28.07.2013 Views

Download - Forlaget Spring

Download - Forlaget Spring

Download - Forlaget Spring

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Varslet om Babylons fald blev skrevet på væggen i Kong Belshassars palads,<br />

ikke af nogen forfatter, men af løsrevne fingre af en menneskehånd.<br />

Den eneste som kunne tyde varslet, var Daniel, hvem Gud havde givet<br />

„forstand og indsigt i al slags skrift og visdom” og „alle slags syner og<br />

drømme”. I Vilhelms fortælling vrimler det med syner af og drømme om<br />

Alkmene som antyder ukendte sammenhænge, som også anes i Alkmenes<br />

navn og dunkle herkomst. 13 Fortolkningsproblemerne fører alle tilbage<br />

til det samme, ubesvarlige spørgsmål som fortællingen rummer: hvem er<br />

Alkmene?<br />

4. Alkmene var ganske alene<br />

Det er ikke kun landsbypræstens fortrængte fortid som vender tilbage i Alkmenes<br />

skikkelse. Fortællingen kan også læses som en allegori over kristendommens<br />

fødsel og de fortrængninger som den indebar. „Alkmene” er da<br />

også en genealogisk undersøgelse som er sammenlignelig med Nietzsches<br />

projekt i „Moralens oprindelse”, og afvisningen af Alkmene kan således<br />

ses som en gentagelse af slavemoralens konstituerende gerning. „Mens al<br />

fornem moral vokser ud af en triumferende sigen ja til sig selv,” skriver<br />

Nietzsche: „siger slave-moralen fra første færd nej til et ‘udenfor’, til et<br />

‘anderledes’, til et ‘ikke-selv’: og dette nej er dens skabende handling.” 14<br />

Med til afvisningen af den tilsyneladende autonome Alkmene hører der<br />

også en protestantisk udgrænsning af de værdier som hun repræsenterer i<br />

fortællingen: kropslighed, fiktion og teatrikalitet. Disse definerer i øvrigt et<br />

„slægtskab” imellem Alkmene og adoptivmoderen Gertrud, som før Jens<br />

Jespersens indtog i sognet har været ligesindet. Om Alkmenes manglende<br />

sondring mellem løgn og sandhed, kommenterer Vilhelm at hvis „Gertrud<br />

havde været alene med Barnet, vilde hun maaske taget sig denne moralske<br />

Skavank temmelig let, for hun havde en rigtig Almuekvindes Kærlighed<br />

til Eventyr, Fabler og Paahit” (220). Gertruds fabellyst modsvares af en<br />

sanselighed som kommenteres af præstens diabolske professorven. Under<br />

et besøg i tiden før Alkmenes ankomst grunder han om Gertrud mon „...<br />

bestandig [ville] være vor gode Præst en saa tro og lydig Hustru? Thi for<br />

en Kvinde med et fladt Ansigt, men et guddommeligt Legeme, maa Dyden<br />

dog undertiden tage sig paradoksal ud” (208).<br />

Hvad citatet fra „Moralens oprindelse” imidlertid også peger på, er<br />

skematismen i den fortolkning der stiller Alkmene og præstegårdsmiljøet,<br />

og i videre forstand: det hellenske og det kristne, op som hinandens<br />

absolutte modsætninger. Denne anskuelsesform er svært belastet af sin<br />

ophavsmand, for det er jo fra Vilhelm man i givet fald overtager et sådan<br />

fortolkningsskema. Det er sådan han har struktureret sin fortælling: over<br />

160

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!