, og undersøgte, om deres navne kunne<br />

gå ind i rytmen, hvad f.eks. ’citronsommerfuglen’ ikke kan. Det var ret<br />

mekanisk at indsamle det materiale.<br />

Men hvad betyder det, at man som digter har sonetformen på forhånd?<br />

- Det betyder, at man arbejder med en allerede eksisterende form, som er<br />

funderet på nogle præmisser, som skal overholdes, og når de overholdes,<br />

giver det på en paradoksal måde en frihed til at kombinere ord og udtryk.<br />

Netop fordi det skal rime, netop fordi sonetten skal have en bestemt rytme<br />

osv., så bliver kombinationsmulighederne så spidsfindige, at man let kommer<br />

til at sige noget, man slet ikke have drømt om at sige. Det synes jeg er<br />

fordelen. Der kan være mange andre ting, som måske ikke er så heldige.<br />

Som f.eks. i begyndelsen – da var der mange, der troede, at det var et eller<br />

andet litteraturpolitisk træk, at jeg sådan ville skrive rimede digte. Det var<br />

det slet ikke. Det skete ganske tilfældigt. Og desuden har jeg også i mange<br />

af de andre digtsamlinger rimet nu og da. Både i Alfabet og Det og også i<br />

de første samlinger. Når det kneb lidt, så kunne jeg altid lige rime lidt.<br />

17


Under skabelsen af Sommerfugledalen oplevede jeg det svimlende<br />

punkt, som jeg talte om lige før. Det skete et par gange i bogens femten<br />

digte, hvor formen – fordi den er vanskelig – tvang mig til at sige noget<br />

andet end det, jeg først tænkte på.<br />

Det må være en umådeligt krævende opgave at skrive en sonetkrans – er<br />

det grunden til, at så forholdsvis få danske digtere har givet sig i kast<br />

med formen –<br />

- Det ved jeg ikke. Der findes heller ikke så mange sonetkranse, der er<br />

vellykkede, så lad os se, om Sommerfugledalen er så vellykket, når det<br />

kommer til stykket.<br />

Det er tiden, der er den hårdeste dommer?<br />

- Det er det da sikkert. Men det ved jeg ikke, om man skal tage sig af.<br />

Det er meget godt, at der er nogen, der læser det, man skriver, mens man<br />

stadig er her. Digtningen holder jo ikke så længe som musik og billeder.<br />

Det er lidt umuligt…<br />

Det mener du ikke?<br />

- Nej, noget gør, men ikke særlig meget.<br />

Alfabet<br />

Hvis vi går til Alfabet, er der en interessant linie: „solens og øjets samvær<br />

i farven”; er det at skrive et forsøg på at finde vej til en større form for<br />

væren i verden, er det et forsøg på at se ind i sprækkerne, at se ind i hidtil<br />

uopdagede områder, eller at forbinde noget, som ellers lever adskilt? Hvis<br />

man bruger udtrykket væren-i-verden, kan gevinsten ved at digte så være<br />

at man kan afdække område efter område og dermed udvide området for<br />

den menneskelige væren?<br />

- Jeg tænker ikke over det på den måde som at afdække noget, som ikke<br />

har været i verden før.<br />

Men når bogen er skrevet, må du vel – selvom du modvilligt gør det – konstatere,<br />

at den har givet dig noget nyt, du ikke vidste før? Oplever du det<br />

nogle gange som en gevinst, at du har afdækket eller undersøgt et felt, du<br />

ikke vidste, at du ville undersøge? Og at det måske skaber et felt for en<br />

større væren, som verden i sig selv ikke giver mulighed for?<br />

- Jeg kan ikke sige, at jeg har oplevet det, men jeg kan da godt høre, at det<br />

er muligt nu, du siger det. Jeg har ikke tænkt over det<br />

Det er i højere grad en læsergevinst?<br />

- Ja, jeg synes ofte, at det er som om læsere har mere eller noget andet ud<br />

af det, man skriver end man selv oplever. For man er ofte så optaget af at<br />

skrive det, at man knap nok rigtigt når at tænke over, hvad det betyder – på<br />

18


den måde, som du nu siger. Men når du nævner det, så kan man da godt<br />

sige, at der f.eks. i Alfabet er et digt, hvor der står „istiderne findes”, og når<br />

jeg læser det op, så kan jeg godt mærke, at der er et sug i det på en måde,<br />

som gør, at – når nu det er så associerende skrevet – så kunne man tro, at<br />

det hele faldt totalt fra hinanden, hvis man forsøger at tænke over det, men<br />

det gør det i virkeligheden ikke, for jeg har prøvet at læse det mange gange.<br />

Der kan man godt sige, at det netop afdækker nogle iskolde tidsafstande<br />

inde i læseren i form af noget forår, lidt is i nogle små bække, og at det<br />

går videre ind i noget mystisk, hvor is og lys er blandet og det ender i en<br />

slags frygt for, at den naturlige verden og fremtid slet ikke rigtigt er der,<br />

og halvvejs også er en slags ironisk fortrøstning til, at den måske nok skal<br />

være der. Jeg synes, at digtet ligner en slags billedtæppe, hvor alle de ting<br />

er der på én gang med store tidsafstande, lidt håb og fortrøstning.<br />

I Alfabet indlejres en kritik af det moderne livs bevidstløshed, og her sætter<br />

du en sprogkritik ind, men ikke på nogen pædagogisk eller dogmatisk<br />

måde, du lader blot ’forureningen’ sive ind i sproget - jeg tænker her på<br />

den økologiske vinkel, på forbrugerisme og forestående naturkatastrofer.<br />

Men hvad er årsagen til, at du standsede ved n – ud over at det selvfølgelig<br />

var fuldstændig uoverskueligt at fortsætte det linjemæssigt?<br />

- Der var en deadline. Det er det, jeg plejer at sige. Det var punkt et.<br />

Derudover truede o, p, q, som – måske bortset fra p – på dansk ikke er så<br />

attraktive. Især ikke q. Det var bedre at holde op, menes legen var god.<br />

Hvis du nu ser tilbage på forfatterskabet, hvad vil du så sige, at det har<br />

givet dig at skrive bøgerne. Har du ved indgangen til hver ny bog sat af<br />

fra den foregående bogs erfaring – dvs. den erfaring den skrev frem? Jeg<br />

tænker både på de første digtsamlinger, de efterfølgende romaner, hvor<br />

man kan læse Alfabet som en slags modsvar til Det -<br />

- Det er faktisk det eneste sted, hvor jeg har tænkt over, at der var noget,<br />

man kunne korrigere, dvs. menneskets placering i verden, hvor Det er<br />

en meget jonglerende bog med mennesket – og digteren – som en, der<br />

bare opererer med at have en lille model af verden. Mens Alfabet mere<br />

illuderer menneskets situation som indfældet i verden. Og det ved jeg<br />

såmænd ikke, om jeg tænkte så meget over på dét tidspunkt. Men trods<br />

alt har det nok været det tydeligste sted, hvor jeg har tænkt over, hvad der<br />

burde korrigeres. I den forbindelse synes jeg, at en linie som „solens og<br />

øjets samvær i farven” er et godt udtryk for det at være indfældet i verden.<br />

Ikke bare med tallene, men også, at det er solen og øjet, der gør, at farven<br />

overhovedet er der.<br />

19


Det malede værelse<br />

Er der bøger, som bragte dig afgørende ud i områder, du ikke vidste, du<br />

ville være nået ud til eller ville være kommet til at forholde dig til?<br />

- Det ved jeg ikke. Jeg ved bare, at Det malede værelse har været den<br />

sjoveste bog at skrive.<br />

Hvordan fik du ideen til den?<br />

- Det var en bestilling. Jeg tror, at Hans Jørgen Brøndum har villet udgive<br />

nogle små bøger af en sådan art. Først tænkte jeg, at jeg ville skrive ud<br />

fra et triptykon, men de viste sig altid at have Jesus i midten. Det skulle<br />

ikke være noget religiøst, men det var den model, jeg ville bruge. Jeg ved<br />

ikke, hvorfor jeg tænkte sådan. Muligvis stammer ideen helt tilbage fra<br />

Evighedsmaskinen, som jo også er en sådan tredelt historie. Og da der i<br />

alle de leksika, jeg benyttede, ikke var noget ordentligt triptykon at finde,<br />

så faldt jeg dér over Mantegnas „Det malede værelse”, som jo bestod af<br />

tre billeder. Så tog jeg det i en fart.<br />

Men på det tidspunkt havde du ikke set Gonzaga-paladset?<br />

- Nej, det har jeg først set så sent som i 90’erne, hvor jeg var inviteret<br />

til et litteraturmøde ved Bolzano, hvor jeg havde været inviteret ned før.<br />

De holder hver gang en udflugt. Og da jeg så var inviteret derned anden<br />

gang, havde de lavet udflugten for at vi skulle se „Det malede værelse”,<br />

så vi kørte hele vejen til Mantua. Det var rigtig fint. Da var det lige blevet<br />

restaureret, og man måtte nærmest ikke komme derind. Man måtte lige stå<br />

og ånde derinde et par minutter. Men vi fik lov at være der lidt længere, for<br />

vi kunne bevise, at vi havde skrevet om det. Det var fint at se det.<br />

Men jeg tror, at hvis jeg havde set det først, så ville jeg måske ikke<br />

have skrevet bogen. Det, der satte mig i gang, var blot et lillebitte billede<br />

i Salomonsens Leksikon, som jeg begyndte udfra, og så viste det sig<br />

selvfølgelig, at Kunstakademiet havde en bog med reproduktioner i stort<br />

format, som man kunne sidde og kigge i. Jeg samlede alt muligt materiale.<br />

Og hele den tid med at sidde og læse om perioden var vidunderlig. Det<br />

tyder på, at jeg burde have været noget ved universitetsmusikken. For det<br />

var virkelig en fornøjelse at sætte sig ind i tiden og at skrive bogen. Det<br />

er da muligt, at der i min mærkelige bog er et eller andet, der har bragt<br />

mig lidt ud over min lidt mere utopiske moraliseren. Og som har fået mig<br />

ind i en anden form for betragtning af det. Men det var jo allerede i 1976,<br />

men sporene overlapper og krydser jo tit hinanden, så man ikke rigtigt<br />

ved, hvornår noget er sket.<br />

Jette Lundbo Levy har til dette nummer af <strong>Spring</strong> skrevet en artikel om<br />

Det malede værelse, hvor hun citerer fra et interview, hun havde med dig i<br />

Norge, og hvor du er inde på forbindelsen mellem digtningen og maleriet.<br />

20


Du taler dér om forskellige lag i maleriet, som har en affinitet til lagene i<br />

det poetiske sprog. Du siger følgende:<br />

Forholdet mellem fiktion og virkelighed er også forbundet med,<br />

at jeg godt kan lide at bruge malerier. Jeg har skrevet digte, hvor<br />

man bevæger sig mellem flere lag, der tilsyneladende er virkelige,<br />

men som når man så bevæger sig ind, viser sig at være et sted, der<br />

findes på et maleri.<br />

- Det kan jeg meget godt lide!<br />

Er det noget, du kan give eksempler på?<br />

- Måske er det bare et digt, jeg har skrevet lige på det tidspunkt, som taler<br />

med ind i det, jeg siger.<br />

Men kunne du sige noget mere om maleriets betydning. For du knytter jo<br />

historisk tilbage til barokken og renæssancen. Hvad er det, der fascinerer<br />

dig ved maleriet – Mantegna, Botticelli, Blake? Er der noget i maleriet,<br />

som du gerne vil have digtet op på højde – eller øjenhøjde – med? En<br />

skønhed, en uendelighed? En sprække til en uendelighed? Har maleriet<br />

noget, som poesien ikke har?<br />

- Ja, det har det, lige når man er der; der er ingen tid i maleriet. Jeg har<br />

meget svært ved at sige noget fornuftigt om det, - det er f.eks. meget<br />

kompliceret med Mantegnas maleri, for jo længere tid, du betragter det,<br />

desto flere lag kommer der i det, og jeg kan huske med nogle af Kirkebys<br />

billeder, at der også forekom at være flere lag – men hans billeder er som<br />

regel ikke særlig figurative; med dem tænker jeg, at de går tilbage til<br />

60’erne, hvor det først er noget med noget andet ovenpå, eller omvendt;<br />

det hele er ikke helt tydeligt fremme på lærredet, men det er som om, at<br />

hvis du kigger længe på det, så kommer der flere og flere lag frem, som<br />

lige så godt kunne have været det umiddelbare, der var der; - og så kunne<br />

man sige om Mantegnas maleri (selv om stilen i det ikke umiddelbart er<br />

den samme som i Kirkebys), at hvis du går længere og længere ind, viser<br />

der sig gradvist noget andet. Men meget af det er selvfølgelig øvelser,<br />

jeg gjorde, fordi jeg skrev på bogen. Men det er alligevel det, der er det<br />

fascinerende og som man også finder i Hemmelighedstilstanden (læs essayet<br />

„Sandhedens skygge”, red.) hvor jeg forholder mig til et billede af<br />

William Blake, som var god til at tegne og male. Det er som om, at der i<br />

hans billede, „Sandhedens skygge”, bliver véd med at være nogle gåder.<br />

Det er det, jeg godt kan lide ved et billede. Det gælder også Kandinsky,<br />

hvor du godt kan begynde med at beskrive et af hans billeder, men der<br />

er noget andet, der unddrager sig, og som man så forsøger på at beskrive<br />

på en anden måde, mere eller mindre heldigt, fordi der er meget langt fra<br />

21


ordene til de billeder, hvor det hele kan være der på én gang. Man er nødt<br />

til at begynde et eller andet sted, og sige „nå, der sidder den og den” og<br />

„sådan og sådan”. Man kan ikke bare sådan pludselig sige hele billedet.<br />

Ligesom når man står der, så falder det ind over én, og man ser det hele<br />

i et syn, eller hvis man er ung nok, kan det virke som en hel åbenbaring.<br />

Men jeg ved såmænd ikke, hvad jeg mere skal sige om relationen mellem<br />

maleriet og poesien…<br />

Men du er jo inde på det, når du påpeger afstanden mellem det digteriske<br />

sprog og maleriets sprog, at det er svært at komme på højde med maleriet.<br />

I din måde at digte på et det vel aldrig tilfredsstillende blot at beskrive.<br />

Det er som om, at når du går til et foreliggende materiale, så gør du det<br />

også for at tilføje det noget – har det forbindelse med gåden, at den fremtvinger<br />

noget af det digteriske sprog, altså gåden i maleriet – de mange<br />

lag, perspektivforskydningen osv.<br />

- Ja, det ligner nok på den måde. Jeg vil gætte på, at det ikke er så forskelligt<br />

– det ser bare helt forskelligt ud. Det mest slående er jo, som jeg lige<br />

har nævnt, at man kan se det hele på én gang, så der er ikke i den forstand<br />

tid i det, eller tiden er en anden, du ser det i samme sekund, du ser det,<br />

og så er tiden sådan en oprulning, mens den er mere på langs, når man er<br />

nødt til at læse. Men det er lidt ligesom med musik. Der har man jo også<br />

det, at det begynder sådan og sådan, og så lytter jeg, og så trævler jeg lidt<br />

tilbage og går lidt frem og forudgriber noget og får noget andet med. Det<br />

ligner mere digtningen på dén måde end maleri gør. Men det er muligt,<br />

at malere ville sige det samme, for de vil måske også beskrive processen<br />

sådan; „nåeh, idioten står der og prøver at se det hele på én gang”, men<br />

det er jo slet ikke meningen. Der går lidt tid og så ruller det sig ud, så man<br />

bliver bragt på øjenhøjde med detaljer og andre sammenhænge i billedet.<br />

Så det er måske slet ikke så forskelligt. Jeg har ikke tænkt videre over det.<br />

Nogen burde skrive om det.<br />

Du beskriver sådan set digterens mellemværende som et mellemværende<br />

med tiden.<br />

- Ja, eller med at ophæve den. For mig er det lidt ligesom med musik.<br />

Mine digte bygger meget på musik, på lyd, på associationer inden for det<br />

danske sprogs muligheder. Alfabet er også bygget op som musikstykker<br />

med repetitioner osv. sådan har det næsten altid været.<br />

Er der direkte anden musik som du benytter som et inspirationsgrundlag?<br />

- Nej, ikke andet end sprogets egen levende musik. Der er ikke på den<br />

måde nogen tydelig anden musik… det er mere principper, der er eller har<br />

været, når man skriver musik.<br />

Det vil sige, at man skriver rytmer frem, når man digter?<br />

22


- Ja, det kan ikke undgås.<br />

Bliver rytmerne ved inde i dig efter at du har skrevet digtet færdigt?<br />

- Nej, det er sådan set kun, hvis man skriver i meget faste rytmer, f.eks. i<br />

sonetter eller femfods-jamber. Engang, hvor jeg oversatte Kleist, endte det<br />

jo med, at jeg gik og talte i femfods-jamber i køkkenet, men det sker kun,<br />

hvis man oversætter, for der bliver man så besat af at finde udtryksmåder på<br />

dansk, som svarer til originalen. Man kommer til at leve i den verden.<br />

Du har flere gange været inde på digtet som sin egen lille verden. Set i<br />

relation til det, du påpeger med digterens mellemværende med tiden, så<br />

sker der vel det når man digter, at tiden bliver ophævet, at man gør tid til<br />

rum og så bliver digtet vel til et sted, der i sig selv udgør en pause? Digtet<br />

får så en vertikal udstrækning!?<br />

- Det er rigtigt nok, og det er jo selvfølgelig ligesom i musikken, og det er<br />

en fordel ved alle kunstværker, at de ophæver den forjagethed, man lever<br />

i, og at man, ligesom da man var barn og legede, glemmer tid og sted, og<br />

ikke ved hvor lang tid, der er gået, når man hører musik - så det er en af<br />

fordelene, men det er ikke noget man kan gøre med vilje.<br />

Fremmedheden som forudsætning<br />

- Jeg kan huske, at der i 60’erne var et tema med, at jo mere fremmed man<br />

bliver, desto bedre. Jeg synes faktisk, at det er et af dem, der har holdt ved.<br />

Jeg synes, at jeg genkender det lidt i Hemmelighedstilstanden. Den har<br />

også et tema med, at vi er fremmede, måske lidt under indtryk af verdens<br />

flygtningestrømme i dag. Men med hensyn til identitetsspørgsmålet vil jeg<br />

sige, at det rager mig en papand, om jeg ikke har nogen identitet eller jeg<br />

har en, eller om jeg kan realisere mig selv, eller hvad jeg ikke kan. Det<br />

er mig helt ligegyldigt. Men det er der ingen, der gider at høre efter, for<br />

nu er der, jeg ved ikke hvor meget new age og realiseren derudaf – sådan<br />

som jeg ser det.<br />

Det virker som om, at dit formål med at digte i stadig i højere grad er at<br />

undertrykke eller at skrive dig ud af det private jeg – ud i forhold til en<br />

andethed, det kan være Gud, det kan være absolutter?<br />

- Men det er ikke noget formål, det er bare noget, jeg gør. Og man kan jo<br />

omvendt sige, at det kan være, at jeg gør det for at skrive mig ind til mit<br />

private jeg, det kan ingen bare se, men skidt nu med det.<br />

Men Sarvig påstod jo også, at digterne lyver; han spørger et sted: Har De<br />

nogensinde mødt en digter? ... De skal ikke tro på ham.<br />

- Det er rigtigt nok. Du skal sikkert heller ikke tro på noget af det, jeg siger,<br />

for det er jo bare noget, jeg siger. Jeg har egentlig svært ved at se tilbage<br />

på mine egne ting og sige, nå, så gjorde jeg det-og-det, og så udviklede det<br />

23


sig til det-og-det-og-det. Der er heller ikke rigtig nogen anden konsistens,<br />

end der er dybt nede i de enkelte digte, hvor man kan spore bestemte ting<br />

gennem det hele.<br />

Men bliver bøgerne fremmede for dig igen, efter at du har skrevet dem?<br />

- Jeg vil ikke på den måde sige ’fremmede’. Der er bare det, at jeg sikkert<br />

ville skulle tage mig sammen til at få noget ud af dem. Det er ikke så meget<br />

det, at jeg ikke kan være glad for dem eller se, at der noget i dem, der er<br />

godt. Det er ikke det, og jeg kan også sagtens forstå, hvis folk kommer<br />

hen til mig og siger, at mine bøger betyder noget for dem. Det er heller<br />

ikke det. Bøgerne er på en måde uvedkommende for mig. Jeg læser dem<br />

ikke for at få noget at vide. De er på en eller anden måde sunket ind og<br />

forsvundet inde i én, og så tænker jeg ikke over dem på den måde. Jeg<br />

går ikke og tænker over, at der står det-og-det. Og „det kan du godt have<br />

nytte af at tænke over…” Sådan kender jeg dem ikke. Det tror jeg såmænd<br />

ikke, at der særlig mange forfattere eller digtere, der gør. De lægger deres<br />

bøger bag sig som noget, de måske somme tider er stolte af eller glade for,<br />

men ikke som noget, man som sådan kan bruge til noget, hvis man skulle<br />

komme i nød. Så må man hellere læse en anden forfatter.<br />

Patos<br />

Historisk set er et begreb som patos blevet gradvist devalueret. Og der<br />

synes ligefrem fra visse kanter i disse år at være et opgør med patos. Samtidig<br />

ser man stadig flere digtere og malere knytte an til den. Hvis man ser<br />

Jørgen Leths film om Søren Ulrik Thomsen, Jeg er levende, så er Thomsen<br />

ikke bleg for at tale om patos, og at begrebet har stor betydning. Hvad er<br />

patos for dig at se – for der er også patos i dine digte. Hvad ville du sige,<br />

hvis du skulle definere patos?<br />

- Det er svært at svare på, fordi man også kender det som noget, man helst<br />

vil undgå. Man kender det som oftest som en overdreven patos, eller man<br />

kender det som noget, der er blevet overleveret i form af udtryk, som bliver<br />

patetiske undervejs i verdenslitteraturen. Noget, som hører til i en bestemt<br />

tid, hvor de måske slet ikke var så patetiske, som de så efterfølgende er<br />

blevet, så man først skal lære at læse dem. Men det betyder jo ikke, at<br />

den følelse er forsvundet ud af tilværelsen, selvom vi skubber den nok så<br />

meget fra os. Den er der alligevel. Det svære er jo selvfølgelig at gerere<br />

sig i en så kynisk, gennemsigtig og pludrende tid, som vi selv lever i, og<br />

at lade sådanne udtryk komme frem. Det er hårfint, hvornår det kammer<br />

over, og bliver til sin egen parodi. Jeg synes selvfølgelig, at patos absolut<br />

skal være der, ligesom også det sjove og alt det andet skal være der. Men<br />

det er meget nemmere at gøre nar ad patos, end det er at gøre nar ad humor,<br />

24


selvom humoren også er kammet over, så man ligeså godt kunne gøre nar<br />

ad den. Det er ikke noget, vi er tilbøjelige til at gøre. Men alle de store<br />

følelseskategorier kan jo ikke tænkes væk, de er der bare, og så gælder det<br />

om, at man prøver på at sejle igennem de høje bølger uden at synke.<br />

Du har jo netop selv brugt de store ord på mange tidspunkter – er den<br />

vellykkede patos, hvis en sådan overhovedet findes, betinget af en stram<br />

form, kræver den en ewaldsk formel kølighed – at man må være nogenledes<br />

kold for at kunne skildre sin ild – eller er det noget, som melder<br />

sig i materialet, når man digter, at den måde man forholder sig til tab på<br />

nødvendigvis må være via patos? Det er sådan Thomsen definerer det – at<br />

patos kun fremkommer i forhold til noget tabt, i forhold til noget, man har<br />

mistet eller i forhold til sorg.<br />

- Umiddelbart tror jeg ikke bare, at patos kun gælder i forhold til noget<br />

tabt. Patos – det kan også komme til udtryk i forhold til noget meget lykkeligt,<br />

frydefuldt, glædeligt – jeg synes mere det hænger sammen med<br />

udtryksformen end med indholdet af ord som sorg, glæde, død og liv, eller<br />

hvad det nu kan være. Patos har mere at gøre med, at man er i en slags<br />

afventende opstemthed over for, hvad det dog kan betyde, at man har<br />

den store følelse, hvad enten det nu er glæde eller sorg. At man trækker<br />

vejret dybt overfor døden eller livets under. At man prøver at komme på<br />

omgangshøjde med en eller anden stor forunderlighed i det hele. Jeg tror<br />

ikke, at patos er knyttet til noget bestemt.<br />

Når jeg spørger til patos, skal det også ses i forhold til det samfund, vi<br />

lever i. Selvom der er mere og mere, der bliver tilladt og det bliver stadig<br />

sværere at chokere os…<br />

- Men det jo i sig selv patetisk, som det hedder, men det er jo den anden<br />

måde, man bruger ordet på<br />

... sker der vel i højere og højere grad det, at det menneskelige følelsesliv<br />

udgrænses, og derved får sværere og sværere ved at komme til udtryk<br />

– med mindre det sker privat. Jeg tænker også på noget som begejstring<br />

eller lykke, stor smerte, tab af forskellige slags. Så kan man vende det<br />

om og sige, at det selvfølgelig er det, aviserne lever af, de lever af det<br />

daglige mord –<br />

- Ja, det må jo være det, patos er blevet til. Jo mere aviserne skriver om<br />

det, jo mindre kan vi komme til udtryk med det.<br />

Det er måske derfor patos kalder på præcision?<br />

- Ja, det er måske derfor, det bliver attraktivt at udfolde det i et digt, som<br />

f.eks. Søren Ulrik gør, eller hvis vi går tilbage til Ewald og de der mere<br />

højstemte former, der har været Kingo, men også andre. Eller i den romantiske<br />

litteratur, hvor man kan trække vejret i sproget på en lidt anden<br />

måde end den der pludren, der kører rundt hele tiden. Og som selvfølgelig<br />

25


også har sin plads i lyrikken. Alle slags måder at omgås på, som man også<br />

kan finde i lyrikken. Snakkedigtere, konstruerende digtere, sjove digtere,<br />

og det hele og det er sådan set meget godt.<br />

Rilke har et fantastisk udtryk for det, som han bruger som en poetik, kunne<br />

man sige – „at slå rum om følelsen”<br />

- Ja, han var patos om nogen. Jeg ved ikke, om han forstod sig på begrebet,<br />

men han digtede i hvert fald med patos.<br />

Er patos en måde at give det tabte – om ikke et hjem – så et midlertidigt<br />

sted at være? Det er jo et sted, hvor man kan genskabe kontakten med<br />

noget. Det må være det, Thomsen mener med tabt. Han siger, at patos kan<br />

man kun bruge i forhold til noget, som er sket, som er foregået. Han ser<br />

det ikke i forhold til noget fremtidigt –<br />

- Måske forstår jeg ikke lige, hvad han mener. Han mener måske, at man<br />

kun kan bruge det kvalificeret om noget, der er tabt. Jeg kunne modsat<br />

godt selv forestille mig en patos langt mere ud i det blå. Vel at mærke en,<br />

som ikke er helt tåbelig. Det har noget med fortid og fremtid at gøre, hvad<br />

er det for noget? Fremtid er ikke andet end en opsamlet fortid, man kaster<br />

sig ud i, så det behøver ikke umiddelbart at hænge sammen med noget<br />

tabt. Der kunne netop være en patos i noget, der endnu ikke var erobret<br />

eller en drøm. Noget man ønskede eller ønsker. For det tabte handler også<br />

om, at man ønsker, at det ikke var tabt. Men det kunne også være ønsker<br />

udefter. Eller ønsker for børnene eller efterslægten. Jeg synes ikke, at der<br />

skal være nogen restriktioner for, hvad patos gælder. Ikke fordi jeg vil gå<br />

ind for en patetisk litteratur i det hele taget, for jeg går ikke ind for nogen<br />

speciel litteratur. Men patos´en må ind i mellem også være der. Og de der<br />

særprægede diskussioner, som nu foregår på overfladen et eller andet sted<br />

eller i undergrunden, eller hvor de foregår, de virker meget restriktive. Som<br />

om det ikke var yderst heldigt, at der nu i Danmark er folk, der skriver på<br />

så mange forskellige måder, at man netop ikke behøver at stille sig op og<br />

sige, hvordan man skal skrive.<br />

Det er der vel også en logik i, at det principielt er umuligt at sige, hvordan<br />

folk skal skrive?<br />

- Jo, men der er vel altid perioder, hvor det kommer mere eller mindre<br />

tydeligt frem.<br />

Frigørelse og utopier<br />

Der synes at være et dilemma i din digtning, som du igen og igen forsøger<br />

at komme til livs, som er en sprogproblematik mellem at opleve en utilstrækkelighed<br />

over ikke at være nået ud til de andre, ikke at kunne komme ud,<br />

det, man kunne kalde en ontologisk indespærring – og så, på den anden<br />

26


side, sprogets evne til netop at kunne stave verden og frigøre os fra denne<br />

indespærring. Keld Zeruneith har beskrevet bestræbelsen i din digtning<br />

som en kredsen om menneskets frigørelse.<br />

- Jeg kan udmærket huske, hvor menneskets frigørelse har været det overhængende<br />

tema, nemlig i Azorno, som handler om – „handler om” med ti<br />

gåseøjne til hver side – at sproget også er menneskets fængsel. Man skriver<br />

og skriver, men det fanger dig hele tiden, og der sker ingenting. Men det<br />

må jeg så have affundet mig med siden hen. Allerede i 50’erne, men også<br />

i 60’erne var der hele sprogproblematikken, som jeg husker som noget,<br />

jeg filosofisk måtte indregne, sådan at jeg hele tiden havde fornemmelsen<br />

af, at dette var fiktion og ikke bare var noget virkeligt. Samtidig med alle<br />

de mange forsøg på at beskrive, hvordan sproget var en slags forlængelse<br />

af verden og altså en del af verden og altså sådan set verden, der beskrev<br />

verden – i en spidsfindig forstand sådan. De to ting er jo så nok undervejs<br />

blevet til, at man dels må affinde sig med, at man ikke kan frigøre sig fra<br />

sprogets fangenskab, men at man måske - uden i værket at sige, at dette er<br />

fiktion - kan pege på, at selve digtet og selve bogen er et mellemrum mellem<br />

verden og bevidsthed, hvor det, der står i bogen, hverken er verden eller bevidstheden,<br />

men et eller andet område midt imellem, hvor man kan vandre<br />

ud og ind. Jeg ved slet ikke, om det hænger sammen med det, Zeruneith<br />

skriver, og jeg ved slet ikke om det har været et problem, eftersom jeg<br />

nærmest husker mig som en, der gik ind for menneskets fremmedgørelse,<br />

men det er måske ikke helt det modsatte af frigørelse.<br />

Hvis vi vender tilbage til Det og utopierne og frigørelsen: Det er mange<br />

år siden, jeg har kigget på bogen, men for nylig var min tyske oversætter<br />

på besøg – nu er han så nogenlunde blevet færdig med oversættelsen – og<br />

ved den lejlighed slog det mig, at det er rigtigt nok, at der dér beskrives en<br />

verden, der går i stå, og så bliver der nogle forvandlingsdele i den af den<br />

ene eller anden art tilbage, hvor man tænker det som en del af en kritik af<br />

samfundet. Der er et eller andet projekt i gang nedenunder, mærker man.<br />

Der er nogle utopier om noget andet, men alligevel ender bogen et helt andet<br />

sted, lagde jeg mærke til. Den ender et mere fjernt, patetisk sted, hvoraf<br />

man måske kan slutte, at alle beskrivelserne af verden, og alle angrebene<br />

på dens indretning, i sidste ende næsten altid, hvis det skal være rigtigt,<br />

ender med, at verden får overtaget. Verden som den altid er et eller andet<br />

sted, over os, under os og ud og ind imellem os – at det er verden, der i<br />

længden får ret, om den så ikke har det, det er noget andet, men vi er så<br />

meget dele af den, så enhver frigørelse hele tiden vil være midlertidig. Jeg<br />

tror, at det er noget af det, som faktisk er beskrevet i Det; at man siger;<br />

„Nåeh, sådan er verden” og „Se nu, hvor slemt, vi har det” og så prøver<br />

vi at gøre ved, og det kan vi så også godt gøre, og det også rigtigt at gøre<br />

27


det, f.eks. at skrive det i Information i kronikker osv., men i sidste instans<br />

går verden videre et eller andet sted uafhængigt af alt det der, og det gør<br />

bestemt ikke verden mindre, det gør den tværtimod mere og mere uoverskuelig.<br />

Det er, som om man hele tiden må have mange stemmer ind for<br />

at fange virkeligheden. Og især hvis man skriver lidt lange digtsamlinger,<br />

er det sådan, at hvis man er så dum, at man vil have det hele med, så ender<br />

man også med at måtte opgive sine projekter. Jeg ser altså også nærmest<br />

tilbage på Det som et meget tidligt postmoderne projekt, som trods alt har<br />

indset det postmodernes ophør et eller andet fjernt sted derude.<br />

Men så går du til skuespillene bagefter – og dem har du ikke noget umiddelbart,<br />

du vil sige om dem, set i forhold til Det?<br />

- Skuepillene er mere udslag af tilfældigheder. Jeg har skrevet tekster til<br />

fjernsynet og to skuespil, men det har alt sammen været for at tjene penge.<br />

Det har været bestillinger. Jeg har ikke noget forhold til dem, undtagen En<br />

vinteraften i Ufa. Det var ret sjovt at lave og være med til og se, hvordan<br />

skuespillerne gjorde.<br />

Men der var ikke noget, du bevidst ville med dem?<br />

- Nej, det har der egentlig ikke været med nogen af bøgerne. Det har der<br />

til gengæld været med nogle af essayene, selvfølgelig. Det ses tydeligt,<br />

også i Hemmelighedstilstanden. Mine essays kan nogen gange være sådan<br />

lidt højstemte – for nu ikke at misbruge ordet patetisk, det må Søren Ulrik<br />

så beholde.<br />

Labyrinten<br />

Du synes at opfatte labyrinten som en slags erfaringsfigur?<br />

- Det kan man godt sige, og det prægede også min beskrivelse lige før af<br />

Det, for man tror man vandrer ind i noget, man sagtens kan finde ud af,<br />

og så vandrer man ud af den som en eller anden, der ikke rigtig ved, hvor<br />

han var henne.<br />

Jeg tænker på det her, du har skrevet i Del af labyrinten:<br />

Labyrinten som en slags fælles tankegang, et möbiusbånd mellem<br />

mennesker og verden, og i den slags labyrinter er det kun børnene,<br />

der færdes hjemmevant, de hæver nemlig fortryllelsen ved at gøre<br />

den til virkelighed.<br />

Så kunne jeg tænke mig at spørge dig om betydningen af barnets verden og<br />

det barnlige – noget af det, som også finder vej helt frem til Sommerfugledalen<br />

– det må være det, forhåbningen har at gøre med. Hvordan ser du<br />

på det – ser du det sådan, at vi voksne ikke færdes hjemmevant længere, at<br />

28


vi er faret vild i labyrinten – eller betyder det, at børnene forbeholdsløst<br />

kan rumme labyrinten?<br />

- Ja, det lyder smukt. Børnene skænker det vel ikke en tanke, at de er i<br />

labyrinten. Det er vel nok snarere det.<br />

Så de voksnes problem er refleksionen<br />

- Jamen, det er det jo. Problemet er, at vi tror vi kan overskue, men vi tør<br />

ikke give os hen til det uoverskuelige, og så klamrer vi os til troen på, at<br />

vi overskuer, hvis det skal siges meget forsigtigt.<br />

Når du digter giver du vel netop plads til det uoverskuelige?<br />

- Forhåbentlig, ja.<br />

Men hvad sætter grænser for uoverskueligheden? Er det grænser, som<br />

du opdager, når du skriver? „Jeg skal ikke gå længere end hertil” eller<br />

hvad?<br />

- Grænsen ville jo gå ved at planlægge det på forhånd. Dér går grænsen.<br />

Den går allerede dér, så man på forhånd fastslår, hvad det er, man vil med<br />

det. Så sker der jo ikke en pind. Det tror jeg i hvert fald ikke. Jeg har godt<br />

nok ikke prøvet det, og jeg tror også, at det er forskelligt fra genre til genre.<br />

Men jeg tror, at selv for romanforfattere, der måske planlægger derudaf,<br />

sker der det, at når de først begynder at skrive i et hjørne, så smelter det<br />

bare sammen omkring dem, hvis det bliver godt, og så bliver de nødt til<br />

at tage nogle andre spor op og lægge alle deres notater rundt på en anden<br />

måde.<br />

Kædedigtning<br />

Er du i gang med at skrive på noget nyt?<br />

- Nej, jeg kan ikke sige, at jeg er i gang med noget andet end at rejse rundt<br />

og læse alle de gamle ting op. Det er i store træk det, jeg gør. Men jeg havde<br />

en oplevelse i december måned sidste år i Berlin. Da var jeg inviteret af<br />

Akademie der Künste til at skrive renshi-digte. Det er en japansk kædedigtform,<br />

som ligger i forlængelse af den klassiske og meget gamle digtform,<br />

renga, som også haikudigtningen er udgået fra, og som i efterkrigstiden i<br />

Japan er blevet fornyet på den måde, at digtene ikke har særligt stramme<br />

former, det er en mere fri digtform, som dog har en afgrænset længde.<br />

Det går nok med op til 8-10 linier. Men der var jeg inviteret sammen med<br />

japaneren Makoto Ooka, den polske digter, Adam Zagajewski og den tyske<br />

digter, Jürgen Becker. Vi var så fire og det var japaneren, der dirigerede.<br />

Det er ham, der forklarer, hvad det går ud på. Og det går altså ud på, at<br />

fire digtere skriver digte i nogle dage i en lang kæde. Japaneren begyndte<br />

med et digt. Det blev så oversat til tysk og på den måde gik det så videre.<br />

Vi havde vores oversættere med. Og jeg, som ellers aldrig kan hitte ud af<br />

29


at skrive, jeg måtte så sidde og skrive de der digte på tyve minutter. Man<br />

springer med budskabet op til sit rum, eller hvor man nu går hen. Og så<br />

sidder man og skriver noget, for det skal på en eller anden måde være en<br />

replik til de foregående digtere, og derved opstår der en labyrintisk, lidt<br />

abstrakt, lidt mærkelig samtale, og det synes jeg var meget muntert. Jeg<br />

vil godt være med til at skrive digte på den måde, hvis der er nogen, der<br />

beder mig om det, og sidder lige ved siden af.<br />

Det vil sige, at du tror på udvekslingen, for man udveksler jo derved med<br />

andre digteres udtryk? Opfatter du poesien som et slags fællesmenneskeligt<br />

ursprog, som er gået i arv, og som man skriver videre på?<br />

- Ja, og det hænger jo sammen med hele det mycelium, som poesien overalt<br />

i verden er. Og sådan er det jo også begyndt. Man har hørt digte, remser<br />

og salmer og ditten datten som barn. Man har lært dem, læst dem i skolen,<br />

og man har følt sig tiltrukket af og tænkt, at sådan noget er det måske jeg<br />

gerne vil. Jeg har i hvert fald følt mig inde i et slægtskab med personer,<br />

også døde personer, som på den måde er sådan en slags omverden. En<br />

slags vennekreds.<br />

Traditionen<br />

Var der en sådan omverden af personer, af digtere, før du begyndte at<br />

skrive, som betød noget for dig? Du griber jo helt tilbage nu i noget af<br />

det, du siger –<br />

- Ja, det man får skrevet, ville man jo ikke lige finde på, hvis ikke der var<br />

nogen, der havde fundet på det. Så genial er man jo heller ikke.<br />

Det synes Poul Borum også at have været fuldstændig klar over – at man<br />

er i ledtog med de andre, der er gået forud, så han kom hjem med en<br />

masse…<br />

- Jo, der var jeg jo selvfølgelig også meget enig med ham. Og eftersom jeg<br />

levede sammen med ham i 17 år – i en periode, hvor det for os begge to<br />

var meget vigtigt at finde ud af, hvad der var vigtigt og hvad der var gået<br />

forud. De ting, man finder frem til og vil knytte sig til og andet, som man<br />

måske afviser, det er en vigtig del af at blive voksen.<br />

Er digteren så, set i det perspektiv, en viderebringer af tradition? Der må<br />

jo også være en bestræbelse på at forny det digteriske udtryk?<br />

- Det viste renshie-seancen i Berlin, for det er jo ikke bare at gå videre,<br />

det handler også om at modsige eller at sige noget andet eller at finde på<br />

en anden måde at sige noget på. Som det også er, når mennesker taler<br />

sammen.<br />

Da du begyndte at digte, var der et slægtskab af stemmer, bestående af<br />

andre, der havde været der –<br />

30


- Ja, jeg anede bare ikke, hvad det var. Det kan jeg også se på de allerførste<br />

digte, jeg har skrevet. Det er såmænd ikke så mange, nogle af dem rimede<br />

bare derudad og andre var sådan mere, kan jeg nu se, modernistiske i det.<br />

Det var jo tidligt i 50’erne, som har været den begyndende brydningstid<br />

for modernismen i Danmark. Ganske vist var der Gustaf Munch-Petersen<br />

... jeg tror lige vi havde læst Erik Knudsen til allersidst nede i Falkenstjerne-udvalget.<br />

Der stod måske Tove Ditlevsen og Erik Knudsen, og<br />

det var sådan set meget sigende, for de skrev to forskellige former for<br />

moderne digte, hvor formen var klassisk hos den ene og indholdet måske<br />

klassisk oprørsk hos den anden. Det så man ikke dengang, man var bare<br />

taknemmelig for, at der overhovedet stod noget, der var yngre end Tom<br />

Kristensen.<br />

Skønheden<br />

Hvordan forholder du dig til skønheden?<br />

- Jeg ved ikke, om jeg forholder mig til den – skønheden er der bare hist og<br />

her. Den er der også i poesien, men den er der jo ikke alene. Spørgsmålet<br />

er om også den nogensinde været der sådan helt alene. Skønheden bliver<br />

tit skammet hen i et hjørne sammen med sin modsætning, eller den bliver<br />

forvist – men den er der jo alligevel, så det er der ikke rigtig noget at gøre<br />

ved. Den er der ikke som noget specielt, den er der bare alle vegne. Vi<br />

tænker ofte, at når noget er ideelt, så skal det være alle vegne – det skal<br />

det jo ikke! I en øverste forstand vil det heller ikke være skønhed længere,<br />

for så kunne den påvises – hvis det bare var sådan det var. Det er lidt det<br />

samme problem som det, du talte om, med patos. Hvorfor skal den ikke<br />

være der? Det kan jeg slet ikke se. Hvorfor skulle det ikke være noget,<br />

man ønskede sig? Og hvad nu, hvis man virkelig ønsker sig patos? Der<br />

er sikkert nok, der ønsker det modsatte, men gør de nu også virkelig det,<br />

når det kommer til stykket? Der er ting, som jeg tror, at alle mennesker vil<br />

sige er smukke, eller kønne eller hvad de nu vil sige. Der er noget, man<br />

ikke kan komme udenom, som har en smuk eller storslået virkning. Det er<br />

svært at påstå, at en solnedgang ikke er smuk. Man kan selvfølgelig godt<br />

stå og vrænge og sige noget andet. Det kunne også være solopgangen eller<br />

fugle, der flyver. Eller øjne. Det er noget af en påstand, at det er grimt.<br />

Det findes jo. Og det gør det også, fordi vi er i verden på den måde, vi<br />

er. Der er også noget, vi ækles ved. Bare fordi vi er de væsener, vi er, så<br />

bryder vi os måske ikke om kryb – og så er der selvfølgelig nogen, der<br />

kommer og siger til os „se, hvor smukke de er”, og vi kan godt se, at de er<br />

ret smukke, men hvis der så er 100, kan vi bare ikke synes det. Så det er<br />

en kombination af det at være indfældet i verden – det er vi jo i og med,<br />

31


at solen går op og ned. Og det kan ikke undgå at være de begreber, vi har<br />

om smukt og grimt, med hvilke vi betragter de der ting.<br />

I og med at vi er indfældet i verden, bliver skønheden vel også vævet<br />

sammen med alt mulig andet –<br />

- Det er det, jeg mener, for man er jo ikke bare sådan isoleret fra andre og<br />

skal selv afgøre det. Man ser det straks. Straks du går ud og du er 5 år og<br />

ser ud over engen, så er det bare smukt - eller det er uhyggeligt, hvis du<br />

går et andet sted hen – og derfor kan man heller ikke foretrække det ene<br />

frem for det andet. Nu kan jeg ikke engang komme i tanker om sådan et<br />

skærende smukt digt – men der er i hvert fald nogle af B.S. Ingemann.<br />

Du mener heller ikke, at man kan dyrke det grimme?<br />

- Nej, andet end konstatere, at det er der, og så er der også digte, der er<br />

fuldstændig skæve derudaf, men som også har det dér, der skal til, for at de<br />

selvstændiggør sig som digte. Jeg synes bare ikke, at man kan sige, at det<br />

ene kan foretrækkes frem for det andet. Nu har der været den diskussion<br />

mellem Niels Frank og Erik Skyum-Nielsen (under Borgens Litterære Salon<br />

i KafCaféen 17. februar og i Information, red). Det er klart, at selv om jeg<br />

i min halvhøje alder hælder mod at skrive den ene slags digte – også fordi<br />

jeg ikke er så rabiat, som da jeg var ung – så er de andre digte ligefuldt<br />

digte, når de står pivåbne i alle ender og kanter og bare lige strør om sig<br />

med et par bemærkninger i retning af, at det hele godt kunne være noget<br />

bedre. Det bliver det ikke mindre digt af, det kommer så bare lige an på,<br />

om de er det.<br />

Men hvad er det så, der gør et digt til et godt digt?<br />

- Det kan man ikke svare på. Man kan sikkert tale uendeligt længe om,<br />

hvorfor et digt er dårligt, men det er meget svært at forklare, hvorfor det<br />

er godt. Så snart du begynder at forklare det, er det som om der ikke står<br />

noget i det. Det lyder bare uendelig godt og det lever videre på en eller<br />

anden mærkelig måde, og når du så piller det lidt fra hinanden, så står der<br />

ikke noget særligt i det. Det er mere sammenstillingen af det hele. Selv<br />

når det gælder klassiske digte, der i en vis forstand virker uangribelige<br />

eller uafviselige, så er de en vis forstand hele tiden ofre for den enkeltes<br />

følelser, og det kan udløse en kommentar som „Herregud, der står jo ikke<br />

noget”. Skønhed og anvendelighed er ikke konstanter.<br />

Når du selv læser, søger du så længere og længere tilbage i traditionen<br />

eller historien for at finde det gode eller er det lige for øjnene af dig<br />

- Nej, det er helt tilfældigt, hvad jeg læser. Jeg læser sådan lige, hvad jeg<br />

falder over eller får foræret. Sådan går det.<br />

Er der noget, du stadig mangler at skrive?<br />

- Der må jo være tusind ting.<br />

32


Sproget<br />

Du påstod for lidt siden, at digtningen ikke holder så længe som musik og<br />

billeder. Hvorfor gør den ikke det?<br />

- Det er selvfølgelig fordi sproget hele tiden forandres rent teknisk, og<br />

sproget bliver hele tiden brugt til hverdag. Der kommer hele tiden nye<br />

sæder og skikke, men der kommer ikke nye toner, du kan i og for sig høre<br />

dem hele verdenshistorien igennem, men ikke ordene. En gang imellem<br />

hører du selvfølgelig klassikerne som nye og friske. Jeg syntes f.eks., da jeg<br />

søgte materiale til Det malede værelse og læste forfattere fra renæssancen,<br />

at det pludselig var som en ren åbenbaring, fordi de jo ikke havde så meget<br />

videnskab at slås med, og bare sagde tingene, som de syntes, de var. Og<br />

det var jo meget forfriskende. Og sådan kan man pludselig opdage ting og<br />

sager rundt omkring, men det er jo ikke sådan til hverdagsbrug.<br />

Vi ved i dag for meget i forhold til dengang?<br />

- Det kan jeg ikke svare på. Jeg synes jo, at det er godt at vide så meget som<br />

muligt. Også hvis man skal skrive digte, synes jeg faktisk, at man skal have<br />

læst så meget som muligt. Det er selvfølgelig Pouls gamle prædiken, men<br />

jeg synes også selv, jeg vil skive under på det. For man ser jo hvor uheldigt<br />

det går, hvis man ikke har gjort det, og bare plaprer løs. Det går ikke.<br />

Jeg har lige været i Berlin i Brecht Haus, der kører de en serie, som<br />

hedder ”Dichterleben”, og der blev jeg interviewet om min barndom og<br />

alt det der, men det er ret svært, når livet også skal blandes ind i det. Men<br />

det var nu ikke så galt.<br />

Den vinkel kunne vi også have lagt?<br />

- Nej, det har jeg ikke lyst til, og det passer nok heller ikke til <strong>Spring</strong>.<br />

Interviewet fandt sted d. 27. marts 2000 i Inger Christensens lejlighed på Dag<br />

Hammarskjölds Allé.<br />

Lys. Digte. 1962<br />

Græs. Digte. 1963.<br />

Evighedsmaskinen. Roman. 1964.<br />

Azorno. Roman. 1967.<br />

Det. Digte. 1969.<br />

Intriganterne. Skuespil. 1972.<br />

Værkliste<br />

33


Det malede værelse. Fortælling. 1976.<br />

Brev i april. Digte. 1979.<br />

alfabet. Digte. 1981.<br />

Del af labyrinten. Essays. 1982.<br />

Den store ukendte rejse. Børnebog. 1982.<br />

En vinteraften i Ufa og andre spil. Skuespil. 1987.<br />

Septemberfortællingerne. Noveller. 1988.<br />

Mikkel og hele menageriet. Børnebog. 1990.<br />

Sommerfugledalen. Digt. 1991.<br />

Samlede digte. 1999.<br />

Hemmelighedstilstanden. Essays. 2000.<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!